Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(253)

Side by Side Diff: trunk/src/components/policy/resources/policy_templates_tr.xtb

Issue 386893002: Revert 282532 "Updating XTBs based on .GRDs from branch 1985_103" (Closed) Base URL: svn://svn.chromium.org/chrome/
Patch Set: Created 6 years, 5 months ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View unified diff | Download patch | Annotate | Revision Log
OLDNEW
1 <?xml version="1.0" ?> 1 <?xml version="1.0" ?>
2 <!DOCTYPE translationbundle> 2 <!DOCTYPE translationbundle>
3 <translationbundle lang="tr"> 3 <translationbundle lang="tr">
4 <translation id="1503959756075098984">Uzantı kimlikleri ve güncelleme URL'leri s essizce yüklenir</translation> 4 <translation id="1503959756075098984">Uzantı kimlikleri ve güncelleme URL'leri s essizce yüklenir</translation>
5 <translation id="793134539373873765">OS güncelleme yükleri için p2p'nin kullanıl ıp kullanılmayacağını belirtir. Doğru seçeneğine ayarlanırsa, cihazlar LAN üzeri ndeki yükleri paylaşır ve kullanmaya çalışır, bu da İnternet bant genişliği kull anımını ve tıkanıklığını potansiyel olarak azaltır. Güncelleme yükü LAN'da kulla nılamıyorsa, cihaz bir güncelleme sunucusundan indirme işlemine geçer. Yanlış se çeneğine ayarlanırsa veya yapılandırılmazsa p2p kullanılmaz.</translation> 5 <translation id="793134539373873765">OS güncelleme yükleri için p2p'nin kullanıl ıp kullanılmayacağını belirtir. Doğru seçeneğine ayarlanırsa, cihazlar LAN üzeri ndeki yükleri paylaşır ve kullanmaya çalışır, bu da İnternet bant genişliği kull anımını ve tıkanıklığını potansiyel olarak azaltır. Güncelleme yükü LAN'da kulla nılamıyorsa, cihaz bir güncelleme sunucusundan indirme işlemine geçer. Yanlış se çeneğine ayarlanırsa veya yapılandırılmazsa p2p kullanılmaz.</translation>
6 <translation id="2463365186486772703">Uygulama yerel ayarı</translation> 6 <translation id="2463365186486772703">Uygulama yerel ayarı</translation>
7 <translation id="1397855852561539316">Arama önerileri için varsayılan arama sağl ayıcı URL'si</translation> 7 <translation id="1397855852561539316">Arama önerileri için varsayılan arama sağl ayıcı URL'si</translation>
8 <translation id="3347897589415241400">Siteler için varsayılan davranış hiçbir iç erik paketinde yok. 8 <translation id="3347897589415241400">Siteler için varsayılan davranış hiçbir iç erik paketinde yok.
9 9
10 Bu politika Chrome'un kendisi tarafından dahili kullanım içindir.</tra nslation> 10 Bu politika Chrome'un kendisi tarafından dahili kullanım içindir.</tra nslation>
(...skipping 180 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
191 191
192 Bu politika sıfırdan büyük bir değere ayarlandığında, <ph name="PRODUC T_OS_NAME"/> tarafından ekran kilitlenmeden önce kullanıcının boşta kalması gere ken süreyi belirtir. 192 Bu politika sıfırdan büyük bir değere ayarlandığında, <ph name="PRODUC T_OS_NAME"/> tarafından ekran kilitlenmeden önce kullanıcının boşta kalması gere ken süreyi belirtir.
193 193
194 Bu politika sıfıra ayarlandığında, kullanıcı boşta kalsa da <ph name=" PRODUCT_OS_NAME"/> ekranı kilitlemez. 194 Bu politika sıfıra ayarlandığında, kullanıcı boşta kalsa da <ph name=" PRODUCT_OS_NAME"/> ekranı kilitlemez.
195 195
196 Bu politika ayarlanmadan bırakılırsa, varsayılan süre kullanılır. 196 Bu politika ayarlanmadan bırakılırsa, varsayılan süre kullanılır.
197 197
198 Boşta kaldığında ekranı kilitlemenin önerilen yolu, askıya alındığında ekran kilidini etkinleştirmek ve boşta kalma gecikmesi ile ilgili süre dolduğun da, <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> tarafından askıya alma işlemi yapılacak şekilde ayarlamaktır. Bu politika ancak ekran kilitleme işleminin askıya alma işleminde n epey önce olması istendiğinde veya boşta kalma durumunda askıya alma işleminin hiç yapılmaması istendiğinde kullanılmalıdır. 198 Boşta kaldığında ekranı kilitlemenin önerilen yolu, askıya alındığında ekran kilidini etkinleştirmek ve boşta kalma gecikmesi ile ilgili süre dolduğun da, <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> tarafından askıya alma işlemi yapılacak şekilde ayarlamaktır. Bu politika ancak ekran kilitleme işleminin askıya alma işleminde n epey önce olması istendiğinde veya boşta kalma durumunda askıya alma işleminin hiç yapılmaması istendiğinde kullanılmalıdır.
199 199
200 Politika değeri milisaniye olarak belirtilmelidir. Değerler boşta kalm a gecikmesinden daha az olacak şekilde bir aralığa sıkıştırılır.</translation> 200 Politika değeri milisaniye olarak belirtilmelidir. Değerler boşta kalm a gecikmesinden daha az olacak şekilde bir aralığa sıkıştırılır.</translation>
201 <translation id="979541737284082440">(Bu dokümanda daha yeni
202 <ph name="PRODUCT_NAME"/> sürümleri için hedeflenen, önceden bildirilmeksi zin
203 üzerinde değişiklik yapılabilen politikalar bulunabilir. Desteklenen polit ikaların
204 listesi Chromium ve Google Chrome için aynıdır.)
205
206 Bu ayarları manuel olarak değiştirmeniz gerekmez! Kullanımı kolay şablonla rı
207 <ph name="POLICY_TEMPLATE_DOWNLOAD_URL"/> adresinden indirebilirsiniz.
208
209 Bu politikalar sadece kuruluşunuz dahilindeki Chrome örneklerini yapılandı rmak için kullanılmak üzere tasarlanmıştır. Bu politikaların kuruluşunuz dışında (örneğin, herkese açık şekilde dağıtılan bir programda) kullanımı kötü amaçlı y azılım kapsamında sayılır, ayrıca Google ve virüsten korunma yazılımı sağlayıcıl arı tarafından muhtemelen kötü amaçlı yazılım olarak etiketlendirilir.
210
211 Not: <ph name="PRODUCT_NAME"/> 28'den itibaren politikalar
212 Windows'da doğrudan Grup İlkesi API'sından yüklenmektedir.
213 Kayıt defterine manuel olarak yazılan politikalar yok sayılır. Ayrıntılar için
214 http://crbug.com/259236 adresine bakın.
215
216 <ph name="PRODUCT_NAME"/> 35'ten itibaren, iş istasyonu bir Active Directo ry alan adına katılmışsa politikalar doğrudan kayıt defterinden okunur; aksi tak dirde GPO'dan okunur.</translation>
201 <translation id="4157003184375321727">İşletim sistemi ve donanım yazılımı sürümü nü rapor et</translation> 217 <translation id="4157003184375321727">İşletim sistemi ve donanım yazılımı sürümü nü rapor et</translation>
202 <translation id="5255162913209987122">Önerilebilir</translation> 218 <translation id="5255162913209987122">Önerilebilir</translation>
203 <translation id="1861037019115362154"><ph name="PRODUCT_NAME"/> ürününde devre d ışı bırakılan eklentilerin bir listesini belirtir ve kullanıcıların bu ayarı değ iştirmesini önler. 219 <translation id="1861037019115362154"><ph name="PRODUCT_NAME"/> ürününde devre d ışı bırakılan eklentilerin bir listesini belirtir ve kullanıcıların bu ayarı değ iştirmesini önler.
204 220
205 '*' ve '?' joker karakterleri, rastgele karakter sıralarıyla eşleştirme iç in kullanılabilir. '*' karakteri, rastgele sayıda karakterle eşleşirken '?' kara kteri isteğe bağlı tek bir karakterle (sıfır veya bir karakter) eşleşir. '\' kaç ış karakteridir; dolayısıyla, gerçek '*', '?' veya '\' karakterleriyle eşleştirm e yapmak için bu karakterlerin önüne bir '\' koyabilirsiniz. 221 '*' ve '?' joker karakterleri, rastgele karakter sıralarıyla eşleştirme iç in kullanılabilir. '*' karakteri, rastgele sayıda karakterle eşleşirken '?' kara kteri isteğe bağlı tek bir karakterle (sıfır veya bir karakter) eşleşir. '\' kaç ış karakteridir; dolayısıyla, gerçek '*', '?' veya '\' karakterleriyle eşleştirm e yapmak için bu karakterlerin önüne bir '\' koyabilirsiniz.
206 222
207 Bu ayarı etkinleştirirseniz, belirtilen eklentilerin listesi <ph name="PRO DUCT_NAME"/> ürününde hiçbir zaman kullanılmaz. Eklentiler, 'about:plugins' için de devre dışı olarak işaretlenir ve kullanıcılar bunları etkinleştiremez. 223 Bu ayarı etkinleştirirseniz, belirtilen eklentilerin listesi <ph name="PRO DUCT_NAME"/> ürününde hiçbir zaman kullanılmaz. Eklentiler, 'about:plugins' için de devre dışı olarak işaretlenir ve kullanıcılar bunları etkinleştiremez.
208 224
209 Bu politikanın EnabledPlugins ve DisabledPluginsExceptions tarafından geçe rsiz kılınabileceğini unutmayın. 225 Bu politikanın EnabledPlugins ve DisabledPluginsExceptions tarafından geçe rsiz kılınabileceğini unutmayın.
210 226
(...skipping 116 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
327 <translation id="5564962323737505851">Şifre yöneticisini yapılandırır. Şifre yön eticisi etkinleştirilirse, kullanıcının depolanmış olan şifreleri açık metin ola rak görüntüleyebilmesini etkinleştirmeyi veya devre dışı bırakmayı seçebilirsini z.</translation> 343 <translation id="5564962323737505851">Şifre yöneticisini yapılandırır. Şifre yön eticisi etkinleştirilirse, kullanıcının depolanmış olan şifreleri açık metin ola rak görüntüleyebilmesini etkinleştirmeyi veya devre dışı bırakmayı seçebilirsini z.</translation>
328 <translation id="4668325077104657568">Varsayılan resimler ayarı</translation> 344 <translation id="4668325077104657568">Varsayılan resimler ayarı</translation>
329 <translation id="4492287494009043413">Ekran görüntüleri almayı devre dışı bırak< /translation> 345 <translation id="4492287494009043413">Ekran görüntüleri almayı devre dışı bırak< /translation>
330 <translation id="6368403635025849609">Bu sitelerde JavaScript'e izin ver</transl ation> 346 <translation id="6368403635025849609">Bu sitelerde JavaScript'e izin ver</transl ation>
331 <translation id="6074963268421707432">Hiçbir sitenin masaüstü bildirimi gösterme sine izin verme</translation> 347 <translation id="6074963268421707432">Hiçbir sitenin masaüstü bildirimi gösterme sine izin verme</translation>
332 <translation id="8614804915612153606">Otomatik Güncellemeyi devre dışı bırakır</ translation> 348 <translation id="8614804915612153606">Otomatik Güncellemeyi devre dışı bırakır</ translation>
333 <translation id="4834526953114077364">Yeterli boş alan sağlanıncaya kadar, son 3 ay içinde oturum açmayan ve en seyrek kullanılan kullanıcılar kaldırılır</trans lation> 349 <translation id="4834526953114077364">Yeterli boş alan sağlanıncaya kadar, son 3 ay içinde oturum açmayan ve en seyrek kullanılan kullanıcılar kaldırılır</trans lation>
334 <translation id="382476126209906314">Uzaktan erişim ana makineleri için TalkGadg et önekini yapılandır</translation> 350 <translation id="382476126209906314">Uzaktan erişim ana makineleri için TalkGadg et önekini yapılandır</translation>
335 <translation id="6561396069801924653">Erişilebilirlik seçeneklerini sistem tepsi si menüsünde göster</translation> 351 <translation id="6561396069801924653">Erişilebilirlik seçeneklerini sistem tepsi si menüsünde göster</translation>
336 <translation id="8104962233214241919">Bu siteler için istemci sertifikalarını ot omatik olarak seç</translation> 352 <translation id="8104962233214241919">Bu siteler için istemci sertifikalarını ot omatik olarak seç</translation>
337 <translation id="7983624541020350102">(Bu doküman daha sonraki <ph name="PRODUCT _NAME"/> sürümleri için hedeflenmiş
338 politikalar içerebilir. Bu politikalar bildirimde
339 bulunmadan değiştirilebilir. Desteklenen politikaların listesi
340 hem Chromium hem de Google Chrome için aynıdır.)
341
342 Bu ayarları manuel olarak değiştirmeniz gerekmez! Kullanımı kolay şablonla rı şu adresten indirebilirsiniz:
343 <ph name="POLICY_TEMPLATE_DOWNLOAD_URL"/>.
344
345 Bu politikalar sadece, Chrome'un kuruluşunuz dahilindeki örneklerini yapıl andırmak için kullanıma yöneliktir. Bu politikaların kuruluşunuz dışında kullanı mı (örneğin herkese açık olarak dağıtılan bir programda) kötü amaçlı yazılım ola rak değerlendirilir ve muhtemelen hem Google hem de virüsten koruma yazılımı sat ıcıları tarafından kötü amaçlı yazılım olarak etiketlenir.
346
347 Not: <ph name="PRODUCT_NAME"/>
348 28'den itibaren başlamak üzere, Windows'da politikalar doğrudan
349 Grup Politika API'sı üzerinden yüklenir. Kayıt defterine manuel olarak yaz ılan
350 politikalar yoksayılır. Ayrıntılar için http://crbug.com/259236 adresine b akın.</translation>
351 <translation id="2906874737073861391">AppPack uzantılarının listesi</translation > 353 <translation id="2906874737073861391">AppPack uzantılarının listesi</translation >
352 <translation id="4386578721025870401">SAML aracılığıyla kimliği doğrulanmış bir kullanıcının çevrimdışı olarak giriş yapabileceği süreyi sınırlayın. 354 <translation id="4386578721025870401">SAML aracılığıyla kimliği doğrulanmış bir kullanıcının çevrimdışı olarak giriş yapabileceği süreyi sınırlayın.
353 355
354 Oturum açma sırasında, Chrome OS bir sunucu (çevrimiçi) veya önbelleğe alı nmış bir şifre (çevrimdışı) ile kimlik doğrulaması yapabilir. 356 Oturum açma sırasında, Chrome OS bir sunucu (çevrimiçi) veya önbelleğe alı nmış bir şifre (çevrimdışı) ile kimlik doğrulaması yapabilir.
355 357
356 Bu politika -1 değerine ayarlandığında, kullanıcı süresiz şekilde çevrimdı şı olarak kimlik doğrulaması yapabilir. Bu politika başka herhangi bir değere ay arlandığında, kullanıcının çevrimiçi kimlik doğrulamayı tekrar kullanması gereke n, en son çevrimiçi kimlik doğrulama işleminden beri geçen zamanı belirtir. 358 Bu politika -1 değerine ayarlandığında, kullanıcı süresiz şekilde çevrimdı şı olarak kimlik doğrulaması yapabilir. Bu politika başka herhangi bir değere ay arlandığında, kullanıcının çevrimiçi kimlik doğrulamayı tekrar kullanması gereke n, en son çevrimiçi kimlik doğrulama işleminden beri geçen zamanı belirtir.
357 359
358 Bu politika ayarlanmadan bırakılırsa <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> 14 günlü k bir varsayılan süre sınırı kullanır ve bu süreden sonra kullanıcının çevrimiçi kimlik doğrulamayı tekrar kullanması gerekir. 360 Bu politika ayarlanmadan bırakılırsa <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> 14 günlü k bir varsayılan süre sınırı kullanır ve bu süreden sonra kullanıcının çevrimiçi kimlik doğrulamayı tekrar kullanması gerekir.
