OLD | NEW |
1 <?xml version="1.0" ?> | 1 <?xml version="1.0" ?> |
2 <!DOCTYPE translationbundle> | 2 <!DOCTYPE translationbundle> |
3 <translationbundle lang="th"> | 3 <translationbundle lang="th"> |
4 <translation id="1503959756075098984">ติดตั้งรหัสส่วนขยายและ URL การอัปเดตอย่างเ
งียบๆ</translation> | 4 <translation id="1503959756075098984">ติดตั้งรหัสส่วนขยายและ URL การอัปเดตอย่างเ
งียบๆ</translation> |
5 <translation id="793134539373873765">ระบุว่าจะใช้ p2p สำหรับส่วนข้อมูลการอัปเดต
OS ไหม หากตั้งค่าเป็น "จริง" อุปกรณ์จะแชร์และพยายามรับส่วนข้อมูลการอัป
เดตบน LAN ซึ่งอาจลดแบนด์วิดท์และความคับคั่งในอินเทอร์เน็ต หากส่วนข้อมูลการอัปเดต
ไม่พร้อมใช้งานบน LAN อุปกรณ์จะกลับไปใช้การดาวน์โหลดจากเซิร์ฟเวอร์การอัปเดต หากตั
้งค่าเป็น "เท็จ" หรือไม่กำหนดค่า p2p จะไม่ถูกใช้งาน</translation> | 5 <translation id="793134539373873765">ระบุว่าจะใช้ p2p สำหรับส่วนข้อมูลการอัปเดต
OS ไหม หากตั้งค่าเป็น "จริง" อุปกรณ์จะแชร์และพยายามรับส่วนข้อมูลการอัป
เดตบน LAN ซึ่งอาจลดแบนด์วิดท์และความคับคั่งในอินเทอร์เน็ต หากส่วนข้อมูลการอัปเดต
ไม่พร้อมใช้งานบน LAN อุปกรณ์จะกลับไปใช้การดาวน์โหลดจากเซิร์ฟเวอร์การอัปเดต หากตั
้งค่าเป็น "เท็จ" หรือไม่กำหนดค่า p2p จะไม่ถูกใช้งาน</translation> |
6 <translation id="2463365186486772703">ภาษาของแอปพลิเคชัน</translation> | 6 <translation id="2463365186486772703">ภาษาของแอปพลิเคชัน</translation> |
7 <translation id="1397855852561539316">URL ที่แนะนำโดยผู้ให้บริการการค้นหาเริ่มต้
น</translation> | 7 <translation id="1397855852561539316">URL ที่แนะนำโดยผู้ให้บริการการค้นหาเริ่มต้
น</translation> |
8 <translation id="3347897589415241400">ลักษณะการทำงานเริ่มต้นสำหรับเว็บไซต์ที่ไม่
ได้อยู่ในชุดเนื้อหา | 8 <translation id="3347897589415241400">ลักษณะการทำงานเริ่มต้นสำหรับเว็บไซต์ที่ไม่
ได้อยู่ในชุดเนื้อหา |
9 | 9 |
10 นโยบายนี้ใช้สำหรับการใช้งานภายในโดย Chrome เอง</translation> | 10 นโยบายนี้ใช้สำหรับการใช้งานภายในโดย Chrome เอง</translation> |
(...skipping 154 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
165 | 165 |
166 เมื่อนโยบายนี้ถูกตั้งค่าไว้ด้วยค่าที่มากกว่าศูนย์ จะเป็นการระบุระยะเวล
าที่ผู้ใช้ต้องไม่ใช้งานก่อนที่ <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> จะล็อกหน้าจอ | 166 เมื่อนโยบายนี้ถูกตั้งค่าไว้ด้วยค่าที่มากกว่าศูนย์ จะเป็นการระบุระยะเวล
าที่ผู้ใช้ต้องไม่ใช้งานก่อนที่ <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> จะล็อกหน้าจอ |
167 | 167 |
168 เมื่อนโยบายถูกตั้งค่าเป็นศูนย์ <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> จะไม่ล็อกห
น้าจอเมื่อผู้ใช้ไม่ใช้งาน | 168 เมื่อนโยบายถูกตั้งค่าเป็นศูนย์ <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> จะไม่ล็อกห
น้าจอเมื่อผู้ใช้ไม่ใช้งาน |
169 | 169 |
170 เมื่อนโยบายไม่มีการตั้งค่า ระบบจะใช้ระยะเวลาในค่าเริ่มต้น | 170 เมื่อนโยบายไม่มีการตั้งค่า ระบบจะใช้ระยะเวลาในค่าเริ่มต้น |
171 | 171 |
172 วิธีล็อกหน้าจอที่แนะนำในขณะที่ไม่ใช้งานคือ เปิดใช้งานการล็อกหน้าจอเมื่
อถูกระงับการใช้งาน และให้ <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> ระงับการใช้งานหลังจากระยะ
หน่วงเวลาของการไม่ใช้งาน นโยบายนี้ควรใช้ในเวลาที่การล็อกหน้าจอควรจะเกิดขึ้นก่อนเ
วลาระงับการใช้งานเป็นเวลานาน หรือเมื่อไม่ต้องการใช้การระงับการใช้งานเมื่อไม่ใช้ง
านเลยเท่านั้น | 172 วิธีล็อกหน้าจอที่แนะนำในขณะที่ไม่ใช้งานคือ เปิดใช้งานการล็อกหน้าจอเมื่
อถูกระงับการใช้งาน และให้ <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> ระงับการใช้งานหลังจากระยะ
หน่วงเวลาของการไม่ใช้งาน นโยบายนี้ควรใช้ในเวลาที่การล็อกหน้าจอควรจะเกิดขึ้นก่อนเ
วลาระงับการใช้งานเป็นเวลานาน หรือเมื่อไม่ต้องการใช้การระงับการใช้งานเมื่อไม่ใช้ง
านเลยเท่านั้น |
173 | 173 |
174 ค่านโยบายควรกำหนดในหน่วยมิลลิวินาที ค่าจะถูกบีบให้น้อยกว่าระยะหน่วงเวล
าของการไม่ใช้งาน</translation> | 174 ค่านโยบายควรกำหนดในหน่วยมิลลิวินาที ค่าจะถูกบีบให้น้อยกว่าระยะหน่วงเวล
าของการไม่ใช้งาน</translation> |
| 175 <translation id="979541737284082440">(เอกสารนี้อาจประกอบด้วยนโยบายที่มีเป้าหมายเ
ป็น |
| 176 <ph name="PRODUCT_NAME"/> เวอร์ชันต่อๆ ไป ซึ่งอาจมี |
| 177 การเปลี่ยนแปลงโดยไม่ต้องแจ้งให้ทราบ รายการนโยบายที่สนับสนุน |
| 178 จะเหมือนกันกับ Chromium และ Google Chrome) |
| 179 |
| 180 คุณไม่ต้องเปลี่ยนการตั้งค่าเหล่านี้ด้วยตัวเอง! คุณสามารถดาวน์โหลดเทมเพลตท
ี่ใช้งานง่ายจาก |
| 181 <ph name="POLICY_TEMPLATE_DOWNLOAD_URL"/> |
| 182 |
| 183 นโยบายเหล่านี้กำหนดไว้อย่างเข้มงวดให้ใช้เพื่อกำหนดค่าอินสแตนซ์ของ Chrome ภ
ายในองค์กรของคุณ การใช้นโยบายเหล่านี้นอกองค์กรของคุณ (ตัวอย่างเช่น ในโปรแกรมที่เ
ผยแพร่แบบสาธารณะ) จะถือว่านโยบายดังกล่าวเป็นมัลแวร์ และมีแนวโน้มที่ Google และผู
้ให้บริการโปรแกรมป้องกันไวรัสที่จะติดป้ายกำกับนโยบายดังกล่าวเป็นมัลแวร์ |
| 184 |
| 185 หมายเหตุ: นับตั้งแต่ <ph name="PRODUCT_NAME"/> |
| 186 28 จะมีการโหลดนโยบายโดยตรงจาก API นโยบายของกลุ่มใน |
| 187 Windows นโยบายที่เขียนขึ้นเองในทะเบียนจะถูกเพิกเฉย โปรดดูที่ |
| 188 http://crbug.com/259236 สำหรับรายละเอียด |
| 189 |
| 190 นับตั้งแต่ <ph name="PRODUCT_NAME"/> 35 จะมีการอ่านโยบายจากทะเบียนโดยตรงหา
กเวิร์กสเตชันรวมเข้ากับโดเมนไดเรกทอรีที่มีการใช้งาน มิเช่นนั้นจะมีการอ่านนโยบายจ
าก GPO</translation> |
175 <translation id="4157003184375321727">รายงานรุ่นของระบบปฏิบัติการและเฟิร์มแวร์</
translation> | 191 <translation id="4157003184375321727">รายงานรุ่นของระบบปฏิบัติการและเฟิร์มแวร์</
translation> |
176 <translation id="5255162913209987122">สามารถรับคำแนะนำได้</translation> | 192 <translation id="5255162913209987122">สามารถรับคำแนะนำได้</translation> |
177 <translation id="1861037019115362154">ระบุรายการปลั๊กอินที่ปิดใช้งานใน <ph name=
"PRODUCT_NAME"/> และป้องกันไม่ให้ผู้่ใช้ทำการเปลี่ยนแปลง | 193 <translation id="1861037019115362154">ระบุรายการปลั๊กอินที่ปิดใช้งานใน <ph name=
"PRODUCT_NAME"/> และป้องกันไม่ให้ผู้่ใช้ทำการเปลี่ยนแปลง |
178 | 194 |
179 สัญลักษณ์แทน "*" และ "?" สามารถใช้เพื่อจับคู่กับอักขระ
ต่างๆ ที่เรียงกันอย่างอิสระได้ "*" จะจับคู่กับอักขระจำนวนเท่าใดก็ได้ใน
ขณะที่ "?" จะระบุถึงอักขระเดียวซึ่งจะมีหรือไม่ก็ได้ เช่น จับคู่กับอักข
ระศูนย์หรือหนึ่งตัว อักขระสำหรับเลี่ยงคือ "\" ซึ่งในกรณีที่คุณต้องการจ
ับคู่กับอักขระ "*", "?" หรือ "\" จริงๆ คุณสามารถวา
ง "\" ไว้ข้างหน้าอักขระดังกล่าวได้ | 195 สัญลักษณ์แทน "*" และ "?" สามารถใช้เพื่อจับคู่กับอักขระ
ต่างๆ ที่เรียงกันอย่างอิสระได้ "*" จะจับคู่กับอักขระจำนวนเท่าใดก็ได้ใน
ขณะที่ "?" จะระบุถึงอักขระเดียวซึ่งจะมีหรือไม่ก็ได้ เช่น จับคู่กับอักข
ระศูนย์หรือหนึ่งตัว อักขระสำหรับเลี่ยงคือ "\" ซึ่งในกรณีที่คุณต้องการจ
ับคู่กับอักขระ "*", "?" หรือ "\" จริงๆ คุณสามารถวา
ง "\" ไว้ข้างหน้าอักขระดังกล่าวได้ |
180 | 196 |
181 หากคุณเปิดใช้งานการตั้งค่านี้ รายการปลั๊กอินที่ระบุไว้จะไม่ถูกใช้เลยใน <ph
name="PRODUCT_NAME"/> ปลั๊กอินจะถูกทำเครื่องหมายว่าปิดใช้งานใน "about:plug
ins" และผู้ใช้จะไม่สามารถเปิดใช้งานได้ | 197 หากคุณเปิดใช้งานการตั้งค่านี้ รายการปลั๊กอินที่ระบุไว้จะไม่ถูกใช้เลยใน <ph
name="PRODUCT_NAME"/> ปลั๊กอินจะถูกทำเครื่องหมายว่าปิดใช้งานใน "about:plug
ins" และผู้ใช้จะไม่สามารถเปิดใช้งานได้ |
182 | 198 |
183 โปรดทราบว่านโยบายนี้สามารถถูกลบล้างได้โดย EnabledPlugins และ DisabledPlugi
nsExceptions | 199 โปรดทราบว่านโยบายนี้สามารถถูกลบล้างได้โดย EnabledPlugins และ DisabledPlugi
nsExceptions |
184 | 200 |
(...skipping 87 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
272 <translation id="5564962323737505851">กำหนดค่าตัวจัดการรหัสผ่าน หากตัวจัดการรหัส
ผ่านถูกเปิดใช้งานไว้ คุณสามารถเลือกที่จะเปิดหรือปิดใช้งานว่าจะให้ผู้ใช้แสดงรหัสผ
่านที่เก็บไว้เป็นข้อความที่ชัดเจนหรือไม่</translation> | 288 <translation id="5564962323737505851">กำหนดค่าตัวจัดการรหัสผ่าน หากตัวจัดการรหัส
ผ่านถูกเปิดใช้งานไว้ คุณสามารถเลือกที่จะเปิดหรือปิดใช้งานว่าจะให้ผู้ใช้แสดงรหัสผ
่านที่เก็บไว้เป็นข้อความที่ชัดเจนหรือไม่</translation> |
273 <translation id="4668325077104657568">การตั้งค่าภาพเริ่มต้น</translation> | 289 <translation id="4668325077104657568">การตั้งค่าภาพเริ่มต้น</translation> |
274 <translation id="4492287494009043413">ปิดใช้งานการจับภาพหน้าจอ</translation> | 290 <translation id="4492287494009043413">ปิดใช้งานการจับภาพหน้าจอ</translation> |
275 <translation id="6368403635025849609">อนุญาตให้ใช้ JavaScript บนไซต์เหล่านี้</tr
anslation> | 291 <translation id="6368403635025849609">อนุญาตให้ใช้ JavaScript บนไซต์เหล่านี้</tr
anslation> |
276 <translation id="6074963268421707432">ไม่อนุญาตให้ไซต์ใดๆ แสดงการแจ้งเตือนของเดส
ก์ท็อป</translation> | 292 <translation id="6074963268421707432">ไม่อนุญาตให้ไซต์ใดๆ แสดงการแจ้งเตือนของเดส
ก์ท็อป</translation> |
277 <translation id="8614804915612153606">ปิดใช้งานการอัปเดตอัตโนมัติ</translation> | 293 <translation id="8614804915612153606">ปิดใช้งานการอัปเดตอัตโนมัติ</translation> |
278 <translation id="4834526953114077364">ผู้ใช้ที่มีการใช้งานล่าสุดน้อยที่สุดที่ไม่
ได้เข้าสู่ระบบภายใน 3 เดือนที่ผ่านมาจะถูกนำออกจากกว่าจะมีที่ว่างเพียงพอ</transla
tion> | 294 <translation id="4834526953114077364">ผู้ใช้ที่มีการใช้งานล่าสุดน้อยที่สุดที่ไม่
ได้เข้าสู่ระบบภายใน 3 เดือนที่ผ่านมาจะถูกนำออกจากกว่าจะมีที่ว่างเพียงพอ</transla
tion> |
279 <translation id="382476126209906314">กำหนดค่าส่วนนำหน้า TalkGadget สำหรับโฮสต์กา
รเข้าถึงระยะไกล</translation> | 295 <translation id="382476126209906314">กำหนดค่าส่วนนำหน้า TalkGadget สำหรับโฮสต์กา
รเข้าถึงระยะไกล</translation> |
280 <translation id="6561396069801924653">แสดงตัวเลือกการเข้าถึงในเมนูถาดระบบ</trans
lation> | 296 <translation id="6561396069801924653">แสดงตัวเลือกการเข้าถึงในเมนูถาดระบบ</trans
lation> |
281 <translation id="8104962233214241919">เลือกใบรับรองไคลเอ็นต์สำหรับไซต์เหล่านี้โด
ยอัตโนมัติ</translation> | 297 <translation id="8104962233214241919">เลือกใบรับรองไคลเอ็นต์สำหรับไซต์เหล่านี้โด
ยอัตโนมัติ</translation> |
282 <translation id="7983624541020350102">(เอกสารนี้อาจรวมถึงนโยบายที่มีเป้าหมายเป็น | |
283 <ph name="PRODUCT_NAME"/> เวอร์ชันหลังๆ โดย | |
284 อาจมีการเปลี่ยนแปลงโดยไม่ต้องแจ้งให้ทราบ รายการนโยบายที่สนับสนุน | |
285 สำหรับ Chromium และ Google Chrome จะเหมือนกัน) | |
286 | |
287 คุณไม่จำเป็นต้องเปลี่ยนการตั้งค่าเหล่านี้ด้วยตนเอง! คุณสามารถดาวน์โหลดเทม
เพลตที่ใช้งานง่ายจาก | |
288 <ph name="POLICY_TEMPLATE_DOWNLOAD_URL"/> | |
289 | |
290 นโยบายเหล่านี้มีวัตถุประสงค์เฉพาะเพื่อใช้กำหนดค่าอินสแตนซ์ภายใน Chrome ให้
กับองค์กรของคุณเท่านั้น การใช้นโยบายเหล่านี้นอกองค์กรของคุณ (ตัวอย่างเช่น ในโปรแ
กรมที่เผยแพร่ต่อสาธารณะ) จะถือว่าเป็นมัลแวร์และมีแนวโน้มที่จะได้รับการติดป้ายว่า
เป็นมัลแวร์โดย Google และผู้ให้บริการป้องกันไวรัส | |
291 | |
292 หมายเหตุ: เริ่มตั้งแต่ <ph name="PRODUCT_NAME"/> | |
293 28 เป็นต้นไป นโยบายจะโหลดโดยตรงจาก API นโยบายกลุ่มบน | |
294 Windows โดยระบบจะเพิกเฉยต่อนโยบายที่เขียนด้วยตนเองไปยังรีจิสทรี โปรดดู | |
295 http://crbug.com/259236 สำหรับรายละเอียด</translation> | |
296 <translation id="2906874737073861391">รายการส่วนขยายของ AppPack</translation> | 298 <translation id="2906874737073861391">รายการส่วนขยายของ AppPack</translation> |
297 <translation id="4386578721025870401">จำกัดเวลาที่ผู้ใช้ซึ่งตรวจสอบสิทธิ์ผ่าน SA
ML สามารถเข้าสู่ระบบในแบบออฟไลน์ | 299 <translation id="4386578721025870401">จำกัดเวลาที่ผู้ใช้ซึ่งตรวจสอบสิทธิ์ผ่าน SA
ML สามารถเข้าสู่ระบบในแบบออฟไลน์ |
298 | 300 |
299 ในระหว่างการเข้าสู่ระบบ Chrome OS สามารถตรวจสอบสิทธิ์กับเซิร์ฟเวอร์ (แบบออ
นไลน์) หรือใช้รหัสผ่านในแคช (แบบออฟไลน์) | 301 ในระหว่างการเข้าสู่ระบบ Chrome OS สามารถตรวจสอบสิทธิ์กับเซิร์ฟเวอร์ (แบบออ
นไลน์) หรือใช้รหัสผ่านในแคช (แบบออฟไลน์) |
300 | 302 |
301 เมื่อตั้งค่านโยบายนี้เป็น -1 ผู้ใช้สามารถตรวจสอบสิทธิ์แบบออฟไลน์ได้ตลอดเวล
า เมื่อตั้งค่านโยบายนี้เป็นค่าอื่น จะเป็นการระบุช่วงเวลานับตั้งแต่การตรวจสอบสิทธ
ิ์ออนไลน์ครั้งสุดท้าย โดยผู้ใช้ต้องใช้การตรวจสอบสิทธิ์ออนไลน์อีกครั้งหลังจากช่วง
เวลาดังกล่าว | 303 เมื่อตั้งค่านโยบายนี้เป็น -1 ผู้ใช้สามารถตรวจสอบสิทธิ์แบบออฟไลน์ได้ตลอดเวล
า เมื่อตั้งค่านโยบายนี้เป็นค่าอื่น จะเป็นการระบุช่วงเวลานับตั้งแต่การตรวจสอบสิทธ
ิ์ออนไลน์ครั้งสุดท้าย โดยผู้ใช้ต้องใช้การตรวจสอบสิทธิ์ออนไลน์อีกครั้งหลังจากช่วง
เวลาดังกล่าว |
302 | 304 |
303 หากไม่ได้ตั้งค่านโยบายนี้ <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> จะใช้ขีดจำกัดเวลา 1
4 วันเป็นค่าเริ่มต้น โดยผู้ใช้ต้องใช้การตรวจสอบสิทธิ์ออนไลน์อีกครั้งหลังจากช่วงเ
วลาดังกล่าว | 305 หากไม่ได้ตั้งค่านโยบายนี้ <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> จะใช้ขีดจำกัดเวลา 1
4 วันเป็นค่าเริ่มต้น โดยผู้ใช้ต้องใช้การตรวจสอบสิทธิ์ออนไลน์อีกครั้งหลังจากช่วงเ
วลาดังกล่าว |
304 | 306 |
305 นโนบายนี้จะมีผลเฉพาะต่อผู้ใช้ที่ตรวจสอบสิทธิ์โดยใช้ SAML | 307 นโนบายนี้จะมีผลเฉพาะต่อผู้ใช้ที่ตรวจสอบสิทธิ์โดยใช้ SAML |
(...skipping 73 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
379 <translation id="4519046672992331730">เปิดใช้งานคำแนะนำการค้นหาในแถบอเนกประสงค์ข
อง <ph name="PRODUCT_NAME"/> และป้องกันไม่ให้ผู้ใช้เปลี่ยนแปลงการตั้งค่านี้ | 381 <translation id="4519046672992331730">เปิดใช้งานคำแนะนำการค้นหาในแถบอเนกประสงค์ข
อง <ph name="PRODUCT_NAME"/> และป้องกันไม่ให้ผู้ใช้เปลี่ยนแปลงการตั้งค่านี้ |
380 | 382 |
381 หากคุณเปิดใช้งานการตั้งค่านี้ จะมีการใช้คำแนะนำการค้นหา | 383 หากคุณเปิดใช้งานการตั้งค่านี้ จะมีการใช้คำแนะนำการค้นหา |
382 | 384 |
383 หากคุณปิดใช้งานการตั้งค่านี้ จะไม่มีการใช้คำแนะนำการค้นหา | 385 หากคุณปิดใช้งานการตั้งค่านี้ จะไม่มีการใช้คำแนะนำการค้นหา |
384 | 386 |
385 หากคุณเปิดหรือปิดใช้งานการตั้งค่านี้ ผู้ใช้จะไม่สามารถเปลี่ยนหรือแทนที่การ
ตั้งค่านี้ได้ใน <ph name="PRODUCT_NAME"/> | 387 หากคุณเปิดหรือปิดใช้งานการตั้งค่านี้ ผู้ใช้จะไม่สามารถเปลี่ยนหรือแทนที่การ
ตั้งค่านี้ได้ใน <ph name="PRODUCT_NAME"/> |
386 | 388 |
387 หากนโยบายนี้ไม่มีการตั้งค่าไว้ จะมีการเปิดใช้งานแต่ผู้ใช้สามารถจะเปลี่ยนแป
ลงได้</translation> | 389 หากนโยบายนี้ไม่มีการตั้งค่าไว้ จะมีการเปิดใช้งานแต่ผู้ใช้สามารถจะเปลี่ยนแป
ลงได้</translation> |
388 <translation id="6943577887654905793">ชื่อค่ากำหนด Mac/Linux:</translation> | 390 <translation id="6943577887654905793">ชื่อค่ากำหนด Mac/Linux:</translation> |
| 391 <translation id="8176035528522326671">อนุญาตให้ผู้ใช้ขององค์กรเป็นผู้ใช้หลักแบบห
ลายโปรไฟล์เท่านั้น (ค่าเริ่มต้นสำหรับผู้ใช้ที่มีองค์กรเป็นผู้จัดการ)</translatio
n> |
389 <translation id="6925212669267783763">กำหนดค่าไดเรกทอรีที่ <ph name="PRODUCT_FRA
ME_NAME"/> จะใช้สำหรับจัดเก็บข้อมูลผู้ใช้ | 392 <translation id="6925212669267783763">กำหนดค่าไดเรกทอรีที่ <ph name="PRODUCT_FRA
ME_NAME"/> จะใช้สำหรับจัดเก็บข้อมูลผู้ใช้ |
390 | 393 |
391 หากคุณตั้งค่านโยบายนี้ <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/> จะใช้ไดเรกทอรีที่มี
ให้ | 394 หากคุณตั้งค่านโยบายนี้ <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/> จะใช้ไดเรกทอรีที่มี
ให้ |
392 | 395 |
393 ดู http://www.chromium.org/administrators/policy-list-3/user-data-director
y-variables สำหรับรายการตัวแปรที่สามารถใช้ได้ | 396 ดู http://www.chromium.org/administrators/policy-list-3/user-data-director
y-variables สำหรับรายการตัวแปรที่สามารถใช้ได้ |
394 | 397 |
395 หากไม่มีการตั้งค่าใดๆ จะมีการใช้ไดเรกทอรีโปรไฟล์ที่เป็นค่าเริ่มต้นแทน</tra
nslation> | 398 หากไม่มีการตั้งค่าใดๆ จะมีการใช้ไดเรกทอรีโปรไฟล์ที่เป็นค่าเริ่มต้นแทน</tra
nslation> |
396 <translation id="8906768759089290519">เปิดใช้งานโหมดผู้มาเยือน</translation> | 399 <translation id="8906768759089290519">เปิดใช้งานโหมดผู้มาเยือน</translation> |
