Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(79)

Side by Side Diff: trunk/src/components/strings/components_strings_et.xtb

Issue 386893002: Revert 282532 "Updating XTBs based on .GRDs from branch 1985_103" (Closed) Base URL: svn://svn.chromium.org/chrome/
Patch Set: Created 6 years, 5 months ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View unified diff | Download patch | Annotate | Revision Log
OLDNEW
1 <?xml version="1.0" ?> 1 <?xml version="1.0" ?>
2 <!DOCTYPE translationbundle> 2 <!DOCTYPE translationbundle>
3 <translationbundle lang="et"> 3 <translationbundle lang="et">
4 <translation id="7485870689360869515">Andmeid ei leitud.</translation> 4 <translation id="7485870689360869515">Andmeid ei leitud.</translation>
5 <translation id="3884278016824448484">Seadme identifikaator on konfliktne</trans lation> 5 <translation id="3884278016824448484">Seadme identifikaator on konfliktne</trans lation>
6 <translation id="6779575937362063477">Google Wallet ei toeta seda kaarditüüpi. V alige teistsugune kaart.</translation> 6 <translation id="6779575937362063477">Google Wallet ei toeta seda kaarditüüpi. V alige teistsugune kaart.</translation>
7 <translation id="5172758083709347301">Masin</translation> 7 <translation id="5172758083709347301">Masin</translation>
8 <translation id="7180611975245234373">Värskenda</translation> 8 <translation id="7180611975245234373">Värskenda</translation>
9 <translation id="777702478322588152">Prefektuur</translation> 9 <translation id="777702478322588152">Prefektuur</translation>
10 <translation id="7600965453749440009">Ära kunagi tõlgi: <ph name="LANGUAGE"/></t ranslation>
10 <translation id="2262243747453050782">HTTP viga</translation> 11 <translation id="2262243747453050782">HTTP viga</translation>
11 <translation id="1339601241726513588">Registreerimisdomeen:</translation> 12 <translation id="1339601241726513588">Registreerimisdomeen:</translation>
12 <translation id="7298195798382681320">Soovitatud</translation> 13 <translation id="7298195798382681320">Soovitatud</translation>
13 <translation id="4058922952496707368">Võti „<ph name="SUBKEY"/>”: <ph name="ERRO R"/></translation> 14 <translation id="4058922952496707368">Võti „<ph name="SUBKEY"/>”: <ph name="ERRO R"/></translation>
14 <translation id="5299298092464848405">Reegli sõelumisel ilmnes viga</translation > 15 <translation id="5299298092464848405">Reegli sõelumisel ilmnes viga</translation >
16 <translation id="6831043979455480757">Tõlgi</translation>
15 <translation id="1228893227497259893">Üksuse vale identifikaator</translation> 17 <translation id="1228893227497259893">Üksuse vale identifikaator</translation>
16 <translation id="6337534724793800597">Reeglite filtreerimine nime järgi</transla tion> 18 <translation id="6337534724793800597">Reeglite filtreerimine nime järgi</transla tion>
17 <translation id="4372948949327679948">Oodatud väärtus: <ph name="VALUE_TYPE"/>.< /translation> 19 <translation id="4372948949327679948">Oodatud väärtus: <ph name="VALUE_TYPE"/>.< /translation>
18 <translation id="2094505752054353250">Domeeni vastuolu</translation> 20 <translation id="2094505752054353250">Domeeni vastuolu</translation>
19 <translation id="7012363358306927923">Hiina UnionPay</translation> 21 <translation id="7012363358306927923">Hiina UnionPay</translation>
20 <translation id="7537536606612762813">Kohustuslik</translation> 22 <translation id="7537536606612762813">Kohustuslik</translation>
21 <translation id="2958431318199492670">Võrgu seadistus ei vasta ONC standardile. On võimalik, et seadistuse mõnd osa ei saa importida.</translation> 23 <translation id="2958431318199492670">Võrgu seadistus ei vasta ONC standardile. On võimalik, et seadistuse mõnd osa ei saa importida.</translation>
22 <translation id="933712198907837967">Diners Club</translation> 24 <translation id="933712198907837967">Diners Club</translation>
23 <translation id="277499241957683684">Seadme kirje puudub</translation> 25 <translation id="277499241957683684">Seadme kirje puudub</translation>