359 361
360 Bu politika sadece SAML kullanarak kimlik doğrulaması yapan kullanıcıları etkiler. 362 Bu politika sadece SAML kullanarak kimlik doğrulaması yapan kullanıcıları etkiler.
(...skipping 86 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
447 <translation id="4519046672992331730"><ph name="PRODUCT_NAME"/> Çok Amaçlı Adres Çubuğu'nda arama önerilerini etkinleştirir ve kullanıcıların bu ayarı değiştirm esini önler. 449 <translation id="4519046672992331730"><ph name="PRODUCT_NAME"/> Çok Amaçlı Adres Çubuğu'nda arama önerilerini etkinleştirir ve kullanıcıların bu ayarı değiştirm esini önler.
448 450
449 Bu ayarı etkinleştirirseniz, arama önerileri kullanılır. 451 Bu ayarı etkinleştirirseniz, arama önerileri kullanılır.
450 452
451 Bu ayarı devre dışı bırakırsanız, arama önerileri hiç kullanılmaz. 453 Bu ayarı devre dışı bırakırsanız, arama önerileri hiç kullanılmaz.
452 454
453 Bu ayarı etkinleştirir veya devre dışı bırakırsanız, kullanıcılar <ph name ="PRODUCT_NAME"/> uygulamasında bu ayarı değiştiremez veya geçersiz kılamaz. 455 Bu ayarı etkinleştirir veya devre dışı bırakırsanız, kullanıcılar <ph name ="PRODUCT_NAME"/> uygulamasında bu ayarı değiştiremez veya geçersiz kılamaz.
454 456
455 Bu politika ayarlanmadan bırakılırsa, bu özellik etkinleştirilir ancak kul lanıcı tarafından da değiştirilebilir.</translation> 457 Bu politika ayarlanmadan bırakılırsa, bu özellik etkinleştirilir ancak kul lanıcı tarafından da değiştirilebilir.</translation>
456 <translation id="6943577887654905793">Mac/Linux tercih adı:</translation> 458 <translation id="6943577887654905793">Mac/Linux tercih adı:</translation>
459 <translation id="8176035528522326671">Kurumsal kullanıcının sadece birincil çok profilli kullanıcı olmasına izin ver (Kurumsal olarak yönetilen kullanıcılar içi n varsayılan çalışma biçimidir)</translation>
457 <translation id="6925212669267783763"><ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/> ürününün k ullanıcı verilerini depolamak için kullanacağı dizini yapılandırır. 460 <translation id="6925212669267783763"><ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/> ürününün k ullanıcı verilerini depolamak için kullanacağı dizini yapılandırır.
458 461
459 Bu politikayı ayarlarsanız, <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/>, sağlanan dizi ni kullanır. 462 Bu politikayı ayarlarsanız, <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/>, sağlanan dizi ni kullanır.
460 463
461 Kullanılabilecek değişkenlerin listesi için http://www.chromium.org/admini strators/policy-list-3/user-data-directory-variables adresine bakın. 464 Kullanılabilecek değişkenlerin listesi için http://www.chromium.org/admini strators/policy-list-3/user-data-directory-variables adresine bakın.
462 465
463 Bu ayar ayarlanmadan bırakılırsa, varsayılan profil dizini kullanılır.</tr anslation> 466 Bu ayar ayarlanmadan bırakılırsa, varsayılan profil dizini kullanılır.</tr anslation>
464 <translation id="8906768759089290519">Misafir modunu etkinleştir</translation> 467 <translation id="8906768759089290519">Misafir modunu etkinleştir</translation>
468 <translation id="348495353354674884">Sanal klavyeyi etkinleştir</translation>
465 <translation id="2168397434410358693">AC güçle çalışırken boşta kalma gecikmesi< /translation> 469 <translation id="2168397434410358693">AC güçle çalışırken boşta kalma gecikmesi< /translation>
466 <translation id="838870586332499308">Veri dolaşımını etkinleştir</translation> 470 <translation id="838870586332499308">Veri dolaşımını etkinleştir</translation>
467 <translation id="2292084646366244343"><ph name="PRODUCT_NAME"/>, yazım hataların ı çözmeye yardımcı olması için bir Google Web hizmetini kullanabilir. Bu ayar et kinleştirilirse, bu hizmet her zaman kullanılır. Bu ayar devre dışı bırakılırsa, bu hizmet hiçbir zaman kullanılmaz. 471 <translation id="2292084646366244343"><ph name="PRODUCT_NAME"/>, yazım hataların ı çözmeye yardımcı olması için bir Google Web hizmetini kullanabilir. Bu ayar et kinleştirilirse, bu hizmet her zaman kullanılır. Bu ayar devre dışı bırakılırsa, bu hizmet hiçbir zaman kullanılmaz.
468 472
469 Yazım denetimi indirilen bir sözlük kullanılarak gerçekleştirilebilir; bu politika yalnızca çevrimiçi hizmetin kullanımını denetler. 473 Yazım denetimi indirilen bir sözlük kullanılarak gerçekleştirilebilir; bu politika yalnızca çevrimiçi hizmetin kullanımını denetler.
470 474
471 Bu ayar yapılandırılmazsa, kullanıcılar yazım denetimi hizmetinin kullanıl ıp kullanılmayacağını belirleyebilirler.</translation> 475 Bu ayar yapılandırılmazsa, kullanıcılar yazım denetimi hizmetinin kullanıl ıp kullanılmayacağını belirleyebilirler.</translation>
472 <translation id="8782750230688364867">Cihaz sunum modunda iken ekran kararma gec ikmesinin ölçeklendiği yüzdeyi belirtir. 476 <translation id="8782750230688364867">Cihaz sunum modunda iken ekran kararma gec ikmesinin ölçeklendiği yüzdeyi belirtir.
473 477
474 Bu politika ayarlanırsa, cihaz sunum modundayken ekran kararma gecikme sinin ölçekleneceği yüzdeyi belirtir. Ekran kararma gecikmesi ölçeklendiğinde, e kran karartma, ekran kapatma ve ekran kilitleme gecikmeleriyle ilgili süreler, o rijinal olarak yapılandırılan ekran kararma gecikmesine göre aynı oran korunacak şekilde ayarlanır. 478 Bu politika ayarlanırsa, cihaz sunum modundayken ekran kararma gecikme sinin ölçekleneceği yüzdeyi belirtir. Ekran kararma gecikmesi ölçeklendiğinde, e kran karartma, ekran kapatma ve ekran kilitleme gecikmeleriyle ilgili süreler, o rijinal olarak yapılandırılan ekran kararma gecikmesine göre aynı oran korunacak şekilde ayarlanır.
475 479
476 Bu politika ayarlanmadan bırakılırsa, varsayılan ölçekleme faktörü kul lanılır. 480 Bu politika ayarlanmadan bırakılırsa, varsayılan ölçekleme faktörü kul lanılır.
477 481
478 Ölçekleme faktörü %100 veya daha fazla olmalıdır. Sunum modunda ekran kararma gecikmesini normal ekran kararma gecikmesine göre daha da kısaltacak değ erlere izin verilmez.</translation> 482 Ölçekleme faktörü %100 veya daha fazla olmalıdır. Sunum modunda ekran kararma gecikmesini normal ekran kararma gecikmesine göre daha da kısaltacak değ erlere izin verilmez.</translation>
479 <translation id="254524874071906077">Chrome'u Varsayılan Tarayıcı olarak ayarla< /translation> 483 <translation id="254524874071906077">Chrome'u Varsayılan Tarayıcı olarak ayarla< /translation>
484 <translation id="8112122435099806139">Cihaz için kullanılacak saat biçimini beli rtir.
485
486 Bu politika, giriş ekranında ve kullanıcı oturumlarında varsayılan olarak kullanılacak saat biçimini yapılandırır. Bununla birlikte kullanıcılar, hesaplar ındaki saat biçimini geçersiz kılabilirler.
487
488 Politika doğru değerine ayarlanırsa cihaz 24 saat biçimini kullanır. Polit ika yanlış değerine ayarlanırsa cihaz 12 saat biçimini kullanır.
489
490 Bu politika ayarlanmazsa cihaz varsayılan olarak 24 saat biçimini kullanır .</translation>
480 <translation id="8764119899999036911">Kerberos SPN'sinin standart DNS adına mı, yoksa girilen orijinal ada mı dayalı olduğunu belirtir. 491 <translation id="8764119899999036911">Kerberos SPN'sinin standart DNS adına mı, yoksa girilen orijinal ada mı dayalı olduğunu belirtir.
481 492
482 Bu ayarı etkinleştirirseniz, CNAME araması atlanır ve sunucu adı giril diği gibi kullanılır. 493 Bu ayarı etkinleştirirseniz, CNAME araması atlanır ve sunucu adı giril diği gibi kullanılır.
483 494
484 Bu ayarı devre dışı veya ayarlanmadan bırakırsanız, sunucunun standart adı CNAME araması ile belirlenir.</translation> 495 Bu ayarı devre dışı veya ayarlanmadan bırakırsanız, sunucunun standart adı CNAME araması ile belirlenir.</translation>
485 <translation id="5056708224511062314">Ekran büyüteci devre dışı</translation> 496 <translation id="5056708224511062314">Ekran büyüteci devre dışı</translation>
486 <translation id="4377599627073874279">Tüm sitelerin tüm resimleri görüntülemesin e izin ver</translation> 497 <translation id="4377599627073874279">Tüm sitelerin tüm resimleri görüntülemesin e izin ver</translation>
487 <translation id="7195064223823777550">Kullanıcı kapağı kapattığında uygulanacak işlemi belirtin. 498 <translation id="7195064223823777550">Kullanıcı kapağı kapattığında uygulanacak işlemi belirtin.
488 499
489 Bu politika ayarlandığında, kullanıcı cihazın kapağını kapattığında <p h name="PRODUCT_OS_NAME"/> tarafından uygulanacak işlem belirtilir. 500 Bu politika ayarlandığında, kullanıcı cihazın kapağını kapattığında <p h name="PRODUCT_OS_NAME"/> tarafından uygulanacak işlem belirtilir.
490 501
491 Bu politika ayarlanmadan bırakılırsa, varsayılan işlem olarak askıya a lma uygulanır. 502 Bu politika ayarlanmadan bırakılırsa, varsayılan işlem olarak askıya a lma uygulanır.
492 503
493 İşlem askıya alma ise, <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> askıya almadan önc e ekranı kilitleyecek veya kilitlemeyecek şekilde ayrı olarak yapılandırılabilir .</translation> 504 İşlem askıya alma ise, <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> askıya almadan önc e ekranı kilitleyecek veya kilitlemeyecek şekilde ayrı olarak yapılandırılabilir .</translation>
494 <translation id="3915395663995367577">Proxy .pac dosyası için URL</translation> 505 <translation id="3915395663995367577">Proxy .pac dosyası için URL</translation>
495 <translation id="2144674628322086778">Kurumsal kullanıcının hem birincil hem de ikincil olmasına izin ver (Varsayılan çalışma biçimi)</translation>
496 <translation id="1022361784792428773">Kullanıcının yüklemesine engel olunacak uz antı kimlikleri (veya tümü için *)</translation> 506 <translation id="1022361784792428773">Kullanıcının yüklemesine engel olunacak uz antı kimlikleri (veya tümü için *)</translation>
507 <translation id="6064943054844745819">Yeniden etkinleştirmek üzere kullanımdan k aldırılan web platformu özelliklerinin bir listesini belirtin.
508
509 Bu politika yöneticilere, kullanımdan kaldırılan web platformu özellikleri ni sınırlı bir süre için yeniden etkinleştirme yeteneği verir. Özellikler, bir d ize etiketiyle tanımlanır ve bu politika tarafından belirtilen listede yer alan etiketlere karşılık gelen özellikler yeniden etkinleştirilir.
510
511 Şu anda aşağıdaki etiketler tanımlanmıştır:
512 - ShowModalDialog_EffectiveUntil20150430
513
514 Bu politika ayarlanmadan bırakılırsa veya liste boşsa kullanımdan kaldırıl an tüm web platformu özellikleri devre dışı kalır.</translation>
497 <translation id="3805659594028420438">TLS alan adına bağlı sertifikalar uzantısı nı etkinleştir (kullanımdan kaldırıldı)</translation> 515 <translation id="3805659594028420438">TLS alan adına bağlı sertifikalar uzantısı nı etkinleştir (kullanımdan kaldırıldı)</translation>
498 <translation id="5499375345075963939">Bu politika yalnızca mağaza modunda etkind ir. 516 <translation id="5499375345075963939">Bu politika yalnızca mağaza modunda etkind ir.
499 517
500 Bu politika için 0 dışında bir değer ayarlandığında, belirtilen sürede her hangi bir etkinlik gerçekleştirilmezse giriş yapmış olan tanıtım kullanıcısının oturumu otomatik olarak kapanır. 518 Bu politika için 0 dışında bir değer ayarlandığında, belirtilen sürede her hangi bir etkinlik gerçekleştirilmezse giriş yapmış olan tanıtım kullanıcısının oturumu otomatik olarak kapanır.
501 519
502 Politika değeri milisaniye cinsinden belirtilmelidir.</translation> 520 Politika değeri milisaniye cinsinden belirtilmelidir.</translation>
503 <translation id="7683777542468165012">Dinamik Politika Yenileme</translation> 521 <translation id="7683777542468165012">Dinamik Politika Yenileme</translation>
504 <translation id="1160939557934457296">Güvenli Tarama uyarı sayfasından ilerlemey i devre dışı bırak</translation> 522 <translation id="1160939557934457296">Güvenli Tarama uyarı sayfasından ilerlemey i devre dışı bırak</translation>
505 <translation id="8987262643142408725">SSL kayıt bölme işlevini devre dışı bırak< /translation> 523 <translation id="8987262643142408725">SSL kayıt bölme işlevini devre dışı bırak< /translation>
506 <translation id="4529945827292143461">Her zaman ana makine tarayıcısı tarafından oluşturulması gereken URL kalıplarının listesini özelleştirin. 524 <translation id="4529945827292143461">Her zaman ana makine tarayıcısı tarafından oluşturulması gereken URL kalıplarının listesini özelleştirin.
(...skipping 31 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
538 Bu politikanın değeri 100'den az, 6'dan fazla olmalıdır; varsayılan değer ise 32'dir. 556 Bu politikanın değeri 100'den az, 6'dan fazla olmalıdır; varsayılan değer ise 32'dir.
539 557
540 Bazı Web uygulamalarının askıda kalan GET'lerle çok fazla bağlantı kulland ığı bilinmektedir, bu nedenle 32'nin altında bir değer kullanılması, bu tür Web uygulamalarından çok sayıda açık olması halinde, tarayıcı bağlantılarının yavaşl amasına neden olabilir. Varsayılan değerden daha düşük bir değere ayarlamanız si zin açınızdan riskli olacaktır. 558 Bazı Web uygulamalarının askıda kalan GET'lerle çok fazla bağlantı kulland ığı bilinmektedir, bu nedenle 32'nin altında bir değer kullanılması, bu tür Web uygulamalarından çok sayıda açık olması halinde, tarayıcı bağlantılarının yavaşl amasına neden olabilir. Varsayılan değerden daha düşük bir değere ayarlamanız si zin açınızdan riskli olacaktır.
541 559
542 Bu politika ayarlanmadan bırakılırsa, varsayılan değer olan 32 değeri kull anılır.</translation> 560 Bu politika ayarlanmadan bırakılırsa, varsayılan değer olan 32 değeri kull anılır.</translation>
543 <translation id="5395271912574071439">Bir bağlantı devam ederken uzaktan erişen ana makinelerin perdelenmesini etkinleştirir. 561 <translation id="5395271912574071439">Bir bağlantı devam ederken uzaktan erişen ana makinelerin perdelenmesini etkinleştirir.
544 562
545 Bu ayar etkinleştirilirse, uzak bağlantı devam ettiği sürece ana makin elerin fiziksel giriş ve çıkış cihazları devre dışı bırakılır. 563 Bu ayar etkinleştirilirse, uzak bağlantı devam ettiği sürece ana makin elerin fiziksel giriş ve çıkış cihazları devre dışı bırakılır.
