Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(134)

Side by Side Diff: trunk/src/components/policy/resources/policy_templates_it.xtb

Issue 386893002: Revert 282532 "Updating XTBs based on .GRDs from branch 1985_103" (Closed) Base URL: svn://svn.chromium.org/chrome/
Patch Set: Created 6 years, 5 months ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View unified diff | Download patch | Annotate | Revision Log
OLDNEW
1 <?xml version="1.0" ?> 1 <?xml version="1.0" ?>
2 <!DOCTYPE translationbundle> 2 <!DOCTYPE translationbundle>
3 <translationbundle lang="it"> 3 <translationbundle lang="it">
4 <translation id="1503959756075098984">ID estensioni e URL di aggiornamento da in stallare automaticamente</translation> 4 <translation id="1503959756075098984">ID estensioni e URL di aggiornamento da in stallare automaticamente</translation>
5 <translation id="793134539373873765">Consente di specificare se p2p deve essere utilizzato per i payload di aggiornamento del sistema operativo. Se questa norma viene impostata su True, i dispositivi condivideranno e proveranno a consumare i payload di aggiornamento sulla LAN, riducendo potenzialmente l'utilizzo e la c ongestione della larghezza di banda Internet. Se il payload di aggiornamento non è disponibile sulla LAN, il dispositivo ripiegherà sul download da un server di aggiornamento. Se la norma viene impostata su False o non viene configurata, no n verrà utilizzato p2p.</translation> 5 <translation id="793134539373873765">Consente di specificare se p2p deve essere utilizzato per i payload di aggiornamento del sistema operativo. Se questa norma viene impostata su True, i dispositivi condivideranno e proveranno a consumare i payload di aggiornamento sulla LAN, riducendo potenzialmente l'utilizzo e la c ongestione della larghezza di banda Internet. Se il payload di aggiornamento non è disponibile sulla LAN, il dispositivo ripiegherà sul download da un server di aggiornamento. Se la norma viene impostata su False o non viene configurata, no n verrà utilizzato p2p.</translation>
6 <translation id="2463365186486772703">Lingua dell'applicazione</translation> 6 <translation id="2463365186486772703">Lingua dell'applicazione</translation>
7 <translation id="1397855852561539316">URL di suggerimento del provider di ricerc a predefinito</translation> 7 <translation id="1397855852561539316">URL di suggerimento del provider di ricerc a predefinito</translation>
8 <translation id="3347897589415241400">Il comportamento predefinito per i siti no n presenti in alcun pacchetto di contenuti. 8 <translation id="3347897589415241400">Il comportamento predefinito per i siti no n presenti in alcun pacchetto di contenuti.
9 9
10 Questa norma è per uso interno di Chrome.</translation> 10 Questa norma è per uso interno di Chrome.</translation>
(...skipping 150 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
161 161
162 Se questa norma viene impostata su un valore maggiore di zero, consente di speci ficare il periodo di tempo per cui l'utente deve rimanere inattivo prima che <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> blocchi lo schermo. 162 Se questa norma viene impostata su un valore maggiore di zero, consente di speci ficare il periodo di tempo per cui l'utente deve rimanere inattivo prima che <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> blocchi lo schermo.
163 163
164 Se questa norma viene impostata su zero, <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> non blocca lo schermo quando l'utente diventa inattivo. 164 Se questa norma viene impostata su zero, <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> non blocca lo schermo quando l'utente diventa inattivo.
165 165
166 Se questa norma non viene impostata, viene utilizzato un periodo di tempo predef inito. 166 Se questa norma non viene impostata, viene utilizzato un periodo di tempo predef inito.
167 167
168 Il metodo consigliato per bloccare lo schermo in caso di inattività consiste nel l'attivare il blocco dello schermo in caso di sospensione e fare in modo che <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> venga sospeso dopo il ritardo di inattività. Questa no rma dovrebbe essere utilizzata soltanto quando il blocco dello schermo dovrebbe avvenire molto tempo prima della sospensione o quando non si desidera affatto la sospensione in caso di inattività. 168 Il metodo consigliato per bloccare lo schermo in caso di inattività consiste nel l'attivare il blocco dello schermo in caso di sospensione e fare in modo che <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> venga sospeso dopo il ritardo di inattività. Questa no rma dovrebbe essere utilizzata soltanto quando il blocco dello schermo dovrebbe avvenire molto tempo prima della sospensione o quando non si desidera affatto la sospensione in caso di inattività.
169 169
170 Il valore della norma deve essere specificato in millisecondi. I valori devono e ssere inferiori al ritardo di inattività.</translation> 170 Il valore della norma deve essere specificato in millisecondi. I valori devono e ssere inferiori al ritardo di inattività.</translation>
171 <translation id="979541737284082440">(questo documento potrebbe includere norme destinate alle versioni successive di <ph name="PRODUCT_NAME"/>, soggette a modi fiche senza preavviso. L'elenco di norme supportate è lo stesso di Chromium e Go ogle Chrome.) Non apportare modifiche manuali a queste impostazioni. Puoi scaric are modelli facili da utilizzare da <ph name="POLICY_TEMPLATE_DOWNLOAD_URL"/>. Q ueste norme sono strettamente riservate all'utilizzo per la configurazione delle istanze di Chrome all'interno dell'organizzazione. L'utilizzo di tali norme al di fuori dell'organizzazione (ad esempio, in un programma distribuito pubblicame nte) è considerato malware e con ogni probabilità verrà considerato malware da G oogle e dai fornitori di programmi anti-virus. Nota. A partire da <ph name="PROD UCT_NAME"/> 28, le norme vengono caricate direttamente dalle API delle norme del gruppo su Windows. Le norme scritte manualmente sul registro verranno ignorate. Per conoscere i dettagli, fai riferimento a http://crbug.com/259236. A partire da <ph name="PRODUCT_NAME"/> 35, le norme vengono lette direttamente dal registr o se la workstation appartiene a un dominio Active Directory; in caso contrario, le norme vengono lette da GPO.</translation>
171 <translation id="4157003184375321727">Indica versione sistema operativo e firmwa re</translation> 172 <translation id="4157003184375321727">Indica versione sistema operativo e firmwa re</translation>
172 <translation id="5255162913209987122">Può essere consigliata</translation> 173 <translation id="5255162913209987122">Può essere consigliata</translation>
173 <translation id="1861037019115362154">Consente di specificare un elenco di plug- in non attivi in <ph name="PRODUCT_NAME"/> e di impedire agli utenti di modifica re questa impostazione. 174 <translation id="1861037019115362154">Consente di specificare un elenco di plug- in non attivi in <ph name="PRODUCT_NAME"/> e di impedire agli utenti di modifica re questa impostazione.
174 175
175 È possibile utilizzare i caratteri jolly &quot;*&quot; e &quot;?&quot; in corrispondenza delle sequenze di caratteri arbitrari. Il carattere &quot;*&quot; corrisponde a un numero arbitrario di caratteri, mentre &quot;?&quot; indica un singolo carattere facoltativo, cioè corrisponde a zero caratteri o a uno solo. Il carattere di escape è &quot;\&quot; e quindi, per indicare i caratteri &quot; *&quot;, &quot;?&quot; e &quot;\&quot; effettivi, puoi inserire prima di tali ca ratteri un simbolo &quot;\&quot;. 176 È possibile utilizzare i caratteri jolly &quot;*&quot; e &quot;?&quot; in corrispondenza delle sequenze di caratteri arbitrari. Il carattere &quot;*&quot; corrisponde a un numero arbitrario di caratteri, mentre &quot;?&quot; indica un singolo carattere facoltativo, cioè corrisponde a zero caratteri o a uno solo. Il carattere di escape è &quot;\&quot; e quindi, per indicare i caratteri &quot; *&quot;, &quot;?&quot; e &quot;\&quot; effettivi, puoi inserire prima di tali ca ratteri un simbolo &quot;\&quot;.
176 177
177 Se attivi questa impostazione, l'elenco di plug-in specificato non verrà m ai utilizzato in <ph name="PRODUCT_NAME"/>. I plug-in vengono contrassegnati com e non attivi in &quot;about:plugins&quot; e gli utenti non possono attivarli. 178 Se attivi questa impostazione, l'elenco di plug-in specificato non verrà m ai utilizzato in <ph name="PRODUCT_NAME"/>. I plug-in vengono contrassegnati com e non attivi in &quot;about:plugins&quot; e gli utenti non possono attivarli.
178 179
179 Tieni presente che questa norma può essere sostituita dalle norme EnabledP lugins e DisabledPluginsExceptions. 180 Tieni presente che questa norma può essere sostituita dalle norme EnabledP lugins e DisabledPluginsExceptions.
180 181
(...skipping 87 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
268 <translation id="5564962323737505851">Configura Gestione password. Se Gestione p assword è abilitata, puoi scegliere di consentire o meno all'utente di visualizz are le password memorizzate in testo non crittografato.</translation> 269 <translation id="5564962323737505851">Configura Gestione password. Se Gestione p assword è abilitata, puoi scegliere di consentire o meno all'utente di visualizz are le password memorizzate in testo non crittografato.</translation>
269 <translation id="4668325077104657568">Impostazione immagini predefinite</transla tion> 270 <translation id="4668325077104657568">Impostazione immagini predefinite</transla tion>
270 <translation id="4492287494009043413">Disabilita l'acquisizione di screenshot</t ranslation> 271 <translation id="4492287494009043413">Disabilita l'acquisizione di screenshot</t ranslation>
271 <translation id="6368403635025849609">Consenti JavaScript su questi siti</transl ation> 272 <translation id="6368403635025849609">Consenti JavaScript su questi siti</transl ation>
272 <translation id="6074963268421707432">Non consentire la visualizzazione di notif iche desktop da parte dei siti</translation> 273 <translation id="6074963268421707432">Non consentire la visualizzazione di notif iche desktop da parte dei siti</translation>
273 <translation id="8614804915612153606">Disattiva l'aggiornamento automatico</tran slation> 274 <translation id="8614804915612153606">Disattiva l'aggiornamento automatico</tran slation>
274 <translation id="4834526953114077364">Gli utenti utilizzati meno di recente che non hanno eseguito l'accesso negli ultimi tre mesi vengono rimossi fino alla dis ponibilità di spazio libero sufficiente</translation> 275 <translation id="4834526953114077364">Gli utenti utilizzati meno di recente che non hanno eseguito l'accesso negli ultimi tre mesi vengono rimossi fino alla dis ponibilità di spazio libero sufficiente</translation>
275 <translation id="382476126209906314">Configura il prefisso TalkGadget per gli ho st di accesso remoto</translation> 276 <translation id="382476126209906314">Configura il prefisso TalkGadget per gli ho st di accesso remoto</translation>
276 <translation id="6561396069801924653">Mostra le opzioni di accessibilità nel men u della barra delle applicazioni di sistema</translation> 277 <translation id="6561396069801924653">Mostra le opzioni di accessibilità nel men u della barra delle applicazioni di sistema</translation>
277 <translation id="8104962233214241919">Seleziona automaticamente i certificati cl ient per questi siti</translation> 278 <translation id="8104962233214241919">Seleziona automaticamente i certificati cl ient per questi siti</translation>
278 <translation id="7983624541020350102">Questo documento potrebbe includere norme destinate a versioni successive di <ph name="PRODUCT_NAME"/> e che sono soggette a modifiche senza preavviso. L'elenco di norme supportate è lo stesso per Chrom ium e Google Chrome.