26 <translation id="8553075262323480129">Tõlkimine nurjus, kuna lehe keelt ei õnnes tunud määrata.</translation>
24 <translation id="7935318582918952113">DOM Distiller</translation> 27 <translation id="7935318582918952113">DOM Distiller</translation>
28 <translation id="1103523840287552314">Tõlgi alati: <ph name="LANGUAGE"/></transl ation>
25 <translation id="1227633850867390598">Peida väärtus</translation> 29 <translation id="1227633850867390598">Peida väärtus</translation>
26 <translation id="6753269504797312559">Reegli väärtus</translation> 30 <translation id="6753269504797312559">Reegli väärtus</translation>
31 <translation id="8834246243508017242">Luba automaatne täitmine kontakte kasutade s …</translation>
32 <translation id="7275334191706090484">Hallatud järjehoidjad</translation>
27 <translation id="7400418766976504921">URL</translation> 33 <translation id="7400418766976504921">URL</translation>
34 <translation id="7378627244592794276">Ei</translation>
28 <translation id="2704283930420550640">Väärtus ei vasta vormingule.</translation> 35 <translation id="2704283930420550640">Väärtus ei vasta vormingule.</translation>
36 <translation id="8943805475239098364">Kas soovite otsida domeeni <ph name="CURRE NT_GOOGLE_HOST"/> asemel domeenis <ph name="NEW_GOOGLE_HOST"/>?</translation>
29 <translation id="4850886885716139402">Kuva</translation> 37 <translation id="4850886885716139402">Kuva</translation>
30 <translation id="8091372947890762290">Aktiveerimine on serveris ootel</translati on> 38 <translation id="8091372947890762290">Aktiveerimine on serveris ootel</translati on>
31 <translation id="719464814642662924">Visa</translation> 39 <translation id="719464814642662924">Visa</translation>
32 <translation id="6839929833149231406">Piirkond</translation> 40 <translation id="6839929833149231406">Piirkond</translation>
33 <translation id="1871208020102129563">Puhverserver on seatud kasutama fikseeritu d puhverservereid, mitte pac-skripti URL-i.</translation> 41 <translation id="1871208020102129563">Puhverserver on seatud kasutama fikseeritu d puhverservereid, mitte pac-skripti URL-i.</translation>
34 <translation id="3380365263193509176">Tundmatu viga</translation> 42 <translation id="3380365263193509176">Tundmatu viga</translation>
35 <translation id="112840717907525620">Reegli vahemälu töötab probleemideta</trans lation> 43 <translation id="112840717907525620">Reegli vahemälu töötab probleemideta</trans lation>
36 <translation id="3452404311384756672">Hankimise intervall:</translation> 44 <translation id="3452404311384756672">Hankimise intervall:</translation>
37 <translation id="7441627299479586546">Reegli objekt on vale</translation> 45 <translation id="7441627299479586546">Reegli objekt on vale</translation>
38 <translation id="3885155851504623709">Vald</translation> 46 <translation id="3885155851504623709">Vald</translation>
39 <translation id="6973656660372572881">Määratud on nii fikseeritud puhverserverid kui ka pac-skriptiga URL.</translation> 47 <translation id="6973656660372572881">Määratud on nii fikseeritud puhverserverid kui ka pac-skriptiga URL.</translation>
48 <translation id="7108649287766967076">Tõlkimine <ph name="TARGET_LANGUAGE"/> kee lde ebaõnnestus.</translation>
40 <translation id="4103249731201008433">Seadme seerianumber on kehtetu</translatio n> 49 <translation id="4103249731201008433">Seadme seerianumber on kehtetu</translatio n>
41 <translation id="3667681724235208644">Originaali kuvamine</translation> 50 <translation id="3667681724235208644">Originaali kuvamine</translation>
42 <translation id="4079302484614802869">Puhverserveri konfigureerimine on määratud kasutama pac-skripti URL-i, mitte fikseeritud puhverservereid.</translation> 51 <translation id="4079302484614802869">Puhverserveri konfigureerimine on määratud kasutama pac-skripti URL-i, mitte fikseeritud puhverservereid.</translation>
43 <translation id="5540224163453853">Taotletud artiklit ei õnnestunud leida.</tran slation> 52 <translation id="5540224163453853">Taotletud artiklit ei õnnestunud leida.</tran slation>