| 400 <translation id="348495353354674884">เปิดใช้งานแป้นพิมพ์เสมือน</translation> |
397 <translation id="2168397434410358693">ระยะหน่วงเวลาของการไม่ใช้งานเมื่อทำงานโดยใ
ช้ไฟ AC</translation> | 401 <translation id="2168397434410358693">ระยะหน่วงเวลาของการไม่ใช้งานเมื่อทำงานโดยใ
ช้ไฟ AC</translation> |
398 <translation id="838870586332499308">เปิดใช้งานการโรมมิ่งข้อมูล</translation> | 402 <translation id="838870586332499308">เปิดใช้งานการโรมมิ่งข้อมูล</translation> |
399 <translation id="2292084646366244343"><ph name="PRODUCT_NAME"/> สามารถใช้บริการเ
ว็บของ Google เพื่อช่วยแก้ไขข้อผิดพลาดในการสะกดผิด หากเปิดใช้งานการตั้งค่านี้ไว้
บริการนี้จะถูกใช้อยู่เสมอ หากปิดใช้งานการตั้งค่า บริการนี้จะไม่ถูกใช้เลย | 403 <translation id="2292084646366244343"><ph name="PRODUCT_NAME"/> สามารถใช้บริการเ
ว็บของ Google เพื่อช่วยแก้ไขข้อผิดพลาดในการสะกดผิด หากเปิดใช้งานการตั้งค่านี้ไว้
บริการนี้จะถูกใช้อยู่เสมอ หากปิดใช้งานการตั้งค่า บริการนี้จะไม่ถูกใช้เลย |
400 | 404 |
401 การตรวจสอบการสะกดยังสามารถทำงานได้โดยใช้พจนานุกรมที่ดาวน์โหลดมา แต่นโยบายน
ี้จะควบคุมเฉพาะการใช้งานบริการออนไลน์เท่านั้น | 405 การตรวจสอบการสะกดยังสามารถทำงานได้โดยใช้พจนานุกรมที่ดาวน์โหลดมา แต่นโยบายน
ี้จะควบคุมเฉพาะการใช้งานบริการออนไลน์เท่านั้น |
402 | 406 |
403 หากการตั้งค่านี้ไม่ได้กำหนดค่าไว้ ผู้ใช้จะสามารถเลือกว่าจะใช้บริการตรวจสอบ
การสะกดหรือไม่</translation> | 407 หากการตั้งค่านี้ไม่ได้กำหนดค่าไว้ ผู้ใช้จะสามารถเลือกว่าจะใช้บริการตรวจสอบ
การสะกดหรือไม่</translation> |
404 <translation id="8782750230688364867">ระบุเปอร์เซ็นต์ของระดับการปรับการหน่วงเวลา
การสลัวหน้าจอเมื่ออุปกรณ์อยู่ในโหมดการนำเสนอ | 408 <translation id="8782750230688364867">ระบุเปอร์เซ็นต์ของระดับการปรับการหน่วงเวลา
การสลัวหน้าจอเมื่ออุปกรณ์อยู่ในโหมดการนำเสนอ |
405 | 409 |
406 หากนโยบายนี้มีการตั้งค่า นโยบายจะระบุเปอร์เซ็นต์ของระดับการปรับการหน่ว
งเวลาการสลัวหน้าจอเมื่ออุปกรณ์อยู่ในโหมดการนำเสนอ เมื่อมีการปรับระดับการหน่วงเวล
าการสลัวหน้าจอ การปิดหน้าจอปิด การล็อกหน้าจอ และการหน่วงเวลาของการไม่ใช้งานจะได้
รับการปรับเปลี่ยนเพื่อรักษาระยะจากการหน่วงเวลาการสลัวหน้าจอให้อยู่ในระดับเดียวกั
นกับค่ากำหนดเดิม | 410 หากนโยบายนี้มีการตั้งค่า นโยบายจะระบุเปอร์เซ็นต์ของระดับการปรับการหน่ว
งเวลาการสลัวหน้าจอเมื่ออุปกรณ์อยู่ในโหมดการนำเสนอ เมื่อมีการปรับระดับการหน่วงเวล
าการสลัวหน้าจอ การปิดหน้าจอปิด การล็อกหน้าจอ และการหน่วงเวลาของการไม่ใช้งานจะได้
รับการปรับเปลี่ยนเพื่อรักษาระยะจากการหน่วงเวลาการสลัวหน้าจอให้อยู่ในระดับเดียวกั
นกับค่ากำหนดเดิม |
407 | 411 |
408 หากนโยบายนี้ไม่มีการตั้งค่า แฟกเตอร์การปรับระดับเริ่มต้นจะถูกนำมาใช้ | 412 หากนโยบายนี้ไม่มีการตั้งค่า แฟกเตอร์การปรับระดับเริ่มต้นจะถูกนำมาใช้ |
409 | 413 |
410 แฟกเตอร์การปรับระดับต้องเป็น 100% หรือมากกว่า ไม่อนุญาตให้ใช้ค่าที่จะท
ำให้การหน่วงเวลาการสลัวหน้าจอในโหมดการนำเสนอสั้นกว่าการหน่วงเวลาการสลัวหน้าจอปกต
ิ</translation> | 414 แฟกเตอร์การปรับระดับต้องเป็น 100% หรือมากกว่า ไม่อนุญาตให้ใช้ค่าที่จะท
ำให้การหน่วงเวลาการสลัวหน้าจอในโหมดการนำเสนอสั้นกว่าการหน่วงเวลาการสลัวหน้าจอปกต
ิ</translation> |
411 <translation id="254524874071906077">ตั้งค่า Chrome เป็นเบราว์เซอร์เริ่มต้น</tra
nslation> | 415 <translation id="254524874071906077">ตั้งค่า Chrome เป็นเบราว์เซอร์เริ่มต้น</tra
nslation> |
| 416 <translation id="8112122435099806139">ระบุรูปแบบนาฬิกาที่จะใช้สำหรับอุปกรณ์นี้ |
| 417 |
| 418 นโยบายนี้กำหนดค่ารูปแบบนาฬิกาที่จะใช้บนหน้าจอการเข้าสู่ระบบ และใช้เป็นค่าเ
ริ่มต้นสำหรับเซสชันผู้ใช้ ผู้ใช้ยังสามารถแทนที่รูปแบบนาฬิกาสำหรับบัญชีของตนได้อย
ู่ |
| 419 |
| 420 หากตั้งค่านโยบายนี้เป็น True อุปกรณ์จะใช้รูปแบบนาฬิกา 24 ชั่วโมง หากตั้งค่
านโยบายนี้เป็น False อุปกรณ์จะใช้รูปแบบนาฬิกา 12 ชั่วโมง |
| 421 หากไม่มีการตั้งค่านโยบายนี้ อุปกรณ์จะมีค่าเริ่มต้นเป็นรูปแบบนาฬิกา 24 ชั่ว
โมง</translation> |
412 <translation id="8764119899999036911">กำหนดว่า Kerberos SPN ที่สร้างจะอยู่บนพื้น
ฐานของชื่อ DNS มาตรฐานหรือชื่อเดิมที่ป้อนไว้ หากคุณเปิดใช้งานการตั้งค่านี้ การค้
นหา CNAME จะถูกข้ามไปและจะใช้ชื่อเซิร์ฟเวอร์ตามที่ป้อน หากคุณปิดใช้งานการตั้งค่า
นี้หรือปล่อยไว้ไม่ได้ตั้งค่า ชื่อมาตรฐานของเซิร์ฟเวอร์จะถูกกำหนดโดยผ่านการค้นหา
CNAME</translation> | 422 <translation id="8764119899999036911">กำหนดว่า Kerberos SPN ที่สร้างจะอยู่บนพื้น
ฐานของชื่อ DNS มาตรฐานหรือชื่อเดิมที่ป้อนไว้ หากคุณเปิดใช้งานการตั้งค่านี้ การค้
นหา CNAME จะถูกข้ามไปและจะใช้ชื่อเซิร์ฟเวอร์ตามที่ป้อน หากคุณปิดใช้งานการตั้งค่า
นี้หรือปล่อยไว้ไม่ได้ตั้งค่า ชื่อมาตรฐานของเซิร์ฟเวอร์จะถูกกำหนดโดยผ่านการค้นหา
CNAME</translation> |
413 <translation id="5056708224511062314">ปิดใช้งานแว่นขยายหน้าจอ</translation> | 423 <translation id="5056708224511062314">ปิดใช้งานแว่นขยายหน้าจอ</translation> |
414 <translation id="4377599627073874279">อนุญาตให้ไซต์ทั้งหมดแสดงภาพทั้งหมด</transl
ation> | 424 <translation id="4377599627073874279">อนุญาตให้ไซต์ทั้งหมดแสดงภาพทั้งหมด</transl
ation> |
415 <translation id="7195064223823777550">ระบุการทำงานเมื่อผู้ใช้ปิดฝาเครื่อง | 425 <translation id="7195064223823777550">ระบุการทำงานเมื่อผู้ใช้ปิดฝาเครื่อง |
416 | 426 |
417 เมื่อนโยบายนี้ถูกกำหนดไว้ จะมีการระบุการทำงานของ <ph name="PRODUCT_OS_
NAME"/> เมื่อผู้ใช้ปิดฝาอุปกรณ์ | 427 เมื่อนโยบายนี้ถูกกำหนดไว้ จะมีการระบุการทำงานของ <ph name="PRODUCT_OS_
NAME"/> เมื่อผู้ใช้ปิดฝาอุปกรณ์ |
418 | 428 |
419 เมื่อไม่ได้ตั้งค่านโยบายนี้ ระบบจะใช้การทำงานเริ่มต้น นั่นก็คือการระงั
บการใช้งาน | 429 เมื่อไม่ได้ตั้งค่านโยบายนี้ ระบบจะใช้การทำงานเริ่มต้น นั่นก็คือการระงั
บการใช้งาน |
420 | 430 |
421 หากการทำงานเป็นการระงับการใช้งาน คุณสามารถกำหนดค่า <ph name="PRODUCT_O
S_NAME"/> แยกกันเพื่อล็อกหรือไม่ล็อกหน้าจอก่อนการระงับการใช้งานได้</translation> | 431 หากการทำงานเป็นการระงับการใช้งาน คุณสามารถกำหนดค่า <ph name="PRODUCT_O
S_NAME"/> แยกกันเพื่อล็อกหรือไม่ล็อกหน้าจอก่อนการระงับการใช้งานได้</translation> |
422 <translation id="3915395663995367577">URL ไปยังไฟล์ .pac ของพร็อกซี</translation
> | 432 <translation id="3915395663995367577">URL ไปยังไฟล์ .pac ของพร็อกซี</translation
> |
423 <translation id="2144674628322086778">อนุญาตให้ผู้ใช้องค์กรเป็นทั้งผู้ใช้หลักและ
รอง (ลักษณะการทำงานค่าเริ่มต้น)</translation> | |
424 <translation id="1022361784792428773">รหัสส่วนขยายที่ผู้ใช้ควรป้องกันไม่ให้มีการ
ติดตั้ง (หรือ * สำหรับทั้งหมด)</translation> | 433 <translation id="1022361784792428773">รหัสส่วนขยายที่ผู้ใช้ควรป้องกันไม่ให้มีการ
ติดตั้ง (หรือ * สำหรับทั้งหมด)</translation> |
| 434 <translation id="6064943054844745819">ระบุรายการคุณลักษณะแพลตฟอร์มเว็บที่เลิกใช้
แล้วเพื่อเปิดใช้ใหม่ |
| 435 |
| 436 นโยบายนี้ช่วยให้ผู้ดูแลระบบสามารถเปิดใช้คุณลักษณะแพลตฟอร์มเว็บที่เลิกใช้แล
้วใหม่ในช่วงเวลาจำกัด คุณลักษณะจะระบุโดยแท็กสตริงและจะมีการเปิดใช้คุณลักษณะที่สอ
ดคล้องกับแท็กที่อยู่ในรายการที่นโยบายนี้ระบุใหม่ |
| 437 |
| 438 ขณะนี้มีการกำหนดแท็กต่อไปนี้: |
| 439 - ShowModalDialog_EffectiveUntil20150430 |
| 440 |
| 441 หากปล่อยนโยบายนี้ไว้โดยไม่ได้ตั้งค่า หรือไม่มีข้อมูลในรายการ คุณลักษณะแพลต
ฟอร์มเว็บที่เลิกใช้แล้วทั้งหมดจะยังถูกปิดใช้อยู่</translation> |
425 <translation id="3805659594028420438">เปิดใช้ส่วนขยายใบรับรองที่ผูกกับโดเมน TLS
(เลิกใช้แล้ว)</translation> | 442 <translation id="3805659594028420438">เปิดใช้ส่วนขยายใบรับรองที่ผูกกับโดเมน TLS
(เลิกใช้แล้ว)</translation> |
426 <translation id="5499375345075963939">นโยบายนี้มีการใช้งานในโหมดปลีกเท่านั้น | 443 <translation id="5499375345075963939">นโยบายนี้มีการใช้งานในโหมดปลีกเท่านั้น |
427 | 444 |
428 เมื่อค่าในนโยบายนี้มีการตั้งค่าและไม่เท่ากับ 0 ผู้ใช้การสาธิตที่เข้าสู่ระบ
บอยู่ในปัจจุบันจะออกจากระบบโดยอัตโนมัติหลังจากระยะเวลาที่ไม่ได้ทำกิจกรรมเลยช่วงเ
วลาที่ได้ระบุไว้ | 445 เมื่อค่าในนโยบายนี้มีการตั้งค่าและไม่เท่ากับ 0 ผู้ใช้การสาธิตที่เข้าสู่ระบ
บอยู่ในปัจจุบันจะออกจากระบบโดยอัตโนมัติหลังจากระยะเวลาที่ไม่ได้ทำกิจกรรมเลยช่วงเ
วลาที่ได้ระบุไว้ |
429 | 446 |
430 ค่าในนโยบายควรระบุด้วยหน่วยมิลลิวินาที</translation> | 447 ค่าในนโยบายควรระบุด้วยหน่วยมิลลิวินาที</translation> |
431 <translation id="7683777542468165012">การรีเฟรชนโยบายแบบไดนามิก</translation> | 448 <translation id="7683777542468165012">การรีเฟรชนโยบายแบบไดนามิก</translation> |
432 <translation id="1160939557934457296">ปิดใช้งานการดำเนินการต่อจากหน้าคำเตือน Saf
e Browsing</translation> | 449 <translation id="1160939557934457296">ปิดใช้งานการดำเนินการต่อจากหน้าคำเตือน Saf
e Browsing</translation> |
433 <translation id="8987262643142408725">ปิดใช้งานการแยกระเบียน SSL</translation> | 450 <translation id="8987262643142408725">ปิดใช้งานการแยกระเบียน SSL</translation> |
434 <translation id="4529945827292143461">กำหนดรายการของรูปแบบ URL ที่เบราว์เซอร์โฮส
ต์ควรแสดงผลโดยปกติ หากนโยบายนี้ไม่มีการตั้งค่าไว้ จะใช้การแสดงผลแบบค่าเริ่มต้นสำ
หรับไซต์ทั้งหมดดังที่ระบุไว้ตามนโยบาย "ChromeFrameRendererSettings" สำ
หรับรูปแบบตัวอย่าง โปรดดูที่ http://www.chromium.org/developers/how-tos/chrome-f
rame-getting-started</translation> | 451 <translation id="4529945827292143461">กำหนดรายการของรูปแบบ URL ที่เบราว์เซอร์โฮส
ต์ควรแสดงผลโดยปกติ หากนโยบายนี้ไม่มีการตั้งค่าไว้ จะใช้การแสดงผลแบบค่าเริ่มต้นสำ
หรับไซต์ทั้งหมดดังที่ระบุไว้ตามนโยบาย "ChromeFrameRendererSettings" สำ
หรับรูปแบบตัวอย่าง โปรดดูที่ http://www.chromium.org/developers/how-tos/chrome-f
rame-getting-started</translation> |
(...skipping 20 matching lines...) Expand all Loading... |
455 ค่าของนโยบายนี้ควรจะต่ำกว่า 100 และสูงกว่า 6 และค่าเริ่มต้นเป็น 32 | 472 ค่าของนโยบายนี้ควรจะต่ำกว่า 100 และสูงกว่า 6 และค่าเริ่มต้นเป็น 32 |
456 | 473 |
457 เป็นที่ทราบกันดีว่าแอปพลิเคชันเว็บบางตัวต้องใช้การเชื่อมต่อจำนวนมากเนื่องจ
ากใช้ Hanging GET ดังนั้นการลดค่าให้ต่ำกว่า 32 อาจส่งผลให้การเชื่อมโยงเครือข่า
ยของเบราว์เซอร์ค้างได้หากเปิดแอปพลิเคชันเว็บเป็นจำนวนมากเกินไป การลดค่าให้ต่ำลงด
ังกล่าวจึงเป็นความเสี่ยงของคุณเอง | 474 เป็นที่ทราบกันดีว่าแอปพลิเคชันเว็บบางตัวต้องใช้การเชื่อมต่อจำนวนมากเนื่องจ
ากใช้ Hanging GET ดังนั้นการลดค่าให้ต่ำกว่า 32 อาจส่งผลให้การเชื่อมโยงเครือข่า
ยของเบราว์เซอร์ค้างได้หากเปิดแอปพลิเคชันเว็บเป็นจำนวนมากเกินไป การลดค่าให้ต่ำลงด
ังกล่าวจึงเป็นความเสี่ยงของคุณเอง |
458 | 475 |
459 หากไม่ตั้งค่านโยบายนี้ จะมีการใช้ค่าเริ่มต้นซึ่งก็คือ 32</translation> | 476 หากไม่ตั้งค่านโยบายนี้ จะมีการใช้ค่าเริ่มต้นซึ่งก็คือ 32</translation> |
460 <translation id="5395271912574071439">เปิดใช้งานการปิดม่านโฮสต์การเข้าถึงระยะไกล
ในขณะอยู่ระหว่างการเชื่อมต่อ | 477 <translation id="5395271912574071439">เปิดใช้งานการปิดม่านโฮสต์การเข้าถึงระยะไกล
ในขณะอยู่ระหว่างการเชื่อมต่อ |
461 | 478 |
462 หากเปิดใช้งานการตั้งค่านี้อยู่ ตัวอุปกรณ์อินพุตและเอาต์พุตของโฮสต์จะถู
กปิดการใช้งานในขณะอยู่ระหว่างการเชื่อมต่อระยะไกล | 479 หากเปิดใช้งานการตั้งค่านี้อยู่ ตัวอุปกรณ์อินพุตและเอาต์พุตของโฮสต์จะถู
กปิดการใช้งานในขณะอยู่ระหว่างการเชื่อมต่อระยะไกล |
463 | 480 |
464 หากปิดการใช้งานการตั้งค่านี้อยู่หรือไม่ได้ตั้งค่าเอาไว้ ทั้งผู้ใช้ในท้
องถิ่นและผู้ใช้จากระยะไกลจะสามารถโต้ตอบกับโฮสต์ได้เมื่อโฮสต์ถูกใช้งานร่วมกัน</tr
anslation> | 481 หากปิดการใช้งานการตั้งค่านี้อยู่หรือไม่ได้ตั้งค่าเอาไว้ ทั้งผู้ใช้ในท้
องถิ่นและผู้ใช้จากระยะไกลจะสามารถโต้ตอบกับโฮสต์ได้เมื่อโฮสต์ถูกใช้งานร่วมกัน</tr
anslation> |
465 <translation id="4894257424747841850">รายการรายงานของผู้ใช้อุปกรณ์ที่ลงชื่อเข้าส
ู่ระบบเมื่อไม่นานมานี้ | |
466 | |
467 หากนโยบายนี้ไม่ได้รับการตั้งค่าหรือตั้งค่าเป็นเท็จ ผู้ใช้จะไม่ถูกรายงาน</t
ranslation> | |
468 <translation id="2488010520405124654">เปิดใช้พรอมต์การกำหนดค่าเครือข่ายเมื่อออฟไ
ลน์ | 482 <translation id="2488010520405124654">เปิดใช้พรอมต์การกำหนดค่าเครือข่ายเมื่อออฟไ
ลน์ |
469 | 483 |
470 หากไม่มีการตั้งค่านโยบายนี้หรือมีการตั้งค่าเป็น "จริง" และบัญชีใ
นตัวอุปกรณ์ได้รับการกำหนดค่าสำหรับการเข้าสู่ระบบอัตโนมัติแบบไม่ล่าช้า และอุปกรณ์
ไม่มีการเข้าถึงอินเทอร์เน็ต <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> จะแสดงพรอมต์การกำหนดค่า
เครือข่าย | 484 หากไม่มีการตั้งค่านโยบายนี้หรือมีการตั้งค่าเป็น "จริง" และบัญชีใ
นตัวอุปกรณ์ได้รับการกำหนดค่าสำหรับการเข้าสู่ระบบอัตโนมัติแบบไม่ล่าช้า และอุปกรณ์
ไม่มีการเข้าถึงอินเทอร์เน็ต <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> จะแสดงพรอมต์การกำหนดค่า
เครือข่าย |
471 | 485 |
472 หากนโยบายนี้มีการตั้งค่าเป็น "เท็จ" ข้อความแสดงข้อผิดพลาดจะปรากฏ
ขึ้นแทนพรอมต์การกำหนดค่าเครือข่าย</translation> | 486 หากนโยบายนี้มีการตั้งค่าเป็น "เท็จ" ข้อความแสดงข้อผิดพลาดจะปรากฏ
ขึ้นแทนพรอมต์การกำหนดค่าเครือข่าย</translation> |
473 <translation id="1426410128494586442">ใช่</translation> | 487 <translation id="1426410128494586442">ใช่</translation> |
474 <translation id="4897928009230106190">ระบุพารามิเตอร์ที่ใช้เมื่อทำการค้นหาตามคำแ
นะนำด้วย POST ซึ่งประกอบด้วยคู่ชื่อ/ค่าที่คั่นด้วยเครื่องหมายจุลภาค หากค่าเป็นพา
รามิเตอร์เทมเพลต เช่น {searchTerms} ในตัวอย่างข้างต้น ค่าจะถูกแทนที่ด้วยข้อมูลข้
อความค้นหาที่แท้จริง | 488 <translation id="4897928009230106190">ระบุพารามิเตอร์ที่ใช้เมื่อทำการค้นหาตามคำแ
นะนำด้วย POST ซึ่งประกอบด้วยคู่ชื่อ/ค่าที่คั่นด้วยเครื่องหมายจุลภาค หากค่าเป็นพา
รามิเตอร์เทมเพลต เช่น {searchTerms} ในตัวอย่างข้างต้น ค่าจะถูกแทนที่ด้วยข้อมูลข้
อความค้นหาที่แท้จริง |
475 | 489 |
476 นโยบายนี้สามารถเลือกได้ หากไม่ได้ถูกกำหนดไว้ คำขอการแนะนำการค้นหาจะถูก
ส่งโดยใช้วิธีการ GET | 490 นโยบายนี้สามารถเลือกได้ หากไม่ได้ถูกกำหนดไว้ คำขอการแนะนำการค้นหาจะถูก
ส่งโดยใช้วิธีการ GET |
477 | 491 |
478 นโยบายนี้เป็นที่ยอมรับเฉพาะในกรณีที่นโยบาย "DefaultSearchProvider
Enabled 'ถูกเปิดใช้งาน</translation> | 492 นโยบายนี้เป็นที่ยอมรับเฉพาะในกรณีที่นโยบาย "DefaultSearchProvider
Enabled 'ถูกเปิดใช้งาน</translation> |
| 493 <translation id="8140204717286305802">รายงานรายการอินเทอร์เฟซเครือข่ายพร้อมด้วยป
ระเภทและที่อยู่ฮาร์ดแวร์ไปยังเซิร์ฟเวอร์ |
| 494 |
| 495 หากตั้งนโยบายเป็น False จะไม่มีการรายงานรายการอินเทอร์เฟซ</translation> |
479 <translation id="4962195944157514011">ระบุ URL ของเครื่องมือค้นหาที่ใช้เมื่อดำเน
ินการค้นหาแบบค่าเริ่มต้น URL ควรจะมีสตริง "<ph name="SEARCH_TERM_MARKER"/>&
quot; ซึ่งจะถูกแทนที่โดยคำที่ผู้ใช้กำลังค้นหาเมื่อเวลาที่ค้นหา นโยบายนี้จะต้องมี
การตั้งค่าเมื่อมีการเปิดใช้งานนโยบาย "DefaultSearchProviderEnabled" แล
ะจะมีการใช้งานเฉพาะในกรณีนี้เท่านั้น</translation> | 496 <translation id="4962195944157514011">ระบุ URL ของเครื่องมือค้นหาที่ใช้เมื่อดำเน
ินการค้นหาแบบค่าเริ่มต้น URL ควรจะมีสตริง "<ph name="SEARCH_TERM_MARKER"/>&
quot; ซึ่งจะถูกแทนที่โดยคำที่ผู้ใช้กำลังค้นหาเมื่อเวลาที่ค้นหา นโยบายนี้จะต้องมี
การตั้งค่าเมื่อมีการเปิดใช้งานนโยบาย "DefaultSearchProviderEnabled" แล
ะจะมีการใช้งานเฉพาะในกรณีนี้เท่านั้น</translation> |
480 <translation id="6009903244351574348">อนุญาตให้ <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/>
จัดการประเภทของเนื้อหาที่ระบุไว้ หากนโยบายนี้ไม่มีการตั้งค่าไว้ จะใช้การแสดงผลเร
ิ่มต้นสำหรับไซต์ทั้งหมด ดังที่ระบุไว้ตามนโยบาย "ChromeFrameRendererSettings
"</translation> | 497 <translation id="6009903244351574348">อนุญาตให้ <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/>
จัดการประเภทของเนื้อหาที่ระบุไว้ หากนโยบายนี้ไม่มีการตั้งค่าไว้ จะใช้การแสดงผลเร
ิ่มต้นสำหรับไซต์ทั้งหมด ดังที่ระบุไว้ตามนโยบาย "ChromeFrameRendererSettings
"</translation> |
481 <translation id="3381968327636295719">ใช้เบราว์เซอร์โฮสต์โดยค่าเริ่มต้น</transla
tion> | 498 <translation id="3381968327636295719">ใช้เบราว์เซอร์โฮสต์โดยค่าเริ่มต้น</transla