279
280 Non è necessario modificare queste impostazioni manualmente. Puoi scaricar e modelli di facile utilizzo da <ph name="POLICY_TEMPLATE_DOWNLOAD_URL"/>.
281
282 Queste norme devono essere utilizzate esclusivamente per la configurazione delle istanze di Chrome interne all'organizzazione. L'utilizzo di queste norme al di fuori dell'organizzazione (ad esempio in un programma distribuito pubblica mente) viene considerato malware e potrebbe essere contrassegnato come malware d a Google e dai fornitori di software antivirus.
283
284 Nota. A partire da <ph name="PRODUCT_NAME"/> 28 le norme vengono caricate direttamente dall'API Group Policy su Windows. Le norme scritte manualmente nel registro di sistema verranno ignorate. Per informazioni dettagliate, visita il s ito all'indirizzo http://crbug.com/259236.</translation>
285 <translation id="2906874737073861391">Elenco di estensioni AppPack</translation> 279 <translation id="2906874737073861391">Elenco di estensioni AppPack</translation>
286 <translation id="4386578721025870401">Consente di limitare il tempo per cui un u tente autenticato tramite SAML può eseguire l'accesso offline. 280 <translation id="4386578721025870401">Consente di limitare il tempo per cui un u tente autenticato tramite SAML può eseguire l'accesso offline.
287 281
288 Durante l'accesso, Chrome OS può eseguire l'autenticazione con un server ( online) o utilizzando una password memorizzata nella cache (offline). 282 Durante l'accesso, Chrome OS può eseguire l'autenticazione con un server ( online) o utilizzando una password memorizzata nella cache (offline).
289 283
290 Se questa norma viene impostata sul valore -1, l'utente può eseguire l'aut enticazione offline in qualsiasi momento. Se viene impostata su un altro valore, tale valore specifica il periodo di tempo dall'ultima autenticazione online tra scorso il quale l'utente deve eseguire di nuovo l'autenticazione online. 284 Se questa norma viene impostata sul valore -1, l'utente può eseguire l'aut enticazione offline in qualsiasi momento. Se viene impostata su un altro valore, tale valore specifica il periodo di tempo dall'ultima autenticazione online tra scorso il quale l'utente deve eseguire di nuovo l'autenticazione online.
291 285
292 Se questa norma non viene impostata, <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> utilizza un limite di tempo predefinito di 14 giorni trascorsi i quali l'utente deve ese guire di nuovo l'autenticazione online. 286 Se questa norma non viene impostata, <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> utilizza un limite di tempo predefinito di 14 giorni trascorsi i quali l'utente deve ese guire di nuovo l'autenticazione online.
293 287
294 Questa norma viene applicata soltanto per gli utenti che si sono autentica ti tramite SAML. 288 Questa norma viene applicata soltanto per gli utenti che si sono autentica ti tramite SAML.
(...skipping 72 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
367 Se l'impostazione è disattivata, gli utenti non possono stampare da <ph na me="PRODUCT_NAME"/>. La stampa è disattivata nel menu Strumenti, nelle estension i, nelle app JavaScript e così via. È possibile stampare da plug-in che ignorano <ph name="PRODUCT_NAME"/> durante la stampa. Ad esempio, alcune app Flash prese ntano l'opzione di stampa nel loro menu di scelta rapida, che non è analizzato i n questo criterio.</translation> 361 Se l'impostazione è disattivata, gli utenti non possono stampare da <ph na me="PRODUCT_NAME"/>. La stampa è disattivata nel menu Strumenti, nelle estension i, nelle app JavaScript e così via. È possibile stampare da plug-in che ignorano <ph name="PRODUCT_NAME"/> durante la stampa. Ad esempio, alcune app Flash prese ntano l'opzione di stampa nel loro menu di scelta rapida, che non è analizzato i n questo criterio.</translation>
368 <translation id="9135033364005346124">Attiva proxy <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/> </translation> 362 <translation id="9135033364005346124">Attiva proxy <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/> </translation>
369 <translation id="4519046672992331730">Consente di attivare i suggerimenti di ric erca nella omnibox di <ph name="PRODUCT_NAME"/> e di impedire agli utenti di mod ificare l'impostazione. 363 <translation id="4519046672992331730">Consente di attivare i suggerimenti di ric erca nella omnibox di <ph name="PRODUCT_NAME"/> e di impedire agli utenti di mod ificare l'impostazione.
370 364
371 Se questa impostazione viene attivata, i suggerimenti di ricerca verranno utiliz zati, in caso contrario non verranno mai utilizzati. 365 Se questa impostazione viene attivata, i suggerimenti di ricerca verranno utiliz zati, in caso contrario non verranno mai utilizzati.
372 366
373 Se questa impostazione viene attivata o disattivata, gli utenti non potranno mod ificarla o sostituirla in <ph name="PRODUCT_NAME"/>. 367 Se questa impostazione viene attivata o disattivata, gli utenti non potranno mod ificarla o sostituirla in <ph name="PRODUCT_NAME"/>.
374 368
375 Se questa norma non viene impostata, l'impostazione verrà attivata ma gli utenti potranno modificarla.</translation> 369 Se questa norma non viene impostata, l'impostazione verrà attivata ma gli utenti potranno modificarla.</translation>
376 <translation id="6943577887654905793">Nome di preferenza per Mac/Linux:</transla tion> 370 <translation id="6943577887654905793">Nome di preferenza per Mac/Linux:</transla tion>
371 <translation id="8176035528522326671">Consenti all'utente aziendale di essere so lo l'utente multiprofilo principale (comportamento predefinito per gli utenti ge stiti dall'azienda)</translation>
377 <translation id="6925212669267783763">Configura la directory che <ph name="PRODU CT_FRAME_NAME"/> utilizzerà per la memorizzazione dei dati dell'utente. 372 <translation id="6925212669267783763">Configura la directory che <ph name="PRODU CT_FRAME_NAME"/> utilizzerà per la memorizzazione dei dati dell'utente.
378 373
379 Se imposti questa norma, <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/> utilizzerà la dir ectory fornita. 374 Se imposti questa norma, <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/> utilizzerà la dir ectory fornita.
380 375
381 Visita http://www.chromium.org/administrators/policy-list-3/user-data-dire ctory-variables per un elenco di variabili utilizzabili. 376 Visita http://www.chromium.org/administrators/policy-list-3/user-data-dire ctory-variables per un elenco di variabili utilizzabili.
382 377
383 Se questa norma non viene impostata, verrà utilizzata la directory del pro filo predefinita.</translation> 378 Se questa norma non viene impostata, verrà utilizzata la directory del pro filo predefinita.</translation>
384 <translation id="8906768759089290519">Attiva modalità ospite</translation> 379 <translation id="8906768759089290519">Attiva modalità ospite</translation>
380 <translation id="348495353354674884">Attiva tastiera virtuale</translation>
385 <translation id="2168397434410358693">Ritardo inattività in caso di utilizzo di CA</translation> 381 <translation id="2168397434410358693">Ritardo inattività in caso di utilizzo di CA</translation>
386 <translation id="838870586332499308">Attiva roaming dati</translation> 382 <translation id="838870586332499308">Attiva roaming dati</translation>
387 <translation id="2292084646366244343"><ph name="PRODUCT_NAME"/> può utilizzare u n servizio web Google per correggere gli errori di ortografia. Se questa imposta zione è abilitata, il servizio viene sempre utilizzato. Se questa impostazione è disabilitata, il servizio non viene mai utilizzato. 383 <translation id="2292084646366244343"><ph name="PRODUCT_NAME"/> può utilizzare u n servizio web Google per correggere gli errori di ortografia. Se questa imposta zione è abilitata, il servizio viene sempre utilizzato. Se questa impostazione è disabilitata, il servizio non viene mai utilizzato.
388 384
389 Il controllo ortografico può essere comunque effettuato utilizzando un diz ionario scaricato; questa norma controlla soltanto l'utilizzo del servizio onlin e. 385 Il controllo ortografico può essere comunque effettuato utilizzando un diz ionario scaricato; questa norma controlla soltanto l'utilizzo del servizio onlin e.
390 386
391 Se questa impostazione non è configurata, gli utenti possono scegliere se utilizzare o meno il servizio di controllo ortografico.</translation> 387 Se questa impostazione non è configurata, gli utenti possono scegliere se utilizzare o meno il servizio di controllo ortografico.</translation>
392 <translation id="8782750230688364867">Consente di specificare la percentuale di regolazione del ritardo di oscuramento dello schermo quando il dispositivo è in modalità di presentazione. 388 <translation id="8782750230688364867">Consente di specificare la percentuale di regolazione del ritardo di oscuramento dello schermo quando il dispositivo è in modalità di presentazione.
393 389
394 Se questa norma viene impostata, consente di specificare la percentuale di regol azione del ritardo di oscuramento dello schermo quando il dispositivo è in modal ità di presentazione. Quando viene regolato il ritardo di oscuramento, i ritardi di spegnimento, blocco e inattività dello schermo vengono regolati per mantener e gli stessi distacchi dal ritardo di oscuramento dello schermo configurato in o rigine. 390 Se questa norma viene impostata, consente di specificare la percentuale di regol azione del ritardo di oscuramento dello schermo quando il dispositivo è in modal ità di presentazione. Quando viene regolato il ritardo di oscuramento, i ritardi di spegnimento, blocco e inattività dello schermo vengono regolati per mantener e gli stessi distacchi dal ritardo di oscuramento dello schermo configurato in o rigine.
395 391
396 Se la norma non viene impostata viene utilizzato un fattore di regolazione prede finito. 392 Se la norma non viene impostata viene utilizzato un fattore di regolazione prede finito.