546 564
547 Bu ayar devre dışı bırakılırsa veya belirlenmezse, ana makine paylaşıl dığı sırada hem yerel, hem de uzak kullanıcılar etkileşimde bulunabilir.</transl ation> 565 Bu ayar devre dışı bırakılırsa veya belirlenmezse, ana makine paylaşıl dığı sırada hem yerel, hem de uzak kullanıcılar etkileşimde bulunabilir.</transl ation>
548 <translation id="4894257424747841850">Son zamanlarda giriş yapmış cihaz kullanıc ılarının listesini raporlar.
549
550 Politika ayarlanmaz veya Yanlış seçeneğine ayarlanırsa kullanıcılar raporl anmaz.</translation>
551 <translation id="2488010520405124654">Çevrimdışı iken ağ yapılandırma istemini e tkinleştir. 566 <translation id="2488010520405124654">Çevrimdışı iken ağ yapılandırma istemini e tkinleştir.
552 567
553 Bu politika ayarlanmazsa veya Doğru seçeneğine ayarlanırsa ve sıfır gecikm eli otomatik oturum açma için bir cihaz yerel hesabı yapılandırılırsa, cihazın İ nternet erişimi olmaması durumunda <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> bir ağ yapılandı rması istemi görüntüler. 568 Bu politika ayarlanmazsa veya Doğru seçeneğine ayarlanırsa ve sıfır gecikm eli otomatik oturum açma için bir cihaz yerel hesabı yapılandırılırsa, cihazın İ nternet erişimi olmaması durumunda <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> bir ağ yapılandı rması istemi görüntüler.
554 569
555 Bu politika Yanlış seçeneğine ayarlanırsa ağ yapılandırma istemi yerine bi r hata iletisi görüntülenir.</translation> 570 Bu politika Yanlış seçeneğine ayarlanırsa ağ yapılandırma istemi yerine bi r hata iletisi görüntülenir.</translation>
556 <translation id="1426410128494586442">Evet</translation> 571 <translation id="1426410128494586442">Evet</translation>
557 <translation id="4897928009230106190">POST ile öneri araması yaparken kullanılan parametreleri belirtir. Virgülle ayrılmış ad/değer çiftlerini içeren bir listed en oluşur. Bir değer, yukarıdaki örnekteki {searchTerms} gibi bir şablon paramet resi ise gerçek arama terimleri verisiyle değiştirilir. 572 <translation id="4897928009230106190">POST ile öneri araması yaparken kullanılan parametreleri belirtir. Virgülle ayrılmış ad/değer çiftlerini içeren bir listed en oluşur. Bir değer, yukarıdaki örnekteki {searchTerms} gibi bir şablon paramet resi ise gerçek arama terimleri verisiyle değiştirilir.
558 573
559 Bu politika isteğe bağlıdır. Ayarlanmazsa, öneri araması isteği, GET y öntemi kullanılarak gönderilir. 574 Bu politika isteğe bağlıdır. Ayarlanmazsa, öneri araması isteği, GET y öntemi kullanılarak gönderilir.
560 575
561 Bu politika sadece is &quot;DefaultSearchProviderEnabled&quot; politik ası etkinleştirilmişse dikkate alınır.</translation> 576 Bu politika sadece is &quot;DefaultSearchProviderEnabled&quot; politik ası etkinleştirilmişse dikkate alınır.</translation>
577 <translation id="8140204717286305802">Türleri ve donanım adresleriyle birlikte a ğ arayüzleri listesini sunucuya rapor edin.
578
579 Bu politika yanlış değerine ayarlanırsa arayüz listesi rapor edilmez.</tra nslation>
562 <translation id="4962195944157514011">Bir varsayılan arama gerçekleştirilirken k ullanılan arama motorunun URL'sini belirtir. URL, '<ph name="SEARCH_TERM_MARKER" />' dizesini içermelidir. Sorgu sırasında, kullanıcının aramakta olduğu terimler bu dizenin yerini alır. 580 <translation id="4962195944157514011">Bir varsayılan arama gerçekleştirilirken k ullanılan arama motorunun URL'sini belirtir. URL, '<ph name="SEARCH_TERM_MARKER" />' dizesini içermelidir. Sorgu sırasında, kullanıcının aramakta olduğu terimler bu dizenin yerini alır.
563 581
564 'DefaultSearchProviderEnabled' politikası etkinleştirildiğinde bu seçe nek ayarlanmalıdır ve yalnızca bu durumda uygulanır.</translation> 582 'DefaultSearchProviderEnabled' politikası etkinleştirildiğinde bu seçe nek ayarlanmalıdır ve yalnızca bu durumda uygulanır.</translation>
565 <translation id="6009903244351574348">Listelenen içerik türlerinin <ph name="PRO DUCT_FRAME_NAME"/> tarafından işlenmesine izin ver. 583 <translation id="6009903244351574348">Listelenen içerik türlerinin <ph name="PRO DUCT_FRAME_NAME"/> tarafından işlenmesine izin ver.
566 584
567 Bu politika ayarlanmazsa, tüm siteler için 'ChromeFrameRendererSetting s' politikasında belirtildiği gibi varsayılan oluşturucu kullanılır.</translatio n> 585 Bu politika ayarlanmazsa, tüm siteler için 'ChromeFrameRendererSetting s' politikasında belirtildiği gibi varsayılan oluşturucu kullanılır.</translatio n>
568 <translation id="3381968327636295719">Varsayılan olarak ana makine tarayıcısını kullan</translation> 586 <translation id="3381968327636295719">Varsayılan olarak ana makine tarayıcısını kullan</translation>
569 <translation id="3627678165642179114">Yazım denetimi Web hizmetini etkinleştir v eya devre dışı bırak</translation> 587 <translation id="3627678165642179114">Yazım denetimi Web hizmetini etkinleştir v eya devre dışı bırak</translation>
570 <translation id="6520802717075138474">İlk çalıştırmada arama motorlarını varsayı lan tarayıcıdan içe aktar</translation> 588 <translation id="6520802717075138474">İlk çalıştırmada arama motorlarını varsayı lan tarayıcıdan içe aktar</translation>
571 <translation id="4039085364173654945">Bir sayfadaki üçüncü taraf alt içeriğinin bir HTTP Basic Auth iletişim kutusu görüntülemesine izin verilip verilmeyeceğini denetler. 589 <translation id="4039085364173654945">Bir sayfadaki üçüncü taraf alt içeriğinin bir HTTP Basic Auth iletişim kutusu görüntülemesine izin verilip verilmeyeceğini denetler.
(...skipping 102 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
674 Kullanıcı senkronizasyonu etkinleştirmişse tüm bu veriler normal profiller de olduğu gibi, kullanıcının senkronizasyon profilinde saklanır. Politika tarafı ndan açıkça devre dışı bırakılmamışsa gizli mod da kullanılabilir. 692 Kullanıcı senkronizasyonu etkinleştirmişse tüm bu veriler normal profiller de olduğu gibi, kullanıcının senkronizasyon profilinde saklanır. Politika tarafı ndan açıkça devre dışı bırakılmamışsa gizli mod da kullanılabilir.
675 693
676 Politika devre dışı olarak ayarlanırsa veya belirlenmezse oturum açıldığın da normal profiller kullanılır.</translation> 694 Politika devre dışı olarak ayarlanırsa veya belirlenmezse oturum açıldığın da normal profiller kullanılır.</translation>
677 <translation id="6997592395211691850">Çevrimiçi OCSP/CRL kontrollerinin yerel gü ven bağlantıları için gerekli olup olmadığı</translation> 695 <translation id="6997592395211691850">Çevrimiçi OCSP/CRL kontrollerinin yerel gü ven bağlantıları için gerekli olup olmadığı</translation>
678 <translation id="152657506688053119">Varsayılan arama sağlayıcısına ilişkin alte rnatif URL'lerin listesi</translation> 696 <translation id="152657506688053119">Varsayılan arama sağlayıcısına ilişkin alte rnatif URL'lerin listesi</translation>
679 <translation id="8992176907758534924">Hiçbir sitenin resimleri görüntülemesine i zin verme</translation> 697 <translation id="8992176907758534924">Hiçbir sitenin resimleri görüntülemesine i zin verme</translation>
680 <translation id="262740370354162807">Dokümanların <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/> için gönderilmesini etkinleştir</translation> 698 <translation id="262740370354162807">Dokümanların <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/> için gönderilmesini etkinleştir</translation>
681 <translation id="7717938661004793600"><ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> erişilebilirl ik özelliklerini yapılandır.</translation> 699 <translation id="7717938661004793600"><ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> erişilebilirl ik özelliklerini yapılandır.</translation>
682 <translation id="5182055907976889880"><ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> ürününde Goog le Drive'ı yapılandırın.</translation> 700 <translation id="5182055907976889880"><ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> ürününde Goog le Drive'ı yapılandırın.</translation>
683 <translation id="8704831857353097849">Devre dışı bırakılmış eklentilerin listesi </translation> 701 <translation id="8704831857353097849">Devre dışı bırakılmış eklentilerin listesi </translation>
684 <translation id="8391419598427733574">Kayıtlı cihazların işletim sistemi ve dona nım yazılımı sürümlerini rapor edin. Bu ayar True (Doğru) olarak ayarlanırsa, ka yıtlı cihazlar periyodik olarak işletim sistemi ve donanım yazılımı sürümünü rap or eder. Bu ayarı belirtilmezse veya False (Yanlış) olarak ayarlanırsa, sürüm bi lgileri rapor edilmeyecektir.</translation>
685 <translation id="467449052039111439">URL listesi aç</translation> 702 <translation id="467449052039111439">URL listesi aç</translation>
686 <translation id="1988371335297483117"><ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> üzerindeki ot omatik güncelleme verileri, HTTPS yerine HTTP üzerinden indirilebilir. Bu kullan ım, indirilen HTTP öğelerinin şeffaf bir şekilde HTTP önbelleğine alınmasına ola nak sağlar. 703 <translation id="1988371335297483117"><ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> üzerindeki ot omatik güncelleme verileri, HTTPS yerine HTTP üzerinden indirilebilir. Bu kullan ım, indirilen HTTP öğelerinin şeffaf bir şekilde HTTP önbelleğine alınmasına ola nak sağlar.
687 704
688 Bu politika doğru seçeneğine ayarlanırsa <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> otom atik güncelleme verilerini HTTP aracılığıyla indirmeye çalışır. Politika yanlış seçeneğine ayarlanırsa veya hiç ayarlanmazsa otomatik güncelleme verilerini indi rmek için HTTPS kullanılır.</translation> 705 Bu politika doğru seçeneğine ayarlanırsa <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> otom atik güncelleme verilerini HTTP aracılığıyla indirmeye çalışır. Politika yanlış seçeneğine ayarlanırsa veya hiç ayarlanmazsa otomatik güncelleme verilerini indi rmek için HTTPS kullanılır.</translation>
689 <translation id="5883015257301027298">Varsayılan çerezler ayarı</translation> 706 <translation id="5883015257301027298">Varsayılan çerezler ayarı</translation>
690 <translation id="5017500084427291117">Listelenen URL'lere erişimi engeller. 707 <translation id="5017500084427291117">Listelenen URL'lere erişimi engeller.
691 708
692 Bu politika, kullanıcının kara listedeki URL'lerden Web sayfası yüklemesin i önler. 709 Bu politika, kullanıcının kara listedeki URL'lerden Web sayfası yüklemesin i önler.
693 710
694 URL'nin biçimi şöyledir: 'sema://ana_makine:baglanti_noktasi/yol'. 711 URL'nin biçimi şöyledir: 'sema://ana_makine:baglanti_noktasi/yol'.
(...skipping 29 matching lines...) Expand all
724 741
725 Bu ayarı devre dışı bırakırsanız, kullanıcılar çeviri çubuğunu hiçbir zama n görmez. 742 Bu ayarı devre dışı bırakırsanız, kullanıcılar çeviri çubuğunu hiçbir zama n görmez.
726 743
727 Bu ayarı etkinleştirir veya devre dışı bırakırsanız, kullanıcılar <ph name ="PRODUCT_NAME"/> ürünündeki bu ayarı değiştiremez veya geçersiz kılamaz. 744 Bu ayarı etkinleştirir veya devre dışı bırakırsanız, kullanıcılar <ph name ="PRODUCT_NAME"/> ürünündeki bu ayarı değiştiremez veya geçersiz kılamaz.
728 745
729 Bu ayar ayarlanmadan bırakılırsa, bu işlevin kullanılıp kullanılmayacağına kullanıcı karar verebilir.</translation> 746 Bu ayar ayarlanmadan bırakılırsa, bu işlevin kullanılıp kullanılmayacağına kullanıcı karar verebilir.</translation>
730 <translation id="9035964157729712237">Kara listeden muaf tutulacak uzantı kimlik leri</translation> 747 <translation id="9035964157729712237">Kara listeden muaf tutulacak uzantı kimlik leri</translation>
731 <translation id="8244525275280476362">Bir politika iptal edildikten sonra maksim um getirme gecikmesi</translation> 748 <translation id="8244525275280476362">Bir politika iptal edildikten sonra maksim um getirme gecikmesi</translation>
732 <translation id="8587229956764455752">Yeni kullanıcı hesapları oluşturulmasına i zin ver</translation> 749 <translation id="8587229956764455752">Yeni kullanıcı hesapları oluşturulmasına i zin ver</translation>
733 <translation id="7417972229667085380">Sunum modundayken boşta gecikme süresini ö lçekleme yüzdesi (kullanımdan kaldırıldı)</translation> 750 <translation id="7417972229667085380">Sunum modundayken boşta gecikme süresini ö lçekleme yüzdesi (kullanımdan kaldırıldı)</translation>
751 <translation id="6211428344788340116">Cihaz etkinlik zamanlarını bildirin.
752
753 Bu ayar ayarlanmazsa veya Doğru (True) değerine ayarlanırsa kayıtlı cihazl ar bir kullanıcının cihaz üzerinde etkin olduğu zamanları rapor eder. Bu ayar Ya nlış (False) değerine ayarlanırsa cihaz etkinliği zamanları kaydedilmez veya rap or edilmez.</translation>
734 <translation id="3964909636571393861">URL listesine erişim izni verir</translati on> 754 <translation id="3964909636571393861">URL listesine erişim izni verir</translati on>
735 <translation id="3450318623141983471">Açılışta cihazın dev anahtarı durumunu bil dirin. Politika ayarlanmamışsa ya da yanlış ayarlanmışsa, dev anahtarının durumu rapor edilmeyecektir.</translation>
736 <translation id="1811270320106005269"><ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> cihazları boş tayken veya askıya alındığında kilidi etkinleştir. 755 <translation id="1811270320106005269"><ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> cihazları boş tayken veya askıya alındığında kilidi etkinleştir.
737 756
738 Bu ayarı etkinleştirirseniz, uykudaki cihazlarının kilidini açabilmeleri i çin kullanıcılardan bir şifre girmeleri istenir. 757 Bu ayarı etkinleştirirseniz, uykudaki cihazlarının kilidini açabilmeleri i çin kullanıcılardan bir şifre girmeleri istenir.
739 758
740 Bu ayarı devre dışı bırakırsanız, uykudaki cihazlarını uyandırmaları için kullanıcılardan bir şifre istenmez. 759 Bu ayarı devre dışı bırakırsanız, uykudaki cihazlarını uyandırmaları için kullanıcılardan bir şifre istenmez.
741 760
742 Bu ayarı etkinleştirir veya devre dışı bırakırsanız, kullanıcılar bu ayarı değiştiremez veya geçersiz kılamaz. 761 Bu ayarı etkinleştirir veya devre dışı bırakırsanız, kullanıcılar bu ayarı değiştiremez veya geçersiz kılamaz.
743 762
744 Politika ayarlanmadan bırakılırsa, kullanıcı cihazın kilidini açmak için ş ifre sorulup sorulmayacağını belirleyebilir.</translation> 763 Politika ayarlanmadan bırakılırsa, kullanıcı cihazın kilidini açmak için ş ifre sorulup sorulmayacağını belirleyebilir.</translation>
745 <translation id="383466854578875212">Hangi yerel mesajlaşma ana makinelerinin ka ra listeye tabi olmayacağını belirtmenize olanak sağlar. 764 <translation id="383466854578875212">Hangi yerel mesajlaşma ana makinelerinin ka ra listeye tabi olmayacağını belirtmenize olanak sağlar.