tion> |
482 <translation id="3627678165642179114">เปิดหรือปิดใช้งานบริการเว็บสำหรับการตรวจสอ
บการสะกด</translation> | 499 <translation id="3627678165642179114">เปิดหรือปิดใช้งานบริการเว็บสำหรับการตรวจสอ
บการสะกด</translation> |
483 <translation id="6520802717075138474">นำเข้าเครื่องมือค้นหาจากเบราว์เซอร์เริ่มต้
นในการเรียกใช้งานครั้งแรก</translation> | 500 <translation id="6520802717075138474">นำเข้าเครื่องมือค้นหาจากเบราว์เซอร์เริ่มต้
นในการเรียกใช้งานครั้งแรก</translation> |
484 <translation id="4039085364173654945">ควบคุมว่าจะให้เนื้อหาย่อยของบุคคลที่สามบนห
น้าเว็บได้รับอนุญาตให้ป๊อปอัปช่องโต้ตอบการตรวจสอบสิทธิ์พื้นฐาน HTTP หรือไม่ ซึ่ง
โดยปกติจะถูกปิดใช้งานเพื่อป้องกันฟิชชิง หากนโยบายนี้ไม่มีการตั้งค่าไว้ จะถูกปิดใ
ช้งานและเนื้อหาย่อยของบุคคลที่สามจะไม่ได้รับอนุญาตให้ป๊อปอัปช่องโต้ตอบการตรวจสอบ
สิทธิ์พื้นฐาน HTTP</translation> | 501 <translation id="4039085364173654945">ควบคุมว่าจะให้เนื้อหาย่อยของบุคคลที่สามบนห
น้าเว็บได้รับอนุญาตให้ป๊อปอัปช่องโต้ตอบการตรวจสอบสิทธิ์พื้นฐาน HTTP หรือไม่ ซึ่ง
โดยปกติจะถูกปิดใช้งานเพื่อป้องกันฟิชชิง หากนโยบายนี้ไม่มีการตั้งค่าไว้ จะถูกปิดใ
ช้งานและเนื้อหาย่อยของบุคคลที่สามจะไม่ได้รับอนุญาตให้ป๊อปอัปช่องโต้ตอบการตรวจสอบ
สิทธิ์พื้นฐาน HTTP</translation> |
485 <translation id="4946368175977216944">ระบุการตั้งค่าสถานะที่ควรนำไปใช้กับ Chrome
เมื่อเริ่มใช้งาน การตั้งค่าสถานะที่ระบุนี้จะถูกใช้ก่อนที่ Chrome จะเริ่มแม้แต่ห
น้าจอการลงชื่อเข้าใช้</translation> | 502 <translation id="4946368175977216944">ระบุการตั้งค่าสถานะที่ควรนำไปใช้กับ Chrome
เมื่อเริ่มใช้งาน การตั้งค่าสถานะที่ระบุนี้จะถูกใช้ก่อนที่ Chrome จะเริ่มแม้แต่ห
น้าจอการลงชื่อเข้าใช้</translation> |
486 <translation id="7447786363267535722">เปิดใช้งานการบันทึกรหัสผ่านและการใช้รหัสผ่
านที่บันทึกไว้ใน <ph name="PRODUCT_NAME"/> หากคุณเปิดใช้งานการตั้งค่านี้ ผู้ใช้จ
ะสามารถกำหนดให้ <ph name="PRODUCT_NAME"/> จดจำรหัสผ่านและให้รหัสผ่านปรากฏขึ้นโดย
อัตโนมัติในครั้งต่อไปที่ลงชื่อเข้าใช้ไซต์ หากคุณปิดใช้งานการตั้งค่านี้ ผู้ใช้จะไ
ม่สามารถบันทึกรหัสผ่านหรือใช้รหัสผ่านที่บันทึกไว้แล้วได้ หากคุณเปิดหรือปิดใช้งาน
การตั้งค่านี้ ผู้ใช้จะไม่สามารถเปลี่ยนหรือแทนที่การตั้งค่านี้ใน <ph name="PRODUC
T_NAME"/> หากนโยบายนี้ไม่มีการตั้งค่าไว้ จะมีการเปิดใช้งานแต่ผู้ใช้จะสามารถเปลี่
ยนแปลงได้</translation> | 503 <translation id="7447786363267535722">เปิดใช้งานการบันทึกรหัสผ่านและการใช้รหัสผ่
านที่บันทึกไว้ใน <ph name="PRODUCT_NAME"/> หากคุณเปิดใช้งานการตั้งค่านี้ ผู้ใช้จ
ะสามารถกำหนดให้ <ph name="PRODUCT_NAME"/> จดจำรหัสผ่านและให้รหัสผ่านปรากฏขึ้นโดย
อัตโนมัติในครั้งต่อไปที่ลงชื่อเข้าใช้ไซต์ หากคุณปิดใช้งานการตั้งค่านี้ ผู้ใช้จะไ
ม่สามารถบันทึกรหัสผ่านหรือใช้รหัสผ่านที่บันทึกไว้แล้วได้ หากคุณเปิดหรือปิดใช้งาน
การตั้งค่านี้ ผู้ใช้จะไม่สามารถเปลี่ยนหรือแทนที่การตั้งค่านี้ใน <ph name="PRODUC
T_NAME"/> หากนโยบายนี้ไม่มีการตั้งค่าไว้ จะมีการเปิดใช้งานแต่ผู้ใช้จะสามารถเปลี่
ยนแปลงได้</translation> |
487 <translation id="1138294736309071213">นโยบายนี้ใช้งานได้ในโหมดปลีกเท่านั้น | 504 <translation id="1138294736309071213">นโยบายนี้ใช้งานได้ในโหมดปลีกเท่านั้น |
488 | 505 |
(...skipping 70 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
559 หากผู้ใช้ได้เปิดใช้งานการซิงค์ ข้อมูลทั้งหมดนี้จะถูกเก็บไว้ในโปรไฟล์การซิง
ค์ของผู้ใช้เช่นเดียวกับโปรไฟล์ทั่วไป โหมดไม่ระบุตัวตนพร้อมใช้งานด้วยเช่นกันหากไม
่ถูกปิดใช้งานอย่างชัดเจนโดยนโยบาย | 576 หากผู้ใช้ได้เปิดใช้งานการซิงค์ ข้อมูลทั้งหมดนี้จะถูกเก็บไว้ในโปรไฟล์การซิง
ค์ของผู้ใช้เช่นเดียวกับโปรไฟล์ทั่วไป โหมดไม่ระบุตัวตนพร้อมใช้งานด้วยเช่นกันหากไม
่ถูกปิดใช้งานอย่างชัดเจนโดยนโยบาย |
560 | 577 |
561 หากตั้งนโยบายนี้เป็นปิดใช้งานหรือไม่มีการตั้งค่า การลงชื่อเข้าใช้จะนำไปสู่
โปรไฟล์ทั่วไป</translation> | 578 หากตั้งนโยบายนี้เป็นปิดใช้งานหรือไม่มีการตั้งค่า การลงชื่อเข้าใช้จะนำไปสู่
โปรไฟล์ทั่วไป</translation> |
562 <translation id="6997592395211691850">การตรวจสอบ OCSP/CRL ออนไลน์จำเป็นสำหรับ An
chors ความเชื่อถือได้ในตัว</translation> | 579 <translation id="6997592395211691850">การตรวจสอบ OCSP/CRL ออนไลน์จำเป็นสำหรับ An
chors ความเชื่อถือได้ในตัว</translation> |
563 <translation id="152657506688053119">รายการ URL สำรองของผู้ให้บริการค้นหาเริ่มต้
น</translation> | 580 <translation id="152657506688053119">รายการ URL สำรองของผู้ให้บริการค้นหาเริ่มต้
น</translation> |
564 <translation id="8992176907758534924">ไม่อนุญาตให้ไซต์ใดแสดงภาพ</translation> | 581 <translation id="8992176907758534924">ไม่อนุญาตให้ไซต์ใดแสดงภาพ</translation> |
565 <translation id="262740370354162807">เปิดใช้งานการส่งเอกสารไปยัง <ph name="CLOUD
_PRINT_NAME"/></translation> | 582 <translation id="262740370354162807">เปิดใช้งานการส่งเอกสารไปยัง <ph name="CLOUD
_PRINT_NAME"/></translation> |
566 <translation id="7717938661004793600">กำหนดค่าคุณลักษณะการเข้าถึงของ <ph name="P
RODUCT_OS_NAME"/></translation> | 583 <translation id="7717938661004793600">กำหนดค่าคุณลักษณะการเข้าถึงของ <ph name="P
RODUCT_OS_NAME"/></translation> |
567 <translation id="5182055907976889880">กำหนดค่า Google ไดรฟ์ใน <ph name="PRODUCT_
OS_NAME"/></translation> | 584 <translation id="5182055907976889880">กำหนดค่า Google ไดรฟ์ใน <ph name="PRODUCT_
OS_NAME"/></translation> |
568 <translation id="8704831857353097849">รายการปลั๊กอินที่ปิดใช้งาน</translation> | 585 <translation id="8704831857353097849">รายการปลั๊กอินที่ปิดใช้งาน</translation> |
569 <translation id="8391419598427733574">รายงานรุ่นของระบบปฏิบัติการและเฟิร์มแวร์ขอ
งอุปกรณ์ที่ลงทะเบียน หากการตั้งค่านี้เป็น "จริง" อุปกรณ์ที่ลงทะเบียนจะ
รายงานรุ่นของระบบปฏิบัติการและเฟิร์มแวร์เป็นระยะๆ หากไม่ได้ตั้งค่าไว้หรือตั้งค่า
เป็น "เท็จ" ข้อมูลรุ่นจะไม่ถูกรายงาน</translation> | |
570 <translation id="467449052039111439">เปิดรายการ URL</translation> | 586 <translation id="467449052039111439">เปิดรายการ URL</translation> |
571 <translation id="1988371335297483117">การอัปเดตรายได้อัตโนมัติบน <ph name="PRODU
CT_OS_NAME"/> สามารถดาวน์โหลดผ่าน HTTP แทน HTTPS ได้ ซึ่งจะทำให้การแคชการดาวน์โห
ลดของ HTTP เป็นแบบโปร่งใส | 587 <translation id="1988371335297483117">การอัปเดตรายได้อัตโนมัติบน <ph name="PRODU
CT_OS_NAME"/> สามารถดาวน์โหลดผ่าน HTTP แทน HTTPS ได้ ซึ่งจะทำให้การแคชการดาวน์โห
ลดของ HTTP เป็นแบบโปร่งใส |
572 | 588 |
573 หากตั้งค่านโยบายนี้เป็น "จริง" จะทำให้ <ph name="PRODUCT_OS_NAME
"/> พยายามดาวน์โหลดการอัปเดตรายได้อัตโนมัติผ่าน HTTP หากตั้งค่านโยบายเป็น "
เท็จ" หรือไม่ตั้งเลย จะมีการใช้ HTTPS สำหรับการดาวน์โหลดการอัปเดตรายได้อัตโ
นมัติ</translation> | 589 หากตั้งค่านโยบายนี้เป็น "จริง" จะทำให้ <ph name="PRODUCT_OS_NAME
"/> พยายามดาวน์โหลดการอัปเดตรายได้อัตโนมัติผ่าน HTTP หากตั้งค่านโยบายเป็น "
เท็จ" หรือไม่ตั้งเลย จะมีการใช้ HTTPS สำหรับการดาวน์โหลดการอัปเดตรายได้อัตโ
นมัติ</translation> |
574 <translation id="5883015257301027298">การตั้งค่าคุกกี้เริ่มต้น</translation> | 590 <translation id="5883015257301027298">การตั้งค่าคุกกี้เริ่มต้น</translation> |
575 <translation id="5017500084427291117">บล็อกการเข้าถึง URL ที่ระบุไว้ นโยบายนี้จะ
ป้องกันมิให้ผู้ใช้โหลดหน้าเว็บจาก URL ในรายการที่ไม่อนุญาต โดย URL มีรูปแบบคือ &
quot;scheme://host:port/path" สกีมตัวเลือกสามารถจะเป็น http, https หรือ ftp
ก็ได้ โดยมีเพียงสกีมนี้เท่้านั้นที่จะถูกบล็อก หากไม่มีการระบุสกีมใดๆ สกีมทั้งหม
ดจะถูกบล็อก โฮสต์สามารถจะเป็นได้ทั้งชื่อโฮสต์หรือที่อยู่ IP โดเมนย่อยของชื่อโฮสต
์จะถูกบล็อกด้วย หากต้องการป้องกันการบล็อกโดเมนย่อย ให้ใส่ "." หน้าชื่อ
โฮสต์ ชื่อโฮสต์พิเศษ "*" จะบล็อกโดเมนทั้งหมด พอร์ตตัวเลือกสามารถจะเป็น
หมายเลขพอร์ตที่ถูกต้องจาก 1 ถึง 65535 หากไม่มีการระบุพอร์ตใดๆ พอร์ตทั้งหมดจะถูกบ
ล็อก หากมีการระบุเส้นทางตัวเลือก เส้นทางที่มีอักษรนำหน้าดังกล่าวเท่านั้นที่จะถูก
บล็อก ข้อยกเว้นสามารถกำหนดได้ในนโยบายการยอมรับ URL นโยบายเหล่านี้ถูกจำกัดที่ 100
0 รายการ โดยรายการที่อยู่หลังจากนั้นจะถูกเพิกเฉย หากไม่มีการตั้งค่านโยบายนี้ไว้
จะไม่มีการใส่ URL ใดๆ ในรายการที่ไม่อนุญาตในเบราว์เซอร์</translation> | 591 <translation id="5017500084427291117">บล็อกการเข้าถึง URL ที่ระบุไว้ นโยบายนี้จะ
ป้องกันมิให้ผู้ใช้โหลดหน้าเว็บจาก URL ในรายการที่ไม่อนุญาต โดย URL มีรูปแบบคือ &
quot;scheme://host:port/path" สกีมตัวเลือกสามารถจะเป็น http, https หรือ ftp
ก็ได้ โดยมีเพียงสกีมนี้เท่้านั้นที่จะถูกบล็อก หากไม่มีการระบุสกีมใดๆ สกีมทั้งหม
ดจะถูกบล็อก โฮสต์สามารถจะเป็นได้ทั้งชื่อโฮสต์หรือที่อยู่ IP โดเมนย่อยของชื่อโฮสต
์จะถูกบล็อกด้วย หากต้องการป้องกันการบล็อกโดเมนย่อย ให้ใส่ "." หน้าชื่อ
โฮสต์ ชื่อโฮสต์พิเศษ "*" จะบล็อกโดเมนทั้งหมด พอร์ตตัวเลือกสามารถจะเป็น
หมายเลขพอร์ตที่ถูกต้องจาก 1 ถึง 65535 หากไม่มีการระบุพอร์ตใดๆ พอร์ตทั้งหมดจะถูกบ
ล็อก หากมีการระบุเส้นทางตัวเลือก เส้นทางที่มีอักษรนำหน้าดังกล่าวเท่านั้นที่จะถูก
บล็อก ข้อยกเว้นสามารถกำหนดได้ในนโยบายการยอมรับ URL นโยบายเหล่านี้ถูกจำกัดที่ 100
0 รายการ โดยรายการที่อยู่หลังจากนั้นจะถูกเพิกเฉย หากไม่มีการตั้งค่านโยบายนี้ไว้
จะไม่มีการใส่ URL ใดๆ ในรายการที่ไม่อนุญาตในเบราว์เซอร์</translation> |
576 <translation id="2762164719979766599">ระบุรายการบัญชีภายในอุปกรณ์ที่จะแสดงในหน้า
ลงชื่อเข้าใช้ | 592 <translation id="2762164719979766599">ระบุรายการบัญชีภายในอุปกรณ์ที่จะแสดงในหน้า
ลงชื่อเข้าใช้ |
577 | 593 |
578 แต่ละข้อมูลในรายการจะระบุตัวชี้ ซึ่งใช้ภายในสำหรับการแยกบัญชีภายในอุปกรณ์จ
ากกัน</translation> | 594 แต่ละข้อมูลในรายการจะระบุตัวชี้ ซึ่งใช้ภายในสำหรับการแยกบัญชีภายในอุปกรณ์จ
ากกัน</translation> |
579 <translation id="8955719471735800169">กลับไปด้านบน</translation> | 595 <translation id="8955719471735800169">กลับไปด้านบน</translation> |
580 <translation id="4557134566541205630">URL หน้าแท็บใหม่ของผู้ให้บริการการค้นหาเริ
่มต้น</translation> | 596 <translation id="4557134566541205630">URL หน้าแท็บใหม่ของผู้ให้บริการการค้นหาเริ
่มต้น</translation> |
581 <translation id="546726650689747237">ระยะหน่วงเวลาการหรี่แสงหน้าจอเมื่อทำงานโดยใ
ช้ไฟ AC</translation> | 597 <translation id="546726650689747237">ระยะหน่วงเวลาการหรี่แสงหน้าจอเมื่อทำงานโดยใ
ช้ไฟ AC</translation> |
582 <translation id="4988291787868618635">การทำงานที่ต้องทำเมื่อถึงระยะหน่วงเวลาของก
ารไม่ใช้งาน</translation> | 598 <translation id="4988291787868618635">การทำงานที่ต้องทำเมื่อถึงระยะหน่วงเวลาของก
ารไม่ใช้งาน</translation> |
583 <translation id="7260277299188117560">เปิดใช้การอัปเดต p2p อัตโนมัติแล้ว</transl
ation> | 599 <translation id="7260277299188117560">เปิดใช้การอัปเดต p2p อัตโนมัติแล้ว</transl
ation> |
584 <translation id="5316405756476735914">ช่วยให้คุณกำหนดว่าเว็บไซต์จะได้รับอนุญาตให
้ตั้งค่าข้อมูลในตัวเครื่องหรือไม่ การตั้งค่าข้อมูลในตัวเครื่องสามารถจะได้รับอนุญ
าตสำหรับเว็บไซต์ทั้งหมดหรือปฏิเสธสำหรับเว็บไซต์ทั้งหมดก็ได้ หากนโยบายนี้ไม่มีการ
ตั้งค่าไว้ จะมีการใช้ "AllowCookies" และผู้ใช้สามารถจะเปลี่ยนแปลงได้</
translation> | 600 <translation id="5316405756476735914">ช่วยให้คุณกำหนดว่าเว็บไซต์จะได้รับอนุญาตให
้ตั้งค่าข้อมูลในตัวเครื่องหรือไม่ การตั้งค่าข้อมูลในตัวเครื่องสามารถจะได้รับอนุญ
าตสำหรับเว็บไซต์ทั้งหมดหรือปฏิเสธสำหรับเว็บไซต์ทั้งหมดก็ได้ หากนโยบายนี้ไม่มีการ
ตั้งค่าไว้ จะมีการใช้ "AllowCookies" และผู้ใช้สามารถจะเปลี่ยนแปลงได้</
translation> |
585 <translation id="4250680216510889253">ไม่มี</translation> | 601 <translation id="4250680216510889253">ไม่มี</translation> |
586 <translation id="1522425503138261032">อนุญาตให้ไซต์ติดตามตำแหน่งทางกายภาพของผู้ใ
ช้</translation> | 602 <translation id="1522425503138261032">อนุญาตให้ไซต์ติดตามตำแหน่งทางกายภาพของผู้ใ
ช้</translation> |
587 <translation id="6467433935902485842">ช่วยให้คุณกำหนดรายการของรูปแบบ URL ที่ระบุ
ไซต์ที่ไม่ได้รับอนุญาตให้เรียกใช้ปลั๊กอิน หากนโยบายนี้ไม่มีการตั้งค่าไว้ จะใช้ค่
าเริ่มต้นทั่วไปสำหรับไซต์ทั้งหมด ทั้งจากนโยบาย "DefaultPluginsSetting"
หากมีการตั้งค่าไว้ หรือจากการกำหนดค่าส่วนบุคคลของผู้ใช้</translation> | 603 <translation id="6467433935902485842">ช่วยให้คุณกำหนดรายการของรูปแบบ URL ที่ระบุ
ไซต์ที่ไม่ได้รับอนุญาตให้เรียกใช้ปลั๊กอิน หากนโยบายนี้ไม่มีการตั้งค่าไว้ จะใช้ค่
าเริ่มต้นทั่วไปสำหรับไซต์ทั้งหมด ทั้งจากนโยบาย "DefaultPluginsSetting"
หากมีการตั้งค่าไว้ หรือจากการกำหนดค่าส่วนบุคคลของผู้ใช้</translation> |
588 <translation id="4423597592074154136">ระบุการตั้งค่าพร็อกซีด้วยตนเอง</translatio
n> | 604 <translation id="4423597592074154136">ระบุการตั้งค่าพร็อกซีด้วยตนเอง</translatio
n> |
589 <translation id="209586405398070749">เวอร์ชันเสถียร</translation> | 605 <translation id="209586405398070749">เวอร์ชันเสถียร</translation> |
590 <translation id="8170878842291747619">เปิดใช้งานบริการ Google แปลภาษาที่อยู่ใน <
ph name="PRODUCT_NAME"/> หากคุณเปิดใช้งานการตั้งค่านี้ <ph name="PRODUCT_NAME"/>
จะแสดงแถบเครื่องมือที่นำเสนอการแปลหน้าเว็บสำหรับผู้ใช้ตามความเหมาะสม หากคุณปิดใ
ช้งานการตั้งค่านี้ ผู้ใช้จะไม่เห็นแถบการแปล หากคุณเปิดหรือปิดใช้งานการตั้งค่านี้
ผู้ใช้จะไม่สามารถเปลี่ยนหรือแทนที่การตั้งค่านี้ได้ใน <ph name="PRODUCT_NAME"/>
หากการตั้งค่านี้ไม่มีการกำหนดไว้ ผู้ใช้สามารถตัดสินใจได้ว่าจะใช้ฟังก์ชันนี้หรือไ
ม่</translation> | 606 <translation id="8170878842291747619">เปิดใช้งานบริการ Google แปลภาษาที่อยู่ใน <
ph name="PRODUCT_NAME"/> หากคุณเปิดใช้งานการตั้งค่านี้ <ph name="PRODUCT_NAME"/>
จะแสดงแถบเครื่องมือที่นำเสนอการแปลหน้าเว็บสำหรับผู้ใช้ตามความเหมาะสม หากคุณปิดใ
ช้งานการตั้งค่านี้ ผู้ใช้จะไม่เห็นแถบการแปล หากคุณเปิดหรือปิดใช้งานการตั้งค่านี้
ผู้ใช้จะไม่สามารถเปลี่ยนหรือแทนที่การตั้งค่านี้ได้ใน <ph name="PRODUCT_NAME"/>
หากการตั้งค่านี้ไม่มีการกำหนดไว้ ผู้ใช้สามารถตัดสินใจได้ว่าจะใช้ฟังก์ชันนี้หรือไ
ม่</translation> |
591 <translation id="9035964157729712237">รหัสส่วนขยายที่ได้รับการยกเว้นจากรายการที่
ไม่อนุญาต</translation> | 607 <translation id="9035964157729712237">รหัสส่วนขยายที่ได้รับการยกเว้นจากรายการที่
ไม่อนุญาต</translation> |
592 <translation id="8244525275280476362">การหน่วงเวลาสูงสุดในการดึงข้อมูลภายหลังการ
ลบล้างนโยบาย</translation> | 608 <translation id="8244525275280476362">การหน่วงเวลาสูงสุดในการดึงข้อมูลภายหลังการ
ลบล้างนโยบาย</translation> |
593 <translation id="8587229956764455752">อนุญาตให้สร้างบัญชีผู้ใช้ใหม่</translation
> | 609 <translation id="8587229956764455752">อนุญาตให้สร้างบัญชีผู้ใช้ใหม่</translation
> |
594 <translation id="7417972229667085380">เปอร์เซ็นต์สำหรับการปรับการหน่วงเวลาของการ
ไม่ใช้งานในโหมดการนำเสนอ (เลิกใช้งาน)</translation> | 610 <translation id="7417972229667085380">เปอร์เซ็นต์สำหรับการปรับการหน่วงเวลาของการ
ไม่ใช้งานในโหมดการนำเสนอ (เลิกใช้งาน)</translation> |
| 611 <translation id="6211428344788340116">รายงานเวลากิจกรรมของอุปกรณ์ |
| 612 |
| 613 หากไม่มีการตั้งค่านี้หรือตั้งค่าเป็น True อุปกรณ์ที่ลงทะเบียนจะรายงานระยะเ
วลาที่ผู้ใช้มีการใช้งานบนอุปกรณ์ หากตั้งค่าเป็น False จะไม่มีการบันทึกหรือรายงาน
เวลากิจกรรมของอุปกรณ์</translation> |
595 <translation id="3964909636571393861">อนุญาตให้เข้าถึงรายการ URL</translation> | 614 <translation id="3964909636571393861">อนุญาตให้เข้าถึงรายการ URL</translation> |
596 <translation id="3450318623141983471">รายงานสถานะของโหมดโหมดนักพัฒนาซอฟต์แวร์เมื
่อบูตอุปกรณ์ หากนโยบายนี้ไม่ได้ตั้งค่าไว้ หรือตั้งค่าเป็น "เท็จ" สถานะ
ของโหมดนักพัฒนาซอฟต์แวร์จะไม่ถูกรายงาน</translation> | |
597 <translation id="1811270320106005269">เปิดใช้งานการล็อกเมื่ออุปกรณ์ของ <ph name=