397 393
398 Il fattore di regolazione minimo deve essere 100%. Valori che renderebbero il ri tardo di oscuramento dello schermo in modalità di presentazione inferiore al rit ardo di oscuramento normale non sono consentiti.</translation> 394 Il fattore di regolazione minimo deve essere 100%. Valori che renderebbero il ri tardo di oscuramento dello schermo in modalità di presentazione inferiore al rit ardo di oscuramento normale non sono consentiti.</translation>
399 <translation id="254524874071906077">Imposta Chrome come browser predefinito</tr anslation> 395 <translation id="254524874071906077">Imposta Chrome come browser predefinito</tr anslation>
396 <translation id="8112122435099806139">Consente di specificare il formato dell'or ologio da utilizzare per il dispositivo.
397
398 Questa norma consente di configurare il formato dell'orologio da utilizzar e nella schermata di accesso e come predefinito per le sessioni utente. Gli uten ti possono comunque sostituire il formato dell'orologio per il loro account.
399
400 Se la norma viene impostata su true, sul dispositivo viene utilizzato il f ormato di 24 ore, se viene impostata su false viene utilizzato il formato di 12 ore.
401
402 Se questa norma non viene impostata, sul dispositivo viene utilizzato il f ormato predefinito di 24 ore.</translation>
400 <translation id="8764119899999036911">Consente di specificare se il Kerberos SPN generato si basa sul nome canonico DNS o sul nome originale inserito. Se attivi questa impostazione, la ricerca CNAME verrà saltata e verrà utilizzato il nome del server inserito. Se disattivi l'impostazione o non la imposti, il nome canon ico del server sarà determinato tramite ricerca CNAME.</translation> 403 <translation id="8764119899999036911">Consente di specificare se il Kerberos SPN generato si basa sul nome canonico DNS o sul nome originale inserito. Se attivi questa impostazione, la ricerca CNAME verrà saltata e verrà utilizzato il nome del server inserito. Se disattivi l'impostazione o non la imposti, il nome canon ico del server sarà determinato tramite ricerca CNAME.</translation>
401 <translation id="5056708224511062314">Ingrandimento dello schermo disattivato</t ranslation> 404 <translation id="5056708224511062314">Ingrandimento dello schermo disattivato</t ranslation>
402 <translation id="4377599627073874279">Consenti la visualizzazione di tutte le im magini in tutti i siti</translation> 405 <translation id="4377599627073874279">Consenti la visualizzazione di tutte le im magini in tutti i siti</translation>
403 <translation id="7195064223823777550">Consente di specificare l'azione da compie re quando l'utente chiude il coperchio. 406 <translation id="7195064223823777550">Consente di specificare l'azione da compie re quando l'utente chiude il coperchio.
404 407
405 Se questa norma viene impostata, consente di specificare l'azione compiuta da <p h name="PRODUCT_OS_NAME"/> quando l'utente chiude il coperchio del dispositivo. 408 Se questa norma viene impostata, consente di specificare l'azione compiuta da <p h name="PRODUCT_OS_NAME"/> quando l'utente chiude il coperchio del dispositivo.
406 409
407 Se questa norma non viene impostata, viene eseguita l'azione predefinita, vale a dire la sospensione. 410 Se questa norma non viene impostata, viene eseguita l'azione predefinita, vale a dire la sospensione.
408 411
409 Se l'azione è la sospensione, è possibile configurare separatamente il blocco o meno dello schermo prima della sospensione in <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/>.</tra nslation> 412 Se l'azione è la sospensione, è possibile configurare separatamente il blocco o meno dello schermo prima della sospensione in <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/>.</tra nslation>
410 <translation id="3915395663995367577">URL di un file proxy .pac</translation> 413 <translation id="3915395663995367577">URL di un file proxy .pac</translation>
411 <translation id="2144674628322086778">Permetti all'utente aziendale di essere si a principale che secondario (comportamento predefinito)</translation>
412 <translation id="1022361784792428773">ID delle estensioni (oppure * per tutte le estensioni) per cui non è consentita l'installazione</translation> 414 <translation id="1022361784792428773">ID delle estensioni (oppure * per tutte le estensioni) per cui non è consentita l'installazione</translation>
415 <translation id="6064943054844745819">Consente di specificare un elenco di funzi oni della piattaforma web obsolete da riattivare.
416
417 Questa norma consente agli amministratori di riattivare le funzioni della piattaforma web obsolete per un periodo di tempo limitato. Le funzioni sono iden tificate da un tag string e le funzioni corrispondenti ai tag inclusi in questo elenco specificato tramite questa norma verranno riattivate.
418
419 Sono attualmente definiti i seguenti tag:
420 - ShowModalDialog_EffectiveUntil20150430
421
422 Se questa norma non viene impostata o se l'elenco è vuoto, tutte le funzio ni della piattaforma web obsolete rimarranno disattivate.</translation>
413 <translation id="3805659594028420438">Attiva estensione di certificati associati al dominio TLS (obsoleta)</translation> 423 <translation id="3805659594028420438">Attiva estensione di certificati associati al dominio TLS (obsoleta)</translation>
414 <translation id="5499375345075963939">Questa norma è attiva soltanto in modalità retail. 424 <translation id="5499375345075963939">Questa norma è attiva soltanto in modalità retail.
415 425
416 Quando il valore di questa norma è impostato e non è 0, l'utente Demo corr entemente connesso verrà disconnesso automaticamente dopo che sarà trascorso il tempo di inattività della durata specificata. 426 Quando il valore di questa norma è impostato e non è 0, l'utente Demo corr entemente connesso verrà disconnesso automaticamente dopo che sarà trascorso il tempo di inattività della durata specificata.
417 427
418 Il valore della norma deve essere specificato in millisecondi.</translatio n> 428 Il valore della norma deve essere specificato in millisecondi.</translatio n>
419 <translation id="7683777542468165012">Aggiornamento dinamico delle norme</transl ation> 429 <translation id="7683777542468165012">Aggiornamento dinamico delle norme</transl ation>
420 <translation id="1160939557934457296">Disattiva procedendo dalla pagina di avvis o Navigazione sicura</translation> 430 <translation id="1160939557934457296">Disattiva procedendo dalla pagina di avvis o Navigazione sicura</translation>
421 <translation id="8987262643142408725">Disattiva suddivisione record SSL</transla tion> 431 <translation id="8987262643142408725">Disattiva suddivisione record SSL</transla tion>
422 <translation id="4529945827292143461">Consente di personalizzare l'elenco di pat tern URL per i quali il rendering deve sempre essere eseguito dal browser host. Se questa norma non viene impostata, verrà utilizzato per tutti i siti il render er predefinito specificato dalla norma &quot;ChromeFrameRendererSettings&quot;. Per avere dei pattern di esempio, visita il sito all'indirizzo http://www.chromi um.org/developers/how-tos/chrome-frame-getting-started.</translation> 432 <translation id="4529945827292143461">Consente di personalizzare l'elenco di pat tern URL per i quali il rendering deve sempre essere eseguito dal browser host. Se questa norma non viene impostata, verrà utilizzato per tutti i siti il render er predefinito specificato dalla norma &quot;ChromeFrameRendererSettings&quot;. Per avere dei pattern di esempio, visita il sito all'indirizzo http://www.chromi um.org/developers/how-tos/chrome-frame-getting-started.</translation>
(...skipping 20 matching lines...) Expand all
443 Il valore di questa norma dovrebbe essere inferiore a 100 e superiore a 6, mentre il valore predefinito è 32. 453 Il valore di questa norma dovrebbe essere inferiore a 100 e superiore a 6, mentre il valore predefinito è 32.
444 454
445 Alcune applicazioni web utilizzano notoriamente molte connessioni con Hang ing-GET, pertanto utilizzare un valore minore di 32 potrebbe comportare interruz ioni di rete del browser se sono aperte troppe applicazioni web di questo tipo. Se imposti un valore inferiore al valore predefinito, lo fai a tuo rischio. 455 Alcune applicazioni web utilizzano notoriamente molte connessioni con Hang ing-GET, pertanto utilizzare un valore minore di 32 potrebbe comportare interruz ioni di rete del browser se sono aperte troppe applicazioni web di questo tipo. Se imposti un valore inferiore al valore predefinito, lo fai a tuo rischio.
446 456
447 Se questa norma non viene impostata viene utilizzato il valore predefinito 32.</translation> 457 Se questa norma non viene impostata viene utilizzato il valore predefinito 32.</translation>
448 <translation id="5395271912574071439">Consente di attivare la separazione degli host di accesso remoto durante una connessione. 458 <translation id="5395271912574071439">Consente di attivare la separazione degli host di accesso remoto durante una connessione.
449 459
450 Se questa impostazione viene attivata, i dispositivi di input e output fisici de gli host verranno disattivati durante una connessione remota. 460 Se questa impostazione viene attivata, i dispositivi di input e output fisici de gli host verranno disattivati durante una connessione remota.
451 461
452 Se questa impostazione viene disattivata o non viene impostata, sia gli utenti l ocali che remoti potranno interagire con l'host quando viene condiviso.</transla tion> 462 Se questa impostazione viene disattivata o non viene impostata, sia gli utenti l ocali che remoti potranno interagire con l'host quando viene condiviso.</transla tion>
453 <translation id="4894257424747841850">Consente di segnalare un elenco di utenti del dispositivo che hanno eseguito l'accesso di recente.
454
455 Se la norma non viene impostata o viene impostata su False, gli utenti non vengo no segnalati.</translation>
456 <translation id="2488010520405124654">Consente di attivare la richiesta di confi gurazione della rete in modalità offline. 463 <translation id="2488010520405124654">Consente di attivare la richiesta di confi gurazione della rete in modalità offline.
457 464
458 Se questa norma non viene impostata o viene impostata su True, se un accou nt locale sul dispositivo è configurato per l'accesso automatico senza ritardo e il dispositivo non ha accesso a Internet, in <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> viene visualizzata una richiesta di configurazione della rete. 465 Se questa norma non viene impostata o viene impostata su True, se un accou nt locale sul dispositivo è configurato per l'accesso automatico senza ritardo e il dispositivo non ha accesso a Internet, in <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> viene visualizzata una richiesta di configurazione della rete.