(...skipping 43 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
789 Bu ayar TLS alan adına bağlı sertifikalar uzantısını test etme amacıyla et kinleştirmek için kullanılır. Bu deneysel ayar, gelecekte kaldırılacaktır.</tran slation> 808 Bu ayar TLS alan adına bağlı sertifikalar uzantısını test etme amacıyla et kinleştirmek için kullanılır. Bu deneysel ayar, gelecekte kaldırılacaktır.</tran slation>
790 <translation id="5770738360657678870">Yeni geliştirilenler kanalı (kararsız olab ilir)</translation> 809 <translation id="5770738360657678870">Yeni geliştirilenler kanalı (kararsız olab ilir)</translation>
791 <translation id="2959898425599642200">Proxy atlama kuralları</translation> 810 <translation id="2959898425599642200">Proxy atlama kuralları</translation>
792 <translation id="228659285074633994">AC gücüyle çalışırken, kullanıcı ne kadar s üre giriş yapmazsa bir uyarı iletişim kutusu görüntüleneceğini belirtir. 811 <translation id="228659285074633994">AC gücüyle çalışırken, kullanıcı ne kadar s üre giriş yapmazsa bir uyarı iletişim kutusu görüntüleneceğini belirtir.
793 812
794 Bu politika ayarlandığında, <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> kullanıcıya b oşta kalma durumundaki işlemin gerçekleştirileceğini bildiren bir uyarı iletişim kutusu görüntülemeden önce kullanıcının boşta kalması gereken süreyi belirtir. 813 Bu politika ayarlandığında, <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> kullanıcıya b oşta kalma durumundaki işlemin gerçekleştirileceğini bildiren bir uyarı iletişim kutusu görüntülemeden önce kullanıcının boşta kalması gereken süreyi belirtir.
795 814
796 Bu politika ayarlanmadığında, uyarı iletişim kutusu görüntülenmez. 815 Bu politika ayarlanmadığında, uyarı iletişim kutusu görüntülenmez.
797 816
798 Politika değeri milisaniye olarak belirtilmelidir. Değerler boşta kalm a gecikmesinin altında veya o gecikmeye eşit olacak şekilde ayarlanır.</translat ion> 817 Politika değeri milisaniye olarak belirtilmelidir. Değerler boşta kalm a gecikmesinin altında veya o gecikmeye eşit olacak şekilde ayarlanır.</translat ion>
799 <translation id="1098794473340446990">Cihaz etkinlik zamanlarını bildirin. Bu ay ar True (Doğru) olarak ayarlanırsa, kayıtlı cihazlar bir kullanıcının cihaz üzer inde etkin olduğu zamanları rapor eder. Bu ayar belirtilmezse veya False (Yanlış ) olarak ayarlanırsa, cihaz etkinliği zamanları kaydedilmez veya rapor edilmez.< /translation>
800 <translation id="1327466551276625742">Çevrimdışı iken ağ yapılandırma istemini e tkinleştir</translation> 818 <translation id="1327466551276625742">Çevrimdışı iken ağ yapılandırma istemini e tkinleştir</translation>
801 <translation id="7937766917976512374">Video yakalamaya izin verme veya reddetme< /translation> 819 <translation id="7937766917976512374">Video yakalamaya izin verme veya reddetme< /translation>
802 <translation id="427632463972968153">POST ile resim araması yaparken kullanılaca k parametreleri belirtir. Virgülle ayrılmış ad/değer çiftlerini içeren bir liste den oluşur. Bir değer, yukarıdaki örnekteki {imageThumbnail} gibi bir şablon par ametresi ise, gerçek resmin küçük resim verisiyle değiştirilir. 820 <translation id="427632463972968153">POST ile resim araması yaparken kullanılaca k parametreleri belirtir. Virgülle ayrılmış ad/değer çiftlerini içeren bir liste den oluşur. Bir değer, yukarıdaki örnekteki {imageThumbnail} gibi bir şablon par ametresi ise, gerçek resmin küçük resim verisiyle değiştirilir.
803 821
804 Bu politika isteğe bağlıdır. Ayarlanmazsa, resim araması isteği GET yö ntemiyle gönderilir. 822 Bu politika isteğe bağlıdır. Ayarlanmazsa, resim araması isteği GET yö ntemiyle gönderilir.
805 823
806 Bu politika sadece &quot;DefaultSearchProviderEnabled&quot; politikası etkinleştirilmişse dikkate alınır.</translation> 824 Bu politika sadece &quot;DefaultSearchProviderEnabled&quot; politikası etkinleştirilmişse dikkate alınır.</translation>
807 <translation id="8818646462962777576">Bu listedeki kalıplar istek sahibi URL'nin güvenli başlangıç 825 <translation id="8818646462962777576">Bu listedeki kalıplar istek sahibi URL'nin güvenli başlangıç
808 noktasıyla karşılaştırılacaktır. Bir eşleşme bulunursa, ses yakalama 826 noktasıyla karşılaştırılacaktır. Bir eşleşme bulunursa, ses yakalama
809 cihazlarına erişim soru sorulmadan verilecektir. 827 cihazlarına erişim soru sorulmadan verilecektir.
(...skipping 28 matching lines...) Expand all
838 <translation id="6177482277304066047">Otomatik Güncellemeler için hedef sürüm ay arlar. 856 <translation id="6177482277304066047">Otomatik Güncellemeler için hedef sürüm ay arlar.
839 857
840 Güncelleme yapılacak bir <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> hedef sürümü öneki b elirtir. Cihaz belirtilen önekten önceki bir sürümü çalıştırıyorsa, belirtilen ö neke sahip en son sürüme güncellenir. Cihaz zaten sonraki bir sürümdeyse, herhan gi bir etkisi olmaz (sürüm düşürme gerçekleştirilmez) ve cihaz geçerli sürümünde kalır. Bileşen genelinde çalışan önek biçimi, aşağıdaki örnekte gösterildiği gi bidir: 858 Güncelleme yapılacak bir <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> hedef sürümü öneki b elirtir. Cihaz belirtilen önekten önceki bir sürümü çalıştırıyorsa, belirtilen ö neke sahip en son sürüme güncellenir. Cihaz zaten sonraki bir sürümdeyse, herhan gi bir etkisi olmaz (sürüm düşürme gerçekleştirilmez) ve cihaz geçerli sürümünde kalır. Bileşen genelinde çalışan önek biçimi, aşağıdaki örnekte gösterildiği gi bidir:
841 859
842 &quot;&quot; (veya yapılandırılmadı): mevcut son sürüme güncelle. 860 &quot;&quot; (veya yapılandırılmadı): mevcut son sürüme güncelle.
843 &quot;1412.&quot;: 1412'nin herhangi bir alt sürümüne güncelle (ör. 1412.2 4.34 veya 1412.60.2) 861 &quot;1412.&quot;: 1412'nin herhangi bir alt sürümüne güncelle (ör. 1412.2 4.34 veya 1412.60.2)
844 &quot;1412.2.&quot;: 1412.2'nin herhangi bir alt sürümüne güncelle (ör. 14 12.2.34 veya 1412.2.2) 862 &quot;1412.2.&quot;: 1412.2'nin herhangi bir alt sürümüne güncelle (ör. 14 12.2.34 veya 1412.2.2)
845 &quot;1412.24.34&quot;: yalnızca bu belirli sürüme güncelle</translation> 863 &quot;1412.24.34&quot;: yalnızca bu belirli sürüme güncelle</translation>
846 <translation id="8102913158860568230">Varsayılan medya akışı ayarı</translation> 864 <translation id="8102913158860568230">Varsayılan medya akışı ayarı</translation>
847 <translation id="6641981670621198190">3D grafik API'ları için desteği devre dışı bırak</translation> 865 <translation id="6641981670621198190">3D grafik API'ları için desteği devre dışı bırak</translation>
866 <translation id="5196805177499964601">Geliştirici modunu engelle.
867
868 Bu politika Doğru seçeneğine ayarlanırsa <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/>, cih azın geliştirici modunda başlatılmasına izin vermez. Geliştirici moduna geçiş et kinleştirildiğinde, sistem başlatma yapmayı reddeder ve bir hata ekranı gösterir .
869
870 Bu politika Yanlış seçeneğine ayarlanırsa geliştirici modu cihazda kullanı lmaya devam eder.</translation>
848 <translation id="1265053460044691532">SAML kullanarak kimlik doğrulaması yapmış kullanıcının çevrimdışı olarak giriş yapabileceği süreyi sınırla</translation> 871 <translation id="1265053460044691532">SAML kullanarak kimlik doğrulaması yapmış kullanıcının çevrimdışı olarak giriş yapabileceği süreyi sınırla</translation>
849 <translation id="5703863730741917647">Boşta kalma süresine ulaşıldığında yapılac ak işlemi belirtir. 872 <translation id="5703863730741917647">Boşta kalma süresine ulaşıldığında yapılac ak işlemi belirtir.
850 873
851 Bu politikanın artık kullanılmadığını ve gelecekte kaldırılacağını unu tmayın. 874 Bu politikanın artık kullanılmadığını ve gelecekte kaldırılacağını unu tmayın.
852 875
853 Bu politika daha özel <ph name="IDLEACTIONAC_POLICY_NAME"/> ve <ph nam e="IDLEACTIONBATTERY_POLICY_NAME"/> politikaları için yedek değer sağlar. Bu pol itika ayarlanırsa, ilgili daha özel politika ayarlanmadığında bunun değeri kulla nılır. 876 Bu politika daha özel <ph name="IDLEACTIONAC_POLICY_NAME"/> ve <ph nam e="IDLEACTIONBATTERY_POLICY_NAME"/> politikaları için yedek değer sağlar. Bu pol itika ayarlanırsa, ilgili daha özel politika ayarlanmadığında bunun değeri kulla nılır.
854 877
855 Bu politika ayarlanmadığında, daha özel politikaların çalışma biçimi a ynı kalır.</translation> 878 Bu politika ayarlanmadığında, daha özel politikaların çalışma biçimi a ynı kalır.</translation>
856 <translation id="5997543603646547632">Varsayılan olarak 24 saatlik saat biçimini kullan</translation> 879 <translation id="5997543603646547632">Varsayılan olarak 24 saatlik saat biçimini kullan</translation>
857 <translation id="7003746348783715221"><ph name="PRODUCT_NAME"/> tercihleri</tran slation> 880 <translation id="7003746348783715221"><ph name="PRODUCT_NAME"/> tercihleri</tran slation>
858 <translation id="4723829699367336876">Uzaktan erişim istemcisinden güvenlik duva rı geçişini etkinleştir</translation> 881 <translation id="4723829699367336876">Uzaktan erişim istemcisinden güvenlik duva rı geçişini etkinleştir</translation>
882 <translation id="2744751866269053547">Protokol işleyicilerini kaydet</translatio n>
859 <translation id="6367755442345892511">Yayın kanalının kullanıcı tarafından yapıl andırılıp yapılandırılamayacağı</translation> 883 <translation id="6367755442345892511">Yayın kanalının kullanıcı tarafından yapıl andırılıp yapılandırılamayacağı</translation>
860 <translation id="3868347814555911633">Bu politika yalnızca perakende modunda etk indir. 884 <translation id="3868347814555911633">Bu politika yalnızca perakende modunda etk indir.
861 885
862 Perakende modundaki cihazlar için Demo kullanıcı adına otomatik olarak yük lenmiş uzantıları listeler. Bu uzantılar cihaza kaydedilir ve yüklemeden sonra ç evrimdışıyken yüklenebilir. 886 Perakende modundaki cihazlar için Demo kullanıcı adına otomatik olarak yük lenmiş uzantıları listeler. Bu uzantılar cihaza kaydedilir ve yüklemeden sonra ç evrimdışıyken yüklenebilir.
863 887
864 Her bir liste girişi, 'extension-id' alanında uzantı kimliği ve 'update-ur l' alanında güncelleme URL'si bulunması gereken bir sözlük içerir.</translation> 888 Her bir liste girişi, 'extension-id' alanında uzantı kimliği ve 'update-ur l' alanında güncelleme URL'si bulunması gereken bir sözlük içerir.</translation>
865 <translation id="9096086085182305205">Kimlik doğrulama sunucusu beyaz listesi</t ranslation> 889 <translation id="9096086085182305205">Kimlik doğrulama sunucusu beyaz listesi</t ranslation>
866 <translation id="4980301635509504364">Video yakalamaya izin ver veya reddet. 890 <translation id="4980301635509504364">Video yakalamaya izin ver veya reddet.
867 891
868 Bu politika etkinleştirilirse veya yapılandırılmazsa (varsayılan) kullanıc ıdan video 892 Bu politika etkinleştirilirse veya yapılandırılmazsa (varsayılan) kullanıc ıdan video
869 yakalama için erişim istenir (VideoCaptureAllowedUrls listesinde yapılandı rılan 893 yakalama için erişim istenir (VideoCaptureAllowedUrls listesinde yapılandı rılan
870 URL'ler hariçtir; bu URL'ler için istek yapılmadan erişim izni verilir). 894 URL'ler hariçtir; bu URL'ler için istek yapılmadan erişim izni verilir).
871 895
872 Bu politika devre dışı bırakıldığında, kullanıcıya hiç soru sorulmaz ve vi deo 896 Bu politika devre dışı bırakıldığında, kullanıcıya hiç soru sorulmaz ve vi deo
873 yakalama yalnızca VideoCaptureAllowedUrls içinde yapılandırılmış olan URL' ler 897 yakalama yalnızca VideoCaptureAllowedUrls içinde yapılandırılmış olan URL' ler
874 için kullanılabilir 898 için kullanılabilir
875 899
876 Bu politika yalnızca dahili kamerayı değil, her tür video girişini etkiler .</translation> 900 Bu politika yalnızca dahili kamerayı değil, her tür video girişini etkiler .</translation>
877 <translation id="7063895219334505671">Bu sitelerde pop-up'lara izin ver</transla tion> 901 <translation id="7063895219334505671">Bu sitelerde pop-up'lara izin ver</transla tion>
902 <translation id="3756011779061588474">Geliştirici modunu engelle</translation>
878 <translation id="4052765007567912447">Kullanıcının şifreleri şifre yöneticisinde açık metin olarak gösterip gösteremeyeceğini kontrol eder. 903 <translation id="4052765007567912447">Kullanıcının şifreleri şifre yöneticisinde açık metin olarak gösterip gösteremeyeceğini kontrol eder.
879 904
880 Bu ayarı devre dışı bırakırsanız, şifre yöneticisi kaydedilen şifreler in şifre yöneticisi penceresinde açık metin olarak gösterilmesine izin vermez. 905 Bu ayarı devre dışı bırakırsanız, şifre yöneticisi kaydedilen şifreler in şifre yöneticisi penceresinde açık metin olarak gösterilmesine izin vermez.
881 906
882 Bu politikayı etkinleştirirseniz veya ayarlamazsanız, kullanıcılar şif relerini şifre yöneticisinde açık metin olarak görüntüleyebilirler.</translation > 907 Bu politikayı etkinleştirirseniz veya ayarlamazsanız, kullanıcılar şif relerini şifre yöneticisinde açık metin olarak görüntüleyebilirler.</translation >
883 <translation id="5936622343001856595">Google Web Araması'ndaki sorguların Güvenl i Arama etkinleştirilmiş olarak yapılmasını sağlar ve kullanıcıların bu ayarı de ğiştirmesini önler. 908 <translation id="5936622343001856595">Google Web Araması'ndaki sorguların Güvenl i Arama etkinleştirilmiş olarak yapılmasını sağlar ve kullanıcıların bu ayarı de ğiştirmesini önler.
884 909
885 Bu ayarı etkinleştirirseniz, Google Arama'da Güvenli Arama her zaman etkin olur. 910 Bu ayarı etkinleştirirseniz, Google Arama'da Güvenli Arama her zaman etkin olur.