"PRODUCT_OS_NAME"/> ไม่มีการใช้งานหรือถูกระงับใช้งาน | 615 <translation id="1811270320106005269">เปิดใช้งานการล็อกเมื่ออุปกรณ์ของ <ph name=
"PRODUCT_OS_NAME"/> ไม่มีการใช้งานหรือถูกระงับใช้งาน |
598 | 616 |
599 หากคุณเปิดใช้งานการตั้งค่านี้ ผู้ใช้จะได้รับแจ้งให้ป้อนรหัสผ่านเพื่อปลดล็อ
กอุปกรณ์จากโหมดสลีป | 617 หากคุณเปิดใช้งานการตั้งค่านี้ ผู้ใช้จะได้รับแจ้งให้ป้อนรหัสผ่านเพื่อปลดล็อ
กอุปกรณ์จากโหมดสลีป |
600 | 618 |
601 หากคุณปิดใช้งานการตั้งค่านี้ ผู้ใช้จะไม่ได้รับแจ้งให้ป้อนรหัสผ่านเพื่อปลดล
็อกอุปกรณ์จากโหมดสลีป | 619 หากคุณปิดใช้งานการตั้งค่านี้ ผู้ใช้จะไม่ได้รับแจ้งให้ป้อนรหัสผ่านเพื่อปลดล
็อกอุปกรณ์จากโหมดสลีป |
602 | 620 |
603 หากคุณเปิดหรือปิดใช้งานการตั้งค่านี้ ผู้ใช้จะไม่สามารถเปลี่ยนหรือลบล้างการ
ตั้งค่านี้ได้ | 621 หากคุณเปิดหรือปิดใช้งานการตั้งค่านี้ ผู้ใช้จะไม่สามารถเปลี่ยนหรือลบล้างการ
ตั้งค่านี้ได้ |
604 | 622 |
605 หากปล่อยนโยบายไว้โดยไม่ตั้งค่า ผู้ใช้สามารถเลือกได้ว่าเขาต้องการให้มีการสอ
บถามรหัสผ่านเพื่อปลดล็อกอุปกรณ์หรือไม่</translation> | 623 หากปล่อยนโยบายไว้โดยไม่ตั้งค่า ผู้ใช้สามารถเลือกได้ว่าเขาต้องการให้มีการสอ
บถามรหัสผ่านเพื่อปลดล็อกอุปกรณ์หรือไม่</translation> |
606 <translation id="383466854578875212">ช่วยให้คุณสามารถระบุว่าโฮสต์การรับส่งข้อควา
มดั้งเดิมใดที่ไม่ควรอยู่ภายใต้บัญชีดำ | 624 <translation id="383466854578875212">ช่วยให้คุณสามารถระบุว่าโฮสต์การรับส่งข้อควา
มดั้งเดิมใดที่ไม่ควรอยู่ภายใต้บัญชีดำ |
(...skipping 39 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
646 ใช้การตั้งค่านี้เพื่อเปิดใช้ส่วนขยายใบรับรองที่ผูกกับโดเมน TLS สำหรับการทด
สอบ ระบบจะนำออกการตั้งค่าเวอร์ชันทดลองนี้ในอนาคต</translation> | 664 ใช้การตั้งค่านี้เพื่อเปิดใช้ส่วนขยายใบรับรองที่ผูกกับโดเมน TLS สำหรับการทด
สอบ ระบบจะนำออกการตั้งค่าเวอร์ชันทดลองนี้ในอนาคต</translation> |
647 <translation id="5770738360657678870">เวอร์ชันที่กำลังพัฒนา (อาจไม่เสถียร)</tran
slation> | 665 <translation id="5770738360657678870">เวอร์ชันที่กำลังพัฒนา (อาจไม่เสถียร)</tran
slation> |
648 <translation id="2959898425599642200">กฎการข้ามพร็อกซี</translation> | 666 <translation id="2959898425599642200">กฎการข้ามพร็อกซี</translation> |
649 <translation id="228659285074633994">ระบุระยะเวลาที่ไม่มีอินพุตของผู้ใช้หลังจากท
ี่ช่องโต้ตอบคำเตือนปรากฏขึ้นเมื่อทำงานด้วยไฟ AC | 667 <translation id="228659285074633994">ระบุระยะเวลาที่ไม่มีอินพุตของผู้ใช้หลังจากท
ี่ช่องโต้ตอบคำเตือนปรากฏขึ้นเมื่อทำงานด้วยไฟ AC |
650 | 668 |
651 เมื่อตั้งค่านโยบายนี้ จะเป็นการระบุระยะเวลาที่ผู้ใช้ต้องไม่ใช้งานก่อนท
ี่ <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> จะแสดงช่องโต้ตอบคำเตือนที่แจ้งผู้ใช้ว่าการดำเนิน
การแบบไม่ใช้งานกำลังจะเกิดขึ้น | 669 เมื่อตั้งค่านโยบายนี้ จะเป็นการระบุระยะเวลาที่ผู้ใช้ต้องไม่ใช้งานก่อนท
ี่ <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> จะแสดงช่องโต้ตอบคำเตือนที่แจ้งผู้ใช้ว่าการดำเนิน
การแบบไม่ใช้งานกำลังจะเกิดขึ้น |
652 | 670 |
653 เมื่อไม่มีการตั้งค่านโยบายนี้ จะไม่มีช่องโต้ตอบคำเตือนปรากฏขึ้น | 671 เมื่อไม่มีการตั้งค่านโยบายนี้ จะไม่มีช่องโต้ตอบคำเตือนปรากฏขึ้น |
654 | 672 |
655 ค่าของนโยบายควรระบุในหน่วยมิลลิวินาที ค่าจะถูกบีบให้เหลือน้อยกว่าหรือเ
ท่ากับความล่าช้าของการไม่ใช้งาน</translation> | 673 ค่าของนโยบายควรระบุในหน่วยมิลลิวินาที ค่าจะถูกบีบให้เหลือน้อยกว่าหรือเ
ท่ากับความล่าช้าของการไม่ใช้งาน</translation> |
656 <translation id="1098794473340446990">รายงานจำนวนครั้งของกิจกรรมบนอุปกรณ์ หากการ
ตั้งค่านี้เป็น "จริง" อุปกรณ์ที่ลงทะเบียนจะรายงานระยะเวลาที่ผู้ใช้มีกา
รดำเนินการบนอุปกรณ์ หากไม่ได้ตั้งค่าไว้หรือตั้งค่าเป็น "เท็จ" จำนวนครั
้งของกิจกรรมบนอุปกรณ์จะไม่ถูกบันทึกหรือรายงาน</translation> | |
657 <translation id="1327466551276625742">เปิดใช้พรอมต์การกำหนดค่าเครือข่ายเมื่อออฟไ
ลน์</translation> | 674 <translation id="1327466551276625742">เปิดใช้พรอมต์การกำหนดค่าเครือข่ายเมื่อออฟไ
ลน์</translation> |
658 <translation id="7937766917976512374">อนุญาตหรือปฏิเสธการจับวิดีโอ</translation> | 675 <translation id="7937766917976512374">อนุญาตหรือปฏิเสธการจับวิดีโอ</translation> |
659 <translation id="427632463972968153">ระบุพารามิเตอร์ที่ใช้เมื่อทำการค้นหาภาพด้วย
POST ซึ่งประกอบด้วยคู่ชื่อ/ค่าที่คั่นด้วยเครื่องหมายจุลภาค หากค่าเป็นพารามิเตอร
์เทมเพลต เช่น {imageThumbnail} ในตัวอย่างข้างต้น ค่าจะถูกแทนที่ด้วยข้อมูลภาพขนาด
ย่อที่แท้จริง | 676 <translation id="427632463972968153">ระบุพารามิเตอร์ที่ใช้เมื่อทำการค้นหาภาพด้วย
POST ซึ่งประกอบด้วยคู่ชื่อ/ค่าที่คั่นด้วยเครื่องหมายจุลภาค หากค่าเป็นพารามิเตอร
์เทมเพลต เช่น {imageThumbnail} ในตัวอย่างข้างต้น ค่าจะถูกแทนที่ด้วยข้อมูลภาพขนาด
ย่อที่แท้จริง |
660 | 677 |
661 นโยบายนี้สามารถเลือกได้ หากไม่ได้ถูกกำหนด คำขอค้นหาภาพจะถูกส่งโดยใช้วิ
ธีการ GET | 678 นโยบายนี้สามารถเลือกได้ หากไม่ได้ถูกกำหนด คำขอค้นหาภาพจะถูกส่งโดยใช้วิ
ธีการ GET |
662 | 679 |
663 นโยบายนี้เป็นที่ยอมรับเฉพาะในกรณีที่นโยบาย "DefaultSearchProvider
Enabled" ถูกเปิดใช้</translation> | 680 นโยบายนี้เป็นที่ยอมรับเฉพาะในกรณีที่นโยบาย "DefaultSearchProvider
Enabled" ถูกเปิดใช้</translation> |
664 <translation id="8818646462962777576">รูปแบบในรายการนี้จะได้รับการจับคู่กับแหล่ง
กำเนิด | 681 <translation id="8818646462962777576">รูปแบบในรายการนี้จะได้รับการจับคู่กับแหล่ง
กำเนิด |
665 ของการรักษาความปลอดภัยของ URL ที่ร้องขอ หากพบคู่ที่ตรงกัน การเข้าถึงอุปกร
ณ์จับ | 682 ของการรักษาความปลอดภัยของ URL ที่ร้องขอ หากพบคู่ที่ตรงกัน การเข้าถึงอุปกร
ณ์จับ |
666 เสียงจะได้รับอนุญาตโดยไม่ต้องแจ้ง | 683 เสียงจะได้รับอนุญาตโดยไม่ต้องแจ้ง |
(...skipping 28 matching lines...) Expand all Loading... |
695 <translation id="6177482277304066047">ตั้งค่ารุ่นเป้าหมายสำหรับการอัปเดตอัตโนมัต
ิ | 712 <translation id="6177482277304066047">ตั้งค่ารุ่นเป้าหมายสำหรับการอัปเดตอัตโนมัต
ิ |
696 | 713 |
697 กำหนดส่วนนำของรุ่นเป้าหมายที่จะอัปเดต <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> หากอุปก
รณ์กำลังเรียกใช้รุ่นที่ออกมาก่อนส่วนนำที่ระบุ อุปกรณ์จะอัปเดตเป็นรุ่นล่าสุดพร้อม
ส่วนนำที่ระบุนั้นๆ หากอุปกรณ์เป็นรุ่นล่าสุดอยู่แล้ว จะไม่มีผลกระทบใดเกิดขึ้น (เช
่น จะไม่มีการปรับลดรุ่น) และอุปกรณ์จะยังคงอยู่ในรุ่นปัจจุบัน รูปแบบของส่วนนำทำงา
นร่วมกับส่วนประกอบดังเช่นที่แสดงในตัวอย่างต่อไปนี้ได้อย่างชาญฉลาด: | 714 กำหนดส่วนนำของรุ่นเป้าหมายที่จะอัปเดต <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> หากอุปก
รณ์กำลังเรียกใช้รุ่นที่ออกมาก่อนส่วนนำที่ระบุ อุปกรณ์จะอัปเดตเป็นรุ่นล่าสุดพร้อม
ส่วนนำที่ระบุนั้นๆ หากอุปกรณ์เป็นรุ่นล่าสุดอยู่แล้ว จะไม่มีผลกระทบใดเกิดขึ้น (เช
่น จะไม่มีการปรับลดรุ่น) และอุปกรณ์จะยังคงอยู่ในรุ่นปัจจุบัน รูปแบบของส่วนนำทำงา
นร่วมกับส่วนประกอบดังเช่นที่แสดงในตัวอย่างต่อไปนี้ได้อย่างชาญฉลาด: |
698 | 715 |
699 "" (หรือที่ไม่ได้กำหนดค่า): อัปเดตเป็นรุ่นล่าสุดที่มีให้บริการ | 716 "" (หรือที่ไม่ได้กำหนดค่า): อัปเดตเป็นรุ่นล่าสุดที่มีให้บริการ |
700 "1412.": อัปเดตเป็นรุ่นใดก็ได้ที่รองลงมาจาก 1412 (เช่น 1412.24.3
4 หรือ 1412.60.2) | 717 "1412.": อัปเดตเป็นรุ่นใดก็ได้ที่รองลงมาจาก 1412 (เช่น 1412.24.3
4 หรือ 1412.60.2) |
701 "1412.2.": อัปเดตเป็นรุ่นใดก็ได้ที่รองลงมาจาก 1412.2 (เช่น 1412.
2.34 หรือ 1412.2.2) | 718 "1412.2.": อัปเดตเป็นรุ่นใดก็ได้ที่รองลงมาจาก 1412.2 (เช่น 1412.
2.34 หรือ 1412.2.2) |
702 "1412.24.34": อัปเดตเป็นรุ่นนี้เท่านั้น</translation> | 719 "1412.24.34": อัปเดตเป็นรุ่นนี้เท่านั้น</translation> |
703 <translation id="8102913158860568230">การตั้งค่า mediastream เริ่มต้น</translati
on> | 720 <translation id="8102913158860568230">การตั้งค่า mediastream เริ่มต้น</translati
on> |
704 <translation id="6641981670621198190">ปิดใช้งานการสนับสนุน API ของกราฟิก 3 มิติ<
/translation> | 721 <translation id="6641981670621198190">ปิดใช้งานการสนับสนุน API ของกราฟิก 3 มิติ<
/translation> |
| 722 <translation id="5196805177499964601">บล็อกโหมดนักพัฒนาซอฟต์แวร์ |
| 723 |
| 724 หากตั้งค่านโยบายนี้เป็น True <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> จะป้องกันไม่ให้อ
ุปกรณ์บูตเข้าสู่โหมดนักพัฒนาซอฟต์แวร์ ระบบจะปฏิเสธการบูตและแสดงหน้าจอข้อผิดพลาดเ
มื่อมีการเปิดโหมดนักพัฒนาซอฟต์แวร์ |
| 725 |
| 726 หากไม่ตั้งค่านโยบายหรือตั้งเป็น False จะสามารถใช้โหมดนักพัฒนาซอฟต์แวร์ในอุ
ปกรณ์ได้</translation> |
705 <translation id="1265053460044691532">จำกัดเวลาที่ผู้ใช้ซึ่งตรวจสอบสิทธิ์ผ่าน SA
ML สามารถเข้าสู่ระบบในแบบออฟไลน์</translation> | 727 <translation id="1265053460044691532">จำกัดเวลาที่ผู้ใช้ซึ่งตรวจสอบสิทธิ์ผ่าน SA
ML สามารถเข้าสู่ระบบในแบบออฟไลน์</translation> |
706 <translation id="5703863730741917647">ระบุการดำเนินการที่จะดำเนินการเมื่อไม่มีกา
รใช้งานจนถึงการหน่วงเวลาที่กำหนด | 728 <translation id="5703863730741917647">ระบุการดำเนินการที่จะดำเนินการเมื่อไม่มีกา
รใช้งานจนถึงการหน่วงเวลาที่กำหนด |
707 | 729 |
708 โปรดทราบว่านโยบายนี้เลิกใช้แล้วและจะถูกนำออกออกในอนาคต | 730 โปรดทราบว่านโยบายนี้เลิกใช้แล้วและจะถูกนำออกออกในอนาคต |
709 | 731 |
710 นโยบายนี้จะให้ค่าสำรองสำหรับนโยบาย <ph name="IDLEACTIONAC_POLICY_NAME"
/> และ <ph name="IDLEACTIONBATTERY_POLICY_NAME"/> ที่เฉพาะเจาะจงยิ่งขึ้น หากนโยบ
ายนี้ถูกกำหนด ค่าของนโยบายจะถูกใช้ในกรณีที่นโยบายที่เฉพาะเจาะจงยิ่งขึ้นตามลำดับไ
ม่ได้ถูกกำหนด | 732 นโยบายนี้จะให้ค่าสำรองสำหรับนโยบาย <ph name="IDLEACTIONAC_POLICY_NAME"
/> และ <ph name="IDLEACTIONBATTERY_POLICY_NAME"/> ที่เฉพาะเจาะจงยิ่งขึ้น หากนโยบ
ายนี้ถูกกำหนด ค่าของนโยบายจะถูกใช้ในกรณีที่นโยบายที่เฉพาะเจาะจงยิ่งขึ้นตามลำดับไ
ม่ได้ถูกกำหนด |
711 | 733 |
712 เมื่อนโยบายนี้ถูกล้าง ลักษณะการทำงานของนโยบายที่เฉพาะเจาะจงยิ่งขึ้นจะย
ังคงไม่ได้รับผลกระทบ</translation> | 734 เมื่อนโยบายนี้ถูกล้าง ลักษณะการทำงานของนโยบายที่เฉพาะเจาะจงยิ่งขึ้นจะย
ังคงไม่ได้รับผลกระทบ</translation> |
713 <translation id="5997543603646547632">ใช้เวลารูปแบบ 24 ชั่วโมงโดยค่าเริ่มต้น</tr
anslation> | 735 <translation id="5997543603646547632">ใช้เวลารูปแบบ 24 ชั่วโมงโดยค่าเริ่มต้น</tr
anslation> |
714 <translation id="7003746348783715221">ค่ากำหนดของ <ph name="PRODUCT_NAME"/></tra
nslation> | 736 <translation id="7003746348783715221">ค่ากำหนดของ <ph name="PRODUCT_NAME"/></tra
nslation> |
715 <translation id="4723829699367336876">เปิดใช้งานไฟร์วอลล์ Traversal จากไคลเอ็นต์
ที่เข้าถึงจากระยะไกล</translation> | 737 <translation id="4723829699367336876">เปิดใช้งานไฟร์วอลล์ Traversal จากไคลเอ็นต์
ที่เข้าถึงจากระยะไกล</translation> |
| 738 <translation id="2744751866269053547">ลงทะเบียนเครื่องจัดการโปรโตคอล</translatio
n> |
716 <translation id="6367755442345892511">ควรจะอนุญาตให้ผู้ใช้กำหนดค่าช่องสำหรับเปิด
ตัวการอัปเดตหรือไม่</translation> | 739 <translation id="6367755442345892511">ควรจะอนุญาตให้ผู้ใช้กำหนดค่าช่องสำหรับเปิด
ตัวการอัปเดตหรือไม่</translation> |
717 <translation id="3868347814555911633">นโยบายนี้ใช้งานได้ในโหมดปลีกเท่านั้น | 740 <translation id="3868347814555911633">นโยบายนี้ใช้งานได้ในโหมดปลีกเท่านั้น |
718 | 741 |
719 แสดงรายการส่วนขยายที่ติดตั้งอัตโนมัติสำหรับผู้ใช้การสาธิตสำหรับอุปกรณ์ในโห
มดปลีก ส่วนขยายเหล่านี้ถูกบันทึกไว้ในอุปกรณ์และติดตั้งขณะที่ออฟไลน์ได้หลังจากการ
ติดตั้ง | 742 แสดงรายการส่วนขยายที่ติดตั้งอัตโนมัติสำหรับผู้ใช้การสาธิตสำหรับอุปกรณ์ในโห
มดปลีก ส่วนขยายเหล่านี้ถูกบันทึกไว้ในอุปกรณ์และติดตั้งขณะที่ออฟไลน์ได้หลังจากการ
ติดตั้ง |
720 | 743 |
721 แต่ละรายการจะมีพจนานุกรมที่ต้องมี ID ส่วนขยายในฟิลด์ "extension-id&qu
ot; และ URL การอัปเดตในฟิลด์ "update-url"</translation> | 744 แต่ละรายการจะมีพจนานุกรมที่ต้องมี ID ส่วนขยายในฟิลด์ "extension-id&qu
ot; และ URL การอัปเดตในฟิลด์ "update-url"</translation> |
722 <translation id="9096086085182305205">รายการที่อนุญาตสำหรับเซิร์ฟเวอร์การตรวจสอบ
สิทธิ์</translation> | 745 <translation id="9096086085182305205">รายการที่อนุญาตสำหรับเซิร์ฟเวอร์การตรวจสอบ
สิทธิ์</translation> |
723 <translation id="4980301635509504364">อนุญาตหรือปฏิเสธการจับภาพวิดีโอ | 746 <translation id="4980301635509504364">อนุญาตหรือปฏิเสธการจับภาพวิดีโอ |
724 | 747 |
725 หากเปิดใช้งานหรือไม่ได้กำหนดค่า (ค่าเริ่มต้น) ผู้ใช้จะได้รับแจ้งสำหรับ | 748 หากเปิดใช้งานหรือไม่ได้กำหนดค่า (ค่าเริ่มต้น) ผู้ใช้จะได้รับแจ้งสำหรับ |
726 การเข้าถึงการจับภาพวิดีโอยกเว้น URL ที่กำหนดค่าใน | 749 การเข้าถึงการจับภาพวิดีโอยกเว้น URL ที่กำหนดค่าใน |
727 รายการ VideoCaptureAllowedUrls ซึ่งจะได้รับสิทธิ์การเข้าถึงโดยไม่ต้องแจ้ง | 750 รายการ VideoCaptureAllowedUrls ซึ่งจะได้รับสิทธิ์การเข้าถึงโดยไม่ต้องแจ้ง |
728 | 751 |
729 เมื่อนโยบายนี้ถูกปิดใช้งาน ผู้ใช้จะไม่ได้รับแจ้งและการจับภาพ | 752 เมื่อนโยบายนี้ถูกปิดใช้งาน ผู้ใช้จะไม่ได้รับแจ้งและการจับภาพ |
730 วิดีโอจะสามารถใช้ได้กับ URL ที่กำหนดค่าใน VideoCaptureAllowedUrls เท่านั้น | 753 วิดีโอจะสามารถใช้ได้กับ URL ที่กำหนดค่าใน VideoCaptureAllowedUrls เท่านั้น |
731 | 754 |
732 นโยบายนี้มีผลกระทบต่ออินพุตวิดีโอทุกประเภทและไม่เพียงแค่กล้องในตัวเท่านั้น
</translation> | 755 นโยบายนี้มีผลกระทบต่ออินพุตวิดีโอทุกประเภทและไม่เพียงแค่กล้องในตัวเท่านั้น
</translation> |
733 <translation id="7063895219334505671">อนุญาตให้แสดงป๊อปอัปบนไซต์เหล่านี้</transl
ation> | 756 <translation id="7063895219334505671">อนุญาตให้แสดงป๊อปอัปบนไซต์เหล่านี้</transl
ation> |
| 757 <translation id="3756011779061588474">บล็อกโหมดนักพัฒนาซอฟต์แวร์</translation> |
734 <translation id="4052765007567912447">ควบคุมว่าผู้ใช้จะสามารถแสดงรหัสผ่านเป็นข้อ
ความที่ชัดเจนในตัวจัดการรหัสผ่านหรือไม่ หากคุณปิดใช้งานการตั้งค่านี้ ตัวจัดการรห
ัสผ่านจะไม่อนุญาตให้แสดงรหัสผ่านที่เก็บไว้เป็นข้อความที่ชัดเจนในหน้าต่างตัวจัดกา
รรหัสผ่าน หากคุณเปิดใช้งานหรือไม่ได้ตั้งค่านโยบายนี้ ผู้ใช้จะสามารถดูรหัสผ่านของ
ตนเป็นข้อความที่ชัดเจนในตัวจัดการรหัสผ่านได้</translation> | 758 <translation id="4052765007567912447">ควบคุมว่าผู้ใช้จะสามารถแสดงรหัสผ่านเป็นข้อ
ความที่ชัดเจนในตัวจัดการรหัสผ่านหรือไม่ หากคุณปิดใช้งานการตั้งค่านี้ ตัวจัดการรห
ัสผ่านจะไม่อนุญาตให้แสดงรหัสผ่านที่เก็บไว้เป็นข้อความที่ชัดเจนในหน้าต่างตัวจัดกา
รรหัสผ่าน หากคุณเปิดใช้งานหรือไม่ได้ตั้งค่านโยบายนี้ ผู้ใช้จะสามารถดูรหัสผ่านของ
ตนเป็นข้อความที่ชัดเจนในตัวจัดการรหัสผ่านได้</translation> |
735 <translation id="5936622343001856595">บังคับให้ทำการค้นหาใน Google ค้นเว็บด้วยค้
นหาปลอดภัย และป้องกันไม่ให้ผู้ใช้เปลี่ยนการตั้งค่านี้ | 759 <translation id="5936622343001856595">บังคับให้ทำการค้นหาใน Google ค้นเว็บด้วยค้
นหาปลอดภัย และป้องกันไม่ให้ผู้ใช้เปลี่ยนการตั้งค่านี้ |
736 | 760 |
737 หากคุณเปิดการตั้งค่านี้ ค้นหาปลอดภัยใน Google Search จะทำงานตลอดเวลา | 761 หากคุณเปิดการตั้งค่านี้ ค้นหาปลอดภัยใน Google Search จะทำงานตลอดเวลา |
738 | 762 |
739 หากคุณปิดการตั้งค่านี้หรือไม่ได้กำหนดค่าไว้ ค้นหาปลอดภัยใน Google Search จ
ะไม่ทำงาน</translation> | 763 หากคุณปิดการตั้งค่านี้หรือไม่ได้กำหนดค่าไว้ ค้นหาปลอดภัยใน Google Search จ
ะไม่ทำงาน</translation> |
740 <translation id="6017568866726630990">แสดงกล่องโต้ตอบการพิมพ์ของระบบแทนหน้าตัวอย
่างการพิมพ์ | 764 <translation id="6017568866726630990">แสดงกล่องโต้ตอบการพิมพ์ของระบบแทนหน้าตัวอย
่างการพิมพ์ |
741 | 765 |
742 เมื่อเปิดการตั้งค่านี้ <ph name="PRODUCT_NAME"/> จะเปิดกล่องโต้ตอบการพิมพ์
ของระบบแทนหน้าตัวอย่างการพิมพ์ในตัวเมื่อผู้ใช้ขอให้พิมพ์หน้าเว็บ | 766 เมื่อเปิดการตั้งค่านี้ <ph name="PRODUCT_NAME"/> จะเปิดกล่องโต้ตอบการพิมพ์
ของระบบแทนหน้าตัวอย่างการพิมพ์ในตัวเมื่อผู้ใช้ขอให้พิมพ์หน้าเว็บ |
743 | 767 |
(...skipping 13 matching lines...) Expand all Loading... |
757 <translation id="6392973646875039351">เปิดใช้งานคุณลักษณะป้อนอัตโนมัติของ <ph na
me="PRODUCT_NAME"/> และช่วยให้ผู้ใช้กรอกข้อมูลเว็บฟอร์มอัตโนมัติโดยใช้ข้อมูลที่เ