44 <translation id="5523118979700054094">Reegli nimi</translation> 53 <translation id="5523118979700054094">Reegli nimi</translation>
45 <translation id="7791543448312431591">Lisa</translation> 54 <translation id="7791543448312431591">Lisa</translation>
46 <translation id="2053553514270667976">Postiindeks</translation> 55 <translation id="2053553514270667976">Postiindeks</translation>
47 <translation id="1644184664548287040">Võrgu seadistus on sobimatu ja seda ei saa importida.</translation> 56 <translation id="1644184664548287040">Võrgu seadistus on sobimatu ja seda ei saa importida.</translation>
48 <translation id="4668929960204016307">,</translation> 57 <translation id="4668929960204016307">,</translation>
49 <translation id="2212735316055980242">Reeglit ei leitud</translation> 58 <translation id="2212735316055980242">Reeglit ei leitud</translation>
50 <translation id="3150653042067488994">Serveris ilmnes ajutine viga</translation> 59 <translation id="3150653042067488994">Serveris ilmnes ajutine viga</translation>
51 <translation id="7087282848513945231">Maakond</translation> 60 <translation id="7087282848513945231">Maakond</translation>
52 <translation id="6458467102616083041">Seda eiratakse, kuna vaikeotsing on reegli ga keelatud.</translation> 61 <translation id="6458467102616083041">Seda eiratakse, kuna vaikeotsing on reegli ga keelatud.</translation>
53 <translation id="1227224963052638717">Tundmatud eeskirjad.</translation> 62 <translation id="1227224963052638717">Tundmatud eeskirjad.</translation>
54 <translation id="9207861905230894330">Artikli lisamine ebaõnnestus.</translation > 63 <translation id="9207861905230894330">Artikli lisamine ebaõnnestus.</translation >
55 <translation id="337363190475750230">Eraldatud</translation> 64 <translation id="337363190475750230">Eraldatud</translation>
56 <translation id="2367567093518048410">Tase</translation> 65 <translation id="2367567093518048410">Tase</translation>
57 <translation id="7610193165460212391">Väärtus on vahemikust (<ph name="VALUE"/>) väljaspool.</translation> 66 <translation id="7610193165460212391">Väärtus on vahemikust (<ph name="VALUE"/>) väljaspool.</translation>
67 <translation id="370665806235115550">Laadimine...</translation>
58 <translation id="2096368010154057602">Osakond</translation> 68 <translation id="2096368010154057602">Osakond</translation>
59 <translation id="4258748452823770588">Sobimatu allkiri</translation> 69 <translation id="4258748452823770588">Sobimatu allkiri</translation>
60 <translation id="3024663005179499861">Reegli tüüp on vale</translation> 70 <translation id="3024663005179499861">Reegli tüüp on vale</translation>
61 <translation id="3450660100078934250">MasterCard</translation> 71 <translation id="3450660100078934250">MasterCard</translation>
62 <translation id="2107287771748948380"><ph name="OBFUSCATED_CC_NUMBER"/>, aegub: <ph name="CC_EXPIRATION_DATE"/></translation> 72 <translation id="2107287771748948380"><ph name="OBFUSCATED_CC_NUMBER"/>, aegub: <ph name="CC_EXPIRATION_DATE"/></translation>
63 <translation id="4148925816941278100">American Express</translation> 73 <translation id="4148925816941278100">American Express</translation>
64 <translation id="225207911366869382">Väärtus on eeskirjade jaoks aegunud.</trans lation> 74 <translation id="225207911366869382">Väärtus on eeskirjade jaoks aegunud.</trans lation>
65 <translation id="3145945101586104090">Vastuse dekodeerimine ebaõnnestus</transla tion> 75 <translation id="3145945101586104090">Vastuse dekodeerimine ebaõnnestus</transla tion>
66 <translation id="2328300916057834155">Ignoreeriti vale järjehoidjat registris <p h name="ENTRY_INDEX"/></translation> 76 <translation id="2328300916057834155">Ignoreeriti vale järjehoidjat registris <p h name="ENTRY_INDEX"/></translation>
67 <translation id="883848425547221593">Muud järjehoidjad</translation> 77 <translation id="883848425547221593">Muud järjehoidjad</translation>
68 <translation id="2181821976797666341">Reeglid</translation> 78 <translation id="2181821976797666341">Reeglid</translation>
69 <translation id="3174168572213147020">Saar</translation> 79 <translation id="3174168572213147020">Saar</translation>