459 466
460 Se questa norma viene impostata su False, verrà visualizzato un messaggio di errore anziché la richiesta di configurazione della rete.</translation> 467 Se questa norma viene impostata su False, verrà visualizzato un messaggio di errore anziché la richiesta di configurazione della rete.</translation>
461 <translation id="1426410128494586442">Sì</translation> 468 <translation id="1426410128494586442">Sì</translation>
462 <translation id="4897928009230106190">Consente di specificare i parametri utiliz zati durante la ricerca di suggerimenti con POST. Si tratta di coppie di nome/va lore separate da virgole. Se un valore è il parametro di un modello, come {searc hTerms} nell'esempio precedente, verrà sostituito con i dati dei termini di rice rca reali. 469 <translation id="4897928009230106190">Consente di specificare i parametri utiliz zati durante la ricerca di suggerimenti con POST. Si tratta di coppie di nome/va lore separate da virgole. Se un valore è il parametro di un modello, come {searc hTerms} nell'esempio precedente, verrà sostituito con i dati dei termini di rice rca reali.
463 470
464 Questa norma è facoltativa. Se non viene impostata, la richiesta di ricerca di s uggerimenti verrà inviata utilizzando il metodo GET. 471 Questa norma è facoltativa. Se non viene impostata, la richiesta di ricerca di s uggerimenti verrà inviata utilizzando il metodo GET.
465 472
466 Questa norma viene rispettata soltanto se la norma &quot;DefaultSearchProviderEn abled&quot; è attiva.</translation> 473 Questa norma viene rispettata soltanto se la norma &quot;DefaultSearchProviderEn abled&quot; è attiva.</translation>
474 <translation id="8140204717286305802">Consente di comunicare al server l'elenco di interfacce di rete con i relativi tipi e indirizzi hardware. Se la norma vien e impostata su False, l'elenco di interfacce non viene comunicato.</translation>
467 <translation id="4962195944157514011">Consente di specificare l'URL del motore d i ricerca utilizzato per eseguire una ricerca per impostazione predefinita. L'UR L deve contenere la stringa &quot;<ph name="SEARCH_TERM_MARKER"/>&quot;, che ver rà sostituita in fase di query dai termini di ricerca inseriti dall'utente. Ques ta opzione deve essere impostata quando la norma &quot;DefaultSearchProviderEnab led&quot; è attiva e verrà rispettata soltanto in questo caso.</translation> 475 <translation id="4962195944157514011">Consente di specificare l'URL del motore d i ricerca utilizzato per eseguire una ricerca per impostazione predefinita. L'UR L deve contenere la stringa &quot;<ph name="SEARCH_TERM_MARKER"/>&quot;, che ver rà sostituita in fase di query dai termini di ricerca inseriti dall'utente. Ques ta opzione deve essere impostata quando la norma &quot;DefaultSearchProviderEnab led&quot; è attiva e verrà rispettata soltanto in questo caso.</translation>
468 <translation id="6009903244351574348">Consente di permettere a <ph name="PRODUCT _FRAME_NAME"/> di gestire i tipi di contenuti elencati. Se questa norma non vien e impostata, verrà utilizzato per tutti i siti il renderer predefinito specifica to dalla norma &quot;ChromeFrameRendererSettings&quot;.</translation> 476 <translation id="6009903244351574348">Consente di permettere a <ph name="PRODUCT _FRAME_NAME"/> di gestire i tipi di contenuti elencati. Se questa norma non vien e impostata, verrà utilizzato per tutti i siti il renderer predefinito specifica to dalla norma &quot;ChromeFrameRendererSettings&quot;.</translation>
469 <translation id="3381968327636295719">Utilizza il browser host per impostazione predefinita</translation> 477 <translation id="3381968327636295719">Utilizza il browser host per impostazione predefinita</translation>
470 <translation id="3627678165642179114">Attiva o disattiva il servizio web di cont rollo ortografico</translation> 478 <translation id="3627678165642179114">Attiva o disattiva il servizio web di cont rollo ortografico</translation>
471 <translation id="6520802717075138474">Importa motori di ricerca dal browser pred efinito alla prima esecuzione</translation> 479 <translation id="6520802717075138474">Importa motori di ricerca dal browser pred efinito alla prima esecuzione</translation>
472 <translation id="4039085364173654945">Consente di stabilire se per i contenuti s econdari di terze parti presenti in una pagina è consentita la visualizzazione d i una finestra di dialogo Autorizzazione di base HTTP. Generalmente questa norma non è attiva per tutela dal phishing. Se questa norma non viene impostata, l'im postazione verrà disattivata e per i contenuti secondari di terze parti non potr à essere visualizzata una finestra di dialogo Autorizzazione di base HTTP.</tran slation> 480 <translation id="4039085364173654945">Consente di stabilire se per i contenuti s econdari di terze parti presenti in una pagina è consentita la visualizzazione d i una finestra di dialogo Autorizzazione di base HTTP. Generalmente questa norma non è attiva per tutela dal phishing. Se questa norma non viene impostata, l'im postazione verrà disattivata e per i contenuti secondari di terze parti non potr à essere visualizzata una finestra di dialogo Autorizzazione di base HTTP.</tran slation>
473 <translation id="4946368175977216944">Consente di specificare i contrassegni che devono essere applicati a Chrome all'avvio. I contrassegni specificati vengono applicati prima che Chrome si avvii, anche per la schermata di accesso.</transla tion> 481 <translation id="4946368175977216944">Consente di specificare i contrassegni che devono essere applicati a Chrome all'avvio. I contrassegni specificati vengono applicati prima che Chrome si avvii, anche per la schermata di accesso.</transla tion>
474 <translation id="7447786363267535722">Consente di attivare il salvataggio delle password e l'utilizzo delle password salvate in <ph name="PRODUCT_NAME"/>. Se at tivi questa impostazione gli utenti potranno fare in modo che <ph name="PRODUCT_ NAME"/> memorizzi le password e le riporti automaticamente al successivo accesso a un sito. Se disattivi questa impostazione gli utenti non potranno salvare le password o utilizzare password già salvate. Se questa impostazione viene attivat a o disattivata, gli utenti non potranno modificarla o sostituirla in <ph name=" PRODUCT_NAME"/>. Se questa norma non viene impostata, l'impostazione verrà attiv ata ma gli utenti potranno modificarla.</translation> 482 <translation id="7447786363267535722">Consente di attivare il salvataggio delle password e l'utilizzo delle password salvate in <ph name="PRODUCT_NAME"/>. Se at tivi questa impostazione gli utenti potranno fare in modo che <ph name="PRODUCT_ NAME"/> memorizzi le password e le riporti automaticamente al successivo accesso a un sito. Se disattivi questa impostazione gli utenti non potranno salvare le password o utilizzare password già salvate. Se questa impostazione viene attivat a o disattivata, gli utenti non potranno modificarla o sostituirla in <ph name=" PRODUCT_NAME"/>. Se questa norma non viene impostata, l'impostazione verrà attiv ata ma gli utenti potranno modificarla.</translation>
475 <translation id="1138294736309071213">Questa norma è attiva soltanto in modalità retail. 483 <translation id="1138294736309071213">Questa norma è attiva soltanto in modalità retail.
476 484
(...skipping 70 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
547 Se l'utente ha attivato la sincronizzazione, tutti i dati rimangono memori zzati nel suo profilo sincronizzato così come avviene per i profili normali. È d isponibile anche la modalità di navigazione in incognito se non è disattivata es plicitamente dalla norma. 555 Se l'utente ha attivato la sincronizzazione, tutti i dati rimangono memori zzati nel suo profilo sincronizzato così come avviene per i profili normali. È d isponibile anche la modalità di navigazione in incognito se non è disattivata es plicitamente dalla norma.
548 556
549 Se la norma viene disattivata o non viene impostata, l'accesso rimanda a p rofili normali.</translation> 557 Se la norma viene disattivata o non viene impostata, l'accesso rimanda a p rofili normali.</translation>
550 <translation id="6997592395211691850">Se i controlli OCSP/CRL online sono obblig atori o meno per i trust anchor locali</translation> 558 <translation id="6997592395211691850">Se i controlli OCSP/CRL online sono obblig atori o meno per i trust anchor locali</translation>
551 <translation id="152657506688053119">Elenco di URL alternativi per il fornitore del servizio di ricerca predefinito</translation> 559 <translation id="152657506688053119">Elenco di URL alternativi per il fornitore del servizio di ricerca predefinito</translation>
552 <translation id="8992176907758534924">Non consentire la visualizzazione di immag ini nei siti</translation> 560 <translation id="8992176907758534924">Non consentire la visualizzazione di immag ini nei siti</translation>
553 <translation id="262740370354162807">Attiva l'invio di documenti a <ph name="CLO UD_PRINT_NAME"/></translation> 561 <translation id="262740370354162807">Attiva l'invio di documenti a <ph name="CLO UD_PRINT_NAME"/></translation>
554 <translation id="7717938661004793600">Configura le funzioni di accessibilità di <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/>.</translation> 562 <translation id="7717938661004793600">Configura le funzioni di accessibilità di <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/>.</translation>
555 <translation id="5182055907976889880">Configura Google Drive in <ph name="PRODUC T_OS_NAME"/>.</translation> 563 <translation id="5182055907976889880">Configura Google Drive in <ph name="PRODUC T_OS_NAME"/>.</translation>
556 <translation id="8704831857353097849">Elenco dei plug-in disattivati</translatio n> 564 <translation id="8704831857353097849">Elenco dei plug-in disattivati</translatio n>
557 <translation id="8391419598427733574">Consente di indicare la versione del siste ma operativo e del firmware dei dispositivi registrati. Se questa impostazione v iene impostata su True, i dispositivi registrati indicheranno periodicamente la versione del sistema operativo e del firmware. Se l'impostazione non viene impos tata o viene impostata su False, le informazioni sulla versione non verranno ind icate.</translation>
558 <translation id="467449052039111439">Apri un elenco di URL</translation> 565 <translation id="467449052039111439">Apri un elenco di URL</translation>
559 <translation id="1988371335297483117">I payload di aggiornamento automatico su < ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> possono essere scaricati tramite HTTP anziché tramit e HTTPS. Ciò consente la memorizzazione nella cache HTTP trasparente dei downloa d HTTP. 566 <translation id="1988371335297483117">I payload di aggiornamento automatico su < ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> possono essere scaricati tramite HTTP anziché tramit e HTTPS. Ciò consente la memorizzazione nella cache HTTP trasparente dei downloa d HTTP.
560 567
561 Se questa norma viene impostata su true, <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> tent erà di scaricare payload di aggiornamento automatico tramite HTTP. Se la norma v iene impostata su false o non viene impostata, per il download di payload di agg iornamento automatico verrà utilizzato HTTPS.</translation> 568 Se questa norma viene impostata su true, <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> tent erà di scaricare payload di aggiornamento automatico tramite HTTP. Se la norma v iene impostata su false o non viene impostata, per il download di payload di agg iornamento automatico verrà utilizzato HTTPS.</translation>
562 <translation id="5883015257301027298">Impostazione cookie predefiniti</translati on> 569 <translation id="5883015257301027298">Impostazione cookie predefiniti</translati on>
563 <translation id="5017500084427291117">Consente di bloccare l'accesso agli URL el encati. 570 <translation id="5017500084427291117">Consente di bloccare l'accesso agli URL el encati.