ก็บไว้ก่อนหน้านี้ เช่น ที่อยู่หรือข้อมูลบัตรเครดิต หากคุณปิดใช้งานการตั้งค่านี้
ผู้ใช้จะใช้งานการป้อนอัตโนมัติไม่ได้ หากคุณเปิดใช้งานการตั้งค่านี้หรือไม่ได้กำหน
ดค่า การป้อนอัตโนมัติจะอยู่ภายใต้การควบคุมของผู้ใช้ ซึ่งจะช่วยให้ผู้ใช้สามารถกำห
นดค่าโปรไฟล์ป้อนอัตโนมัติและปิดหรือเปิดการป้อนอัตโนมัติได้ตามที่ผู้ใช้เห็นสมควร<
/translation> | 781 <translation id="6392973646875039351">เปิดใช้งานคุณลักษณะป้อนอัตโนมัติของ <ph na
me="PRODUCT_NAME"/> และช่วยให้ผู้ใช้กรอกข้อมูลเว็บฟอร์มอัตโนมัติโดยใช้ข้อมูลที่เ
ก็บไว้ก่อนหน้านี้ เช่น ที่อยู่หรือข้อมูลบัตรเครดิต หากคุณปิดใช้งานการตั้งค่านี้
ผู้ใช้จะใช้งานการป้อนอัตโนมัติไม่ได้ หากคุณเปิดใช้งานการตั้งค่านี้หรือไม่ได้กำหน
ดค่า การป้อนอัตโนมัติจะอยู่ภายใต้การควบคุมของผู้ใช้ ซึ่งจะช่วยให้ผู้ใช้สามารถกำห
นดค่าโปรไฟล์ป้อนอัตโนมัติและปิดหรือเปิดการป้อนอัตโนมัติได้ตามที่ผู้ใช้เห็นสมควร<
/translation> |
758 <translation id="6157537876488211233">รายการกฎการข้ามพร็อกซีที่คั่นด้วยเครื่องหม
ายจุลภาค</translation> | 782 <translation id="6157537876488211233">รายการกฎการข้ามพร็อกซีที่คั่นด้วยเครื่องหม
ายจุลภาค</translation> |
759 <translation id="7788511847830146438">ต่อโปรไฟล์</translation> | 783 <translation id="7788511847830146438">ต่อโปรไฟล์</translation> |
760 <translation id="2516525961735516234">ระบุว่ากิจกรรมวิดีโอมีผลต่อการจัดการพลังงา
นหรือไม่ | 784 <translation id="2516525961735516234">ระบุว่ากิจกรรมวิดีโอมีผลต่อการจัดการพลังงา
นหรือไม่ |
761 | 785 |
762 หากนโยบายนี้ถูกตั้งค่าเป็น "จริง" หรือไม่ถูกตั้งค่า ผู้ใช้จะ
ไม่ถูกพิจารณาว่าไม่มีการใช้งานในขณะกำลังเล่นวิดีโอ การดำเนินการนี้ป้องกันไม่ให้ม
ีการเข้าถึงระยะหน่วงเวลาของการไม่ใช้งาน ระยะหน่วงเวลาการหรี่แสงหน้าจอ ระยะหน่วงเ
วลาการปิดหน้าจอ และระยะหน่วงเวลาการล็อกหน้าจอ และป้องกันไม่ให้มีการทำงานที่สอดคล
้องกัน | 786 หากนโยบายนี้ถูกตั้งค่าเป็น "จริง" หรือไม่ถูกตั้งค่า ผู้ใช้จะ
ไม่ถูกพิจารณาว่าไม่มีการใช้งานในขณะกำลังเล่นวิดีโอ การดำเนินการนี้ป้องกันไม่ให้ม
ีการเข้าถึงระยะหน่วงเวลาของการไม่ใช้งาน ระยะหน่วงเวลาการหรี่แสงหน้าจอ ระยะหน่วงเ
วลาการปิดหน้าจอ และระยะหน่วงเวลาการล็อกหน้าจอ และป้องกันไม่ให้มีการทำงานที่สอดคล
้องกัน |
763 | 787 |
764 หากนโยบายนี้ถูกตั้งค่าเป็น "เท็จ" กิจกรรมวิดีโอจะไม่ป้องกันผ
ู้ใช้การจากถูกพิจารณาว่าไม่มีการใช้งาน</translation> | 788 หากนโยบายนี้ถูกตั้งค่าเป็น "เท็จ" กิจกรรมวิดีโอจะไม่ป้องกันผ
ู้ใช้การจากถูกพิจารณาว่าไม่มีการใช้งาน</translation> |
765 <translation id="3965339130942650562">หมดเวลาจนกว่าจะดำเนินการออกจากระบบของผู้ใช
้ที่ไม่มีการใช้งาน</translation> | 789 <translation id="3965339130942650562">หมดเวลาจนกว่าจะดำเนินการออกจากระบบของผู้ใช
้ที่ไม่มีการใช้งาน</translation> |
766 <translation id="5814301096961727113">ตั้งค่าสถานะเริ่มต้นของเสียงพูดตอบรับบนหน้
าจอการเข้าสู่ระบบ</translation> | 790 <translation id="5814301096961727113">ตั้งค่าสถานะเริ่มต้นของเสียงพูดตอบรับบนหน้
าจอการเข้าสู่ระบบ</translation> |
| 791 <translation id="1950814444940346204">เปิดใช้คุณลักษณะแพลตฟอร์มเว็บที่เลิกใช้แล้
ว</translation> |
767 <translation id="9084985621503260744">ระบุว่ากิจกรรมวิดีโอมีผลต่อการจัดการพลังงา
นหรือไม่</translation> | 792 <translation id="9084985621503260744">ระบุว่ากิจกรรมวิดีโอมีผลต่อการจัดการพลังงา
นหรือไม่</translation> |
768 <translation id="7091198954851103976">เรียกใช้ปลั๊กอินที่ต้องมีการให้สิทธิ์เสมอ<
/translation> | 793 <translation id="7091198954851103976">เรียกใช้ปลั๊กอินที่ต้องมีการให้สิทธิ์เสมอ<
/translation> |
769 <translation id="1708496595873025510">ตั้งค่าข้อจำกัดการเรียกเมล็ดรูปแบบ</transl
ation> | 794 <translation id="1708496595873025510">ตั้งค่าข้อจำกัดการเรียกเมล็ดรูปแบบ</transl
ation> |
770 <translation id="8870318296973696995">หน้าแรก</translation> | 795 <translation id="8870318296973696995">หน้าแรก</translation> |
771 <translation id="1240643596769627465">ระบุ URL ของเครื่องมือค้นหาที่ใช้ในการให้ผ
ลการค้นหาแบบทันใจ URL ควรจะมีสตริง <ph name="SEARCH_TERM_MARKER"/> ซึ่งจะถูกแทนท
ี่โดยข้อความที่ผู้ใช้ป้อนเมื่อเวลาที่ค้นหา นโยบายนี้เป็นทางเลือก หากไม่ตั้งค่าไว
้ จะไม่มีการให้ผลการค้นหาแบบทันใจ นโยบายนี้มีการใช้งานเฉพาะในกรณีที่มีการเปิดใช้
งานนโยบาย "DefaultSearchProviderEnabled" เท่านั้น</translation> | 796 <translation id="1240643596769627465">ระบุ URL ของเครื่องมือค้นหาที่ใช้ในการให้ผ
ลการค้นหาแบบทันใจ URL ควรจะมีสตริง <ph name="SEARCH_TERM_MARKER"/> ซึ่งจะถูกแทนท
ี่โดยข้อความที่ผู้ใช้ป้อนเมื่อเวลาที่ค้นหา นโยบายนี้เป็นทางเลือก หากไม่ตั้งค่าไว
้ จะไม่มีการให้ผลการค้นหาแบบทันใจ นโยบายนี้มีการใช้งานเฉพาะในกรณีที่มีการเปิดใช้
งานนโยบาย "DefaultSearchProviderEnabled" เท่านั้น</translation> |
772 <translation id="6693751878507293182">หากคุณกำหนดการตั้งค่านี้เป็นเปิดใช้งาน การ
ค้นหาอัตโนมัติและการติดตั้งปลั๊กอินที่ขาดหายไปจะถูกปิดใช้งานใน <ph name="PRODUCT
_NAME"/> การตั้งค่าตัวเลือกนี้เป็นปิดใช้งานหรือปล่อยไว้โดยไม่ได้ตั้งค่า เครื่องม
ือค้นหาปลั๊กอินจะทำงาน</translation> | 797 <translation id="6693751878507293182">หากคุณกำหนดการตั้งค่านี้เป็นเปิดใช้งาน การ
ค้นหาอัตโนมัติและการติดตั้งปลั๊กอินที่ขาดหายไปจะถูกปิดใช้งานใน <ph name="PRODUCT
_NAME"/> การตั้งค่าตัวเลือกนี้เป็นปิดใช้งานหรือปล่อยไว้โดยไม่ได้ตั้งค่า เครื่องม
ือค้นหาปลั๊กอินจะทำงาน</translation> |
773 <translation id="2650049181907741121">การทำงานของอุปกรณ์เมื่อผู้ใช้ปิดฝา</transl
ation> | 798 <translation id="2650049181907741121">การทำงานของอุปกรณ์เมื่อผู้ใช้ปิดฝา</transl
ation> |
774 <translation id="7880891067740158163">ช่วยให้คุณสามารถระบุรายการของรูปแบบ URL ที
่ระบุไซต์ที่ <ph name="PRODUCT_NAME"/> ควรเลือกใบรับรองของไคลเอ็นต์โดยอัตโนมัติห
ากไซต์ขอใบรับรอง หากนโยบายนี้ไม่มีการตั้งค่าไว้ จะไม่มีการเลือกโดยอัตโนมัติสำหรั
บไซต์ใดๆ เลย</translation> | 799 <translation id="7880891067740158163">ช่วยให้คุณสามารถระบุรายการของรูปแบบ URL ที
่ระบุไซต์ที่ <ph name="PRODUCT_NAME"/> ควรเลือกใบรับรองของไคลเอ็นต์โดยอัตโนมัติห
ากไซต์ขอใบรับรอง หากนโยบายนี้ไม่มีการตั้งค่าไว้ จะไม่มีการเลือกโดยอัตโนมัติสำหรั
บไซต์ใดๆ เลย</translation> |
775 <translation id="3866249974567520381">คำอธิบาย</translation> | 800 <translation id="3866249974567520381">คำอธิบาย</translation> |
776 <translation id="5192837635164433517">เปิดใช้งานการใช้หน้าข้อผิดพลาดสำรองอื่นๆ ท
ี่มีการสร้างไว้ใน <ph name="PRODUCT_NAME"/> (เช่น "ไม่พบหน้าเว็บ") และ
ป้องกันไม่ให้ผู้ใช้เปลี่ยนแปลงการตั้งค่านี้ หากคุณเปิดใช้งานการตั้งค่านี้ จะมีกา
รใช้หน้าข้อผิดพลาดสำรอง หากคุณปิดใช้งานการตั้งค่านี้ จะไม่มีการใช้หน้าข้อผิดพลาด
สำรอง หากคุณเปิดหรือปิดใช้งานการตั้งค่านี้ ผู้ใช้จะไม่สามารถเปลี่ยนหรือแทนที่การ
ตั้งค่านี้ได้ใน <ph name="PRODUCT_NAME"/> หากนโยบายนี้ไม่มีการตั้งค่าไว้ จะมีการ
เปิดใช้งานแต่ผู้ใช้สามารถจะเปลี่ยนแปลงได้</translation> | 801 <translation id="5192837635164433517">เปิดใช้งานการใช้หน้าข้อผิดพลาดสำรองอื่นๆ ท
ี่มีการสร้างไว้ใน <ph name="PRODUCT_NAME"/> (เช่น "ไม่พบหน้าเว็บ") และ
ป้องกันไม่ให้ผู้ใช้เปลี่ยนแปลงการตั้งค่านี้ หากคุณเปิดใช้งานการตั้งค่านี้ จะมีกา
รใช้หน้าข้อผิดพลาดสำรอง หากคุณปิดใช้งานการตั้งค่านี้ จะไม่มีการใช้หน้าข้อผิดพลาด
สำรอง หากคุณเปิดหรือปิดใช้งานการตั้งค่านี้ ผู้ใช้จะไม่สามารถเปลี่ยนหรือแทนที่การ
ตั้งค่านี้ได้ใน <ph name="PRODUCT_NAME"/> หากนโยบายนี้ไม่มีการตั้งค่าไว้ จะมีการ
เปิดใช้งานแต่ผู้ใช้สามารถจะเปลี่ยนแปลงได้</translation> |
777 <translation id="2236488539271255289">ไม่อนุญาตให้ไซต์ใดๆ ตั้งค่าข้อมูลในตัวเครื
่อง</translation> | 802 <translation id="2236488539271255289">ไม่อนุญาตให้ไซต์ใดๆ ตั้งค่าข้อมูลในตัวเครื
่อง</translation> |
778 <translation id="4467952432486360968">ปิดกั้นคุกกี้ของบุคคลที่สาม</translation> | 803 <translation id="4467952432486360968">ปิดกั้นคุกกี้ของบุคคลที่สาม</translation> |
779 <translation id="1305864769064309495">URL การจับคู่พจนานุกรมเข้ากับธงบูลีนที่ระบ
ุว่าการเข้าถึงโฮสต์ต้องได้รับอนุญาต (True) หรือถูกบล็อก (False) | 804 <translation id="1305864769064309495">URL การจับคู่พจนานุกรมเข้ากับธงบูลีนที่ระบ
ุว่าการเข้าถึงโฮสต์ต้องได้รับอนุญาต (True) หรือถูกบล็อก (False) |
780 | 805 |
781 นโยบายนี้ใช้สำหรับการใช้งานภายใน Chrome เอง</translation> | 806 นโยบายนี้ใช้สำหรับการใช้งานภายใน Chrome เอง</translation> |
782 <translation id="5586942249556966598">ไม่ดำเนินการใดๆ</translation> | 807 <translation id="5586942249556966598">ไม่ดำเนินการใดๆ</translation> |
783 <translation id="131353325527891113">แสดงชื่อผู้ใช้บนหน้าจอการลงชื่อเข้าใช้</tra
nslation> | 808 <translation id="131353325527891113">แสดงชื่อผู้ใช้บนหน้าจอการลงชื่อเข้าใช้</tra
nslation> |
784 <translation id="4057110413331612451">อนุญาตให้ผู้ใช้องค์กรเป็นผู้ใช้หลายโปรไฟล์
หลักเท่านั้น</translation> | |
785 <translation id="5365946944967967336">แสดงปุ่ม "หน้าแรก" บนแถบเครื่องม
ือ</translation> | 809 <translation id="5365946944967967336">แสดงปุ่ม "หน้าแรก" บนแถบเครื่องม
ือ</translation> |
786 <translation id="3709266154059827597">กำหนดค่ารายการที่ไม่อนุญาตสำหรับการติดตั้ง
ส่วนขยาย</translation> | 810 <translation id="3709266154059827597">กำหนดค่ารายการที่ไม่อนุญาตสำหรับการติดตั้ง
ส่วนขยาย</translation> |
787 <translation id="1933378685401357864">รูปภาพวอลเปเปอร์</translation> | 811 <translation id="1933378685401357864">รูปภาพวอลเปเปอร์</translation> |
788 <translation id="8451988835943702790">ใช้หน้าแท็บใหม่เป็นหน้าแรก</translation> | 812 <translation id="8451988835943702790">ใช้หน้าแท็บใหม่เป็นหน้าแรก</translation> |
789 <translation id="4617338332148204752">ข้ามการตรวจสอบเมตาแท็กใน <ph name="PRODUCT
_FRAME_NAME"/></translation> | 813 <translation id="4617338332148204752">ข้ามการตรวจสอบเมตาแท็กใน <ph name="PRODUCT
_FRAME_NAME"/></translation> |
790 <translation id="8469342921412620373">เปิดใช้งานการใช้ผู้ให้บริการการค้นหาเริ่มต
้น หากคุณเปิดใช้งานการตั้งค่านี้ การค้นหาเริ่มต้นจะดำเนินการเมื่อผู้ใช้พิมพ์ข้อค
วามที่ไม่ใช่ URL ในแถบอเนกประสงค์ คุณสามารถระบุผู้ให้บริการการค้นหาเริ่มต้นที่จะ
ใช้โดยการตั้งค่านโยบายการค้นหาเริ่มต้นส่วนที่เหลือ หากเว้นว่างไว้ ผู้ใช้สามารถเล
ือกผู้ให้บริการเริ่มต้นได้ หากคุณปิดใช้งานการตั้งค่านี้ การค้นหาจะดำเนินการไม่ได
้เมื่อผู้ใช้ป้อนข้อความที่ไม่ใช่ URL ในแถบอเนกประสงค์ หากคุณเปิดหรือปิดใช้งานการ
ตั้งค่านี้ ผู้ใช้จะไม่สามารถเปลี่ยนหรือแทนที่การตั้งค่านี้ใน <ph name="PRODUCT_N
AME"/> หากนโยบายนี้ไม่มีการตั้งค่าไว้ จะมีการเปิดใช้งานผู้ให้บริการการค้นหาเริ่ม
ต้นและผู้ใช้จะสามารถกำหนดรายการผู้ให้บริการการค้นหาได้</translation> | 814 <translation id="8469342921412620373">เปิดใช้งานการใช้ผู้ให้บริการการค้นหาเริ่มต
้น หากคุณเปิดใช้งานการตั้งค่านี้ การค้นหาเริ่มต้นจะดำเนินการเมื่อผู้ใช้พิมพ์ข้อค
วามที่ไม่ใช่ URL ในแถบอเนกประสงค์ คุณสามารถระบุผู้ให้บริการการค้นหาเริ่มต้นที่จะ
ใช้โดยการตั้งค่านโยบายการค้นหาเริ่มต้นส่วนที่เหลือ หากเว้นว่างไว้ ผู้ใช้สามารถเล
ือกผู้ให้บริการเริ่มต้นได้ หากคุณปิดใช้งานการตั้งค่านี้ การค้นหาจะดำเนินการไม่ได
้เมื่อผู้ใช้ป้อนข้อความที่ไม่ใช่ URL ในแถบอเนกประสงค์ หากคุณเปิดหรือปิดใช้งานการ
ตั้งค่านี้ ผู้ใช้จะไม่สามารถเปลี่ยนหรือแทนที่การตั้งค่านี้ใน <ph name="PRODUCT_N
AME"/> หากนโยบายนี้ไม่มีการตั้งค่าไว้ จะมีการเปิดใช้งานผู้ให้บริการการค้นหาเริ่ม
ต้นและผู้ใช้จะสามารถกำหนดรายการผู้ให้บริการการค้นหาได้</translation> |
791 <translation id="4791031774429044540">เปิดใช้งานคุณลักษณะการเข้าถึงเคอร์เซอร์ขนา
ดใหญ่ | 815 <translation id="4791031774429044540">เปิดใช้งานคุณลักษณะการเข้าถึงเคอร์เซอร์ขนา
ดใหญ่ |
792 | 816 |
793 หากนโยบายนี้ถูกตั้งค่าเป็น "จริง" เคอร์เซอร์ขนาดใหญ่จะถูกเปิ
ดใช้งานเสมอ | 817 หากนโยบายนี้ถูกตั้งค่าเป็น "จริง" เคอร์เซอร์ขนาดใหญ่จะถูกเปิ
ดใช้งานเสมอ |
794 | 818 |
(...skipping 301 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
1096 <translation id="6903814433019432303">นโยบายนี้ใช้งานได้ในโหมดปลีกเท่านั้น | 1120 <translation id="6903814433019432303">นโยบายนี้ใช้งานได้ในโหมดปลีกเท่านั้น |
1097 | 1121 |
1098 กำหนดชุด URL ที่จะโหลดเมื่อเริ่มเซสชันการสาธิต นโยบายนี้จะลบล้างกลไกใดๆ ที
่ใช้ในการตั้งค่า URL เริ่มต้น และจะสามารถใช้ได้กับเซสชันที่ไม่เชื่อมโยงกับผู้ใช้
ใดเป็นการเฉพาะเท่านั้น</translation> | 1122 กำหนดชุด URL ที่จะโหลดเมื่อเริ่มเซสชันการสาธิต นโยบายนี้จะลบล้างกลไกใดๆ ที
่ใช้ในการตั้งค่า URL เริ่มต้น และจะสามารถใช้ได้กับเซสชันที่ไม่เชื่อมโยงกับผู้ใช้
ใดเป็นการเฉพาะเท่านั้น</translation> |
1099 <translation id="5868414965372171132">การกำหนดค่าเครือข่ายระดับผู้ใช้</translati
on> | 1123 <translation id="5868414965372171132">การกำหนดค่าเครือข่ายระดับผู้ใช้</translati
on> |
1100 <translation id="8519264904050090490">URL ข้อยกเว้นแบบกำหนดเองของผู้ใช้ที่ได้รับ
การจัดการ</translation> | 1124 <translation id="8519264904050090490">URL ข้อยกเว้นแบบกำหนดเองของผู้ใช้ที่ได้รับ
การจัดการ</translation> |
1101 <translation id="4480694116501920047">บังคับใช้ค้นหาปลอดภัย</translation> | 1125 <translation id="4480694116501920047">บังคับใช้ค้นหาปลอดภัย</translation> |
1102 <translation id="465099050592230505">URL เว็บสโตร์ขององค์กร (เลิกใช้งาน)</transl
ation> | 1126 <translation id="465099050592230505">URL เว็บสโตร์ขององค์กร (เลิกใช้งาน)</transl
ation> |
1103 <translation id="2006530844219044261">การจัดการพลังงาน</translation> | 1127 <translation id="2006530844219044261">การจัดการพลังงาน</translation> |
1104 <translation id="1221359380862872747">โหลด URL ที่ระบุเมื่อลงชื่อเข้าใช้การสาธิต
</translation> | 1128 <translation id="1221359380862872747">โหลด URL ที่ระบุเมื่อลงชื่อเข้าใช้การสาธิต
</translation> |
1105 <translation id="8711086062295757690">กำหนดคำหลักซึ่งเป็นทางลัดที่ใช้ในแถบอเนกปร
ะสงค์เพื่อเริ่มการค้นหาสำหรับผู้ให้บริการนี้ นโยบายนี้จะเป็นทางเลือก หากไม่ได้ตั
้งค่าไว้ คำหลักจะไม่สั่งการผู้ให้บริการการค้นหา นโยบายนี้จะใช้เฉพาะในกรณีที่มีกา
รเปิดใช้งานนโยบาย "DefaultSearchProviderEnabled" เท่านั้น</translation
> | 1129 <translation id="8711086062295757690">กำหนดคำหลักซึ่งเป็นทางลัดที่ใช้ในแถบอเนกปร
ะสงค์เพื่อเริ่มการค้นหาสำหรับผู้ให้บริการนี้ นโยบายนี้จะเป็นทางเลือก หากไม่ได้ตั
้งค่าไว้ คำหลักจะไม่สั่งการผู้ให้บริการการค้นหา นโยบายนี้จะใช้เฉพาะในกรณีที่มีกา
รเปิดใช้งานนโยบาย "DefaultSearchProviderEnabled" เท่านั้น</translation
> |
| 1130 <translation id="1152117524387175066">รายงานสถานะของสวิตช์นักพัฒนาซอฟต์แวร์ของอุ
ปกรณ์เมื่อบูตเครื่อง |
| 1131 |
| 1132 หากตั้งค่านโยบายนี้เป็น False จะไม่มีการรายงานสถานะของสวิตช์นักพัฒนาซอฟต์แ
วร์</translation> |
1106 <translation id="5774856474228476867">URL การค้นหาของผู้ให้บริการการค้นหาเริ่มต้
น</translation> | 1133 <translation id="5774856474228476867">URL การค้นหาของผู้ให้บริการการค้นหาเริ่มต้
น</translation> |
1107 <translation id="4650759511838826572">ปิดใช้งานสกีมโปรโตคอล URL</translation> | 1134 <translation id="4650759511838826572">ปิดใช้งานสกีมโปรโตคอล URL</translation> |
1108 <translation id="7831595031698917016">ระบุความการหน่วงเวลาสูงสุดเป็นมิลลิวินาทีร
ะหว่างการรับการลบล้างนโยบายและการเรียกนโยบายใหม่จากบริการจัดการอุปกรณ์ | 1135 <translation id="7831595031698917016">ระบุความการหน่วงเวลาสูงสุดเป็นมิลลิวินาทีร
ะหว่างการรับการลบล้างนโยบายและการเรียกนโยบายใหม่จากบริการจัดการอุปกรณ์ |
1109 | 1136 |
1110 การตั้งค่านโยบายนี้จะแทนที่ค่าเริ่มต้นที่ 5000 มิลลิวินาที ค่าที่ถูกต้องสำ
หรับนโยบายนี้จะอยู่ในช่วงตั้งแต่ 1000 (1 วินาที) ถึง 300000 (5 นาที) ค่าใดๆ ที่ไ
ม่ได้อยู่ในช่วงนี้จะถูกบีบให้เข้าขอบเขตตามลำดับ | 1137 การตั้งค่านโยบายนี้จะแทนที่ค่าเริ่มต้นที่ 5000 มิลลิวินาที ค่าที่ถูกต้องสำ