80 <translation id="9137013805542155359">Kuva originaal</translation>
70 <translation id="2213606439339815911">Kirjete toomine ...</translation> 81 <translation id="2213606439339815911">Kirjete toomine ...</translation>
71 <translation id="6263376278284652872">Domeeni <ph name="DOMAIN"/> järjehoidjad</ translation> 82 <translation id="6263376278284652872">Domeeni <ph name="DOMAIN"/> järjehoidjad</ translation>
83 <translation id="498957508165411911">Kas tõlkida <ph name="ORIGINAL_LANGUAGE"/> keelest <ph name="TARGET_LANGUAGE"/> keelde?</translation>
84 <translation id="7186367841673660872">See leht on tõlgitud keelest<ph name="ORIG INAL_LANGUAGE"/>keelde<ph name="LANGUAGE_LANGUAGE"/></translation>
72 <translation id="7139724024395191329">Emiraat</translation> 85 <translation id="7139724024395191329">Emiraat</translation>
73 <translation id="5145883236150621069">Reegli vastuses sisaldus veakood</translat ion> 86 <translation id="5145883236150621069">Reegli vastuses sisaldus veakood</translat ion>
87 <translation id="7983301409776629893">Tõlgi alati keelest <ph name="ORIGINAL_LAN GUAGE"/> keelde <ph name="TARGET_LANGUAGE"/></translation>
74 <translation id="6970216967273061347">Ringkond</translation> 88 <translation id="6970216967273061347">Ringkond</translation>
75 <translation id="3010559122411665027">Loendi kirje „<ph name="ENTRY_INDEX"/>”: < ph name="ERROR"/></translation> 89 <translation id="3010559122411665027">Loendi kirje „<ph name="ENTRY_INDEX"/>”: < ph name="ERROR"/></translation>
76 <translation id="6445051938772793705">Riik</translation> 90 <translation id="6445051938772793705">Riik</translation>
91 <translation id="5031870354684148875">Teave Google'i tõlke kohta</translation>
92 <translation id="6891596781022320156">Reegli taset ei toetata.</translation>
77 <translation id="2025186561304664664">Puhverserver seadistatakse automaatselt.</ translation> 93 <translation id="2025186561304664664">Puhverserver seadistatakse automaatselt.</ translation>
78 <translation id="1853748787962613237">Artikli kuvamine ebaõnnestus.</translation > 94 <translation id="1853748787962613237">Artikli kuvamine ebaõnnestus.</translation >
79 <translation id="5455374756549232013">Reegli ajatempel on sobimatu</translation> 95 <translation id="5455374756549232013">Reegli ajatempel on sobimatu</translation>
96 <translation id="1962204205936693436">Domeeni <ph name="DOMAIN"/> järjehoidjad</ translation>
80 <translation id="1973335181906896915">Viga jadaks teisendamisel</translation> 97 <translation id="1973335181906896915">Viga jadaks teisendamisel</translation>
81 <translation id="5989320800837274978">Määratud ei ole fikseeritud puhverserverei d ega pac-skriptiga URL-i.</translation> 98 <translation id="5989320800837274978">Määratud ei ole fikseeritud puhverserverei d ega pac-skriptiga URL-i.</translation>
82 <translation id="7805768142964895445">Olek</translation> 99 <translation id="7805768142964895445">Olek</translation>
83 <translation id="4002066346123236978">Pealkiri</translation>
84 <translation id="536296301121032821">Reegli seadete talletamine ebaõnnestus</tra nslation> 100 <translation id="536296301121032821">Reegli seadete talletamine ebaõnnestus</tra nslation>
85 <translation id="5439770059721715174">Skeemi valideerimise viga asukohas „<ph na me="ERROR_PATH"/>”: <ph name="ERROR"/></translation> 101 <translation id="5439770059721715174">Skeemi valideerimise viga asukohas „<ph na me="ERROR_PATH"/>”: <ph name="ERROR"/></translation>
86 <translation id="8349305172487531364">Järjehoidjariba</translation> 102 <translation id="8349305172487531364">Järjehoidjariba</translation>
87 <translation id="7956713633345437162">Mobiili järjehoidjad</translation> 103 <translation id="7956713633345437162">Mobiili järjehoidjad</translation>
88 <translation id="5089810972385038852">Osariik</translation> 104 <translation id="5089810972385038852">Osariik</translation>
89 <translation id="647261751007945333">Seadme reeglid</translation> 105 <translation id="647261751007945333">Seadme reeglid</translation>