886 911
887 Bu ayarı devre dışı bırakırsanız veya bir değer ayarlamazsanız, Google Ara ma'da Güvenli Arama uygulanmaz.</translation> 912 Bu ayarı devre dışı bırakırsanız veya bir değer ayarlamazsanız, Google Ara ma'da Güvenli Arama uygulanmaz.</translation>
(...skipping 25 matching lines...) Expand all
913 Bu ayarı etkinleştirirseniz veya bir değer ayarlamazsanız, Otomatik Doldur ma kullanıcının denetimi altında kalır. Böylece kullanıcılara, Otomatik Doldurma profillerini yapılandırma ve kendi istedikleri şekilde Otomatik Doldurma özelli ğini açıp kapama olanağı verilir.</translation> 938 Bu ayarı etkinleştirirseniz veya bir değer ayarlamazsanız, Otomatik Doldur ma kullanıcının denetimi altında kalır. Böylece kullanıcılara, Otomatik Doldurma profillerini yapılandırma ve kendi istedikleri şekilde Otomatik Doldurma özelli ğini açıp kapama olanağı verilir.</translation>
914 <translation id="6157537876488211233">Proxy atlama kurallarının noktalı virgül i le ayrılmış listesi</translation> 939 <translation id="6157537876488211233">Proxy atlama kurallarının noktalı virgül i le ayrılmış listesi</translation>
915 <translation id="7788511847830146438">Her Profil İçin Ayrı</translation> 940 <translation id="7788511847830146438">Her Profil İçin Ayrı</translation>
916 <translation id="2516525961735516234">Video etkinliğinin güç yönetimini etkileyi p etkilemeyeceğini belirtir. 941 <translation id="2516525961735516234">Video etkinliğinin güç yönetimini etkileyi p etkilemeyeceğini belirtir.
917 942
918 Bu politika Doğru (True) olarak ayarlanırsa veya ayarlanmadan bırakılı rsa, video oynatılırken kullanıcı boşta sayılmaz. Böylece hiçbir zaman boşta kal ma gecikmesi, ekran karartma gecikmesi, ekran kapatma gecikmesi ve ekran kilitle me gecikmesi süreleri dolmaz ve ilgili işlemler uygulanmaz. 943 Bu politika Doğru (True) olarak ayarlanırsa veya ayarlanmadan bırakılı rsa, video oynatılırken kullanıcı boşta sayılmaz. Böylece hiçbir zaman boşta kal ma gecikmesi, ekran karartma gecikmesi, ekran kapatma gecikmesi ve ekran kilitle me gecikmesi süreleri dolmaz ve ilgili işlemler uygulanmaz.
919 944
920 Bu politika Yanlış (False) olarak ayarlanırsa, video etkinliği, kullan ıcının boşta olarak algılanmasını önlemez.</translation> 945 Bu politika Yanlış (False) olarak ayarlanırsa, video etkinliği, kullan ıcının boşta olarak algılanmasını önlemez.</translation>
921 <translation id="3965339130942650562">Boştaki kullanıcının çıkış yapması için ge çecek zaman aşımı süresi</translation> 946 <translation id="3965339130942650562">Boştaki kullanıcının çıkış yapması için ge çecek zaman aşımı süresi</translation>
922 <translation id="5814301096961727113">Giriş ekranında sesli geri bildirimin vars ayılan durumunu ayarla</translation> 947 <translation id="5814301096961727113">Giriş ekranında sesli geri bildirimin vars ayılan durumunu ayarla</translation>
948 <translation id="1950814444940346204">Kullanımdan kaldırılan web platformu özell iklerini etkinleştir</translation>
923 <translation id="9084985621503260744">Video etkinliğinin güç yönetimini etkileyi p etkilemeyeceğini belirtme</translation> 949 <translation id="9084985621503260744">Video etkinliğinin güç yönetimini etkileyi p etkilemeyeceğini belirtme</translation>
924 <translation id="7091198954851103976">Yetkilendirme gerektiren eklentileri her z aman çalıştırır</translation> 950 <translation id="7091198954851103976">Yetkilendirme gerektiren eklentileri her z aman çalıştırır</translation>
925 <translation id="1708496595873025510">Varyasyon temelini alma sınırlamasını ayar la</translation> 951 <translation id="1708496595873025510">Varyasyon temelini alma sınırlamasını ayar la</translation>
926 <translation id="8870318296973696995">Ana sayfa</translation> 952 <translation id="8870318296973696995">Ana sayfa</translation>
927 <translation id="1240643596769627465">Anında arama sonuçları sağlamak için kulla nılan arama motorunun URL'sini belirtir. URL, <ph name="SEARCH_TERM_MARKER"/> di zesini içermelidir. Sorgu sırasında, kullanıcının girmekte olduğu metin bu dizen in yerini alır. 953 <translation id="1240643596769627465">Anında arama sonuçları sağlamak için kulla nılan arama motorunun URL'sini belirtir. URL, <ph name="SEARCH_TERM_MARKER"/> di zesini içermelidir. Sorgu sırasında, kullanıcının girmekte olduğu metin bu dizen in yerini alır.
928 954
929 Bu politika isteğe bağlıdır. Ayarlanmazsa, herhangi bir arama sonucu s ağlanmaz. 955 Bu politika isteğe bağlıdır. Ayarlanmazsa, herhangi bir arama sonucu s ağlanmaz.
930 956
931 Bu politikaya yalnızca 'DefaultSearchProviderEnabled' politikası etkin leştirilirse uyulur.</translation> 957 Bu politikaya yalnızca 'DefaultSearchProviderEnabled' politikası etkin leştirilirse uyulur.</translation>
932 <translation id="6693751878507293182">Bu ayarı etkinleştirirseniz, <ph name="PRO DUCT_NAME"/> ürününde eksik eklentilerin otomatik olarak aranması ve kurulumu de vre dışı bırakılır. 958 <translation id="6693751878507293182">Bu ayarı etkinleştirirseniz, <ph name="PRO DUCT_NAME"/> ürününde eksik eklentilerin otomatik olarak aranması ve kurulumu de vre dışı bırakılır.
(...skipping 13 matching lines...) Expand all
946 Bu ayarı etkinleştirir veya devre dışı bırakırsanız, kullanıcılar bu ayarı <ph name="PRODUCT_NAME"/> içinde değiştiremez veya geçersiz kılamaz. 972 Bu ayarı etkinleştirir veya devre dışı bırakırsanız, kullanıcılar bu ayarı <ph name="PRODUCT_NAME"/> içinde değiştiremez veya geçersiz kılamaz.
947 973
948 Bu politika ayarlanmadan bırakılırsa, bu özellik etkinleştirilir ancak kul lanıcı ayarı değiştirebilir.</translation> 974 Bu politika ayarlanmadan bırakılırsa, bu özellik etkinleştirilir ancak kul lanıcı ayarı değiştirebilir.</translation>
949 <translation id="2236488539271255289">Hiçbir sitenin yerel verileri ayarlamasına izin verme</translation> 975 <translation id="2236488539271255289">Hiçbir sitenin yerel verileri ayarlamasına izin verme</translation>
950 <translation id="4467952432486360968">Üçüncü taraf çerezlerini engelle</translat ion> 976 <translation id="4467952432486360968">Üçüncü taraf çerezlerini engelle</translat ion>
951 <translation id="1305864769064309495">Ana makineye erişime izin verileceğini (do ğru) veya engelleneceğini (yanlış) belirten bir boole bayrağına URL'leri eşleyen bir sözlük. 977 <translation id="1305864769064309495">Ana makineye erişime izin verileceğini (do ğru) veya engelleneceğini (yanlış) belirten bir boole bayrağına URL'leri eşleyen bir sözlük.
952 978
953 Bu politika sadece Chrome tarafından dahili kullanım içindir.</transla tion> 979 Bu politika sadece Chrome tarafından dahili kullanım içindir.</transla tion>
954 <translation id="5586942249556966598">Hiçbir şey yapma</translation> 980 <translation id="5586942249556966598">Hiçbir şey yapma</translation>
955 <translation id="131353325527891113">Kullanıcı adlarını giriş ekranında göster</ translation> 981 <translation id="131353325527891113">Kullanıcı adlarını giriş ekranında göster</ translation>
956 <translation id="4057110413331612451">Kurumsal kullanıcının sadece birincil çokl u oturum kullanıcısı olmasına izin ver</translation>
957 <translation id="5365946944967967336">Araç çubuğunda Ana Sayfa düğmesini göster< /translation> 982 <translation id="5365946944967967336">Araç çubuğunda Ana Sayfa düğmesini göster< /translation>
958 <translation id="3709266154059827597">Uzantı kurulum kara listesini yapılandır</ translation> 983 <translation id="3709266154059827597">Uzantı kurulum kara listesini yapılandır</ translation>
959 <translation id="1933378685401357864">Duvar kağıdı resmi</translation> 984 <translation id="1933378685401357864">Duvar kağıdı resmi</translation>
960 <translation id="8451988835943702790">Ana sayfa olarak Yeni Sekme Sayfası'nı kul lan</translation> 985 <translation id="8451988835943702790">Ana sayfa olarak Yeni Sekme Sayfası'nı kul lan</translation>
961 <translation id="4617338332148204752"><ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/> cihazında meta etiket kontrolünü atla</translation> 986 <translation id="4617338332148204752"><ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/> cihazında meta etiket kontrolünü atla</translation>
962 <translation id="8469342921412620373">Bir varsayılan arama sağlayıcısının kullan ılabilmesini sağlar. 987 <translation id="8469342921412620373">Bir varsayılan arama sağlayıcısının kullan ılabilmesini sağlar.
963 988
964 Bu ayarı etkinleştirirseniz, kullanıcı çok amaçlı adres çubuğuna URL o lmayan bir metin yazdığında bir varsayılan arama gerçekleştirilir. 989 Bu ayarı etkinleştirirseniz, kullanıcı çok amaçlı adres çubuğuna URL o lmayan bir metin yazdığında bir varsayılan arama gerçekleştirilir.
965 990
966 Geri kalan varsayılan arama politikalarını ayarlayarak kullanılacak va rsayılan arama sağlayıcısını belirtebilirsiniz. Bunlar boş bırakılırsa, kullanıc ı varsayılan sağlayıcısını seçebilir. 991 Geri kalan varsayılan arama politikalarını ayarlayarak kullanılacak va rsayılan arama sağlayıcısını belirtebilirsiniz. Bunlar boş bırakılırsa, kullanıc ı varsayılan sağlayıcısını seçebilir.
(...skipping 358 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
1325 <translation id="8519264904050090490">Yönetilen kullanıcı manuel istisna URL'ler i</translation> 1350 <translation id="8519264904050090490">Yönetilen kullanıcı manuel istisna URL'ler i</translation>
1326 <translation id="4480694116501920047">Güvenli Arama'nın kullanılmasını zorunlu t ut</translation> 1351 <translation id="4480694116501920047">Güvenli Arama'nın kullanılmasını zorunlu t ut</translation>
1327 <translation id="465099050592230505">Kurumsal web mağazası URL'si (kullanımdan k aldırıldı)</translation> 1352 <translation id="465099050592230505">Kurumsal web mağazası URL'si (kullanımdan k aldırıldı)</translation>
1328 <translation id="2006530844219044261">Güç yönetimi</translation> 1353 <translation id="2006530844219044261">Güç yönetimi</translation>
1329 <translation id="1221359380862872747">Demo girişinde belirtilen URL'leri yükle</ translation> 1354 <translation id="1221359380862872747">Demo girişinde belirtilen URL'leri yükle</ translation>
1330 <translation id="8711086062295757690">Bu sağlayıcıda aramayı tetiklemek üzere ço k amaçlı adres çubuğunda anahtar kelime kısayolunu belirtir. 1355 <translation id="8711086062295757690">Bu sağlayıcıda aramayı tetiklemek üzere ço k amaçlı adres çubuğunda anahtar kelime kısayolunu belirtir.
1331 1356
1332 Bu politika isteğe bağlıdır. Ayarlanmazsa, hiçbir anahtar kelime arama sağlayıcıyı etkinleştirmez. 1357 Bu politika isteğe bağlıdır. Ayarlanmazsa, hiçbir anahtar kelime arama sağlayıcıyı etkinleştirmez.
1333 1358
1334 Bu politika yalnızca 'DefaultSearchProviderEnabled' politikası etkinle ştirildiğinde uygulanır.</translation> 1359 Bu politika yalnızca 'DefaultSearchProviderEnabled' politikası etkinle ştirildiğinde uygulanır.</translation>
1360 <translation id="1152117524387175066">Açılışta cihazın geliştirici anahtarının d urumunu bildirin.
1361
1362 Politika yanlış değerine ayarlanmışsa geliştirici anahtarının durumu rapor edilmez.</translation>
1335 <translation id="5774856474228476867">Varsayılan arama sağlayıcı arama URL'si</t ranslation> 1363 <translation id="5774856474228476867">Varsayılan arama sağlayıcı arama URL'si</t ranslation>
1336 <translation id="4650759511838826572">URL protokol şemalarını devre dışı bırak</ translation> 1364 <translation id="4650759511838826572">URL protokol şemalarını devre dışı bırak</ translation>
1337 <translation id="7831595031698917016">Bir politika iptalinin alınmasıyla cihaz y önetimi hizmetinden yeni politikanın getirilmesi arasındaki maksimum gecikmeyi m ilisaniye olarak belirtir. 1365 <translation id="7831595031698917016">Bir politika iptalinin alınmasıyla cihaz y önetimi hizmetinden yeni politikanın getirilmesi arasındaki maksimum gecikmeyi m ilisaniye olarak belirtir.
1338 1366
1339 Bu politika ayarlanırsa, varsayılan 5000 milisaniye değeri geçersiz olur. Bu politika için geçerli değerler 1000 (1 saniye) - 300000 (5 dakika) arasıdır. Bu aralık dışındaki değerler ilgili sınıra ayarlanır. 1367 Bu politika ayarlanırsa, varsayılan 5000 milisaniye değeri geçersiz olur. Bu politika için geçerli değerler 1000 (1 saniye) - 300000 (5 dakika) arasıdır. Bu aralık dışındaki değerler ilgili sınıra ayarlanır.
1340 1368
1341 Bu politika ayarlanmazsa, <ph name="PRODUCT_NAME"/> varsayılan 5000 milisa niye değerini kullanır.</translation> 1369 Bu politika ayarlanmazsa, <ph name="PRODUCT_NAME"/> varsayılan 5000 milisa niye değerini kullanır.</translation>
1342 <translation id="8099880303030573137">Pil gücüyle çalışırken boşta kalma gecikme si</translation> 1370 <translation id="8099880303030573137">Pil gücüyle çalışırken boşta kalma gecikme si</translation>
1343 <translation id="1709037111685927635">Duvar kağıdı resmini yapılandır. 1371 <translation id="1709037111685927635">Duvar kağıdı resmini yapılandır.
1344 1372
(...skipping 28 matching lines...) Expand all
1373 Bu politika true (doğru) olarak ayarlanırsa, giriş ekranı görüntülendi ğinde yüksek kontrast modu etkinleştirilir. 1401 Bu politika true (doğru) olarak ayarlanırsa, giriş ekranı görüntülendi ğinde yüksek kontrast modu etkinleştirilir.
1374 1402
1375 Bu politika false (yanlış) olarak ayarlanırsa, giriş ekranı görüntülen diğinde yüksek kontrast modu devre dışı bırakılır. 1403 Bu politika false (yanlış) olarak ayarlanırsa, giriş ekranı görüntülen diğinde yüksek kontrast modu devre dışı bırakılır.
1376 1404
1377 Bu politikayı ayarlarsanız, kullanıcılar yüksek kontrast modunu etkinl eştirip veya devre dışı bırakıp geçici olarak bu politikayı geçersiz kılabilir. Ancak, kullanıcının seçimi kalıcı değildir ve giriş ekranı yeniden gösterildiğin de veya kullanıcı giriş ekranında bir dakika boşta kalırsa varsayılan değer geri yüklenir. 1405 Bu politikayı ayarlarsanız, kullanıcılar yüksek kontrast modunu etkinl eştirip veya devre dışı bırakıp geçici olarak bu politikayı geçersiz kılabilir. Ancak, kullanıcının seçimi kalıcı değildir ve giriş ekranı yeniden gösterildiğin de veya kullanıcı giriş ekranında bir dakika boşta kalırsa varsayılan değer geri yüklenir.