564 571
565 Questa norma impedisce agli utenti di caricare pagine web degli URL vietat i. 572 Questa norma impedisce agli utenti di caricare pagine web degli URL vietat i.
566 573
567 Un URL ha il formato &quot;schema://host:porta/percorso&quot;. 574 Un URL ha il formato &quot;schema://host:porta/percorso&quot;.
(...skipping 17 matching lines...) Expand all
585 <translation id="4250680216510889253">No</translation> 592 <translation id="4250680216510889253">No</translation>
586 <translation id="1522425503138261032">Consenti ai siti di monitorare la posizion e fisica degli utenti</translation> 593 <translation id="1522425503138261032">Consenti ai siti di monitorare la posizion e fisica degli utenti</translation>
587 <translation id="6467433935902485842">Consente di impostare un elenco di pattern URL che specificano i siti in cui non è consentita l'esecuzione dei plug-in. Se questa norma non viene impostata, per tutti i siti verrà utilizzato il valore p redefinito globale della norma &quot;DefaultPluginsSetting&quot;, se è impostata , oppure verrà utilizzata la configurazione personale dell'utente.</translation> 594 <translation id="6467433935902485842">Consente di impostare un elenco di pattern URL che specificano i siti in cui non è consentita l'esecuzione dei plug-in. Se questa norma non viene impostata, per tutti i siti verrà utilizzato il valore p redefinito globale della norma &quot;DefaultPluginsSetting&quot;, se è impostata , oppure verrà utilizzata la configurazione personale dell'utente.</translation>
588 <translation id="4423597592074154136">Specifica manualmente le impostazioni prox y</translation> 595 <translation id="4423597592074154136">Specifica manualmente le impostazioni prox y</translation>
589 <translation id="209586405398070749">Canale stabile</translation> 596 <translation id="209586405398070749">Canale stabile</translation>
590 <translation id="8170878842291747619">Consente di attivare il servizio Google Tr aduttore integrato su <ph name="PRODUCT_NAME"/>. Se attivi questa impostazione, in <ph name="PRODUCT_NAME"/> verrà visualizzata una barra degli strumenti integr ata che si offrirà di tradurre la pagina, se opportuno. Se disattivi questa impo stazione, gli utenti non troveranno mai la barra di traduzione. Se questa impost azione viene attivata o disattivata, gli utenti non potranno modificarla o sosti tuirla in <ph name="PRODUCT_NAME"/>. Se questa impostazione non viene configurat a, gli utenti potranno decidere se utilizzare o meno questa funzione.</translati on> 597 <translation id="8170878842291747619">Consente di attivare il servizio Google Tr aduttore integrato su <ph name="PRODUCT_NAME"/>. Se attivi questa impostazione, in <ph name="PRODUCT_NAME"/> verrà visualizzata una barra degli strumenti integr ata che si offrirà di tradurre la pagina, se opportuno. Se disattivi questa impo stazione, gli utenti non troveranno mai la barra di traduzione. Se questa impost azione viene attivata o disattivata, gli utenti non potranno modificarla o sosti tuirla in <ph name="PRODUCT_NAME"/>. Se questa impostazione non viene configurat a, gli utenti potranno decidere se utilizzare o meno questa funzione.</translati on>
591 <translation id="9035964157729712237">ID delle estensioni da escludere dalla bla cklist</translation> 598 <translation id="9035964157729712237">ID delle estensioni da escludere dalla bla cklist</translation>
592 <translation id="8244525275280476362">Ritardo di recupero massimo dopo l'invalid azione di una norma</translation> 599 <translation id="8244525275280476362">Ritardo di recupero massimo dopo l'invalid azione di una norma</translation>
593 <translation id="8587229956764455752">Consenti la creazione di nuovi account ute nte</translation> 600 <translation id="8587229956764455752">Consenti la creazione di nuovi account ute nte</translation>
594 <translation id="7417972229667085380">Percentuale di regolazione del ritardo di inattività in modalità di presentazione (obsoleta)</translation> 601 <translation id="7417972229667085380">Percentuale di regolazione del ritardo di inattività in modalità di presentazione (obsoleta)</translation>
602 <translation id="6211428344788340116">Consente di indicare i tempi di attività d el dispositivo. Se questa impostazione viene impostata su True, i dispositivi re gistrati indicheranno i periodi di tempo di attività di un utente sul dispositiv o. Se l'impostazione viene impostata su False, i tempi di attività del dispositi vo non verranno registrati o indicati.</translation>
595 <translation id="3964909636571393861">Consente l'accesso a un elenco di URL</tra nslation> 603 <translation id="3964909636571393861">Consente l'accesso a un elenco di URL</tra nslation>
596 <translation id="3450318623141983471">Consente di indicare lo stato dello switch dev del dispositivo all'avvio. Se la norma non viene impostata o viene impostat a su false, lo stato dello switch non viene indicato.</translation>
597 <translation id="1811270320106005269">Consente di attivare il blocco quando lo s tato dei dispositivi <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> diventa inattivo o sospeso. 604 <translation id="1811270320106005269">Consente di attivare il blocco quando lo s tato dei dispositivi <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> diventa inattivo o sospeso.
598 605
599 Se questa impostazione viene attivata, agli utenti verrà chiesto di inseri re una password per sbloccare il dispositivo dalla sospensione. 606 Se questa impostazione viene attivata, agli utenti verrà chiesto di inseri re una password per sbloccare il dispositivo dalla sospensione.
600 607
601 Se questa impostazione viene disattivata, agli utenti non verrà chiesta un a password per la riattivazione del dispositivo dopo la sospensione. 608 Se questa impostazione viene disattivata, agli utenti non verrà chiesta un a password per la riattivazione del dispositivo dopo la sospensione.
602 609
603 Se questa impostazione viene attivata o disattivata, gli utenti non potran no modificarla o sostituirla. 610 Se questa impostazione viene attivata o disattivata, gli utenti non potran no modificarla o sostituirla.
604 611
605 Se la norma non viene impostata, gli utenti potranno scegliere se impostar e o meno la richiesta della password per lo sblocco del dispositivo.</translatio n> 612 Se la norma non viene impostata, gli utenti potranno scegliere se impostar e o meno la richiesta della password per lo sblocco del dispositivo.</translatio n>
606 <translation id="383466854578875212">Consente di specificare gli host di messagg i nativi da escludere dalla lista nera. 613 <translation id="383466854578875212">Consente di specificare gli host di messagg i nativi da escludere dalla lista nera.
(...skipping 39 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
646 Questa impostazione viene utilizzata per attivare l'estensione di certific ati associati al dominio TLS per l'esecuzione di test. Questa impostazione speri mentale verrà rimossa in futuro.</translation> 653 Questa impostazione viene utilizzata per attivare l'estensione di certific ati associati al dominio TLS per l'esecuzione di test. Questa impostazione speri mentale verrà rimossa in futuro.</translation>
647 <translation id="5770738360657678870">Canale Dev (potrebbe essere instabile)</tr anslation> 654 <translation id="5770738360657678870">Canale Dev (potrebbe essere instabile)</tr anslation>
648 <translation id="2959898425599642200">Regole di bypass proxy</translation> 655 <translation id="2959898425599642200">Regole di bypass proxy</translation>
649 <translation id="228659285074633994">Consente di specificare il periodo di tempo senza immissioni da parte dell'utente dopo il quale viene mostrata una finestra di dialogo di avviso quando il computer è collegato a una presa di corrente. 656 <translation id="228659285074633994">Consente di specificare il periodo di tempo senza immissioni da parte dell'utente dopo il quale viene mostrata una finestra di dialogo di avviso quando il computer è collegato a una presa di corrente.
650 657
651 Quando è impostata, questa norma specifica per quanto tempo l'utente d eve rimanere inattivo prima che <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> mostri una finestra di dialogo di avviso in cui comunica all'utente che sta per essere intrapresa l 'azione richiesta in caso di inattività. 658 Quando è impostata, questa norma specifica per quanto tempo l'utente d eve rimanere inattivo prima che <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> mostri una finestra di dialogo di avviso in cui comunica all'utente che sta per essere intrapresa l 'azione richiesta in caso di inattività.
652 659
653 Quando questa norma non è impostata, non viene visualizzata alcuna fin estra di dialogo di avviso. 660 Quando questa norma non è impostata, non viene visualizzata alcuna fin estra di dialogo di avviso.
654 661
655 Il valore della norma deve essere specificato in millisecondi. I valor i sono fissati in modo da essere minori o uguali al ritardo di inattività.</tran slation> 662 Il valore della norma deve essere specificato in millisecondi. I valor i sono fissati in modo da essere minori o uguali al ritardo di inattività.</tran slation>
656 <translation id="1098794473340446990">Consente di indicare i tempi di attività d el dispositivo. Se questa impostazione viene impostata su True, i dispositivi re gistrati indicheranno i periodi di tempo di attività di un utente sul dispositiv o. Se l'impostazione non viene impostata o viene impostata su False, i tempi di attività del dispositivo non verranno registrati o indicati.</translation>
657 <translation id="1327466551276625742">Attivazione richiesta di configurazione de lla rete offline</translation> 663 <translation id="1327466551276625742">Attivazione richiesta di configurazione de lla rete offline</translation>
658 <translation id="7937766917976512374">Consenti o nega acquisizione video</transl ation> 664 <translation id="7937766917976512374">Consenti o nega acquisizione video</transl ation>
659 <translation id="427632463972968153">Consente di specificare i parametri utilizz ati durante la ricerca di immagini con POST. Si tratta di coppie di nome/valore separate da virgole. Se un valore è il parametro di un modello, come {imageThumb nail} nell'esempio precedente, verrà sostituito con i dati delle miniature di im magini reali. 665 <translation id="427632463972968153">Consente di specificare i parametri utilizz ati durante la ricerca di immagini con POST. Si tratta di coppie di nome/valore separate da virgole. Se un valore è il parametro di un modello, come {imageThumb nail} nell'esempio precedente, verrà sostituito con i dati delle miniature di im magini reali.
660 666
661 Questa norma è facoltativa. Se non viene impostata, la richiesta di ricerca di i mmagini verrà inviata utilizzando il metodo GET. 667 Questa norma è facoltativa. Se non viene impostata, la richiesta di ricerca di i mmagini verrà inviata utilizzando il metodo GET.