90 <translation id="678528074488531090">Viga valideerimisel: <ph name="VALIDATION_E RROR"/>.</translation> 106 <translation id="678528074488531090">Viga valideerimisel: <ph name="VALIDATION_E RROR"/>.</translation>
91 <translation id="213826338245044447">Mobiili järjehoidjad</translation> 107 <translation id="213826338245044447">Mobiili järjehoidjad</translation>
108 <translation id="8571890674111243710">Lehe tõlkimine <ph name="LANGUAGE"/> keeld e...</translation>
92 <translation id="4117700440116928470">Reegli ulatust ei toetata.</translation> 109 <translation id="4117700440116928470">Reegli ulatust ei toetata.</translation>
93 <translation id="2114841414352855701">Seda ignoreeritakse, kuna reegel <ph name= "POLICY_NAME"/> alistab selle.</translation> 110 <translation id="2114841414352855701">Seda ignoreeritakse, kuna reegel <ph name= "POLICY_NAME"/> alistab selle.</translation>
111 <translation id="3228969707346345236">Tõlkimine nurjus, kuna lehe keel on juba < ph name="LANGUAGE"/>.</translation>
94 <translation id="8891727572606052622">Kehtetu puhverserveri režiim.</translation > 112 <translation id="8891727572606052622">Kehtetu puhverserveri režiim.</translation >
95 <translation id="6008256403891681546">JCB</translation> 113 <translation id="6008256403891681546">JCB</translation>
96 <translation id="7752995774971033316">Haldamata</translation> 114 <translation id="7752995774971033316">Haldamata</translation>
97 <translation id="3712624925041724820">Litsentsid on ammendunud</translation> 115 <translation id="3712624925041724820">Litsentsid on ammendunud</translation>
98 <translation id="4926049483395192435">Tuleb määrata.</translation> 116 <translation id="4926049483395192435">Tuleb määrata.</translation>
99 <translation id="7542995811387359312">Automaatne krediitkaardi täide on keelatud , sest see vorm ei kasuta turvalist ühendust.</translation> 117 <translation id="7542995811387359312">Automaatne krediitkaardi täide on keelatud , sest see vorm ei kasuta turvalist ühendust.</translation>
118 <translation id="5179510805599951267">Tegu ei ole <ph name="ORIGINAL_LANGUAGE"/> keelega? Andke veast teada</translation>
100 <translation id="8088680233425245692">Artikli kuvamine ebaõnnestus.</translation > 119 <translation id="8088680233425245692">Artikli kuvamine ebaõnnestus.</translation >
120 <translation id="8725066075913043281">Proovi uuesti</translation>
101 <translation id="1821930232296380041">Taotlus või selle parameetrid on kehtetud< /translation> 121 <translation id="1821930232296380041">Taotlus või selle parameetrid on kehtetud< /translation>
102 <translation id="1640180200866533862">Kasutajareeglid</translation> 122 <translation id="1640180200866533862">Kasutajareeglid</translation>
123 <translation id="375403751935624634">Tõlkimine ebaõnnestus serverivea tõttu.</tr anslation>
103 <translation id="5629630648637658800">Reegli seadete laadimine ebaõnnestus</tran slation> 124 <translation id="5629630648637658800">Reegli seadete laadimine ebaõnnestus</tran slation>
104 <translation id="2354001756790975382">Muud järjehoidjad</translation> 125 <translation id="2354001756790975382">Muud järjehoidjad</translation>
105 <translation id="3650584904733503804">Valideerimine õnnestus</translation> 126 <translation id="3650584904733503804">Valideerimine õnnestus</translation>
106 <translation id="6915804003454593391">Kasutaja:</translation> 127 <translation id="6915804003454593391">Kasutaja:</translation>
128 <translation id="8812832766208874265">Jätka domeeni <ph name="CURRENT_GOOGLE_HOS T"/> kasutamist</translation>
107 <translation id="3377188786107721145">Viga reegli sõelumisel</translation> 129 <translation id="3377188786107721145">Viga reegli sõelumisel</translation>
108 <translation id="2270192940992995399">Artiklit ei leitud.</translation> 130 <translation id="2270192940992995399">Artiklit ei leitud.</translation>
109 <translation id="4726672564094551039">Laadi reeglid uuesti</translation> 131 <translation id="4726672564094551039">Laadi reeglid uuesti</translation>