1378 1406
1379 Bu politika ayarlanmadan bırakılırsa, giriş ekranı ilk kez gösterildiğ inde yüksek kontrast modu devre dışıdır. Kullanıcılar yüksek kontrast modunu her zaman etkinleştirebilir veya devre dışı bırakabilir ve yüksek kontrast modunun giriş ekranındaki durumu kullanıcılar arasında kalıcıdır.</translation> 1407 Bu politika ayarlanmadan bırakılırsa, giriş ekranı ilk kez gösterildiğ inde yüksek kontrast modu devre dışıdır. Kullanıcılar yüksek kontrast modunu her zaman etkinleştirebilir veya devre dışı bırakabilir ve yüksek kontrast modunun giriş ekranındaki durumu kullanıcılar arasında kalıcıdır.</translation>
1380 <translation id="602728333950205286">Varsayılan arama sağlayıcı anında arama URL 'si</translation> 1408 <translation id="602728333950205286">Varsayılan arama sağlayıcı anında arama URL 'si</translation>
1381 <translation id="3030000825273123558">Ölçüm raporlamayı etkinleştir</translation > 1409 <translation id="3030000825273123558">Ölçüm raporlamayı etkinleştir</translation >
1382 <translation id="8465065632133292531">POST kullanan anlık URL parametreleri</tra nslation> 1410 <translation id="8465065632133292531">POST kullanan anlık URL parametreleri</tra nslation>
1383 <translation id="6659688282368245087">Cihaz için kullanılacak saat biçimini beli rtir.
1384
1385 Bu politika, giriş ekranında ve varsayılan olarak kullanıcı oturumlarında kullanılacak saat biçimini yapılandırır. Kullanıcılar kendi hesapları için saat biçimini geçersiz kılabilir.
1386
1387 Politika doğru seçeneğine ayarlanırsa cihaz 24 saatlik biçimi kullanır. Po litika yanlış seçeneğine ayarlanırsa cihaz 12 saatlik biçimi kullanır.
1388
1389 Bu politika hiç ayarlanmazsa, cihaz varsayılan olarak 24 saatlik biçimi ku llanır.</translation>
1390 <translation id="6559057113164934677">Hiçbir sitenin kamera ve mikrofona erişmes ine izin verme</translation> 1411 <translation id="6559057113164934677">Hiçbir sitenin kamera ve mikrofona erişmes ine izin verme</translation>
1391 <translation id="7273823081800296768">Bu ayar etkinleştirilirse veya yapılandırı lmazsa, kullanıcılar bağlantı zamanında istemcileri ve ana makineleri eşleştirme yi seçebilir, bu da her defasında PIN girme gereğini ortadan kaldırır. 1412 <translation id="7273823081800296768">Bu ayar etkinleştirilirse veya yapılandırı lmazsa, kullanıcılar bağlantı zamanında istemcileri ve ana makineleri eşleştirme yi seçebilir, bu da her defasında PIN girme gereğini ortadan kaldırır.
1392 1413
1393 Bu ayar devre dışı bırakılırsa, bu özellik kullanılamaz.</translation> 1414 Bu ayar devre dışı bırakılırsa, bu özellik kullanılamaz.</translation>
1394 <translation id="1675002386741412210">Desteklendiği yerler:</translation> 1415 <translation id="1675002386741412210">Desteklendiği yerler:</translation>
1395 <translation id="1608755754295374538">Soru sorulmadan ses yakalama cihazlarına e rişim verilecek URL'ler</translation> 1416 <translation id="1608755754295374538">Soru sorulmadan ses yakalama cihazlarına e rişim verilecek URL'ler</translation>
1396 <translation id="3547954654003013442">Proxy ayarları</translation> 1417 <translation id="3547954654003013442">Proxy ayarları</translation>
1397 <translation id="5921713479449475707">HTTP aracılığıyla otomatik güncelleme indi rmeye izin ver</translation> 1418 <translation id="5921713479449475707">HTTP aracılığıyla otomatik güncelleme indi rmeye izin ver</translation>
1398 <translation id="4482640907922304445"><ph name="PRODUCT_NAME"/> araç çubuğunda A na Sayfa düğmesini gösterir. 1419 <translation id="4482640907922304445"><ph name="PRODUCT_NAME"/> araç çubuğunda A na Sayfa düğmesini gösterir.
1399 1420
(...skipping 64 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
1464 Bu politika ayarlanmadan bırakılırsa, 'DefaultPluginsSetting' politika sı ayarlandıysa buradaki değer, aksi takdirde kullanıcının kişisel yapılandırmas ı tüm siteler için genel varsayılan değer olarak kullanılır.</translation> 1485 Bu politika ayarlanmadan bırakılırsa, 'DefaultPluginsSetting' politika sı ayarlandıysa buradaki değer, aksi takdirde kullanıcının kişisel yapılandırmas ı tüm siteler için genel varsayılan değer olarak kullanılır.</translation>
1465 <translation id="3809527282695568696">Başlangıç işlemi olarak 'Bir URL listesi a ç' seçildiyse, bu politika, açılan URL listesini belirtmenize olanak tanır. Ayar lanmadan bırakılırsa, başlatma sırasında herhangi bir URL açılmaz. 1486 <translation id="3809527282695568696">Başlangıç işlemi olarak 'Bir URL listesi a ç' seçildiyse, bu politika, açılan URL listesini belirtmenize olanak tanır. Ayar lanmadan bırakılırsa, başlatma sırasında herhangi bir URL açılmaz.
1466 1487
1467 Bu politika yalnızca 'RestoreOnStartup' politikası 'RestoreOnStartupIs URLs' değerine ayarlandıysa çalışır.</translation> 1488 Bu politika yalnızca 'RestoreOnStartup' politikası 'RestoreOnStartupIs URLs' değerine ayarlandıysa çalışır.</translation>
1468 <translation id="649418342108050703">3D grafik API'ları için desteği devre dışı bırakın. 1489 <translation id="649418342108050703">3D grafik API'ları için desteği devre dışı bırakın.
1469 1490
1470 Bu ayarı etkinleştirmek web sayfalarının grafik işlem birimine (GPU) erişm esini önler. Web sayfaları özellikle WebGL API'sına erişemez ve eklentiler Peppe r 3D API'sını kullanamaz. 1491 Bu ayarı etkinleştirmek web sayfalarının grafik işlem birimine (GPU) erişm esini önler. Web sayfaları özellikle WebGL API'sına erişemez ve eklentiler Peppe r 3D API'sını kullanamaz.
1471 1492
1472 Bu ayarın devre dışı bırakılması veya ayarlanmaması potansiyel olarak web sayfalarının WebGL API'sını ve eklentilerin Pepper 3D API'sını kullanmasına izin verir. Bu API'ları kullanmak için tarayıcının varsayılan ayarları yine de komut satırı bağımsız değişkenlerinin geçirilmesini gerektirebilir.</translation> 1493 Bu ayarın devre dışı bırakılması veya ayarlanmaması potansiyel olarak web sayfalarının WebGL API'sını ve eklentilerin Pepper 3D API'sını kullanmasına izin verir. Bu API'ları kullanmak için tarayıcının varsayılan ayarları yine de komut satırı bağımsız değişkenlerinin geçirilmesini gerektirebilir.</translation>
1473 <translation id="2077273864382355561">Pil gücüyle çalışırken ekran kapatma gecik mesi</translation> 1494 <translation id="2077273864382355561">Pil gücüyle çalışırken ekran kapatma gecik mesi</translation>
1495 <translation id="9112897538922695510">Bir protokol işleyicileri listesini kaydet menize olanak tanır. Bu, yalnızca önerilen bir politika olabilir. |protocol| öze lliğinin &quot;mailto&quot; gibi şemaya ayarlanması ve |url| özelliğinin de şema yı işleyen uygulamanın URL kalıbına ayarlanması gerekir. Kalıp bir &quot;%s&quot ; makrosu içerebilir; bu durumda, makro işlenen URL tarafından değiştirilir.
1496
1497 Politika tarafından kaydedilen protokol işleyicileri, kullanıcı tarafı ndan kaydedilenlerle birleştirilir ve her ikisi de kullanılabilir. Kullanıcı, ye ni bir varsayılan işleyici yükleyerek politika tarafından yüklenen politika işle yicilerini geçersiz kılabilir, ancak politika tarafından kaydedilen bir protokol işleyicisini kaldıramaz.</translation>
1474 <translation id="3417418267404583991">Bu politika true olarak ayarlanırsa veya h içbir şekilde ayarlanmazsa, <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> misafir modunda giriş y apılmasına izin verir. misafir girişleri adsız kullanıcı oturumlarıdır ve şifre gerektirmez. 1498 <translation id="3417418267404583991">Bu politika true olarak ayarlanırsa veya h içbir şekilde ayarlanmazsa, <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> misafir modunda giriş y apılmasına izin verir. misafir girişleri adsız kullanıcı oturumlarıdır ve şifre gerektirmez.
1475 1499
1476 Bu politika false değerine ayarlanırsa, <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> misaf ir oturumlarının başlamasına izin vermez.</translation> 1500 Bu politika false değerine ayarlanırsa, <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> misaf ir oturumlarının başlamasına izin vermez.</translation>
1477 <translation id="8329984337216493753">Bu politika sadece perakende modunda etkin dir. 1501 <translation id="8329984337216493753">Bu politika sadece perakende modunda etkin dir.
1478 1502
1479 DeviceIdleLogoutTimeout belirtildiğinde, bu politika uyarı kutusunun süres ini tanımlar ve çıkış yapılmadan önce kullanıcıya bir geri sayım saati gösterir. 1503 DeviceIdleLogoutTimeout belirtildiğinde, bu politika uyarı kutusunun süres ini tanımlar ve çıkış yapılmadan önce kullanıcıya bir geri sayım saati gösterir.
1480 1504
1481 Politika değeri mili saniye olarak belirtilmelidir.</translation> 1505 Politika değeri mili saniye olarak belirtilmelidir.</translation>
1482 <translation id="237494535617297575">Bildirim görüntülemelerine izin verilen sit elerin belirtildiği bir URL kalıpları listesi ayarlamanıza olanak tanır. 1506 <translation id="237494535617297575">Bildirim görüntülemelerine izin verilen sit elerin belirtildiği bir URL kalıpları listesi ayarlamanıza olanak tanır.
1483 1507
1484 Bu politika ayarlanmadan bırakılırsa, 'DefaultNotificationsSetting' po litikası ayarlandıysa buradaki değer, aksi takdirde kullanıcının kişisel yapılan dırması tüm siteler için genel varsayılan değer olarak kullanılır.</translation> 1508 Bu politika ayarlanmadan bırakılırsa, 'DefaultNotificationsSetting' po litikası ayarlandıysa buradaki değer, aksi takdirde kullanıcının kişisel yapılan dırması tüm siteler için genel varsayılan değer olarak kullanılır.</translation>
1485 <translation id="527237119693897329">Hangi yerel mesajlaşma ana makinelerinin yü klenmemesi gerektiğini belirtmenize olanak sağlar. 1509 <translation id="527237119693897329">Hangi yerel mesajlaşma ana makinelerinin yü klenmemesi gerektiğini belirtmenize olanak sağlar.
1486 1510
1487 Kara liste değerinin &quot;*&quot; olması tüm yerel mesajlaşma ana mak inelerinin, açıkça beyaz listeye eklenmediği sürece kara listede olacağı anlamın a gelir. 1511 Kara liste değerinin &quot;*&quot; olması tüm yerel mesajlaşma ana mak inelerinin, açıkça beyaz listeye eklenmediği sürece kara listede olacağı anlamın a gelir.
1488 1512
1489 Politika ayarlanmadan bırakılırsa <ph name="PRODUCT_NAME"/> tüm yüklü yerel mesajlaşma ana makinelerini yükler.</translation> 1513 Politika ayarlanmadan bırakılırsa <ph name="PRODUCT_NAME"/> tüm yüklü yerel mesajlaşma ana makinelerini yükler.</translation>
1514 <translation id="749556411189861380">Kayıtlı cihazların OS ve ürün yazılımı sürü münü bildirin.
1515
1516 Bu ayar ayarlanmaz veya Doğru (True) değerine ayarlanırsa kayıtlı cihazlar OS ve ürün yazılımı sürümünü belirli aralıklarla bildirir. Bu ayar Yanlış (Fals e) değerine ayarlanırsa sürüm bilgileri bildirilmez.</translation>
1490 <translation id="7258823566580374486">Uzaktan erişen ana makinelerin perdelenmes ini etkinleştirme</translation> 1517 <translation id="7258823566580374486">Uzaktan erişen ana makinelerin perdelenmes ini etkinleştirme</translation>
1491 <translation id="5560039246134246593"><ph name="PRODUCT_NAME"/> ürününde Varyasy on temelini almaya parametre ekle. 1518 <translation id="5560039246134246593"><ph name="PRODUCT_NAME"/> ürününde Varyasy on temelini almaya parametre ekle.
1492 1519
1493 Belirtilirse, Varyasyon temeli almak üzere kullanılan URL'ye 'restrict' ad lı bir parametre eklenir. Parametrenin değeri bu politikada belirlenen değer ola caktır. 1520 Belirtilirse, Varyasyon temeli almak üzere kullanılan URL'ye 'restrict' ad lı bir parametre eklenir. Parametrenin değeri bu politikada belirlenen değer ola caktır.
1494 1521
1495 Belirtilmezse, Varyasyon temeli URL'sinde değişiklik yapılmaz.</translatio n> 1522 Belirtilmezse, Varyasyon temeli URL'sinde değişiklik yapılmaz.</translatio n>
1496 <translation id="944817693306670849">Disk önbellek boyutunu ayarla</translation> 1523 <translation id="944817693306670849">Disk önbellek boyutunu ayarla</translation>
1497 <translation id="8544375438507658205"><ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/> için varsa yılan HTML oluşturucusu</translation> 1524 <translation id="8544375438507658205"><ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/> için varsa yılan HTML oluşturucusu</translation>
1498 <translation id="2371309782685318247">Cihaz yönetimi hizmetinin kullanıcı politi kası bilgileri için sorgulandığı süreyi milisaniye cinsinden belirtir. 1525 <translation id="2371309782685318247">Cihaz yönetimi hizmetinin kullanıcı politi kası bilgileri için sorgulandığı süreyi milisaniye cinsinden belirtir.
1499 1526
1500 Bu politika ayarlandığında, 3 saat olan varsayılan değeri geçersiz kılar. Bu politikaya ilişkin geçerli değerler 1800000 (30 dakika) ile 86400000 (1 gün) aralığındadır. Bu aralıkta yer almayan değerler göreceli sınıra bağlanır. 1527 Bu politika ayarlandığında, 3 saat olan varsayılan değeri geçersiz kılar. Bu politikaya ilişkin geçerli değerler 1800000 (30 dakika) ile 86400000 (1 gün) aralığındadır. Bu aralıkta yer almayan değerler göreceli sınıra bağlanır.
1501 1528
1502 Bu politika ayarlanmadan bırakılırsa, <ph name="PRODUCT_NAME"/> 3 saat ola n varsayılan değeri kullanır.</translation> 1529 Bu politika ayarlanmadan bırakılırsa, <ph name="PRODUCT_NAME"/> 3 saat ola n varsayılan değeri kullanır.</translation>
1503 <translation id="2571066091915960923">Veri sıkıştırma proxy'sini etkinleştirir v eya devre dışı bırakır ve kullanıcıların bu ayarı değiştirmesini önler. 1530 <translation id="2571066091915960923">Veri sıkıştırma proxy'sini etkinleştirir v eya devre dışı bırakır ve kullanıcıların bu ayarı değiştirmesini önler.
1504 1531
1505 Bu ayarı etkinleştirir veya devre dışı bırakırsanız, kullanıcılar bu ayarı değiştiremez veya geçersiz kılamaz. 1532 Bu ayarı etkinleştirir veya devre dışı bırakırsanız, kullanıcılar bu ayarı değiştiremez veya geçersiz kılamaz.