662 668
663 Questa norma viene rispettata soltanto se la norma &quot;DefaultSearchProviderEn abled&quot; è attiva.</translation> 669 Questa norma viene rispettata soltanto se la norma &quot;DefaultSearchProviderEn abled&quot; è attiva.</translation>
664 <translation id="8818646462962777576">I pattern di questo elenco verranno confro ntati con l'origine di sicurezza dell'URL richiedente. Se viene trovata una corr ispondenza, l'accesso ai dispositivi di acquisizione audio viene concesso senza richieste. 670 <translation id="8818646462962777576">I pattern di questo elenco verranno confro ntati con l'origine di sicurezza dell'URL richiedente. Se viene trovata una corr ispondenza, l'accesso ai dispositivi di acquisizione audio viene concesso senza richieste.
665 671
666 NOTA. Al momento questa norma è supportata soltanto in modalità kiosk.</translat ion> 672 NOTA. Al momento questa norma è supportata soltanto in modalità kiosk.</translat ion>
(...skipping 26 matching lines...) Expand all
693 <translation id="6177482277304066047">Consente di impostare una versione di dest inazione per gli aggiornamenti automatici. 699 <translation id="6177482277304066047">Consente di impostare una versione di dest inazione per gli aggiornamenti automatici.
694 700
695 Consente di specificare il prefisso di una versione di destinazione a cui <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> dovrebbe aggiornarsi. Se sul dispositivo è in esecu zione una versione precedente al prefisso specificato, verrà eseguito l'aggiorna mento alla versione più recente con il prefisso specificato. Se sul dispositivo è già presente una versione successiva, non c'è effetto (cioè non vengono esegui ti downgrade) e il dispositivo continuerà a utilizzare la versione corrente. Il formato del prefisso funziona in base ai componenti, come illustrato nel seguent e esempio: 701 Consente di specificare il prefisso di una versione di destinazione a cui <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> dovrebbe aggiornarsi. Se sul dispositivo è in esecu zione una versione precedente al prefisso specificato, verrà eseguito l'aggiorna mento alla versione più recente con il prefisso specificato. Se sul dispositivo è già presente una versione successiva, non c'è effetto (cioè non vengono esegui ti downgrade) e il dispositivo continuerà a utilizzare la versione corrente. Il formato del prefisso funziona in base ai componenti, come illustrato nel seguent e esempio:
696 702
697 &quot;&quot; (o non configurata): si aggiorna alla versione più recente di sponibile. 703 &quot;&quot; (o non configurata): si aggiorna alla versione più recente di sponibile.
698 &quot;1412.&quot;: si aggiorna a qualsiasi versione minore di 1412 (ad es. 1412.24.34 o 1412.60.2) 704 &quot;1412.&quot;: si aggiorna a qualsiasi versione minore di 1412 (ad es. 1412.24.34 o 1412.60.2)
699 &quot;1412.2.&quot;: si aggiorna a qualsiasi versione minore di 1412.2 (ad es. 1412.2.34 o 1412.2.2) 705 &quot;1412.2.&quot;: si aggiorna a qualsiasi versione minore di 1412.2 (ad es. 1412.2.34 o 1412.2.2)
700 &quot;1412.24.34&quot;: si aggiorna soltanto a questa versione specifica</ translation> 706 &quot;1412.24.34&quot;: si aggiorna soltanto a questa versione specifica</ translation>
701 <translation id="8102913158860568230">Impostazione stream multimediale predefini to</translation> 707 <translation id="8102913158860568230">Impostazione stream multimediale predefini to</translation>
702 <translation id="6641981670621198190">Disattiva supporto per le API grafiche 3D< /translation> 708 <translation id="6641981670621198190">Disattiva supporto per le API grafiche 3D< /translation>
709 <translation id="5196805177499964601">Blocca la modalità sviluppatore.
710
711 Se questa norma viene impostata su True, <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> impe dirà l'avvio del dispositivo in modalità sviluppatore. Il sistema non verrà avvi ato e verrà visualizzata una schermata di errore quando viene attivata la modali tà sviluppatore.
712
713 Se questa norma non è impostata o è impostata su False, la modalità svilup patore continuerà a essere disponibile per il dispositivo.</translation>
703 <translation id="1265053460044691532">Limita il tempo per cui un utente autentic ato tramite SAML può eseguire l'accesso offline</translation> 714 <translation id="1265053460044691532">Limita il tempo per cui un utente autentic ato tramite SAML può eseguire l'accesso offline</translation>
704 <translation id="5703863730741917647">Consente di specificare l'azione da compie re quando viene raggiunto il ritardo di inattività. 715 <translation id="5703863730741917647">Consente di specificare l'azione da compie re quando viene raggiunto il ritardo di inattività.
705 716
706 Tieni presente che questa norma è obsoleta e verrà rimossa in futuro. 717 Tieni presente che questa norma è obsoleta e verrà rimossa in futuro.
707 718
708 Questa norma fornisce un valore di riserva per le norme più specifiche <ph name= "IDLEACTIONAC_POLICY_NAME"/> e <ph name="IDLEACTIONBATTERY_POLICY_NAME"/>. Se qu esta norma viene impostata, il suo valore viene utilizzato se non viene impostat a la rispettiva norma più specifica. 719 Questa norma fornisce un valore di riserva per le norme più specifiche <ph name= "IDLEACTIONAC_POLICY_NAME"/> e <ph name="IDLEACTIONBATTERY_POLICY_NAME"/>. Se qu esta norma viene impostata, il suo valore viene utilizzato se non viene impostat a la rispettiva norma più specifica.
709 720
710 Se questa norma non viene impostata, il comportamento delle norme più specifiche rimane invariato.</translation> 721 Se questa norma non viene impostata, il comportamento delle norme più specifiche rimane invariato.</translation>
711 <translation id="5997543603646547632">Utilizza orologio di 24 ore per impostazio ne predefinita</translation> 722 <translation id="5997543603646547632">Utilizza orologio di 24 ore per impostazio ne predefinita</translation>
712 <translation id="7003746348783715221">Preferenze di <ph name="PRODUCT_NAME"/></t ranslation> 723 <translation id="7003746348783715221">Preferenze di <ph name="PRODUCT_NAME"/></t ranslation>
713 <translation id="4723829699367336876">Abilita attraversamento firewall da client di accesso remoto</translation> 724 <translation id="4723829699367336876">Abilita attraversamento firewall da client di accesso remoto</translation>
725 <translation id="2744751866269053547">Registra gestori protocolli</translation>
714 <translation id="6367755442345892511">Eventuale configurazione del canale della versione da parte dell'utente</translation> 726 <translation id="6367755442345892511">Eventuale configurazione del canale della versione da parte dell'utente</translation>
715 <translation id="3868347814555911633">Questa norma è attiva soltanto in modalità retail. 727 <translation id="3868347814555911633">Questa norma è attiva soltanto in modalità retail.
716 728
717 Consente di elencare le estensioni che vengono installate automaticamente per gli utenti Demo di dispositivi in modalità retail. Queste estensioni vengono salvate sul dispositivo e possono essere installate offline, dopo l'installazio ne. 729 Consente di elencare le estensioni che vengono installate automaticamente per gli utenti Demo di dispositivi in modalità retail. Queste estensioni vengono salvate sul dispositivo e possono essere installate offline, dopo l'installazio ne.
718 730
719 Ogni voce dell'elenco contiene un dizionario che deve includere l'ID dell' estensione nel campo &quot;extension-id&quot; e il relativo URL di aggiornamento nel campo &quot;update-url&quot;.</translation> 731 Ogni voce dell'elenco contiene un dizionario che deve includere l'ID dell' estensione nel campo &quot;extension-id&quot; e il relativo URL di aggiornamento nel campo &quot;update-url&quot;.</translation>
720 <translation id="9096086085182305205">Whitelist server di autenticazione</transl ation> 732 <translation id="9096086085182305205">Whitelist server di autenticazione</transl ation>
721 <translation id="4980301635509504364">Consente di permettere o negare l'acquisiz ione video. 733 <translation id="4980301635509504364">Consente di permettere o negare l'acquisiz ione video.
722 734
723 Se la norma viene attivata o non viene configurata (impostazione predefinita), a ll'utente verrà richiesto l'accesso all'acquisizione video, ad eccezione degli U RL configurati nell'elenco VideoCaptureAllowedUrls per cui verrà concesso l'acce sso senza richieste. 735 Se la norma viene attivata o non viene configurata (impostazione predefinita), a ll'utente verrà richiesto l'accesso all'acquisizione video, ad eccezione degli U RL configurati nell'elenco VideoCaptureAllowedUrls per cui verrà concesso l'acce sso senza richieste.
724 736
725 Se questa norma viene disattivata, all'utente non verrà mai chiesto nulla e l'ac quisizione video sarà disponibile soltanto per gli URL configurati in VideoCaptu reAllowedUrls. 737 Se questa norma viene disattivata, all'utente non verrà mai chiesto nulla e l'ac quisizione video sarà disponibile soltanto per gli URL configurati in VideoCaptu reAllowedUrls.
726 738
727 Questa norma viene applicata per tutti i tipi di ingressi video e non soltanto p er la webcam integrata.</translation> 739 Questa norma viene applicata per tutti i tipi di ingressi video e non soltanto p er la webcam integrata.</translation>
728 <translation id="7063895219334505671">Consenti popup su questi siti</translation > 740 <translation id="7063895219334505671">Consenti popup su questi siti</translation >
741 <translation id="3756011779061588474">Blocca modalità sviluppatore</translation>
729 <translation id="4052765007567912447">Consente di stabilire se l'utente può visu alizzare le password in testo non crittografato in Gestione password. Se disatti vi questa impostazione, Gestione password impedisce la visualizzazione delle pas sword memorizzate in testo non crittografato nella finestra Gestione password. S e attivi questa norma o non la imposti, gli utenti potranno visualizzare le loro password in testo non crittografato in Gestione password.</translation> 742 <translation id="4052765007567912447">Consente di stabilire se l'utente può visu alizzare le password in testo non crittografato in Gestione password. Se disatti vi questa impostazione, Gestione password impedisce la visualizzazione delle pas sword memorizzate in testo non crittografato nella finestra Gestione password. S e attivi questa norma o non la imposti, gli utenti potranno visualizzare le loro password in testo non crittografato in Gestione password.</translation>
730 <translation id="5936622343001856595">Forza l'esecuzione delle query in Ricerca Google con l'opzione SafeSearch attiva e impedisce agli utenti di modificare que sta impostazione. 743 <translation id="5936622343001856595">Forza l'esecuzione delle query in Ricerca Google con l'opzione SafeSearch attiva e impedisce agli utenti di modificare que sta impostazione.