110 <translation id="2392959068659972793">Kuva reeglid, mille väärtusi pole määratud </translation> 132 <translation id="2392959068659972793">Kuva reeglid, mille väärtusi pole määratud </translation>
111 <translation id="5190835502935405962">Järjehoidjariba</translation> 133 <translation id="5190835502935405962">Järjehoidjariba</translation>
112 <translation id="6965978654500191972">Seade</translation> 134 <translation id="6965978654500191972">Seade</translation>
113 <translation id="8249320324621329438">Viimati toodud:</translation> 135 <translation id="8249320324621329438">Viimati toodud:</translation>
136 <translation id="1285320974508926690">Ära kunagi seda saiti tõlgi</translation>
114 <translation id="6282194474023008486">Sihtnumber</translation> 137 <translation id="6282194474023008486">Sihtnumber</translation>
115 <translation id="443673843213245140">Puhverserveri kasutamine on keelatud, kuid määratud on ka konkreetne puhverserveri konfigureerimine.</translation> 138 <translation id="443673843213245140">Puhverserveri kasutamine on keelatud, kuid määratud on ka konkreetne puhverserveri konfigureerimine.</translation>
116 <translation id="3623476034248543066">Kuva väärtused</translation> 139 <translation id="3623476034248543066">Kuva väärtused</translation>
140 <translation id="9020542370529661692">See leht on tõlgitud <ph name="TARGET_LANG UAGE"/> keelde</translation>
117 <translation id="5631439013527180824">Seadme halduse luba on kehtetu</translatio n> 141 <translation id="5631439013527180824">Seadme halduse luba on kehtetu</translatio n>
118 <translation id="560412284261940334">Haldust ei toetata</translation> 142 <translation id="560412284261940334">Haldust ei toetata</translation>
119 <translation id="3169472444629675720">Discover</translation> 143 <translation id="3169472444629675720">Discover</translation>
144 <translation id="4923417429809017348">Leht on tõlgitud teadmata keelest <ph name ="LANGUAGE_LANGUAGE"/> keelde</translation>
120 <translation id="4813512666221746211">Võrgu viga</translation> 145 <translation id="4813512666221746211">Võrgu viga</translation>
121 <translation id="1875753206475436906">heuristiline tüüp: <ph name="HEURISTIC_TYP E"/> 146 <translation id="1875753206475436906">heuristiline tüüp: <ph name="HEURISTIC_TYP E"/>
122 serveri tüüp: <ph name="SERVER_TYPE"/> 147 serveri tüüp: <ph name="SERVER_TYPE"/>
123 välja allkiri: <ph name="FIELD_SIGNATURE"/> 148 välja allkiri: <ph name="FIELD_SIGNATURE"/>
124 vormi allkiri: <ph name="FORM_SIGNATURE"/> 149 vormi allkiri: <ph name="FORM_SIGNATURE"/>
125 katse id: &quot;<ph name="EXPERIMENT_ID"/>&quot;</translation> 150 katse id: &quot;<ph name="EXPERIMENT_ID"/>&quot;</translation>
126 <translation id="2479410451996844060">Kehtetu otsingu URL.</translation> 151 <translation id="2479410451996844060">Kehtetu otsingu URL.</translation>
127 <translation id="5509780412636533143">Hallatud järjehoidjad</translation> 152 <translation id="5509780412636533143">Hallatud järjehoidjad</translation>
128 <translation id="8866481888320382733">Reegli seadete sõelumisel ilmnes viga</tra nslation> 153 <translation id="8866481888320382733">Reegli seadete sõelumisel ilmnes viga</tra nslation>
129 <translation id="6644283850729428850">See reegel on aegunud.</translation> 154 <translation id="6644283850729428850">See reegel on aegunud.</translation>
130 <translation id="7988324688042446538">Töölaua järjehoidjad</translation> 155 <translation id="7988324688042446538">Töölaua järjehoidjad</translation>
131 <translation id="8488350697529856933">Kehtib:</translation> 156 <translation id="8488350697529856933">Kehtib:</translation>
157 <translation id="6165508094623778733">Lisateave</translation>
132 <translation id="5565735124758917034">Aktiivne</translation> 158 <translation id="5565735124758917034">Aktiivne</translation>
159 <translation id="7568593326407688803">See leht on keeles<ph name="ORIGINAL_LANGU AGE"/>Kas soovite seda tõlkida?</translation>
133 <translation id="8876793034577346603">Võrgu seadistust ei õnnestunud sõeluda.</t ranslation> 160 <translation id="8876793034577346603">Võrgu seadistust ei õnnestunud sõeluda.</t ranslation>