1506 1533
1507 Bu politika hiç ayarlanmazsa; kullanıcı, veri sıkıştırma proxy'si özelliği nin kullanılıp kullanılmayacağını seçebilir.</translation> 1534 Bu politika hiç ayarlanmazsa; kullanıcı, veri sıkıştırma proxy'si özelliği nin kullanılıp kullanılmayacağını seçebilir.</translation>
1508 <translation id="2170233653554726857">WPAD optimizasyonunu etkinleştir</translat ion> 1535 <translation id="2170233653554726857">WPAD optimizasyonunu etkinleştir</translat ion>
1509 <translation id="7424751532654212117">Devre dışı bırakılmış eklentiler listesini n istisnalar listesi</translation> 1536 <translation id="7424751532654212117">Devre dışı bırakılmış eklentiler listesini n istisnalar listesi</translation>
1510 <translation id="6233173491898450179">İndirme dizinini ayarla</translation> 1537 <translation id="6233173491898450179">İndirme dizinini ayarla</translation>
1511 <translation id="8908294717014659003">Web sitelerinin medya yakalama cihazlarına erişmelerine izin verilip verilmeyeceğini ayarlamanıza olanak sağlar. Medya yak alama cihazlarına erişime varsayılan olarak izin verilebilir veya bir web sitesi nin medya yakalama cihazlarına erişmek istediği her defasında kullanıcıya sorula bilir. 1538 <translation id="8908294717014659003">Web sitelerinin medya yakalama cihazlarına erişmelerine izin verilip verilmeyeceğini ayarlamanıza olanak sağlar. Medya yak alama cihazlarına erişime varsayılan olarak izin verilebilir veya bir web sitesi nin medya yakalama cihazlarına erişmek istediği her defasında kullanıcıya sorula bilir.
1512 1539
1513 Bu politika ayarlanmadan bırakılırsa, 'PromptOnAccess' kullanılır ve k ullanıcı, bu ayarı değiştirebilir.</translation> 1540 Bu politika ayarlanmadan bırakılırsa, 'PromptOnAccess' kullanılır ve k ullanıcı, bu ayarı değiştirebilir.</translation>
1541 <translation id="4429220551923452215">Yer işareti çubuğunda uygulamalar kısayolu nu etkinleştirir veya devre dışı bırakır.
1542
1543 Bu politika ayarlanmazsa kullanıcı, yer işareti çubuğu bağlam menüsünden u ygulamalar kısayolunu göstermeyi veya gizlemeyi seçebilir.
1544
1545 Bu politika yapılandırılırsa kullanıcı onu değiştiremez ve uygulamalar kıs ayolu her zaman gösterilir veya her zaman gizlenir.</translation>
1514 <translation id="2299220924812062390">Etkinleştirilmiş eklentilerin listesini be lirt</translation> 1546 <translation id="2299220924812062390">Etkinleştirilmiş eklentilerin listesini be lirt</translation>
1515 <translation id="4325690621216251241">Sistem tepsisine çıkış düğmesi ekle</trans lation> 1547 <translation id="4325690621216251241">Sistem tepsisine çıkış düğmesi ekle</trans lation>
1516 <translation id="924557436754151212">İlk çalıştırmada kayıtlı şifreleri varsayıl an tarayıcıdan içe aktar</translation> 1548 <translation id="924557436754151212">İlk çalıştırmada kayıtlı şifreleri varsayıl an tarayıcıdan içe aktar</translation>
1517 <translation id="1465619815762735808">Tıklandığında oynat</translation> 1549 <translation id="1465619815762735808">Tıklandığında oynat</translation>
1518 <translation id="7227967227357489766">Cihaza giriş yapmalarına izin verilen kull anıcıların listesini tanımlar. Girişler <ph name="USER_WHITELIST_ENTRY_FORMAT"/> biçimindedir (örneğin, <ph name="USER_WHITELIST_ENTRY_EXAMPLE"/>). Bir etki ala nı üzerinde keyfi kullanıcılara izin vermek için <ph name="USER_WHITELIST_ENTRY_ WILDCARD"/> biçiminde girişler kullanın. 1550 <translation id="7227967227357489766">Cihaza giriş yapmalarına izin verilen kull anıcıların listesini tanımlar. Girişler <ph name="USER_WHITELIST_ENTRY_FORMAT"/> biçimindedir (örneğin, <ph name="USER_WHITELIST_ENTRY_EXAMPLE"/>). Bir etki ala nı üzerinde keyfi kullanıcılara izin vermek için <ph name="USER_WHITELIST_ENTRY_ WILDCARD"/> biçiminde girişler kullanın.
1519 1551
1520 Bu politika yapılandırılmazsa, kullanıcıların nerelerde oturum açabileceği ne dair herhangi bir kısıtlama olmaz. Yeni kullanıcı oluşturmak için yine de <ph name="DEVICEALLOWNEWUSERS_POLICY_NAME"/> politikasının uygun şekilde yapılandır ılması gerekeceğini unutmayın.</translation> 1552 Bu politika yapılandırılmazsa, kullanıcıların nerelerde oturum açabileceği ne dair herhangi bir kısıtlama olmaz. Yeni kullanıcı oluşturmak için yine de <ph name="DEVICEALLOWNEWUSERS_POLICY_NAME"/> politikasının uygun şekilde yapılandır ılması gerekeceğini unutmayın.</translation>
1553 <translation id="2521581787935130926">Yer işareti çubuğunda uygulamalar kısayolu nu göster</translation>
1521 <translation id="8135937294926049787">AC güçle çalışırken, ekran kapatılmadan ön ce kullanıcı girişi olmadan geçecek süreyi belirtir. 1554 <translation id="8135937294926049787">AC güçle çalışırken, ekran kapatılmadan ön ce kullanıcı girişi olmadan geçecek süreyi belirtir.
1522 1555
1523 Bu politika sıfırdan büyük bir değere ayarlanırsa, <ph name="PRODUCT_O S_NAME"/> tarafından ekran kapatılmadan önce kullanıcının ne kadar süre boşta ka lması gerektiğini belirtir. 1556 Bu politika sıfırdan büyük bir değere ayarlanırsa, <ph name="PRODUCT_O S_NAME"/> tarafından ekran kapatılmadan önce kullanıcının ne kadar süre boşta ka lması gerektiğini belirtir.
1524 1557
1525 Bu politika sıfıra ayarlanırsa, kullanıcı boşta kaldığında <ph name="P RODUCT_OS_NAME"/> ekranı kapatmaz. 1558 Bu politika sıfıra ayarlanırsa, kullanıcı boşta kaldığında <ph name="P RODUCT_OS_NAME"/> ekranı kapatmaz.
1526 1559
1527 Bu politika ayarlanmadan bırakılırsa, varsayılan süre kullanılır. 1560 Bu politika ayarlanmadan bırakılırsa, varsayılan süre kullanılır.
1528 1561
1529 Politika değeri milisaniye olarak belirtilmelidir. Değerler boşta kalm a gecikmesinden küçük veya ona eşit olacak şekilde bir aralığa sıkıştırılır.</tr anslation> 1562 Politika değeri milisaniye olarak belirtilmelidir. Değerler boşta kalm a gecikmesinden küçük veya ona eşit olacak şekilde bir aralığa sıkıştırılır.</tr anslation>
1530 <translation id="1897365952389968758">Tüm sitelerin JavaScript çalıştırmasına iz in ver</translation> 1563 <translation id="1897365952389968758">Tüm sitelerin JavaScript çalıştırmasına iz in ver</translation>
(...skipping 24 matching lines...) Expand all
1555 <translation id="4507081891926866240">Her zaman <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/> tarafından oluşturulması gereken URL kalıplarının listesini özelleştirin. 1588 <translation id="4507081891926866240">Her zaman <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/> tarafından oluşturulması gereken URL kalıplarının listesini özelleştirin.
1556 1589
1557 Bu politika ayarlanmazsa, 'ChromeFrameRendererSettings' politikasında belirtilen tüm siteler için varsayılan oluşturucu kullanılır. 1590 Bu politika ayarlanmazsa, 'ChromeFrameRendererSettings' politikasında belirtilen tüm siteler için varsayılan oluşturucu kullanılır.
1558 1591
1559 Örneğin, kalıplar için bkz. http://www.chromium.org/developers/how-tos /chrome-frame-getting-started.</translation> 1592 Örneğin, kalıplar için bkz. http://www.chromium.org/developers/how-tos /chrome-frame-getting-started.</translation>
1560 <translation id="3101501961102569744">Proxy sunucu ayarlarının nasıl belirtilece ğini seç</translation> 1593 <translation id="3101501961102569744">Proxy sunucu ayarlarının nasıl belirtilece ğini seç</translation>
1561 <translation id="1803646570632580723">Başlatıcıda gösterilecek sabitlenmiş uygul amalar listesi</translation> 1594 <translation id="1803646570632580723">Başlatıcıda gösterilecek sabitlenmiş uygul amalar listesi</translation>
1562 <translation id="1062011392452772310">Cihaz için uzaktan doğrulamayı etkinleştir </translation> 1595 <translation id="1062011392452772310">Cihaz için uzaktan doğrulamayı etkinleştir </translation>
1563 <translation id="7774768074957326919">Sistem proxy ayarlarını kullan</translatio n> 1596 <translation id="7774768074957326919">Sistem proxy ayarlarını kullan</translatio n>
1564 <translation id="3891357445869647828">JavaScript’i Etkinleştir</translation> 1597 <translation id="3891357445869647828">JavaScript’i Etkinleştir</translation>
1598 <translation id="2274864612594831715">Bu politika, ChromeOS'de sanal klavyenin b ir giriş cihazı olarak etkinleştirilmesini yapılandırır. Kullanıcılar bu politik ayı geçersiz kılamaz.
1599
1600 Politika doğru değerine ayarlanırsa dokunmatik sanal klavye her zaman etki nleştirilir.
1601
1602 Yanlış değerine ayarlanırsa dokunmatik sanal klavye her zaman devre dışı o lur.
1603
1604 Bu politikayı ayarlarsanız kullanıcılar politikayı değiştiremez veya geçer siz kılamaz. Bununla birlikte, kullanıcılar bu politikanın kontrol ettiği sanal klavyeye göre önceliğe sahip olan bir erişilebilirlik özellikli dokunmatik klavy eyi etkinleştirebilir/devre dışı bırakabilirler. Erişilebilirlik özellikli dokun matik klavyeyi kontrol etmek için |VirtualKeyboardEnabled| politikasına bakın.
1605
1606 Bu politika ayarlanmadan bırakılırsa dokunmatik klavye başlangıçta devre d ışı bırakılır, ancak daha sonra istendiğinde kullanıcı tarafından etkinleştirile bilir. Klavyenin ne zaman görüntüleneceğine karar verilmesi için sezgisel kurall ar da kullanılabilir.</translation>
1565 <translation id="6774533686631353488">Kullanıcı düzeyinde Yerel Mesajlaşma ana m akinelerine izin ver (yönetici şifreleri olmadan yüklenir).</translation> 1607 <translation id="6774533686631353488">Kullanıcı düzeyinde Yerel Mesajlaşma ana m akinelerine izin ver (yönetici şifreleri olmadan yüklenir).</translation>
1566 <translation id="868187325500643455">Tüm sitelerin eklentileri otomatik olarak ç alıştırmasına izin ver</translation> 1608 <translation id="868187325500643455">Tüm sitelerin eklentileri otomatik olarak ç alıştırmasına izin ver</translation>
1567 <translation id="7421483919690710988">Medya disk önbelleği boyutunu bayt olarak ayarla</translation> 1609 <translation id="7421483919690710988">Medya disk önbelleği boyutunu bayt olarak ayarla</translation>
1568 <translation id="5226033722357981948">Eklenti bulucunun devre dışı bırakılıp bır akılmayacağını belirt</translation> 1610 <translation id="5226033722357981948">Eklenti bulucunun devre dışı bırakılıp bır akılmayacağını belirt</translation>
1569 <translation id="7234280155140786597">Yasak yerel mesajlaşma ana makinelerinin a dları (veya hepsi için *)</translation> 1611 <translation id="7234280155140786597">Yasak yerel mesajlaşma ana makinelerinin a dları (veya hepsi için *)</translation>
1570 <translation id="4890209226533226410">Etkinleştirilmiş olan ekran büyütecinin tü rünü ayarla. 1612 <translation id="4890209226533226410">Etkinleştirilmiş olan ekran büyütecinin tü rünü ayarla.
1571 1613
1572 Bu politika ayarlanırsa, etkinleştirilmiş olan ekran büyütecinin türün ü ayarlar. Politikayı &quot;Yok&quot; olarak ayarlamak, ekran büyütecini devre d ışı bırakır. 1614 Bu politika ayarlanırsa, etkinleştirilmiş olan ekran büyütecinin türün ü ayarlar. Politikayı &quot;Yok&quot; olarak ayarlamak, ekran büyütecini devre d ışı bırakır.
1573 1615
1574 Bu politikayı ayarlarsanız, kullanıcılar bunu değiştiremez ve geçersiz kılamaz. 1616 Bu politikayı ayarlarsanız, kullanıcılar bunu değiştiremez ve geçersiz kılamaz.
(...skipping 36 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
1611 Bu politika isteğe bağlıdır. Ayarlanmazsa, arama isteği GET yöntemi ku llanılarak gönderilir. 1653 Bu politika isteğe bağlıdır. Ayarlanmazsa, arama isteği GET yöntemi ku llanılarak gönderilir.
1612 1654
1613 Bu politika sadece is &quot;DefaultSearchProviderEnabled&quot; politik ası etkinleştirilmişse dikkate alınır.</translation> 1655 Bu politika sadece is &quot;DefaultSearchProviderEnabled&quot; politik ası etkinleştirilmişse dikkate alınır.</translation>
1614 <translation id="5307432759655324440">Gizli modun kullanılabilirliği</translatio n> 1656 <translation id="5307432759655324440">Gizli modun kullanılabilirliği</translatio n>
1615 <translation id="4056910949759281379">SPDY protokolünü devre dışı bırak</transla tion> 1657 <translation id="4056910949759281379">SPDY protokolünü devre dışı bırak</transla tion>
1616 <translation id="3808945828600697669">Devre dışı bırakılan eklentilerin listesin i belirt</translation> 1658 <translation id="3808945828600697669">Devre dışı bırakılan eklentilerin listesin i belirt</translation>
1617 <translation id="4525521128313814366">Resimleri görüntülemelerine izin verilmeye n sitelerin belirtildiği bir URL kalıpları listesini ayarlamanıza olanak tanır. 1659 <translation id="4525521128313814366">Resimleri görüntülemelerine izin verilmeye n sitelerin belirtildiği bir URL kalıpları listesini ayarlamanıza olanak tanır.
1618 1660
1619 Bu politika ayarlanmadan bırakılırsa, 'DefaultImagesSetting' politikas ı ayarlandıysa buradaki değer, aksi takdirde kullanıcının kişisel yapılandırması tüm siteler için genel varsayılan değer olarak kullanılır.</translation> 1661 Bu politika ayarlanmadan bırakılırsa, 'DefaultImagesSetting' politikas ı ayarlandıysa buradaki değer, aksi takdirde kullanıcının kişisel yapılandırması tüm siteler için genel varsayılan değer olarak kullanılır.</translation>
1620 <translation id="8499172469244085141">Varsayılan Ayarlar (kullanıcılar geçersiz kılabilir)</translation> 1662 <translation id="8499172469244085141">Varsayılan Ayarlar (kullanıcılar geçersiz kılabilir)</translation>
1663 <translation id="4816674326202173458">Kurumsal kullanıcının hem birincil hem de ikincil olmasına izin ver (Yönetilmeyen kullanıcılar için varsayılan çalışma biç imidir)</translation>
1621 <translation id="8693243869659262736">Dahili DNS istemcisini kullan</translation > 1664 <translation id="8693243869659262736">Dahili DNS istemcisini kullan</translation >
1622 <translation id="3072847235228302527">Bir cihaz yerel hesabı için Hizmet Şartlar ı'nı ayarlama</translation> 1665 <translation id="3072847235228302527">Bir cihaz yerel hesabı için Hizmet Şartlar ı'nı ayarlama</translation>
1623 <translation id="5523812257194833591">Gecikme sonrasında otomatik olarak giriş y apılacak herkese açık oturum. 1666 <translation id="5523812257194833591">Gecikme sonrasında otomatik olarak giriş y apılacak herkese açık oturum.
1624 1667
1625 Bu politika ayarlanırsa, giriş ekranında kullanıcı etkileşimi olmadan bir süre geçtikten sonra, belirlenen oturuma otomatik olarak giriş yapılır. Herkese açık oturumun önceden yapılandırılmış olması gerekir (Bkz. |DeviceLocalAccounts| ). 1668 Bu politika ayarlanırsa, giriş ekranında kullanıcı etkileşimi olmadan bir süre geçtikten sonra, belirlenen oturuma otomatik olarak giriş yapılır. Herkese açık oturumun önceden yapılandırılmış olması gerekir (Bkz. |DeviceLocalAccounts| ).