หรับนโยบายนี้จะอยู่ในช่วงตั้งแต่ 1000 (1 วินาที) ถึง 300000 (5 นาที) ค่าใดๆ ที่ไ
ม่ได้อยู่ในช่วงนี้จะถูกบีบให้เข้าขอบเขตตามลำดับ |
1111 | 1138 |
1112 การละทิ้งนโยบายนี้ไม่ได้ถูกกำหนดจะทำให้ <ph name="PRODUCT_NAME"/> ใช้ค่าเร
ิ่มต้นที่ 5000 มิลลิวินาที</translation> | 1139 การละทิ้งนโยบายนี้ไม่ได้ถูกกำหนดจะทำให้ <ph name="PRODUCT_NAME"/> ใช้ค่าเร
ิ่มต้นที่ 5000 มิลลิวินาที</translation> |
1113 <translation id="8099880303030573137">ระยะหน่วงเวลาของการไม่ใช้งานเมื่อทำงานโดยใ
ช้พลังงานแบตเตอรี่</translation> | 1140 <translation id="8099880303030573137">ระยะหน่วงเวลาของการไม่ใช้งานเมื่อทำงานโดยใ
ช้พลังงานแบตเตอรี่</translation> |
1114 <translation id="1709037111685927635">กำหนดค่ารูปภาพวอลเปเปอร์ | 1141 <translation id="1709037111685927635">กำหนดค่ารูปภาพวอลเปเปอร์ |
1115 | 1142 |
(...skipping 28 matching lines...) Expand all Loading... |
1144 หากนโยบายนี้ถูกตั้งค่าเป็น "จริง" โหมดคอนทราสต์สูงจะถูกเปิดใ
ช้งานเมื่อหน้าจอการเข้าสู่ระบบแสดงขึ้น | 1171 หากนโยบายนี้ถูกตั้งค่าเป็น "จริง" โหมดคอนทราสต์สูงจะถูกเปิดใ
ช้งานเมื่อหน้าจอการเข้าสู่ระบบแสดงขึ้น |
1145 | 1172 |
1146 หากนโยบายนี้ถูกตั้งค่าเป็น "เท็จ" โหมดคอนทราสต์สูงจะถูกปิดใช
้งานเมื่อหน้าจอการเข้าสู่ระบบแสดงขึ้น | 1173 หากนโยบายนี้ถูกตั้งค่าเป็น "เท็จ" โหมดคอนทราสต์สูงจะถูกปิดใช
้งานเมื่อหน้าจอการเข้าสู่ระบบแสดงขึ้น |
1147 | 1174 |
1148 หากคุณตั้งค่านโยบายนี้ ผู้ใช้สามารถลบล้างได้ชั่วคราวโดยการเปิดหรือปิดใ
ช้งานโหมดคอนทราสต์สูง อย่างไรก็ตาม การเลือกของผู้ใช้ไม่ได้เป็นการถาวรและค่าเริ่ม
ต้นจะถูกเรียกคืนกลับมาเมื่อใดก็ตามที่หน้าจอการเข้าสู่ระบบแสดงขึ้นอีกครั้ง หรือเม
ื่อผู้ใช้ไม่ได้ดำเนินการใดๆ บนหน้าจอการเข้าสู่ระบบเป็นเวลาหนึ่งนาที | 1175 หากคุณตั้งค่านโยบายนี้ ผู้ใช้สามารถลบล้างได้ชั่วคราวโดยการเปิดหรือปิดใ
ช้งานโหมดคอนทราสต์สูง อย่างไรก็ตาม การเลือกของผู้ใช้ไม่ได้เป็นการถาวรและค่าเริ่ม
ต้นจะถูกเรียกคืนกลับมาเมื่อใดก็ตามที่หน้าจอการเข้าสู่ระบบแสดงขึ้นอีกครั้ง หรือเม
ื่อผู้ใช้ไม่ได้ดำเนินการใดๆ บนหน้าจอการเข้าสู่ระบบเป็นเวลาหนึ่งนาที |
1149 | 1176 |
1150 หากนโยบายนี้ไม่มีการตั้งค่า โหมดคอนทราสต์สูงจะถูกปิดใช้งานเมื่อหน้าจอก
ารเข้าสู่ระบบแสดงเป็นครั้งแรก ผู้ใช้สามารถเปิดหรือปิดใช้งานโหมดคอนทราสต์สูงได้ตล
อดเวลา และสถานะบนหน้าจอการเข้าสู่ระบบจะยังคงค้างอยู่สำหรับการใช้งานในระหว่างผู้ใ
ช้รายต่างๆ</translation> | 1177 หากนโยบายนี้ไม่มีการตั้งค่า โหมดคอนทราสต์สูงจะถูกปิดใช้งานเมื่อหน้าจอก
ารเข้าสู่ระบบแสดงเป็นครั้งแรก ผู้ใช้สามารถเปิดหรือปิดใช้งานโหมดคอนทราสต์สูงได้ตล
อดเวลา และสถานะบนหน้าจอการเข้าสู่ระบบจะยังคงค้างอยู่สำหรับการใช้งานในระหว่างผู้ใ
ช้รายต่างๆ</translation> |
1151 <translation id="602728333950205286">URL ค้นหาทันใจของผู้ให้บริการการค้นหาเริ่มต
้น</translation> | 1178 <translation id="602728333950205286">URL ค้นหาทันใจของผู้ให้บริการการค้นหาเริ่มต
้น</translation> |
1152 <translation id="3030000825273123558">เปิดใช้งานการรายงานเมตริก</translation> | 1179 <translation id="3030000825273123558">เปิดใช้งานการรายงานเมตริก</translation> |
1153 <translation id="8465065632133292531">พารามิเตอร์สำหรับ URL ค้นหาทันใจที่ใช้ POS
T</translation> | 1180 <translation id="8465065632133292531">พารามิเตอร์สำหรับ URL ค้นหาทันใจที่ใช้ POS
T</translation> |
1154 <translation id="6659688282368245087">ระบุรูปแบบนาฬิกาที่จะใช้สำหรับอุปกรณ์ | |
1155 | |
1156 นโยบายนี้จะกำหนดค่านาฬิกาที่จะใช้บนหน้าจอเข้าสู่ระบบ และเป็นค่าเริ่มต้นสำห
รับเซสชันผู้ใช้ ผู้ใช้ยังคงสามารถโอเวอร์ไรด์รูปแบบนาฬิกาสำหรับบัญชีของตนได้ | |
1157 | |
1158 หากนโยบายได้รับการตั้งค่าเป็น "จริง" อุปกรณ์จะใช้รูปแบบนาฬิกา 24
ชั่วโมง หากนโยบายได้รับการตั้งค่าเป็น "เท็จ" อุปกรณ์จะใช้รูปแบบนาฬิกา
12 ชั่วโมง | |
1159 | |
1160 หากนโยบายนี้ไม่ได้ตั้งค่า อุปกรณ์จะใช้ค่าเริ่มต้นรูปแบบนาฬิกา 24 ชั่วโมง</
translation> | |
1161 <translation id="6559057113164934677">ไม่อนุญาตให้ไซต์ใดๆ เข้าถึงกล้องและไมโครโฟ
น</translation> | 1181 <translation id="6559057113164934677">ไม่อนุญาตให้ไซต์ใดๆ เข้าถึงกล้องและไมโครโฟ
น</translation> |
1162 <translation id="7273823081800296768">หากการตั้งค่านี้เปิดใช้งานหรือไม่ได้กำหนดค
่า ผู้ใช้สามารถเลือกที่จะจับคู่ลูกค้าและโฮสต์ในเวลาเชื่อมต่อ โดยไม่จำเป็นต้องป้อ
น PIN ทุกครั้ง | 1182 <translation id="7273823081800296768">หากการตั้งค่านี้เปิดใช้งานหรือไม่ได้กำหนดค
่า ผู้ใช้สามารถเลือกที่จะจับคู่ลูกค้าและโฮสต์ในเวลาเชื่อมต่อ โดยไม่จำเป็นต้องป้อ
น PIN ทุกครั้ง |
1163 | 1183 |
1164 หากการตั้งค่านี้ถูกปิดใช้งาน คุณลักษณะนี้จะไม่สามารถใช้ได้</translatio
n> | 1184 หากการตั้งค่านี้ถูกปิดใช้งาน คุณลักษณะนี้จะไม่สามารถใช้ได้</translatio
n> |
1165 <translation id="1675002386741412210">ได้รับการสนับสนุนบน:</translation> | 1185 <translation id="1675002386741412210">ได้รับการสนับสนุนบน:</translation> |
1166 <translation id="1608755754295374538">URL ที่จะได้รับสิทธิ์การเข้าถึงอุปกรณ์จับเ
สียงโดยไม่ต้องแจ้ง</translation> | 1186 <translation id="1608755754295374538">URL ที่จะได้รับสิทธิ์การเข้าถึงอุปกรณ์จับเ
สียงโดยไม่ต้องแจ้ง</translation> |
1167 <translation id="3547954654003013442">การตั้งค่าพร็อกซี</translation> | 1187 <translation id="3547954654003013442">การตั้งค่าพร็อกซี</translation> |
1168 <translation id="5921713479449475707">อนุญาตการดาวน์โหลดการอัปเดตอัตโนมัติผ่านทา
ง HTTP</translation> | 1188 <translation id="5921713479449475707">อนุญาตการดาวน์โหลดการอัปเดตอัตโนมัติผ่านทา
ง HTTP</translation> |
1169 <translation id="4482640907922304445">แสดงปุ่มหน้าแรกบนแถบเครื่องมือของ <ph name
="PRODUCT_NAME"/> หากคุณเปิดใช้งานการตั้งค่านี้ ปุ่มหน้าแรกจะปรากฏเสมอ หากคุณปิด
ใช้งานการตั้งค่านี้ ปุ่มหน้าแรกจะไม่แสดง หากคุณเปิดหรือปิดใช้งานการตั้งค่านี้ ผู
้ใช้จะไม่สามารถเปลี่ยนหรือแทนที่การตั้งค่านี้ได้ใน <ph name="PRODUCT_NAME"/> การ
ปล่อยให้นโยบายนี้ไม่มีการตั้งค่าจะทำให้ผู้ใช้สามารถเลือกว่าจะแสดงปุ่มหน้าแรกหรือ
ไม่</translation> | 1189 <translation id="4482640907922304445">แสดงปุ่มหน้าแรกบนแถบเครื่องมือของ <ph name
="PRODUCT_NAME"/> หากคุณเปิดใช้งานการตั้งค่านี้ ปุ่มหน้าแรกจะปรากฏเสมอ หากคุณปิด
ใช้งานการตั้งค่านี้ ปุ่มหน้าแรกจะไม่แสดง หากคุณเปิดหรือปิดใช้งานการตั้งค่านี้ ผู
้ใช้จะไม่สามารถเปลี่ยนหรือแทนที่การตั้งค่านี้ได้ใน <ph name="PRODUCT_NAME"/> การ
ปล่อยให้นโยบายนี้ไม่มีการตั้งค่าจะทำให้ผู้ใช้สามารถเลือกว่าจะแสดงปุ่มหน้าแรกหรือ
ไม่</translation> |
1170 <translation id="2518231489509538392">อนุญาตให้เล่นเสียง</translation> | 1190 <translation id="2518231489509538392">อนุญาตให้เล่นเสียง</translation> |
(...skipping 44 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
1215 | 1235 |
1216 หากนโยบายนี้ถูกตั้งค่าเป็น "เท็จ" เสียงพูดตอบรับจะถูกปิดใช้ง
านเสมอ | 1236 หากนโยบายนี้ถูกตั้งค่าเป็น "เท็จ" เสียงพูดตอบรับจะถูกปิดใช้ง
านเสมอ |
1217 | 1237 |
1218 หากคุณตั้งค่านโยบายนี้ ผู้ใช้จะไม่สามารถเปลี่ยนหรือลบล้างได้ | 1238 หากคุณตั้งค่านโยบายนี้ ผู้ใช้จะไม่สามารถเปลี่ยนหรือลบล้างได้ |
1219 | 1239 |
1220 หากนโยบายนี้ไม่ได้มีการตั้งค่า เสียงพูดตอบรับจะถูกปิดใช้งานในขั้นต้น แ
ต่จะสามารถเปิดใช้งานโดยผู้ใช้ได้ทุกเมื่อ</translation> | 1240 หากนโยบายนี้ไม่ได้มีการตั้งค่า เสียงพูดตอบรับจะถูกปิดใช้งานในขั้นต้น แ
ต่จะสามารถเปิดใช้งานโดยผู้ใช้ได้ทุกเมื่อ</translation> |
1221 <translation id="7796141075993499320">ช่วยให้คุณกำหนดรายการของรูปแบบ URL ที่ระบุ
ไซต์ที่ได้รับอนุญาตให้เรียกใช้ปลั๊กอิน หากนโยบายนี้ไม่มีการตั้งค่าไว้ จะใช้ค่าเร
ิ่มต้นทั่วไปสำหรับไซต์ทั้งหมด ทั้งจากนโยบาย "DefaultPluginsSetting" หา
กมีการตั้งค่าไว้ หรือจากการกำหนดค่าส่วนบุคคลของผู้ใช้</translation> | 1241 <translation id="7796141075993499320">ช่วยให้คุณกำหนดรายการของรูปแบบ URL ที่ระบุ
ไซต์ที่ได้รับอนุญาตให้เรียกใช้ปลั๊กอิน หากนโยบายนี้ไม่มีการตั้งค่าไว้ จะใช้ค่าเร
ิ่มต้นทั่วไปสำหรับไซต์ทั้งหมด ทั้งจากนโยบาย "DefaultPluginsSetting" หา
กมีการตั้งค่าไว้ หรือจากการกำหนดค่าส่วนบุคคลของผู้ใช้</translation> |
1222 <translation id="3809527282695568696">หากเลือก "เปิดรายการของ URL" เป็
นการทำงานเริ่มต้น จะทำให้คุณสามารถระบุรายการของ URL ที่ถูกเปิด หากไม่ได้ตั้งค่า
จะไม่มีการเปิด URL เมื่อเริ่มต้น นโยบายนี้จะใช้งานได้เฉพาะในกรณีที่นโยบาย "
RestoreOnStartup" ถูกตั้งค่าเป็น "RestoreOnStartupIsURLs" เท่านั้
น</translation> | 1242 <translation id="3809527282695568696">หากเลือก "เปิดรายการของ URL" เป็
นการทำงานเริ่มต้น จะทำให้คุณสามารถระบุรายการของ URL ที่ถูกเปิด หากไม่ได้ตั้งค่า
จะไม่มีการเปิด URL เมื่อเริ่มต้น นโยบายนี้จะใช้งานได้เฉพาะในกรณีที่นโยบาย "
RestoreOnStartup" ถูกตั้งค่าเป็น "RestoreOnStartupIsURLs" เท่านั้
น</translation> |
1223 <translation id="649418342108050703">ปิดใช้งานการสนับสนุนสำหรับ API ของกราฟิก 3
มิติ การเปิดใช้งานการตั้งค่านี้จะป้องกันไม่ให้หน้าเว็บเข้าถึงหน่วยประมวลผลกราฟิก
(GPU) โดยเฉพาะอย่างยิ่ง หน้าเว็บจะไม่สามารถเข้าถึง WebGL API และปลั๊กอินจะไม่สา
มารถใช้ API ของ Pepper 3 มิติ การปิดใช้งานการตั้งค่านี้หรือปล่อยไว้โดยไม่ได้ตั้ง
ค่าอาจทำให้หน้าเว็บสามารถใช้ WebGL API และปลั๊กอินสามารถใช้ API ของ Pepper 3 มิต
ิ การตั้งค่าเริ่มต้นของเบราว์เซอร์อาจยังต้องการอาร์กิวเมนต์บรรทัดคำสั่งที่จะถูกส
่งผ่านไปเพื่อใช้ API เหล่านี้</translation> | 1243 <translation id="649418342108050703">ปิดใช้งานการสนับสนุนสำหรับ API ของกราฟิก 3
มิติ การเปิดใช้งานการตั้งค่านี้จะป้องกันไม่ให้หน้าเว็บเข้าถึงหน่วยประมวลผลกราฟิก
(GPU) โดยเฉพาะอย่างยิ่ง หน้าเว็บจะไม่สามารถเข้าถึง WebGL API และปลั๊กอินจะไม่สา
มารถใช้ API ของ Pepper 3 มิติ การปิดใช้งานการตั้งค่านี้หรือปล่อยไว้โดยไม่ได้ตั้ง
ค่าอาจทำให้หน้าเว็บสามารถใช้ WebGL API และปลั๊กอินสามารถใช้ API ของ Pepper 3 มิต
ิ การตั้งค่าเริ่มต้นของเบราว์เซอร์อาจยังต้องการอาร์กิวเมนต์บรรทัดคำสั่งที่จะถูกส
่งผ่านไปเพื่อใช้ API เหล่านี้</translation> |
1224 <translation id="2077273864382355561">ระยะหน่วงเวลาการปิดหน้าจอเมื่อทำงานโดยใช้พ
ลังงานแบตเตอรี่</translation> | 1244 <translation id="2077273864382355561">ระยะหน่วงเวลาการปิดหน้าจอเมื่อทำงานโดยใช้พ
ลังงานแบตเตอรี่</translation> |
| 1245 <translation id="9112897538922695510">อนุญาตให้คุณลงทะเบียนรายชื่อเครื่องจัดการโ
ปรโตคอล ซึ่งจะแนะนำได้โดยนโยบายเท่านั้น ต้องมีการตั้งค่าพร็อพเพอร์ตี้ |protocol|
ในรูปแบบ เช่น "mailto" และต้องมีการตั้งค่าพร็อพเพอร์ตี้ |url| ในรูปแบ
บ URL ของแอปพลิเคชันที่จัดการรูปแบบดังกล่าว รูปแบบอาจมี "%s" ซึ่งจะแทน
ที่ด้วย URL ที่มีการจัดการหากปรากฏขึ้น |
| 1246 |
| 1247 เครื่องจัดการโปรโตคอลที่นโยบายลงทะเบียนจะรวมเข้ากับเครื่องจัดการที่ผู้
ใช้ลงทะเบียน และจะพร้อมใช้งานทั้งสองแบบ ผู้ใช้สามารถแทนที่เครื่องจัดการโปรโตคอลท
ี่นโยบายติดตั้ง โดยการติดตั้งเครื่องจัดการเริ่มต้นใหม่ แต่จะไม่สามารถนำเครื่องจั
ดการโปรโตคอลที่นโยบายลงทะเบียนออกได้</translation> |
1225 <translation id="3417418267404583991">หากตั้งค่านโยบายเป็น "จริง" หรือ
ไม่ตั้งค่า <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> จะเปิดใช้งานการลงชื่อเข้าใช้ของผู้มาเยือ
น การลงชื่อเข้าใช้ของผู้มาเยือนจะเป็นเซสชันผู้ใช้แบบไม่ระบุตัวตนและไม่จำเป็นต้อง
ใช้รหัสผ่าน | 1248 <translation id="3417418267404583991">หากตั้งค่านโยบายเป็น "จริง" หรือ
ไม่ตั้งค่า <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> จะเปิดใช้งานการลงชื่อเข้าใช้ของผู้มาเยือ
น การลงชื่อเข้าใช้ของผู้มาเยือนจะเป็นเซสชันผู้ใช้แบบไม่ระบุตัวตนและไม่จำเป็นต้อง
ใช้รหัสผ่าน |
1226 | 1249 |
1227 หากตั้งค่านโยบายนี้เป็น "เท็จ" <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> จะไม
่อนุญาตให้เริ่มเซสชันของผู้มาเยือน</translation> | 1250 หากตั้งค่านโยบายนี้เป็น "เท็จ" <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> จะไม
่อนุญาตให้เริ่มเซสชันของผู้มาเยือน</translation> |
1228 <translation id="8329984337216493753">นโยบายนี้ใช้งานได้ในโหมดปลีกเท่านั้น | 1251 <translation id="8329984337216493753">นโยบายนี้ใช้งานได้ในโหมดปลีกเท่านั้น |
1229 | 1252 |
1230 เมื่อมีการระบุค่า DeviceIdleLogoutTimeout นโยบายนี้จะกำหนดระยะเวลาของช่องเ
ตือนที่มีตัวเลขนับถอยหลังซึ่งจะแสดงให้ผู้ใช้เห็นก่อนที่จะดำเนินการออกจากระบบ | 1253 เมื่อมีการระบุค่า DeviceIdleLogoutTimeout นโยบายนี้จะกำหนดระยะเวลาของช่องเ
ตือนที่มีตัวเลขนับถอยหลังซึ่งจะแสดงให้ผู้ใช้เห็นก่อนที่จะดำเนินการออกจากระบบ |
1231 | 1254 |
1232 ควรระบุค่าของนโยบายเป็นมิลลิวินาที</translation> | 1255 ควรระบุค่าของนโยบายเป็นมิลลิวินาที</translation> |
1233 <translation id="237494535617297575">ช่วยให้คุณกำหนดรายการของรูปแบบ URL ที่ระบุไ
ซต์ที่ได้รับอนุญาตให้แสดงการแจ้งเตือน หากนโยบายนี้ไม่มีการกำหนดไว้ จะใช้ค่าเริ่ม
ต้นทั่วไปสำหรับไซต์ทั้งหมด ทั้งจากนโยบาย "DefaultNotificationsSetting"
หากมีการตั้งค่าไว้หรือจากการกำหนดค่าส่วนบุคคลของผู้ใช้เอง</translation> | 1256 <translation id="237494535617297575">ช่วยให้คุณกำหนดรายการของรูปแบบ URL ที่ระบุไ
ซต์ที่ได้รับอนุญาตให้แสดงการแจ้งเตือน หากนโยบายนี้ไม่มีการกำหนดไว้ จะใช้ค่าเริ่ม
ต้นทั่วไปสำหรับไซต์ทั้งหมด ทั้งจากนโยบาย "DefaultNotificationsSetting"
หากมีการตั้งค่าไว้หรือจากการกำหนดค่าส่วนบุคคลของผู้ใช้เอง</translation> |
1234 <translation id="527237119693897329">ช่วยให้คุณสามารถระบุว่าโฮสต์การรับส่งข้อควา
มดั้งเดิมใดที่ไม่ควรโหลด | 1257 <translation id="527237119693897329">ช่วยให้คุณสามารถระบุว่าโฮสต์การรับส่งข้อควา
มดั้งเดิมใดที่ไม่ควรโหลด |
1235 | 1258 |
1236 ค่า "*" ของบัญชีดำหมายถึงโฮสต์การรับส่งข้อความดั้งเดิมทั้งหม
ดอยู่ในบัญชีดำ เว้นเสียแต่ว่าจะได้รับการระบุอย่างชัดแจ้งให้อยู่ในรายการที่อนุญาต
พิเศษ | 1259 ค่า "*" ของบัญชีดำหมายถึงโฮสต์การรับส่งข้อความดั้งเดิมทั้งหม
ดอยู่ในบัญชีดำ เว้นเสียแต่ว่าจะได้รับการระบุอย่างชัดแจ้งให้อยู่ในรายการที่อนุญาต
พิเศษ |
1237 | 1260 |
1238 หากนโยบายนี้ไม่ได้รับการตั้งค่า <ph name="PRODUCT_NAME"/> จะโหลดโฮสต์ก
ารรับส่งข้อความดั้งเดิมทั้งหมดที่ติดตั้งไว้</translation> | 1261 หากนโยบายนี้ไม่ได้รับการตั้งค่า <ph name="PRODUCT_NAME"/> จะโหลดโฮสต์ก
ารรับส่งข้อความดั้งเดิมทั้งหมดที่ติดตั้งไว้</translation> |
| 1262 <translation id="749556411189861380">รายงานระบบปฏิบัติการและเวอร์ชันของเฟิร์มแวร
์ของอุปกรณ์ที่ลงทะเบียน |
| 1263 |
| 1264 หากไม่มีการตั้งค่าหรือตั้งค่าเป็น True อุปกรณ์ที่ลงทะเบียนจะรายงานระบบปฏิบ
ัติการและเวอร์ชันของเฟิร์มแวร์ของอุปกรณ์เป็นระยะๆ หากตั้งค่าเป็น False จะไม่มีกา
รรายงานข้อมูลเวอร์ชัน</translation> |
1239 <translation id="7258823566580374486">เปิดใช้งานการปิดม่านโฮสต์การเข้าถึงระยะไกล
</translation> | 1265 <translation id="7258823566580374486">เปิดใช้งานการปิดม่านโฮสต์การเข้าถึงระยะไกล
</translation> |
1240 <translation id="5560039246134246593">เพิ่มพารามิเตอร์ไปยังการเรียกเมล็ดรูปแบบใน
<ph name="PRODUCT_NAME"/> | 1266 <translation id="5560039246134246593">เพิ่มพารามิเตอร์ไปยังการเรียกเมล็ดรูปแบบใน
<ph name="PRODUCT_NAME"/> |
1241 | 1267 |
1242 หากระบุ จะเป็นการเพิ่มพารามิเตอร์ข้อความค้นหาที่เรียกว่า "restrict&qu
ot; ไปยัง URL ที่ใช้เพื่อเรียกเมล็ดรูปแบบ ค่าของพารามิเตอร์จะเป็นค่าที่ระบุในนโย
บายนี้ | 1268 หากระบุ จะเป็นการเพิ่มพารามิเตอร์ข้อความค้นหาที่เรียกว่า "restrict&qu
ot; ไปยัง URL ที่ใช้เพื่อเรียกเมล็ดรูปแบบ ค่าของพารามิเตอร์จะเป็นค่าที่ระบุในนโย
บายนี้ |
1243 | 1269 |
1244 หากไม่ระบุ จะไม่แก้ไข URL เมล็ดรูปแบบ</translation> | 1270 หากไม่ระบุ จะไม่แก้ไข URL เมล็ดรูปแบบ</translation> |
1245 <translation id="944817693306670849">ตั้งค่าขนาดแคชดิสก์</translation> | 1271 <translation id="944817693306670849">ตั้งค่าขนาดแคชดิสก์</translation> |
1246 <translation id="8544375438507658205">โปรแกรมแสดง HTML เริ่มต้นสำหรับ <ph name="
PRODUCT_FRAME_NAME"/></translation> | 1272 <translation id="8544375438507658205">โปรแกรมแสดง HTML เริ่มต้นสำหรับ <ph name="
PRODUCT_FRAME_NAME"/></translation> |
1247 <translation id="2371309782685318247">ระบุระยะเวลาเป็นหน่วยมิลลิวินาทีสำหรับการส