731 744
732 Se attivi l'impostazione, SafeSearch in Ricerca Google è sempre attiva. 745 Se attivi l'impostazione, SafeSearch in Ricerca Google è sempre attiva.
733 746
734 Se disattivi l'impostazione o non imposti un valore, l'utilizzo di SafeSea rch non viene forzato in Ricerca Google.</translation> 747 Se disattivi l'impostazione o non imposti un valore, l'utilizzo di SafeSea rch non viene forzato in Ricerca Google.</translation>
735 <translation id="6017568866726630990">Mostra la finestra di dialogo di stampa de l sistema invece dell'anteprima di stampa. 748 <translation id="6017568866726630990">Mostra la finestra di dialogo di stampa de l sistema invece dell'anteprima di stampa.
736 749
737 Se l'impostazione è attivata, <ph name="PRODUCT_NAME"/> aprirà la finestra di dialogo di stampa del sistema invece dell'anteprima di stampa integrata quan do un utente richiede la stampa di una pagina. 750 Se l'impostazione è attivata, <ph name="PRODUCT_NAME"/> aprirà la finestra di dialogo di stampa del sistema invece dell'anteprima di stampa integrata quan do un utente richiede la stampa di una pagina.
738 751
(...skipping 13 matching lines...) Expand all
752 <translation id="6392973646875039351">Consente di attivare la funzione Compilazi one automatica di <ph name="PRODUCT_NAME"/> e di permettere agli utenti di esegu ire il completamento automatico dei moduli web utilizzando informazioni memorizz ate in precedenza, come l'indirizzo o i dati della carta di credito. Se disattiv i questa impostazione, gli utenti non potranno utilizzare la funzione Compilazio ne automatica. Se attivi questa impostazione o non imposti un valore, la funzion e Compilazione automatica potrà essere gestita dagli utenti. Gli utenti potranno quindi configurare i profili di Compilazione automatica e attivare o disattivar e a propria scelta la funzione Compilazione automatica.</translation> 765 <translation id="6392973646875039351">Consente di attivare la funzione Compilazi one automatica di <ph name="PRODUCT_NAME"/> e di permettere agli utenti di esegu ire il completamento automatico dei moduli web utilizzando informazioni memorizz ate in precedenza, come l'indirizzo o i dati della carta di credito. Se disattiv i questa impostazione, gli utenti non potranno utilizzare la funzione Compilazio ne automatica. Se attivi questa impostazione o non imposti un valore, la funzion e Compilazione automatica potrà essere gestita dagli utenti. Gli utenti potranno quindi configurare i profili di Compilazione automatica e attivare o disattivar e a propria scelta la funzione Compilazione automatica.</translation>
753 <translation id="6157537876488211233">Elenco separato da virgole delle regole di bypass proxy</translation> 766 <translation id="6157537876488211233">Elenco separato da virgole delle regole di bypass proxy</translation>
754 <translation id="7788511847830146438">Per profilo</translation> 767 <translation id="7788511847830146438">Per profilo</translation>
755 <translation id="2516525961735516234">Consente di specificare se l'attività vide o incide o meno sulla gestione dell'alimentazione. 768 <translation id="2516525961735516234">Consente di specificare se l'attività vide o incide o meno sulla gestione dell'alimentazione.
756 769
757 Se questa norma viene impostata su True o non viene impostata, l'utent e non viene considerato inattivo durante la riproduzione del video. In questo mo do non viene raggiunto il ritardo di inattività, l'oscuramento dello schermo, la disattivazione dello schermo e il blocco dello schermo e non vengono compiute l e azioni corrispondenti. 770 Se questa norma viene impostata su True o non viene impostata, l'utent e non viene considerato inattivo durante la riproduzione del video. In questo mo do non viene raggiunto il ritardo di inattività, l'oscuramento dello schermo, la disattivazione dello schermo e il blocco dello schermo e non vengono compiute l e azioni corrispondenti.
758 771
759 Se questa norma viene impostata su False, l'attività video non impedis ce di considerare inattivo l'utente.</translation> 772 Se questa norma viene impostata su False, l'attività video non impedis ce di considerare inattivo l'utente.</translation>
760 <translation id="3965339130942650562">Timeout fino a esecuzione uscita utente no n attivo</translation> 773 <translation id="3965339130942650562">Timeout fino a esecuzione uscita utente no n attivo</translation>
761 <translation id="5814301096961727113">Impostazione stato predefinito dei feedbac k vocali nella schermata di accesso</translation> 774 <translation id="5814301096961727113">Impostazione stato predefinito dei feedbac k vocali nella schermata di accesso</translation>
775 <translation id="1950814444940346204">Attiva funzioni piattaforma web obsolete</ translation>
762 <translation id="9084985621503260744">Specifica se l'attività video incide sulla gestione dell'alimentazione</translation> 776 <translation id="9084985621503260744">Specifica se l'attività video incide sulla gestione dell'alimentazione</translation>
763 <translation id="7091198954851103976">Esegue sempre i plug-in che richiedono l'a utorizzazione</translation> 777 <translation id="7091198954851103976">Esegue sempre i plug-in che richiedono l'a utorizzazione</translation>
764 <translation id="1708496595873025510">Imposta la limitazione sul recupero del nu mero di inizializzazione delle varianti</translation> 778 <translation id="1708496595873025510">Imposta la limitazione sul recupero del nu mero di inizializzazione delle varianti</translation>
765 <translation id="8870318296973696995">Pagina iniziale</translation> 779 <translation id="8870318296973696995">Pagina iniziale</translation>
766 <translation id="1240643596769627465">Consente di specificare l'URL del motore d i ricerca utilizzato per fornire risultati immediati. L'URL deve contenere la st ringa &quot;<ph name="SEARCH_TERM_MARKER"/>&quot;, che sarà sostituita in fase d i query dal testo inserito dall'utente fino a quel momento. Questa norma è facol tativa. Se non viene impostata, non verranno restituiti risultati di ricerca imm ediati. Questa norma viene rispettata soltanto se è attiva la norma &quot;Defaul tSearchProviderEnabled&quot;.</translation> 780 <translation id="1240643596769627465">Consente di specificare l'URL del motore d i ricerca utilizzato per fornire risultati immediati. L'URL deve contenere la st ringa &quot;<ph name="SEARCH_TERM_MARKER"/>&quot;, che sarà sostituita in fase d i query dal testo inserito dall'utente fino a quel momento. Questa norma è facol tativa. Se non viene impostata, non verranno restituiti risultati di ricerca imm ediati. Questa norma viene rispettata soltanto se è attiva la norma &quot;Defaul tSearchProviderEnabled&quot;.</translation>
767 <translation id="6693751878507293182">Se attivi questa impostazione, la ricerca automatica e l'installazione dei plug-in mancanti verranno disattivate in <ph na me="PRODUCT_NAME"/>. Se disattivi questa opzione o non la imposti, la funzione d i ricerca dei plug-in sarà attiva.</translation> 781 <translation id="6693751878507293182">Se attivi questa impostazione, la ricerca automatica e l'installazione dei plug-in mancanti verranno disattivate in <ph na me="PRODUCT_NAME"/>. Se disattivi questa opzione o non la imposti, la funzione d i ricerca dei plug-in sarà attiva.</translation>
768 <translation id="2650049181907741121">Azione da compiere quando l'utente chiude il coperchio</translation> 782 <translation id="2650049181907741121">Azione da compiere quando l'utente chiude il coperchio</translation>
769 <translation id="7880891067740158163">Consente di specificare un elenco di patte rn URL che indicano i siti per cui <ph name="PRODUCT_NAME"/> deve selezionare au tomaticamente un certificato client, se i siti in questione richiedono un certif icato. Se questa norma non viene impostata, non verranno effettuate selezioni au tomatiche per i siti.</translation> 783 <translation id="7880891067740158163">Consente di specificare un elenco di patte rn URL che indicano i siti per cui <ph name="PRODUCT_NAME"/> deve selezionare au tomaticamente un certificato client, se i siti in questione richiedono un certif icato. Se questa norma non viene impostata, non verranno effettuate selezioni au tomatiche per i siti.</translation>
770 <translation id="3866249974567520381">Descrizione</translation> 784 <translation id="3866249974567520381">Descrizione</translation>
771 <translation id="5192837635164433517">Consente di attivare l'utilizzo di pagine di errore alternative integrate in <ph name="PRODUCT_NAME"/> (come &quot;pagina non trovata&quot;) e di impedire agli utenti di modificare questa impostazione. Se attivi questa impostazione, vengono utilizzate le pagine di errore alternativ e. Se la disattivi, le pagine di errore alternative non vengono mai utilizzate. Se l'impostazione viene attivata o disattivata, gli utenti non potranno modifica rla o sostituirla in <ph name="PRODUCT_NAME"/>. Se questa norma non viene impost ata, l'impostazione verrà attivata ma gli utenti potranno modificarla.</translat ion> 785 <translation id="5192837635164433517">Consente di attivare l'utilizzo di pagine di errore alternative integrate in <ph name="PRODUCT_NAME"/> (come &quot;pagina non trovata&quot;) e di impedire agli utenti di modificare questa impostazione. Se attivi questa impostazione, vengono utilizzate le pagine di errore alternativ e. Se la disattivi, le pagine di errore alternative non vengono mai utilizzate. Se l'impostazione viene attivata o disattivata, gli utenti non potranno modifica rla o sostituirla in <ph name="PRODUCT_NAME"/>. Se questa norma non viene impost ata, l'impostazione verrà attivata ma gli utenti potranno modificarla.</translat ion>
772 <translation id="2236488539271255289">Non consentire ai siti di impostare i dati locali</translation> 786 <translation id="2236488539271255289">Non consentire ai siti di impostare i dati locali</translation>
773 <translation id="4467952432486360968">Blocca cookie di terze parti</translation> 787 <translation id="4467952432486360968">Blocca cookie di terze parti</translation>
774 <translation id="1305864769064309495">Un dizionario che mappa gli URL su un flag booleano che specifica se l'accesso all'host deve essere consentito (true) oppu re bloccato (false). 788 <translation id="1305864769064309495">Un dizionario che mappa gli URL su un flag booleano che specifica se l'accesso all'host deve essere consentito (true) oppu re bloccato (false).