1626 1669
1627 Bu politika ayarlanmazsa, otomatik giriş yapılmaz.</translation> 1670 Bu politika ayarlanmazsa, otomatik giriş yapılmaz.</translation>
1628 <translation id="5983708779415553259">Hiçbir içerik paketinde bulunmayan siteler için varsayılan davranış</translation> 1671 <translation id="5983708779415553259">Hiçbir içerik paketinde bulunmayan siteler için varsayılan davranış</translation>
1629 <translation id="3866530186104388232">Bu politika true olarak ayarlanırsa veya h içbir şekilde ayarlanmazsa, <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> varolan kullanıcıları g iriş ekranında gösterir ve birinin seçilmesine izin verir. Bu politika false ola rak ayarlanırsa, <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> giriş için kullanıcı adı/şifre ist er.</translation> 1672 <translation id="3866530186104388232">Bu politika true olarak ayarlanırsa veya h içbir şekilde ayarlanmazsa, <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> varolan kullanıcıları g iriş ekranında gösterir ve birinin seçilmesine izin verir. Bu politika false ola rak ayarlanırsa, <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> giriş için kullanıcı adı/şifre ist er.</translation>
1630 <translation id="7384902298286534237">Salt oturum çerezleri ayarlamasına izin ve rilen siteleri belirten URL kalıplarının listesini ayarlamanıza izin verir. 1673 <translation id="7384902298286534237">Salt oturum çerezleri ayarlamasına izin ve rilen siteleri belirten URL kalıplarının listesini ayarlamanıza izin verir.
(...skipping 58 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
1689 Chrome 21 sürümünden başlayarak, uzantıların, uygulamaların ve kullanı cı komut dosyalarının Chrome Web Mağazası dışından yüklenmesi daha zor hale geti rilmiştir. Önceden, kullanıcılar bir *.crx dosyası bağlantısını tıklayarak Chrom e'un birkaç uyarıdan sonra dosyayı yüklemesini sağlayabiliyordu. Chrome 21'den s onra, bu tür dosyaların indirilmesi ve Chrome ayarları sayfasına sürüklenmesi zo runlu tutulmuştur. Bu ayar, belirli URL'lerin eski, daha kolay yükleme akışına s ahip olmasına olanak sağlar. 1732 Chrome 21 sürümünden başlayarak, uzantıların, uygulamaların ve kullanı cı komut dosyalarının Chrome Web Mağazası dışından yüklenmesi daha zor hale geti rilmiştir. Önceden, kullanıcılar bir *.crx dosyası bağlantısını tıklayarak Chrom e'un birkaç uyarıdan sonra dosyayı yüklemesini sağlayabiliyordu. Chrome 21'den s onra, bu tür dosyaların indirilmesi ve Chrome ayarları sayfasına sürüklenmesi zo runlu tutulmuştur. Bu ayar, belirli URL'lerin eski, daha kolay yükleme akışına s ahip olmasına olanak sağlar.
1690 1733
1691 Bu listedeki her öğe bir uzantı stili eşleşme düzenidir (bkz. http://c ode.google.com/chrome/extensions/match_patterns.html). Kullanıcılar, bu listedek i bir öğeyle eşleşen herhangi bir URL'deki öğeleri kolayca yükleyebilecektir. He m *.crx dosyasının konumuna, hem de indirmenin başlatıldığı sayfaya (yönlendiren ) bu düzenler tarafından izin verilmelidir. 1734 Bu listedeki her öğe bir uzantı stili eşleşme düzenidir (bkz. http://c ode.google.com/chrome/extensions/match_patterns.html). Kullanıcılar, bu listedek i bir öğeyle eşleşen herhangi bir URL'deki öğeleri kolayca yükleyebilecektir. He m *.crx dosyasının konumuna, hem de indirmenin başlatıldığı sayfaya (yönlendiren ) bu düzenler tarafından izin verilmelidir.
1692 1735
1693 ExtensionInstallBlacklist, bu politikaya göre daha önceliklidir. Diğer bir deyişle, bu listedeki bir sitede bulunsa bile, kara listedeki bir uzantı yü klenmeyecektir.</translation> 1736 ExtensionInstallBlacklist, bu politikaya göre daha önceliklidir. Diğer bir deyişle, bu listedeki bir sitede bulunsa bile, kara listedeki bir uzantı yü klenmeyecektir.</translation>
1694 <translation id="2113068765175018713">Otomatik bir şekilde yeniden başlatarak ci hazın açık kalma süresini sınırlandır</translation> 1737 <translation id="2113068765175018713">Otomatik bir şekilde yeniden başlatarak ci hazın açık kalma süresini sınırlandır</translation>
1695 <translation id="4224610387358583899">Ekran kilidi bekleme süresi</translation> 1738 <translation id="4224610387358583899">Ekran kilidi bekleme süresi</translation>
1696 <translation id="5388730678841939057">Otomatik temizlik sırasında disk alanı boş altmak için kullanılan stratejiyi seçer (kullanımdan kaldırıldı)</translation> 1739 <translation id="5388730678841939057">Otomatik temizlik sırasında disk alanı boş altmak için kullanılan stratejiyi seçer (kullanımdan kaldırıldı)</translation>
1697 <translation id="7848840259379156480"><ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/> yüklendiği nde varsayılan HTML oluşturucusunu yapılandırmanıza olanak verir. Varsayılan aya r, oluşturmayı ana makinenin tarayıcısının yapmasına izin vermektir, ancak isteğ e bağlı olarak bunu geçersiz kılabilir ve HTML sayfalarının varsayılan olarak <p h name="PRODUCT_FRAME_NAME"/> tarafından oluşturulmasını sağlayabilirsiniz.</tra nslation> 1740 <translation id="7848840259379156480"><ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/> yüklendiği nde varsayılan HTML oluşturucusunu yapılandırmanıza olanak verir. Varsayılan aya r, oluşturmayı ana makinenin tarayıcısının yapmasına izin vermektir, ancak isteğ e bağlı olarak bunu geçersiz kılabilir ve HTML sayfalarının varsayılan olarak <p h name="PRODUCT_FRAME_NAME"/> tarafından oluşturulmasını sağlayabilirsiniz.</tra nslation>
1698 <translation id="186719019195685253">Cihaz AC güçle çalışırken boşta kalma süres ine ulaşıldığında yapılacak işlem</translation> 1741 <translation id="186719019195685253">Cihaz AC güçle çalışırken boşta kalma süres ine ulaşıldığında yapılacak işlem</translation>
1699 <translation id="7890264460280019664">Türleri ve donanım adresleriyle ağ arayüzl eri listesini sunucuya rapor edin.
1700
1701 Bu politika ayarlanmazsa veya yanlış değerine ayarlanırsa, arayüz listesi rapor edilmez.</translation>
1702 <translation id="197143349065136573">Eski web tabanlı oturum açma akışını etkinl eştirir. 1742 <translation id="197143349065136573">Eski web tabanlı oturum açma akışını etkinl eştirir.
1703 1743
1704 Bu ayar, yeni satır içi oturum açma akışıyla henüz uyumlu olmayan SSO çözü mlerini kullanan kurumsal müşteriler için kullanışlıdır. 1744 Bu ayar, yeni satır içi oturum açma akışıyla henüz uyumlu olmayan SSO çözü mlerini kullanan kurumsal müşteriler için kullanışlıdır.
1705  Bu ayarı etkinleştirirseniz eski web tabanlı oturum açma akışı kullanılır. 1745  Bu ayarı etkinleştirirseniz eski web tabanlı oturum açma akışı kullanılır.
1706  Bu ayarı devre dışı bırakır veya ayarlamazsanız, yeni satır için oturum aç ma akışı varsayılan olarak kullanılır. Kullanıcılar yine de web tabanlı oturum a çma akışını, enable-web-based-signin adlı komut satırı işaretini kullanarak etki nleştirebilirler. 1746  Bu ayarı devre dışı bırakır veya ayarlamazsanız, yeni satır için oturum aç ma akışı varsayılan olarak kullanılır. Kullanıcılar yine de web tabanlı oturum a çma akışını, enable-web-based-signin adlı komut satırı işaretini kullanarak etki nleştirebilirler.
1707 1747
1708 Bu deneysel ayar, gelecekte çevrimiçi oturum açma özelliği, bütün SSO otur um açma akışları tam olarak desteklendiğinde kaldırılacaktır.</translation> 1748 Bu deneysel ayar, gelecekte çevrimiçi oturum açma özelliği, bütün SSO otur um açma akışları tam olarak desteklendiğinde kaldırılacaktır.</translation>
1709 <translation id="4121350739760194865">Uygulama tanıtımlarının yeni sekme sayfası nda görünmesini önle</translation> 1749 <translation id="4121350739760194865">Uygulama tanıtımlarının yeni sekme sayfası nda görünmesini önle</translation>
1710 <translation id="2127599828444728326">Bu sitelerde bildirimlere izin ver</transl ation> 1750 <translation id="2127599828444728326">Bu sitelerde bildirimlere izin ver</transl ation>
1711 <translation id="3973371701361892765">Rafı hiçbir zaman otomatik olarak gizleme< /translation> 1751 <translation id="3973371701361892765">Rafı hiçbir zaman otomatik olarak gizleme< /translation>
(...skipping 78 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
1790 <translation id="3780152581321609624">Kerberos SPN'sine standart dışı bağlantı n oktasını dahil et</translation> 1830 <translation id="3780152581321609624">Kerberos SPN'sine standart dışı bağlantı n oktasını dahil et</translation>
1791 <translation id="1749815929501097806">Bir cihaz-yerel hesap oturumunu başlatmada n önce kullanıcının kabul etmesi gereken Hizmet Şartları'nı ayarlar. 1831 <translation id="1749815929501097806">Bir cihaz-yerel hesap oturumunu başlatmada n önce kullanıcının kabul etmesi gereken Hizmet Şartları'nı ayarlar.
1792 1832
1793 Bu politika ayarlanırsa, <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> Hizmet Şartları'nı i ndirir ve bir cihaz yerel hesap oturumu her başlatıldığında kullanıcıya sunar. K ullanıcının yalnızca Hizmet Şartları'nı kabul etmesinden sonra oturuma geçmesine izin verilir. 1833 Bu politika ayarlanırsa, <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> Hizmet Şartları'nı i ndirir ve bir cihaz yerel hesap oturumu her başlatıldığında kullanıcıya sunar. K ullanıcının yalnızca Hizmet Şartları'nı kabul etmesinden sonra oturuma geçmesine izin verilir.
1794 1834
1795 Bu politika ayarlanmazsa, Hizmet Şartları gösterilmez. 1835 Bu politika ayarlanmazsa, Hizmet Şartları gösterilmez.
1796 1836
1797 Politika, <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> tarafından Hizmet Şartları'nın indi rilebileceği bir URL'ye ayarlanmalıdır. Hizmet Şartları'nda düz metin kullanılma lı, MIME türü metin/düz olarak sunulmalıdır. Herhangi bir işaretleme kullanılama z.</translation> 1837 Politika, <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> tarafından Hizmet Şartları'nın indi rilebileceği bir URL'ye ayarlanmalıdır. Hizmet Şartları'nda düz metin kullanılma lı, MIME türü metin/düz olarak sunulmalıdır. Herhangi bir işaretleme kullanılama z.</translation>
1798 <translation id="2623014935069176671">İlk kullanıcı etkinliğini bekle</translati on> 1838 <translation id="2623014935069176671">İlk kullanıcı etkinliğini bekle</translati on>
1799 <translation id="2660846099862559570">Hiçbir zaman proxy kullanma</translation> 1839 <translation id="2660846099862559570">Hiçbir zaman proxy kullanma</translation>
1840 <translation id="637934607141010488">Son zamanlarda giriş yapmış cihaz kullanıcı larının listesini bildirin.
1841
1842 Politika yanlış değerine ayarlanırsa kullanıcılar bildirilmez.</translatio n>
1800 <translation id="1956493342242507974"><ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> sisteminde gü ç yönetimini giriş ekranında yapılandır. 1843 <translation id="1956493342242507974"><ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> sisteminde gü ç yönetimini giriş ekranında yapılandır.
1801 1844
1802 Bu politika, giriş ekranı gösterilirken belli bir süre hiçbir kullanıcı et kinliği olmadığında <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> sisteminin ne yapacağını yapıla ndırmanıza olanak verir. Bu politika çeşitli ayarları denetler. Tek tek anlamlar ı ve değer aralıkları için bir oturum içinde güç yönetimini denetleyen ilgili po litikalara bakın. Bu politikalardaki istisnalar şunlardır: 1845 Bu politika, giriş ekranı gösterilirken belli bir süre hiçbir kullanıcı et kinliği olmadığında <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> sisteminin ne yapacağını yapıla ndırmanıza olanak verir. Bu politika çeşitli ayarları denetler. Tek tek anlamlar ı ve değer aralıkları için bir oturum içinde güç yönetimini denetleyen ilgili po litikalara bakın. Bu politikalardaki istisnalar şunlardır:
1803 * Boşta veya kapak kapalıyken yapılan işlemler oturumu kapatma işlemleri o lamaz. 1846 * Boşta veya kapak kapalıyken yapılan işlemler oturumu kapatma işlemleri o lamaz.
1804 * AC güçle çalıştığı sırada boşta iken yapılan varsayılan işlem kapatma iş lemidir. 1847 * AC güçle çalıştığı sırada boşta iken yapılan varsayılan işlem kapatma iş lemidir.
1805 1848
1806 Bir ayar yapılandırılmadan bırakılırsa varsayılan bir değer kullanılır. 1849 Bir ayar yapılandırılmadan bırakılırsa varsayılan bir değer kullanılır.
1807 1850
1808 Bu politika ayarlanmazsa tüm ayarlar için varsayılanlar kullanılır.</trans lation> 1851 Bu politika ayarlanmazsa tüm ayarlar için varsayılanlar kullanılır.</trans lation>
1809 <translation id="1435659902881071157">Cihaz düzeyinde ağ yapılandırması</transla tion> 1852 <translation id="1435659902881071157">Cihaz düzeyinde ağ yapılandırması</transla tion>
(...skipping 128 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
1938 <translation id="3806576699227917885">Ses çalmaya izin verin. 1981 <translation id="3806576699227917885">Ses çalmaya izin verin.
1939 1982
1940 Bu politika yanlış seçeneğine ayarlanırsa kullanıcı giriş yapmış durumdayk en cihazda ses çıkışı kullanılamaz. 1983 Bu politika yanlış seçeneğine ayarlanırsa kullanıcı giriş yapmış durumdayk en cihazda ses çıkışı kullanılamaz.
1941 1984
1942 Bu politika sadece dahili hoparlörleri değil, her tür ses çıkışını etkiler . Bu politikayla, ses erişilebilirliği özellikleri de engellenebilir. Kullanıcı için bir ekran okuyucusu gerekliyse bu politikayı etkinleştirmeyin. 1985 Bu politika sadece dahili hoparlörleri değil, her tür ses çıkışını etkiler . Bu politikayla, ses erişilebilirliği özellikleri de engellenebilir. Kullanıcı için bir ekran okuyucusu gerekliyse bu politikayı etkinleştirmeyin.
1943 1986
1944 Bu ayar doğru seçeneğine ayarlanırsa veya hiç yapılandırılmazsa kullanıcıl ar cihazlarında desteklenen tüm ses çıkışlarını kullanabilirler.</translation> 1987 Bu ayar doğru seçeneğine ayarlanırsa veya hiç yapılandırılmazsa kullanıcıl ar cihazlarında desteklenen tüm ses çıkışlarını kullanabilirler.</translation>
1945 <translation id="6517678361166251908">Gnubby kimlik doğrulamasına izin ver</tran slation> 1988 <translation id="6517678361166251908">Gnubby kimlik doğrulamasına izin ver</tran slation>
1946 <translation id="4858735034935305895">Tam ekran moduna izin ver</translation> 1989 <translation id="4858735034935305895">Tam ekran moduna izin ver</translation>
1947 </translationbundle> 1990 </translationbundle>
OLDNEW

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698