อบถามบริการจัดการอุปกรณ์เกี่ยวกับข้อมูลนโยบายผู้ใช้ | 1273 <translation id="2371309782685318247">ระบุระยะเวลาเป็นหน่วยมิลลิวินาทีสำหรับการส
อบถามบริการจัดการอุปกรณ์เกี่ยวกับข้อมูลนโยบายผู้ใช้ |
1248 | 1274 |
1249 การตั้งค่านโยบายนี้จะลบล้างค่าเริ่มต้นซึ่งก็คือ 3 ชั่วโมง ค่าที่ใช้ได้สำหร
ับนโยบายนี้ต้องอยู่ในช่วงตั้งแต่ 1800000 (30 นาที) ถึง 86400000 (1 วัน) ค่าใดๆ ท
ี่ไม่อยู่ในช่วงนี้จะถูกปรับไปเป็นค่าที่ขอบที่เหมาะสมกับค่านั้น | 1275 การตั้งค่านโยบายนี้จะลบล้างค่าเริ่มต้นซึ่งก็คือ 3 ชั่วโมง ค่าที่ใช้ได้สำหร
ับนโยบายนี้ต้องอยู่ในช่วงตั้งแต่ 1800000 (30 นาที) ถึง 86400000 (1 วัน) ค่าใดๆ ท
ี่ไม่อยู่ในช่วงนี้จะถูกปรับไปเป็นค่าที่ขอบที่เหมาะสมกับค่านั้น |
1250 | 1276 |
1251 การปล่อยนโยบายนี้ไว้โดยไม่กำหนดค่าจะทำให้ <ph name="PRODUCT_NAME"/> ใช้ค่า
เริ่มต้นซึ่งก็คือ 3 ชั่วโมง</translation> | 1277 การปล่อยนโยบายนี้ไว้โดยไม่กำหนดค่าจะทำให้ <ph name="PRODUCT_NAME"/> ใช้ค่า
เริ่มต้นซึ่งก็คือ 3 ชั่วโมง</translation> |
1252 <translation id="2571066091915960923">เปิดใช้หรือปิดใช้พร็อกซีการบีบอัดข้อมูล แล
ะป้องกันไม่ให้ผู้ใช้เปลี่ยนการตั้งค่านี้ | 1278 <translation id="2571066091915960923">เปิดใช้หรือปิดใช้พร็อกซีการบีบอัดข้อมูล แล
ะป้องกันไม่ให้ผู้ใช้เปลี่ยนการตั้งค่านี้ |
1253 หากคุณเปิดใช้หรือปิดใช้การตั้งค่านี้ ผู้ใช้จะไม่สามารถเปลี่ยนหรือโอเวอร์ไร
ด์การตั้งค่านี้ | 1279 หากคุณเปิดใช้หรือปิดใช้การตั้งค่านี้ ผู้ใช้จะไม่สามารถเปลี่ยนหรือโอเวอร์ไร
ด์การตั้งค่านี้ |
1254 | 1280 |
1255 หากนโยบายนี้ไม่ได้ตั้งค่า คุณลักษณะพร็อกซีการบีบอัดข้อมูลจะพร้อมใช้งานสำหร
ับให้ผู้ใช้เลือกว่าจะใช้หรือไม่ใช้</translation> | 1281 หากนโยบายนี้ไม่ได้ตั้งค่า คุณลักษณะพร็อกซีการบีบอัดข้อมูลจะพร้อมใช้งานสำหร
ับให้ผู้ใช้เลือกว่าจะใช้หรือไม่ใช้</translation> |
1256 <translation id="2170233653554726857">เปิดการเพิ่มประสิทธิภาพ WPAD</translation> | 1282 <translation id="2170233653554726857">เปิดการเพิ่มประสิทธิภาพ WPAD</translation> |
1257 <translation id="7424751532654212117">รายการยกเว้นสำหรับรายการของปลั๊กอินที่ถูกป
ิดใช้งาน</translation> | 1283 <translation id="7424751532654212117">รายการยกเว้นสำหรับรายการของปลั๊กอินที่ถูกป
ิดใช้งาน</translation> |
1258 <translation id="6233173491898450179">ตั้งค่าไดเรกทอรีสำหรับดาวน์โหลด</translati
on> | 1284 <translation id="6233173491898450179">ตั้งค่าไดเรกทอรีสำหรับดาวน์โหลด</translati
on> |
1259 <translation id="8908294717014659003">อนุญาตให้คุณตั้งค่าว่าจะอนุญาตให้เว็บไซต์เ
ข้าถึงอุปกรณ์จับสื่อภาพ/เสียงหรือไม่ การเข้าถึงอุปกรณ์จับสื่อภาพ/เสียงอาจได้รับอ
นุญาตโดยค่าเริ่มต้น หรือผู้ใช้สามารถรับข้อความสอบถามทุกๆ ครั้งที่เว็บไซต์ต้องการ
เข้าถึงอุปกรณ์จับสื่อภาพ/เสียง | 1285 <translation id="8908294717014659003">อนุญาตให้คุณตั้งค่าว่าจะอนุญาตให้เว็บไซต์เ
ข้าถึงอุปกรณ์จับสื่อภาพ/เสียงหรือไม่ การเข้าถึงอุปกรณ์จับสื่อภาพ/เสียงอาจได้รับอ
นุญาตโดยค่าเริ่มต้น หรือผู้ใช้สามารถรับข้อความสอบถามทุกๆ ครั้งที่เว็บไซต์ต้องการ
เข้าถึงอุปกรณ์จับสื่อภาพ/เสียง |
1260 | 1286 |
1261 หากไม่ตั้งค่านโยบายนี้ "PromptOnAccess" จะถูกใช้และผู้ใช้จะส
ามารถเปลี่ยนแปลงได้</translation> | 1287 หากไม่ตั้งค่านโยบายนี้ "PromptOnAccess" จะถูกใช้และผู้ใช้จะส
ามารถเปลี่ยนแปลงได้</translation> |
| 1288 <translation id="4429220551923452215">เปิดหรือปิดใช้ทางลัดของแอปในแถบบุ๊กมาร์ก |
| 1289 |
| 1290 หากไม่ได้ตั้งค่านโยบายนี้ ผู้ใช้สามารถเลือกแสดงหรือซ่อนทางลัดของแอปจากเมนู
บริบทของแถบบุ๊กมาร์ก |
| 1291 |
| 1292 หากมีการกำหนดค่านโยบายนี้ ผู้ใช้จะไม่สามารถเปลี่ยนแปลงได้ และทางลัดของแอปจ
ะแสดงเสมอหรือไม่แสดงเลย</translation> |
1262 <translation id="2299220924812062390">ระบุรายการปลั๊กอินที่เปิดใช้งาน</translati
on> | 1293 <translation id="2299220924812062390">ระบุรายการปลั๊กอินที่เปิดใช้งาน</translati
on> |
1263 <translation id="4325690621216251241">เพิ่มปุ่มออกจากระบบลงในถาดระบบ</translatio
n> | 1294 <translation id="4325690621216251241">เพิ่มปุ่มออกจากระบบลงในถาดระบบ</translatio
n> |
1264 <translation id="924557436754151212">นำเข้ารหัสผ่านที่บันทึกไว้จากเบราว์เซอร์เริ
่มต้นในการเรียกใช้งานครั้งแรก</translation> | 1295 <translation id="924557436754151212">นำเข้ารหัสผ่านที่บันทึกไว้จากเบราว์เซอร์เริ
่มต้นในการเรียกใช้งานครั้งแรก</translation> |
1265 <translation id="1465619815762735808">คลิกเพื่อเล่น</translation> | 1296 <translation id="1465619815762735808">คลิกเพื่อเล่น</translation> |
1266 <translation id="7227967227357489766">กำหนดรายชื่อผู้ใช้ที่ได้รับอนุญาตให้ลงชื่อ
เข้าใช้อุปกรณ์ โดยมีรูปแบบดังนี้ <ph name="USER_WHITELIST_ENTRY_FORMAT"/> เช่น <
ph name="USER_WHITELIST_ENTRY_EXAMPLE"/> หากต้องการอนุญาตให้ผู้ใช้ใดก็ได้ในโดเมน
ให้ใช้รูปแบบนี้ <ph name="USER_WHITELIST_ENTRY_WILDCARD"/> | 1297 <translation id="7227967227357489766">กำหนดรายชื่อผู้ใช้ที่ได้รับอนุญาตให้ลงชื่อ
เข้าใช้อุปกรณ์ โดยมีรูปแบบดังนี้ <ph name="USER_WHITELIST_ENTRY_FORMAT"/> เช่น <
ph name="USER_WHITELIST_ENTRY_EXAMPLE"/> หากต้องการอนุญาตให้ผู้ใช้ใดก็ได้ในโดเมน
ให้ใช้รูปแบบนี้ <ph name="USER_WHITELIST_ENTRY_WILDCARD"/> |
1267 | 1298 |
1268 หากไม่กำหนดค่านโยบายนี้ ก็จะไม่มีข้อจำกัดใดๆ สำหรับผู้ใช้ที่ได้รับอนุญาตให
้ลงชื่อเข้าใช้ โปรดทราบว่าการสร้างผู้ใช้ใหม่ยังคงจำเป็นต้องกำหนดค่าของนโยบาย <ph
name="DEVICEALLOWNEWUSERS_POLICY_NAME"/> ให้เหมาะสม</translation> | 1299 หากไม่กำหนดค่านโยบายนี้ ก็จะไม่มีข้อจำกัดใดๆ สำหรับผู้ใช้ที่ได้รับอนุญาตให
้ลงชื่อเข้าใช้ โปรดทราบว่าการสร้างผู้ใช้ใหม่ยังคงจำเป็นต้องกำหนดค่าของนโยบาย <ph
name="DEVICEALLOWNEWUSERS_POLICY_NAME"/> ให้เหมาะสม</translation> |
| 1300 <translation id="2521581787935130926">แสดงทางลัดของแอปในแถบบุ๊กมาร์ก</translatio
n> |
1269 <translation id="8135937294926049787">ระบุระยะเวลาก่อนปิดหน้าจอเมื่อไม่มีการป้อน
ข้อมูลจากผู้ใช้ขณะทำงานโดยใช้ไฟ AC | 1301 <translation id="8135937294926049787">ระบุระยะเวลาก่อนปิดหน้าจอเมื่อไม่มีการป้อน
ข้อมูลจากผู้ใช้ขณะทำงานโดยใช้ไฟ AC |
1270 | 1302 |
1271 เมื่อนโยบายนี้ถูกตั้งค่าไว้มากกว่าศูนย์ จะเป็นการระบุระยะเวลาที่ผู้ใช
้ต้องไม่ใช้งานก่อนที่ <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> จะปิดหน้าจอ | 1303 เมื่อนโยบายนี้ถูกตั้งค่าไว้มากกว่าศูนย์ จะเป็นการระบุระยะเวลาที่ผู้ใช
้ต้องไม่ใช้งานก่อนที่ <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> จะปิดหน้าจอ |
1272 | 1304 |
1273 เมื่อนโยบายถูกตั้งค่าเป็นศูนย์ <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> จะไม่ปิดหน
้าจอเมื่อผู้ใช้ไม่ได้ใช้งาน | 1305 เมื่อนโยบายถูกตั้งค่าเป็นศูนย์ <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> จะไม่ปิดหน
้าจอเมื่อผู้ใช้ไม่ได้ใช้งาน |
1274 | 1306 |
1275 เมื่อนโยบายไม่มีการตั้งค่า ระบบจะใช้ระยะเวลาในค่าเริ่มต้น | 1307 เมื่อนโยบายไม่มีการตั้งค่า ระบบจะใช้ระยะเวลาในค่าเริ่มต้น |
1276 | 1308 |
1277 ค่านโยบายควรกำหนดในหน่วยมิลลิวินาที ค่าจะถูกบีบให้น้อยกว่าหรือเท่ากับร
ะยะหน่วงเวลาของการไม่ใช้งาน</translation> | 1309 ค่านโยบายควรกำหนดในหน่วยมิลลิวินาที ค่าจะถูกบีบให้น้อยกว่าหรือเท่ากับร
ะยะหน่วงเวลาของการไม่ใช้งาน</translation> |
1278 <translation id="1897365952389968758">อนุญาตให้ไซต์ทั้งหมดเรียกใช้ JavaScript</t
ranslation> | 1310 <translation id="1897365952389968758">อนุญาตให้ไซต์ทั้งหมดเรียกใช้ JavaScript</t
ranslation> |
(...skipping 14 matching lines...) Expand all Loading... |
1293 <translation id="5893553533827140852">หากเปิดใช้การตั้งค่านี้ คำขอตรวจสอบสิทธิ์
Gnubby จะส่งผ่านพร็อกซีโดยใช้การเชื่อมต่อโฮสต์ระยะไกล | 1325 <translation id="5893553533827140852">หากเปิดใช้การตั้งค่านี้ คำขอตรวจสอบสิทธิ์
Gnubby จะส่งผ่านพร็อกซีโดยใช้การเชื่อมต่อโฮสต์ระยะไกล |
1294 | 1326 |
1295 หากปิดใช้การตั้งค่านี้หรือไม่ได้กำหนดค่า คำขอตรวจสอบสิทธิ์ Gnubby จะไม
่ส่งผ่านพร็อกซี</translation> | 1327 หากปิดใช้การตั้งค่านี้หรือไม่ได้กำหนดค่า คำขอตรวจสอบสิทธิ์ Gnubby จะไม
่ส่งผ่านพร็อกซี</translation> |
1296 <translation id="187819629719252111">อนุญาตให้เข้าถึงไฟล์ในเครื่องโดยการอนุญาตให
้ <ph name="PRODUCT_NAME"/> แสดงช่องโต้ตอบสำหรับการเลือกไฟล์ หากคุณเปิดใช้งานการ
ตั้งค่านี้ ผู้ใช้จะเปิดช่องโต้ตอบสำหรับการเลือกไฟล์ได้ตามปกติ หากคุณปิดใช้งานการ
ตั้งค่านี้ เมื่อใดก็ตามที่ผู้ใช้ดำเนินการที่อาจกระตุ้นให้ช่องโต้ตอบสำหรับการเลือ
กไฟล์ปรากฏขึ้น (เช่น การนำเข้าบุ๊กมาร์ก การอัปโหลดไฟล์ การบันทึกลิงก์ ฯลฯ) ข้อคว
ามจะปรากฏขึ้นแทนโดยถือว่าผู้ใช้ได้คลิก "ยกเลิก" ในช่องโต้ตอบสำหรับการเ
ลือกไฟล์ไว้ หากไม่ได้ตั้งค่านี้ ผู้ใช้สามารถเปิดช่องโต้ตอบสำหรับการเลือกไฟล์ได้ต
ามปกติ</translation> | 1328 <translation id="187819629719252111">อนุญาตให้เข้าถึงไฟล์ในเครื่องโดยการอนุญาตให
้ <ph name="PRODUCT_NAME"/> แสดงช่องโต้ตอบสำหรับการเลือกไฟล์ หากคุณเปิดใช้งานการ
ตั้งค่านี้ ผู้ใช้จะเปิดช่องโต้ตอบสำหรับการเลือกไฟล์ได้ตามปกติ หากคุณปิดใช้งานการ
ตั้งค่านี้ เมื่อใดก็ตามที่ผู้ใช้ดำเนินการที่อาจกระตุ้นให้ช่องโต้ตอบสำหรับการเลือ
กไฟล์ปรากฏขึ้น (เช่น การนำเข้าบุ๊กมาร์ก การอัปโหลดไฟล์ การบันทึกลิงก์ ฯลฯ) ข้อคว
ามจะปรากฏขึ้นแทนโดยถือว่าผู้ใช้ได้คลิก "ยกเลิก" ในช่องโต้ตอบสำหรับการเ
ลือกไฟล์ไว้ หากไม่ได้ตั้งค่านี้ ผู้ใช้สามารถเปิดช่องโต้ตอบสำหรับการเลือกไฟล์ได้ต
ามปกติ</translation> |
1297 <translation id="4507081891926866240">กำหนดค่ารายการของรูปแบบ URL ที่ควรจะแสดงผล
โดย <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/> หากไม่ได้ตั้งค่านโยบายนี้ไว้ จะใช้ตัวแสดงผลเ
ริ่มต้นสำหรับเว็บไซต์ทั้งหมด ดังที่ระบุไว้ตามนโยบาย "ChromeFrameRendererSet
tings" สำหรับรูปแบบตัวอย่าง โปรดดูที่ http://www.chromium.org/developers/ho
w-tos/chrome-frame-getting-started</translation> | 1329 <translation id="4507081891926866240">กำหนดค่ารายการของรูปแบบ URL ที่ควรจะแสดงผล
โดย <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/> หากไม่ได้ตั้งค่านโยบายนี้ไว้ จะใช้ตัวแสดงผลเ
ริ่มต้นสำหรับเว็บไซต์ทั้งหมด ดังที่ระบุไว้ตามนโยบาย "ChromeFrameRendererSet
tings" สำหรับรูปแบบตัวอย่าง โปรดดูที่ http://www.chromium.org/developers/ho
w-tos/chrome-frame-getting-started</translation> |
1298 <translation id="3101501961102569744">เลือกวิธีระบุการตั้งค่าพร็อกซีเซิร์ฟเวอร์<
/translation> | 1330 <translation id="3101501961102569744">เลือกวิธีระบุการตั้งค่าพร็อกซีเซิร์ฟเวอร์<
/translation> |
1299 <translation id="1803646570632580723">รายชื่อของแอปพลิเคชันที่ตรึงจะแสดงในตัวเรี
ยกใช้งาน</translation> | 1331 <translation id="1803646570632580723">รายชื่อของแอปพลิเคชันที่ตรึงจะแสดงในตัวเรี
ยกใช้งาน</translation> |
1300 <translation id="1062011392452772310">เปิดใช้งานการยืนยันระยะไกลสำหรับอุปกรณ์</t
ranslation> | 1332 <translation id="1062011392452772310">เปิดใช้งานการยืนยันระยะไกลสำหรับอุปกรณ์</t
ranslation> |
1301 <translation id="7774768074957326919">ใช้การตั้งค่าพร็อกซีของระบบ</translation> | 1333 <translation id="7774768074957326919">ใช้การตั้งค่าพร็อกซีของระบบ</translation> |
1302 <translation id="3891357445869647828">เปิดใช้งาน JavaScript</translation> | 1334 <translation id="3891357445869647828">เปิดใช้งาน JavaScript</translation> |
| 1335 <translation id="2274864612594831715">นโยบายนี้กำหนดค่าการเปิดใช้แป้นพิมพ์เสมือน
เป็นอุปกรณ์ป้อนข้อมูลใน ChromeOS ผู้ใช้ไม่สามารถแทนที่นโยบายนี้ได้ |
| 1336 |
| 1337 หากมีการตั้งค่านโยบายนี้เป็น True แป้นพิมพ์เสมือนบนหน้าจอจะเปิดใช้อยู่เสมอ |
| 1338 |
| 1339 หากตั้งค่าเป็น False แป้นพิมพ์เสมือนบนหน้าจอจะปิดใช้อยู่เสมอ |
| 1340 |
| 1341 หากคุณตั้งค่านโยบายนี้ ผู้ใช้จะไม่สามารถเปลี่ยนหรือแทนที่นโยบายได้ แต่ผู้ใ
ช้จะยังสามารถเปิด/ปิดใช้แป้นพิมพ์บนหน้าจอสำหรับการเข้าถึง ซึ่งสำคัญกว่าแป้นพิมพ์
เสมือนที่นโยบายนี้ควบคุมอยู่ โปรดดูนโยบาย |VirtualKeyboardEnabled| สำหรับการควบค
ุมแป้นพิมพ์บนหน้าจอสำหรับการเข้าถึง |
| 1342 |
| 1343 หากปล่อยนโยบายนี้ไว้โดยไม่มีการตั้งค่า แป้นพิมพ์บนหน้าจอจะถูกปิดใช้ในเบื้อ
งต้น แต่ผู้ใช้สามารถเปิดใช้ได้ทุกเมื่อ นอกจากนี้ยังอาจใช้กฎที่ช่วยแก้ปัญหาเพื่อต
ัดสินว่าจะแสดงแป้นพิมพ์เมื่อใดได้ด้วย</translation> |
1303 <translation id="6774533686631353488">อนุญาตให้ใช้โฮสต์การรับส่งข้อความดั้งเดิมร
ะดับผู้ใช้ (ติดตั้งโดยไม่มีสิทธิ์ของผู้ดูแลระบบ)</translation> | 1344 <translation id="6774533686631353488">อนุญาตให้ใช้โฮสต์การรับส่งข้อความดั้งเดิมร
ะดับผู้ใช้ (ติดตั้งโดยไม่มีสิทธิ์ของผู้ดูแลระบบ)</translation> |
1304 <translation id="868187325500643455">อนุญาตให้ไซต์ทั้งหมดเรียกใช้ปลั๊กอินโดยอัตโ
นมัติ</translation> | 1345 <translation id="868187325500643455">อนุญาตให้ไซต์ทั้งหมดเรียกใช้ปลั๊กอินโดยอัตโ
นมัติ</translation> |
1305 <translation id="7421483919690710988">ตั้งค่าขนาดแคชของดิสก์สื่อเป็นไบต์</transl
ation> | 1346 <translation id="7421483919690710988">ตั้งค่าขนาดแคชของดิสก์สื่อเป็นไบต์</transl
ation> |
1306 <translation id="5226033722357981948">ระบุว่าเครื่องมือค้นหาปลั๊กอินควรจะปิดใช้ง
านหรือไม่</translation> | 1347 <translation id="5226033722357981948">ระบุว่าเครื่องมือค้นหาปลั๊กอินควรจะปิดใช้ง
านหรือไม่</translation> |
1307 <translation id="7234280155140786597">ชื่อของโฮสต์การรับส่งข้อความดั้งเดิมต้องห้
าม (หรือ * สำหรับทั้งหมด)</translation> | 1348 <translation id="7234280155140786597">ชื่อของโฮสต์การรับส่งข้อความดั้งเดิมต้องห้
าม (หรือ * สำหรับทั้งหมด)</translation> |
1308 <translation id="4890209226533226410">กำหนดประเภทของแว่นขยายหน้าจอที่เปิดใช้งาน | 1349 <translation id="4890209226533226410">กำหนดประเภทของแว่นขยายหน้าจอที่เปิดใช้งาน |
1309 | 1350 |
1310 หากนโยบายนี้มีการตั้งค่า นโยบายจะควบคุมประเภทของแว่นขยายหน้าจอที่เปิดใ
ช้งาน การตั้งค่านโยบายเป็น "ไม่มี" จะปิดใช้งานแว่นขยายหน้าจอ | 1351 หากนโยบายนี้มีการตั้งค่า นโยบายจะควบคุมประเภทของแว่นขยายหน้าจอที่เปิดใ
ช้งาน การตั้งค่านโยบายเป็น "ไม่มี" จะปิดใช้งานแว่นขยายหน้าจอ |
1311 | 1352 |
1312 หากคุณตั้งค่านโยบายนี้ ผู้ใช้จะไม่สามารถเปลี่ยนหรือลบล้างได้ | 1353 หากคุณตั้งค่านโยบายนี้ ผู้ใช้จะไม่สามารถเปลี่ยนหรือลบล้างได้ |
(...skipping 24 matching lines...) Expand all Loading... |
1337 <translation id="6353901068939575220">ระบุพารามิเตอร์ที่ใช้เมื่อค้นหา URL ด้วย P
OST ซึ่งประกอบด้วยคู่ชื่อ/ค่าที่คั่นด้วยเครื่องหมายจุลภาค หากค่าเป็นพารามิเตอร์เ
ทมเพลต เช่น {searchTerms} ในตัวอย่างข้างต้น ค่าจะถูกแทนที่ด้วยข้อมูลข้อความค้นหา
ที่แท้จริง | 1378 <translation id="6353901068939575220">ระบุพารามิเตอร์ที่ใช้เมื่อค้นหา URL ด้วย P
OST ซึ่งประกอบด้วยคู่ชื่อ/ค่าที่คั่นด้วยเครื่องหมายจุลภาค หากค่าเป็นพารามิเตอร์เ
ทมเพลต เช่น {searchTerms} ในตัวอย่างข้างต้น ค่าจะถูกแทนที่ด้วยข้อมูลข้อความค้นหา
ที่แท้จริง |
1338 | 1379 |
1339 นโยบายนี้สามารถเลือกได้ หากไม่ได้ถูกกำหนด คำขอค้นหาจะถูกส่งโดยใช้วิธีก
าร GET | 1380 นโยบายนี้สามารถเลือกได้ หากไม่ได้ถูกกำหนด คำขอค้นหาจะถูกส่งโดยใช้วิธีก
าร GET |
1340 | 1381 |
1341 นโยบายนี้เป็นที่ยอมรับเฉพาะในกรณีที่นโยบาย 'DefaultSearchProviderEnabl
ed' ถูกเปิดใช้งาน</translation> | 1382 นโยบายนี้เป็นที่ยอมรับเฉพาะในกรณีที่นโยบาย 'DefaultSearchProviderEnabl
ed' ถูกเปิดใช้งาน</translation> |
1342 <translation id="5307432759655324440">ความพร้อมใช้งานของโหมดไม่ระบุตัวตน</transl
ation> | 1383 <translation id="5307432759655324440">ความพร้อมใช้งานของโหมดไม่ระบุตัวตน</transl
ation> |
1343 <translation id="4056910949759281379">ปิดใช้งานโปรโตคอล SPDY</translation> | 1384 <translation id="4056910949759281379">ปิดใช้งานโปรโตคอล SPDY</translation> |
1344 <translation id="3808945828600697669">ระบุรายการปลั๊กอินที่ปิดใช้งาน</translatio
n> | 1385 <translation id="3808945828600697669">ระบุรายการปลั๊กอินที่ปิดใช้งาน</translatio
n> |
1345 <translation id="4525521128313814366">ช่วยให้คุณกำหนดรายการของรูปแบบ URL ที่ระบุ
ไซต์ที่ไม่ได้รับอนุญาตให้แสดงภาพ หากนโยบายนี้ไม่ได้ตั้งค่าไว้ จะใช้ค่าเริ่มต้นทั