134 <translation id="106701514854093668">Töölaua järjehoidjad</translation> 161 <translation id="106701514854093668">Töölaua järjehoidjad</translation>
135 <translation id="6154808779448689242">Tagastatud reegli luba ei kattu praeguse l oaga</translation> 162 <translation id="6154808779448689242">Tagastatud reegli luba ei kattu praeguse l oaga</translation>
136 <translation id="7961015016161918242">Mitte kunagi</translation> 163 <translation id="7961015016161918242">Mitte kunagi</translation>
137 <translation id="2835170189407361413">Tühjenda vorm</translation> 164 <translation id="2835170189407361413">Tühjenda vorm</translation>
165 <translation id="6550675742724504774">Valikud</translation>
138 <translation id="8804164990146287819">Privaatsuseeskirjad</translation> 166 <translation id="8804164990146287819">Privaatsuseeskirjad</translation>
139 <translation id="5337776961545044340">Google Wallet ei toeta selle kaupmehe puhu l seda tüüpi kaarti. Valige teine kaart.</translation> 167 <translation id="5337776961545044340">Google Wallet ei toeta selle kaupmehe puhu l seda tüüpi kaarti. Valige teine kaart.</translation>
140 <translation id="7182878459783632708">Reegleid pole määratud</translation> 168 <translation id="7182878459783632708">Reegleid pole määratud</translation>
141 <translation id="5019198164206649151">Varusalves esineb probleeme</translation> 169 <translation id="5019198164206649151">Varusalves esineb probleeme</translation>
142 <translation id="8364627913115013041">Määramata.</translation> 170 <translation id="8364627913115013041">Määramata.</translation>
143 <translation id="8713130696108419660">Sobimatu esialgne allkiri</translation> 171 <translation id="8713130696108419660">Sobimatu esialgne allkiri</translation>
144 <translation id="20817612488360358">Kasutamiseks on määratud süsteemi puhverserv eri seaded, kuid määratud on ka konkreetne puhverserveri konfigureerimine.</tran slation> 172 <translation id="20817612488360358">Kasutamiseks on määratud süsteemi puhverserv eri seaded, kuid määratud on ka konkreetne puhverserveri konfigureerimine.</tran slation>
145 <translation id="2639739919103226564">Olek:</translation> 173 <translation id="2639739919103226564">Olek:</translation>
174 <translation id="1832546148887467272">Lülitu ümber domeenile <ph name="NEW_GOOGL E_HOST"/></translation>
146 <translation id="5095208057601539847">Provints</translation> 175 <translation id="5095208057601539847">Provints</translation>
147 <translation id="1847321074516120686">Chrome'i automaatse täitmise seaded</trans lation> 176 <translation id="1847321074516120686">Chrome'i automaatse täitmise seaded</trans lation>
148 <translation id="1152021252151287493">Sobimatu kinnitusallkiri.</translation> 177 <translation id="1152021252151287493">Sobimatu kinnitusallkiri.</translation>
149 <translation id="6965382102122355670">OK</translation> 178 <translation id="6965382102122355670">OK</translation>
150 <translation id="2721148159707890343">Taotlus õnnestus</translation> 179 <translation id="2721148159707890343">Taotlus õnnestus</translation>
151 <translation id="2455981314101692989">See veebileht on keelanud automaatse täitm ise selle vormi puhul.</translation> 180 <translation id="2455981314101692989">See veebileht on keelanud automaatse täitm ise selle vormi puhul.</translation>
181 <translation id="8308427013383895095">Tõlkimine ebaõnnestus võrguühenduse proble emi tõttu.</translation>
152 <translation id="5720705177508910913">Praegune kasutaja</translation> 182 <translation id="5720705177508910913">Praegune kasutaja</translation>
153 <translation id="3380864720620200369">Kliendi ID:</translation> 183 <translation id="3380864720620200369">Kliendi ID:</translation>
154 </translationbundle> 184 </translationbundle>
OLDNEW
« no previous file with comments | « trunk/src/components/strings/components_strings_es-419.xtb ('k') | trunk/src/components/strings/components_strings_fa.xtb » ('j') | no next file with comments »

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698