่วไปสำหรับไซต์ทั้งหมด ทั้งจากนโยบาย "DefaultImagesSetting" หากมีการตั้
งค่าไว้ หรือจากการกำหนดค่าส่วนบุคคลของผู้ใช้เอง</translation> | 1386 <translation id="4525521128313814366">ช่วยให้คุณกำหนดรายการของรูปแบบ URL ที่ระบุ
ไซต์ที่ไม่ได้รับอนุญาตให้แสดงภาพ หากนโยบายนี้ไม่ได้ตั้งค่าไว้ จะใช้ค่าเริ่มต้นทั
่วไปสำหรับไซต์ทั้งหมด ทั้งจากนโยบาย "DefaultImagesSetting" หากมีการตั้
งค่าไว้ หรือจากการกำหนดค่าส่วนบุคคลของผู้ใช้เอง</translation> |
1346 <translation id="8499172469244085141">การตั้งค่าเริ่มต้น (ผู้ใช้แทนที่ได้)</tran
slation> | 1387 <translation id="8499172469244085141">การตั้งค่าเริ่มต้น (ผู้ใช้แทนที่ได้)</tran
slation> |
| 1388 <translation id="4816674326202173458">อนุญาตให้ผู้ใช้ขององค์กรเป็นทั้งผู้ใช้หลัก
และรอง (ค่าเริ่มต้นสำหรับผู้ใช้ที่ไม่ได้รับการจัดการ)</translation> |
1347 <translation id="8693243869659262736">ใช้ไคลเอ็นต์ DNS ในตัว</translation> | 1389 <translation id="8693243869659262736">ใช้ไคลเอ็นต์ DNS ในตัว</translation> |
1348 <translation id="3072847235228302527">ตั้งข้อกำหนดในการให้บริการสำหรับบัญชีภายใน
อุปกรณ์</translation> | 1390 <translation id="3072847235228302527">ตั้งข้อกำหนดในการให้บริการสำหรับบัญชีภายใน
อุปกรณ์</translation> |
1349 <translation id="5523812257194833591">เซสชันสาธารณะเพื่อการเข้าสู่ระบบอัตโนมัติห
ลังจากความล่าช้า | 1391 <translation id="5523812257194833591">เซสชันสาธารณะเพื่อการเข้าสู่ระบบอัตโนมัติห
ลังจากความล่าช้า |
1350 | 1392 |
1351 หากมีการตั้งค่านโยบายนี้ เซสชันที่ระบุจะถูกลงชื่อเข้าใช้อัตโนมัติหลังจากช่
วงเวลาหนึ่งได้ล่วงเลยไปบนหน้าจอการเข้าสู่ระบบโดยไม่มีการโต้ตอบของผู้ใช้ เซสชันสา
ธารณะต้องได้รับการกำหนดค่าไว้แล้ว (ดู |DeviceLocalAccounts|) | 1393 หากมีการตั้งค่านโยบายนี้ เซสชันที่ระบุจะถูกลงชื่อเข้าใช้อัตโนมัติหลังจากช่
วงเวลาหนึ่งได้ล่วงเลยไปบนหน้าจอการเข้าสู่ระบบโดยไม่มีการโต้ตอบของผู้ใช้ เซสชันสา
ธารณะต้องได้รับการกำหนดค่าไว้แล้ว (ดู |DeviceLocalAccounts|) |
1352 | 1394 |
1353 หากไม่มีการตั้งค่านโยบายนี้ จะไม่มีการเข้าสู่ระบบอัตโนมัติ</translation> | 1395 หากไม่มีการตั้งค่านโยบายนี้ จะไม่มีการเข้าสู่ระบบอัตโนมัติ</translation> |
1354 <translation id="5983708779415553259">ลักษณะการทำงานเริ่มต้นสำหรับเว็บไซต์ที่ไม่
ได้อยู่ในชุดเนื้อหาใดๆ</translation> | 1396 <translation id="5983708779415553259">ลักษณะการทำงานเริ่มต้นสำหรับเว็บไซต์ที่ไม่
ได้อยู่ในชุดเนื้อหาใดๆ</translation> |
1355 <translation id="3866530186104388232">หากตั้งค่านโยบายเป็น "จริง" หรือ
ไม่ตั้งค่า <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> จะแสดงผู้ใช้ที่มีอยู่บนหน้าจอการลงชื่อเข
้าใช้และอนุญาตให้เลือกผู้ใช้ได้ หากตั้งค่านโยบายนี้เป็น "เท็จ" <ph nam
e="PRODUCT_OS_NAME"/> จะใช้ชื่อในหน้าต่างสอบถามชื่อผู้ใช้/รหัสผ่านสำหรับการลงชื่
อเข้าใช้ | 1397 <translation id="3866530186104388232">หากตั้งค่านโยบายเป็น "จริง" หรือ
ไม่ตั้งค่า <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> จะแสดงผู้ใช้ที่มีอยู่บนหน้าจอการลงชื่อเข
้าใช้และอนุญาตให้เลือกผู้ใช้ได้ หากตั้งค่านโยบายนี้เป็น "เท็จ" <ph nam
e="PRODUCT_OS_NAME"/> จะใช้ชื่อในหน้าต่างสอบถามชื่อผู้ใช้/รหัสผ่านสำหรับการลงชื่
อเข้าใช้ |
1356 </translation> | 1398 </translation> |
(...skipping 53 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
1410 นับตั้งแต่ Chrome 21 การติดตั้งส่วนขยาย แอปพลิเคชัน และสคริปต์ของผู้ใช
้จากภายนอก Chrome เว็บสโตร์เป็นเรื่องที่ยากยิ่งขึ้น ก่อนหน้านี้ ผู้ใช้สามารถคลิก
ที่ลิงก์เพื่อไปยังไฟล์ *.crx จากนั้น Chrome จะเสนอให้ติดตั้งไฟล์หลังจากแสดงคำเตื
อนสองสามรายการ แต่หลังจาก Chrome 21 เป็นต้นมา ไฟล์ดังกล่าวจะต้องถูกดาวน์โหลดและล
ากไปยังหน้าการตั้งค่าของ Chrome การตั้งค่านี้อนุญาตให้บาง URL สามารถมีขั้นตอนการ
ติดตั้งที่เก่าแต่ใช้งานง่ายได้ | 1452 นับตั้งแต่ Chrome 21 การติดตั้งส่วนขยาย แอปพลิเคชัน และสคริปต์ของผู้ใช
้จากภายนอก Chrome เว็บสโตร์เป็นเรื่องที่ยากยิ่งขึ้น ก่อนหน้านี้ ผู้ใช้สามารถคลิก
ที่ลิงก์เพื่อไปยังไฟล์ *.crx จากนั้น Chrome จะเสนอให้ติดตั้งไฟล์หลังจากแสดงคำเตื
อนสองสามรายการ แต่หลังจาก Chrome 21 เป็นต้นมา ไฟล์ดังกล่าวจะต้องถูกดาวน์โหลดและล
ากไปยังหน้าการตั้งค่าของ Chrome การตั้งค่านี้อนุญาตให้บาง URL สามารถมีขั้นตอนการ
ติดตั้งที่เก่าแต่ใช้งานง่ายได้ |
1411 | 1453 |
1412 แต่ละรายการในรายการนี้เป็นรูปแบบการจับคู่สไตล์ส่วนขยาย (ดู http://code
.google.com/chrome/extensions/match_patterns.html) ผู้ใช้จะสามารถติดตั้งรายการต่
างๆ ได้โดยง่ายจาก URL ใดๆ ก็ตามที่ตรงกับรายการในรายการนี้ ทั้งตำแหน่งของไฟล์ *.c
rx และหน้าเว็บที่เริ่มการดาวน์โหลด (เช่น ข้อมูลอ้างอิง) จะต้องได้รับอนุญาตโดยรูป
แบบเหล่านี้ | 1454 แต่ละรายการในรายการนี้เป็นรูปแบบการจับคู่สไตล์ส่วนขยาย (ดู http://code
.google.com/chrome/extensions/match_patterns.html) ผู้ใช้จะสามารถติดตั้งรายการต่
างๆ ได้โดยง่ายจาก URL ใดๆ ก็ตามที่ตรงกับรายการในรายการนี้ ทั้งตำแหน่งของไฟล์ *.c
rx และหน้าเว็บที่เริ่มการดาวน์โหลด (เช่น ข้อมูลอ้างอิง) จะต้องได้รับอนุญาตโดยรูป
แบบเหล่านี้ |
1413 | 1455 |
1414 ExtensionInstallBlacklist จะมีความสำคัญเหนือนโยบายนี้ ซึ่งหมายความว่า
ส่วนขยายในรายการที่ไม่อนุญาตจะไม่ถูกติดตั้ง แม้ว่าจะปรากฏอยู่ในไซต์ในรายการนี้ก็
ตาม</translation> | 1456 ExtensionInstallBlacklist จะมีความสำคัญเหนือนโยบายนี้ ซึ่งหมายความว่า
ส่วนขยายในรายการที่ไม่อนุญาตจะไม่ถูกติดตั้ง แม้ว่าจะปรากฏอยู่ในไซต์ในรายการนี้ก็
ตาม</translation> |
1415 <translation id="2113068765175018713">จำกัดเวลาใช้งานของอุปกรณ์โดยการรีบูตอัตโนม
ัติ</translation> | 1457 <translation id="2113068765175018713">จำกัดเวลาใช้งานของอุปกรณ์โดยการรีบูตอัตโนม
ัติ</translation> |
1416 <translation id="4224610387358583899">การหน่วงเวลาในการล็อกหน้าจอ</translation> | 1458 <translation id="4224610387358583899">การหน่วงเวลาในการล็อกหน้าจอ</translation> |
1417 <translation id="5388730678841939057">เลือกกลยุทธ์ที่ใช้ในการเพิ่มพื้นที่ว่างของ
ดิสก์ระหว่างการล้างข้อมูลอัตโนมัติ (เลิกใช้แล้ว)</translation> | 1459 <translation id="5388730678841939057">เลือกกลยุทธ์ที่ใช้ในการเพิ่มพื้นที่ว่างของ
ดิสก์ระหว่างการล้างข้อมูลอัตโนมัติ (เลิกใช้แล้ว)</translation> |
1418 <translation id="7848840259379156480">ช่วยให้คุณกำหนดค่าโปรแกรมแสดง HTML เริ่มต้
นเมื่อติดตั้ง <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/> การตั้งค่าเริ่มต้นจะอนุญาตให้เบราว
์เซอร์โฮสต์แสดงผล แต่คุณเลือกแทนที่การตั้งค่านี้ได้และให้ <ph name="PRODUCT_FRAM
E_NAME"/> แสดงผลหน้า HTML โดยค่าเริ่มต้น</translation> | 1460 <translation id="7848840259379156480">ช่วยให้คุณกำหนดค่าโปรแกรมแสดง HTML เริ่มต้
นเมื่อติดตั้ง <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/> การตั้งค่าเริ่มต้นจะอนุญาตให้เบราว
์เซอร์โฮสต์แสดงผล แต่คุณเลือกแทนที่การตั้งค่านี้ได้และให้ <ph name="PRODUCT_FRAM
E_NAME"/> แสดงผลหน้า HTML โดยค่าเริ่มต้น</translation> |
1419 <translation id="186719019195685253">การกระทำที่จะดำเนินการเมื่อไม่มีการใช้งานจน
ถึงการหน่วงเวลาที่กำหนด ขณะที่ใช้พลังงานจากไฟฟ้า AC</translation> | 1461 <translation id="186719019195685253">การกระทำที่จะดำเนินการเมื่อไม่มีการใช้งานจน
ถึงการหน่วงเวลาที่กำหนด ขณะที่ใช้พลังงานจากไฟฟ้า AC</translation> |
1420 <translation id="7890264460280019664">รายงานรายการอินเทอร์เฟซของเครือข่ายที่มีชน
ิดและที่อยู่ของฮาร์ดแวร์ไปยังเซิร์ฟเวอร์ | |
1421 | |
1422 หากนโยบายไม่ได้ถูกกำหนด หรือตั้งค่าเป็นเท็จ รายการอินเทอร์เฟซจะไม่ถูกรายงา
น</translation> | |
1423 <translation id="197143349065136573">เปิดใช้ขั้นตอนการลงชื่อเข้าใช้ผ่านเว็บแบบเก
่า | 1462 <translation id="197143349065136573">เปิดใช้ขั้นตอนการลงชื่อเข้าใช้ผ่านเว็บแบบเก
่า |
1424 | 1463 |
1425 การตั้งค่านี้มีประโยชน์สำหรับลูกค้าองค์กรที่ใช้โซลูชัน SSO ซึ่งยังไม่สามาร
ถใช้งานได้กับขั้นตอนการลงชื่อเข้าใช้ในหน้าแบบใหม่ได้ | 1464 การตั้งค่านี้มีประโยชน์สำหรับลูกค้าองค์กรที่ใช้โซลูชัน SSO ซึ่งยังไม่สามาร
ถใช้งานได้กับขั้นตอนการลงชื่อเข้าใช้ในหน้าแบบใหม่ได้ |
1426 หากเปิดใช้การตั้งค่านี้ จะมีการใช้ขั้นตอนการลงชื่อเข้าใช้ผ่านเว็บแบบเก่า | 1465 หากเปิดใช้การตั้งค่านี้ จะมีการใช้ขั้นตอนการลงชื่อเข้าใช้ผ่านเว็บแบบเก่า |
1427 หากปิดใช้การตั้งค่านี้หรือปล่อยไว้โดยไม่ตั้งค่า จะมีการใช้ขั้นตอนการลงชื่อ
เข้าใช้ในหน้าแบบใหม่โดยค่าเริ่มต้น ผู้ใช้อาจยังสามารถเปิดใช้ขั้นตอนการลงชื่อเข้า
ใช้ผ่านเว็บแบบเก่าผ่านธงบรรทัดคำสั่งต่อไปนี้ enable-web-based-signin | 1466 หากปิดใช้การตั้งค่านี้หรือปล่อยไว้โดยไม่ตั้งค่า จะมีการใช้ขั้นตอนการลงชื่อ
เข้าใช้ในหน้าแบบใหม่โดยค่าเริ่มต้น ผู้ใช้อาจยังสามารถเปิดใช้ขั้นตอนการลงชื่อเข้า
ใช้ผ่านเว็บแบบเก่าผ่านธงบรรทัดคำสั่งต่อไปนี้ enable-web-based-signin |
1428 | 1467 |
1429 ในอนาคตการตั้งค่าแบบทดลองจะถูกนำออกออกเมื่อการลงชื่อเข้าใช้ในหน้าสนับสนุนข
ั้นตอนการลงชื่อเข้าใช้ SSO ทั้งหมดอย่างสมบูรณ์</translation> | 1468 ในอนาคตการตั้งค่าแบบทดลองจะถูกนำออกออกเมื่อการลงชื่อเข้าใช้ในหน้าสนับสนุนข
ั้นตอนการลงชื่อเข้าใช้ SSO ทั้งหมดอย่างสมบูรณ์</translation> |
1430 <translation id="4121350739760194865">ป้องกันไม่ให้การส่งเสริมของแอปพลิเคชันไปปร
ากฏบนหน้าแท็บใหม่</translation> | 1469 <translation id="4121350739760194865">ป้องกันไม่ให้การส่งเสริมของแอปพลิเคชันไปปร
ากฏบนหน้าแท็บใหม่</translation> |
1431 <translation id="2127599828444728326">อนุญาตการแจ้งเตือนในไซต์เหล่านี้</translat
ion> | 1470 <translation id="2127599828444728326">อนุญาตการแจ้งเตือนในไซต์เหล่านี้</translat
ion> |
1432 <translation id="3973371701361892765">ไม่ซ่อนชั้นวางอัตโนมัติเลย</translation> | 1471 <translation id="3973371701361892765">ไม่ซ่อนชั้นวางอัตโนมัติเลย</translation> |
(...skipping 40 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
1473 <translation id="3780152581321609624">รวมพอร์ตที่ไม่ใช่แบบมาตรฐานใน Kerberos SPN
</translation> | 1512 <translation id="3780152581321609624">รวมพอร์ตที่ไม่ใช่แบบมาตรฐานใน Kerberos SPN
</translation> |
1474 <translation id="1749815929501097806">ตั้งข้อกำหนดในการให้บริการที่ผู้ใช้ต้องยอม
รับก่อนเริ่มเซสชันบัญชีภายในอุปกรณ์ | 1513 <translation id="1749815929501097806">ตั้งข้อกำหนดในการให้บริการที่ผู้ใช้ต้องยอม
รับก่อนเริ่มเซสชันบัญชีภายในอุปกรณ์ |
1475 | 1514 |
1476 หากนโนบายนี้ถูกตั้งค่า <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> จะดาวน์โหลดข้อกำหนดในก
ารให้บริการและแสดงต่อผู้ใช้เมื่อใดก็ตามที่กำลังจะเริ่มเซสชันบัญชีภายในอุปกรณ์ ผู
้ใช้จะได้รับอนุญาตให้เข้าเซสชันได้หลังจากที่ยอมรับข้อกำหนดในการให้บริการแล้วเท่า
นั้น | 1515 หากนโนบายนี้ถูกตั้งค่า <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> จะดาวน์โหลดข้อกำหนดในก
ารให้บริการและแสดงต่อผู้ใช้เมื่อใดก็ตามที่กำลังจะเริ่มเซสชันบัญชีภายในอุปกรณ์ ผู
้ใช้จะได้รับอนุญาตให้เข้าเซสชันได้หลังจากที่ยอมรับข้อกำหนดในการให้บริการแล้วเท่า
นั้น |
1477 | 1516 |
1478 หากไม่ได้ตั้งค่านโยบายนี้ จะไม่มีการแสดงข้อกำหนดในการให้บริการ | 1517 หากไม่ได้ตั้งค่านโยบายนี้ จะไม่มีการแสดงข้อกำหนดในการให้บริการ |
1479 | 1518 |
1480 นโยบายควรที่จะถูกติดตั้งลงใน URL ที่ <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> สามารถดา
วน์โหลดข้อกำหนดในการให้บริการได้ โดยข้อกำหนดในการให้บริการจะต้องเป็นข้อความล้วน
ซึ่งทำงานเป็นข้อความ/ล้วนชนิด MIME ไม่อนุญาตให้ใช้มาร์กอัป</translation> | 1519 นโยบายควรที่จะถูกติดตั้งลงใน URL ที่ <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> สามารถดา
วน์โหลดข้อกำหนดในการให้บริการได้ โดยข้อกำหนดในการให้บริการจะต้องเป็นข้อความล้วน
ซึ่งทำงานเป็นข้อความ/ล้วนชนิด MIME ไม่อนุญาตให้ใช้มาร์กอัป</translation> |
1481 <translation id="2623014935069176671">รอกิจกรรมเริ่มต้นของผู้ใช้</translation> | 1520 <translation id="2623014935069176671">รอกิจกรรมเริ่มต้นของผู้ใช้</translation> |
1482 <translation id="2660846099862559570">ไม่ใช้พร็อกซี</translation> | 1521 <translation id="2660846099862559570">ไม่ใช้พร็อกซี</translation> |
| 1522 <translation id="637934607141010488">รายงานรายชื่อผู้ใช้อุปกรณ์ที่เข้าสู่ระบบเมื
่อเร็วๆ นี้ |
| 1523 |
| 1524 หากตั้งค่านโยบายนี้เป็น False จะไม่มีการรายงานผู้ใช้</translation> |
1483 <translation id="1956493342242507974">กำหนดค่าการจัดการพลังงานบนหน้าจอเข้าสู่ระบ
บใน <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> | 1525 <translation id="1956493342242507974">กำหนดค่าการจัดการพลังงานบนหน้าจอเข้าสู่ระบ
บใน <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> |
1484 | 1526 |
1485 นโยบายนี้ให้คุณกำหนดค่าวิธีการทำงานของ <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> เมื่อไ
ม่มีกิจกรรมของผู้ใช้เป็นระยะเวลาหนึ่งๆ ขณะที่กำลังแสดงหน้าจอเข้าสู่ระบบ นโยบายจะ
ควบคุมการตั้งค่าหลายอย่าง สำหรับอรรถศาสตร์ส่วนบุคคลและช่วงค่า โปรดดูนโยบายที่เกี
่ยวข้องซึ่งควบคุมการจัดการพลังงานภายในเซสชัน ความคลาดเคลื่อนเดียวจากนโยบายดังกล่
าวได้แก่ | 1527 นโยบายนี้ให้คุณกำหนดค่าวิธีการทำงานของ <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> เมื่อไ
ม่มีกิจกรรมของผู้ใช้เป็นระยะเวลาหนึ่งๆ ขณะที่กำลังแสดงหน้าจอเข้าสู่ระบบ นโยบายจะ
ควบคุมการตั้งค่าหลายอย่าง สำหรับอรรถศาสตร์ส่วนบุคคลและช่วงค่า โปรดดูนโยบายที่เกี
่ยวข้องซึ่งควบคุมการจัดการพลังงานภายในเซสชัน ความคลาดเคลื่อนเดียวจากนโยบายดังกล่
าวได้แก่ |
1486 * การดำเนินการเมื่อไม่มีการใช้งานหรือเมื่อปิดฝาเครื่องไม่สามารถเป็นการปิดเ
ซสชัน | 1528 * การดำเนินการเมื่อไม่มีการใช้งานหรือเมื่อปิดฝาเครื่องไม่สามารถเป็นการปิดเ
ซสชัน |
1487 * การดำเนินการเริ่มต้นเมื่อไม่มีการใช้งานขณะใช้ไฟ AC คือการปิดระบบ | 1529 * การดำเนินการเริ่มต้นเมื่อไม่มีการใช้งานขณะใช้ไฟ AC คือการปิดระบบ |
1488 | 1530 |
1489 หากไม่ได้ระบุการตั้งค่า ระบบจะใช้ค่าเริ่มต้น | 1531 หากไม่ได้ระบุการตั้งค่า ระบบจะใช้ค่าเริ่มต้น |
1490 | 1532 |
1491 หากไม่ได้ตั้งค่านโยบายนี้ ระบบจะใช้ค่าเริ่มต้นสำหรับการตั้งค่าทั้งหมด</tra
nslation> | 1533 หากไม่ได้ตั้งค่านโยบายนี้ ระบบจะใช้ค่าเริ่มต้นสำหรับการตั้งค่าทั้งหมด</tra
nslation> |
1492 <translation id="1435659902881071157">การกำหนดค่าเครือข่ายระดับอุปกรณ์</translat
ion> | 1534 <translation id="1435659902881071157">การกำหนดค่าเครือข่ายระดับอุปกรณ์</translat
ion> |
(...skipping 115 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
1608 <translation id="3806576699227917885">อนุญาตให้เล่นเสียง | 1650 <translation id="3806576699227917885">อนุญาตให้เล่นเสียง |
1609 | 1651 |
1610 หากตั้งค่านโยบายนี้เป็น "เท็จ" เอาต์พุตเสียงจะไม่สามารถใช้งานได้
บนอุปกรณ์ในขณะที่ผู้ใช้ลงชื่อเข้าใช้ | 1652 หากตั้งค่านโยบายนี้เป็น "เท็จ" เอาต์พุตเสียงจะไม่สามารถใช้งานได้
บนอุปกรณ์ในขณะที่ผู้ใช้ลงชื่อเข้าใช้ |
1611 | 1653 |
1612 นโยบายนี้มีผลกับเอาต์พุตเสียงทุกประเภท ไม่ใช่เฉพาะกับลำโพงในตัวเท่านั้น นอ
กจากนี้คุณลักษณะด้านความสามารถในการเข้าถึงของเสียงยังถูกห้ามใช้งานเนื่องจากนโยบา
ยนี้อีกด้วย อย่าเปิดใช้งานนโยบายนี้หากผู้ใช้ต้องการใช้โปรแกรมอ่านหน้าจอ | 1654 นโยบายนี้มีผลกับเอาต์พุตเสียงทุกประเภท ไม่ใช่เฉพาะกับลำโพงในตัวเท่านั้น นอ
กจากนี้คุณลักษณะด้านความสามารถในการเข้าถึงของเสียงยังถูกห้ามใช้งานเนื่องจากนโยบา
ยนี้อีกด้วย อย่าเปิดใช้งานนโยบายนี้หากผู้ใช้ต้องการใช้โปรแกรมอ่านหน้าจอ |
1613 | 1655 |
1614 หากตั้งการตั้งค่านี้ไว้ที่ "จริง" หรือไม่ได้กำหนดค่า ผู้ใช้จะสาม
ารถใช้เอาต์พุตเสียงที่สนับสนุนทั้งหมดบนอุปกรณ์ของตน</translation> | 1656 หากตั้งการตั้งค่านี้ไว้ที่ "จริง" หรือไม่ได้กำหนดค่า ผู้ใช้จะสาม
ารถใช้เอาต์พุตเสียงที่สนับสนุนทั้งหมดบนอุปกรณ์ของตน</translation> |
1615 <translation id="6517678361166251908">อนุญาตให้ตรวจสอบสิทธิ์ Gnubby</translation
> | 1657 <translation id="6517678361166251908">อนุญาตให้ตรวจสอบสิทธิ์ Gnubby</translation
> |
1616 <translation id="4858735034935305895">อนุญาตโหมดเต็มหน้าจอ</translation> | 1658 <translation id="4858735034935305895">อนุญาตโหมดเต็มหน้าจอ</translation> |
1617 </translationbundle> | 1659 </translationbundle> |
OLD | NEW |