775 789
776 Questa norma è per uso interno di Chrome.</translation> 790 Questa norma è per uso interno di Chrome.</translation>
777 <translation id="5586942249556966598">Non fare niente</translation> 791 <translation id="5586942249556966598">Non fare niente</translation>
778 <translation id="131353325527891113">Mostra nomi utente nella schermata di acces so</translation> 792 <translation id="131353325527891113">Mostra nomi utente nella schermata di acces so</translation>
779 <translation id="4057110413331612451">Permetti all'utente aziendale di essere so ltanto un utente principale del profilo multiplo</translation>
780 <translation id="5365946944967967336">Mostra il pulsante Pagina iniziale nella b arra degli strumenti</translation> 793 <translation id="5365946944967967336">Mostra il pulsante Pagina iniziale nella b arra degli strumenti</translation>
781 <translation id="3709266154059827597">Configura blacklist per l'installazione de lle estensioni</translation> 794 <translation id="3709266154059827597">Configura blacklist per l'installazione de lle estensioni</translation>
782 <translation id="1933378685401357864">Immagine di sfondo</translation> 795 <translation id="1933378685401357864">Immagine di sfondo</translation>
783 <translation id="8451988835943702790">Usa la pagina Nuova scheda come Pagina ini ziale</translation> 796 <translation id="8451988835943702790">Usa la pagina Nuova scheda come Pagina ini ziale</translation>
784 <translation id="4617338332148204752">Salta il controllo dei metatag in <ph name ="PRODUCT_FRAME_NAME"/></translation> 797 <translation id="4617338332148204752">Salta il controllo dei metatag in <ph name ="PRODUCT_FRAME_NAME"/></translation>
785 <translation id="8469342921412620373">Consente di attivare l'utilizzo di un prov ider di ricerca predefinito. Se attivi questa impostazione, quando l'utente digi terà nella omnibox del testo che non sia un URL verrà eseguita una ricerca prede finita. Puoi specificare il provider di ricerca predefinito da utilizzare impost ando tutte le altre norme di ricerca predefinita. Se queste norme non vengono im postate, l'utente potrà selezionare il provider predefinito. Se disattivi questa impostazione, quando l'utente inserirà nella omnibox del testo che non sia un U RL non verrà eseguita alcuna ricerca. Se l'impostazione viene attivata o disatti vata, gli utenti non potranno modificarla o sostituirla in <ph name="PRODUCT_NAM E"/>. Se questa norma non viene impostata, verrà attivato il provider di ricerca predefinito e gli utenti potranno impostare l'elenco di provider di ricerca.</t ranslation> 798 <translation id="8469342921412620373">Consente di attivare l'utilizzo di un prov ider di ricerca predefinito. Se attivi questa impostazione, quando l'utente digi terà nella omnibox del testo che non sia un URL verrà eseguita una ricerca prede finita. Puoi specificare il provider di ricerca predefinito da utilizzare impost ando tutte le altre norme di ricerca predefinita. Se queste norme non vengono im postate, l'utente potrà selezionare il provider predefinito. Se disattivi questa impostazione, quando l'utente inserirà nella omnibox del testo che non sia un U RL non verrà eseguita alcuna ricerca. Se l'impostazione viene attivata o disatti vata, gli utenti non potranno modificarla o sostituirla in <ph name="PRODUCT_NAM E"/>. Se questa norma non viene impostata, verrà attivato il provider di ricerca predefinito e gli utenti potranno impostare l'elenco di provider di ricerca.</t ranslation>
786 <translation id="4791031774429044540">Consente di attivare la funzione di access ibilità del puntatore grande. 799 <translation id="4791031774429044540">Consente di attivare la funzione di access ibilità del puntatore grande.
787 800
788 Se la norma viene impostata su true, il puntatore grande sarà sempre attivo. 801 Se la norma viene impostata su true, il puntatore grande sarà sempre attivo.
789 802
(...skipping 296 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
1086 <translation id="6903814433019432303">Questa norma è attiva soltanto in modalità retail. 1099 <translation id="6903814433019432303">Questa norma è attiva soltanto in modalità retail.
1087 1100
1088 Consente di stabilire l'insieme di URL da caricare all'avvio della session e demo. Questa norma sostituirà qualsiasi altro meccanismo di impostazione dell' URL iniziale ed è quindi possibile applicarla soltanto a una sessione non associ ata a un determinato utente.</translation> 1101 Consente di stabilire l'insieme di URL da caricare all'avvio della session e demo. Questa norma sostituirà qualsiasi altro meccanismo di impostazione dell' URL iniziale ed è quindi possibile applicarla soltanto a una sessione non associ ata a un determinato utente.</translation>
1089 <translation id="5868414965372171132">Configurazione di rete a livello di utente </translation> 1102 <translation id="5868414965372171132">Configurazione di rete a livello di utente </translation>
1090 <translation id="8519264904050090490">URL delle eccezioni manuali per gli utenti gestiti</translation> 1103 <translation id="8519264904050090490">URL delle eccezioni manuali per gli utenti gestiti</translation>
1091 <translation id="4480694116501920047">Forza SafeSearch</translation> 1104 <translation id="4480694116501920047">Forza SafeSearch</translation>
1092 <translation id="465099050592230505">URL del web store dell'azienda (obsoleta)</ translation> 1105 <translation id="465099050592230505">URL del web store dell'azienda (obsoleta)</ translation>
1093 <translation id="2006530844219044261">Gestione dell'alimentazione</translation> 1106 <translation id="2006530844219044261">Gestione dell'alimentazione</translation>
1094 <translation id="1221359380862872747">Carica gli URL specificati all'accesso dem o</translation> 1107 <translation id="1221359380862872747">Carica gli URL specificati all'accesso dem o</translation>
1095 <translation id="8711086062295757690">Consente di specificare la parola chiave, che è la scorciatoia utilizzata nella omnibox per attivare la ricerca con il pro vider. Questa norma è facoltativa. Se non viene impostata, nessuna parola chiave attiverà il provider di ricerca. Questa norma viene considerata soltanto se è a ttiva la norma &quot;DefaultSearchProviderEnabled&quot;.</translation> 1108 <translation id="8711086062295757690">Consente di specificare la parola chiave, che è la scorciatoia utilizzata nella omnibox per attivare la ricerca con il pro vider. Questa norma è facoltativa. Se non viene impostata, nessuna parola chiave attiverà il provider di ricerca. Questa norma viene considerata soltanto se è a ttiva la norma &quot;DefaultSearchProviderEnabled&quot;.</translation>
1109 <translation id="1152117524387175066">Consente di indicare lo stato dello switch dev del dispositivo all'avvio. Se la norma viene impostata su False, lo stato d ello switch dev non viene indicato.</translation>
1096 <translation id="5774856474228476867">URL di ricerca del provider di ricerca pre definito</translation> 1110 <translation id="5774856474228476867">URL di ricerca del provider di ricerca pre definito</translation>
1097 <translation id="4650759511838826572">Disabilita schemi di protocollo dell'URL</ translation> 1111 <translation id="4650759511838826572">Disabilita schemi di protocollo dell'URL</ translation>
1098 <translation id="7831595031698917016">Consente di specificare il ritardo massimo in millisecondi tra il ricevimento dell'invalidamento di una norma e il recuper o della nuova norma dal servizio di gestione del dispositivo. 1112 <translation id="7831595031698917016">Consente di specificare il ritardo massimo in millisecondi tra il ricevimento dell'invalidamento di una norma e il recuper o della nuova norma dal servizio di gestione del dispositivo.
1099 1113
1100 Se questa norma viene impostata, il suo valore sostituisce il valore predefinito di 5000 millisecondi. I valori validi di questa norma sono compresi tra 1000 (1 secondo) e 300000 (5 minuti). I valori non compresi in questo intervallo verran no fissati al rispettivo limite. 1114 Se questa norma viene impostata, il suo valore sostituisce il valore predefinito di 5000 millisecondi. I valori validi di questa norma sono compresi tra 1000 (1 secondo) e 300000 (5 minuti). I valori non compresi in questo intervallo verran no fissati al rispettivo limite.
1101 1115
1102 Se questa norma non viene impostata, <ph name="PRODUCT_NAME"/> utilizzerà il val ore predefinito di 5000 millisecondi.</translation> 1116 Se questa norma non viene impostata, <ph name="PRODUCT_NAME"/> utilizzerà il val ore predefinito di 5000 millisecondi.</translation>
1103 <translation id="8099880303030573137">Ritardo inattività in caso di utilizzo del la batteria</translation> 1117 <translation id="8099880303030573137">Ritardo inattività in caso di utilizzo del la batteria</translation>
1104 <translation id="1709037111685927635">Configurazione dell'immagine di sfondo. 1118 <translation id="1709037111685927635">Configurazione dell'immagine di sfondo.
1105 1119
(...skipping 28 matching lines...) Expand all
1134 Se la norma viene impostata su true, la modalità ad alto contrasto verrà attivat a quando viene visualizzata la schermata di accesso. 1148 Se la norma viene impostata su true, la modalità ad alto contrasto verrà attivat a quando viene visualizzata la schermata di accesso.
1135 1149
1136 Se la norma viene impostata su false, la modalità ad alto contrasto verrà disatt ivata quando viene visualizzata la schermata di accesso. 1150 Se la norma viene impostata su false, la modalità ad alto contrasto verrà disatt ivata quando viene visualizzata la schermata di accesso.
1137 1151
1138 Se la norma viene impostata, gli utenti possono ignorarla temporaneamente attiva ndo o disattivando la modalità ad alto contrasto. La scelta dell'utente non è pe rò permanente e viene ripristinato il valore predefinito quando viene visualizza ta di nuovo la schermata di accesso o quando l'utente rimane inattivo nella sche rmata di accesso per un minuto. 1152 Se la norma viene impostata, gli utenti possono ignorarla temporaneamente attiva ndo o disattivando la modalità ad alto contrasto. La scelta dell'utente non è pe rò permanente e viene ripristinato il valore predefinito quando viene visualizza ta di nuovo la schermata di accesso o quando l'utente rimane inattivo nella sche rmata di accesso per un minuto.
1139 1153
1140 Se la norma non viene impostata, la modalità ad alto contrasto viene disattivata alla prima visualizzazione della schermata di accesso. Gli utenti possono attiv are o disattivare la modalità ad alto contrasto in qualsiasi momento e il relati vo stato nella schermata di accesso persiste per tutti gli utenti.</translation> 1154 Se la norma non viene impostata, la modalità ad alto contrasto viene disattivata alla prima visualizzazione della schermata di accesso. Gli utenti possono attiv are o disattivare la modalità ad alto contrasto in qualsiasi momento e il relati vo stato nella schermata di accesso persiste per tutti gli utenti.</translation>
1141 <translation id="602728333950205286">URL di ricerca istantanea del provider di r icerca predefinito</translation> 1155 <translation id="602728333950205286">URL di ricerca istantanea del provider di r icerca predefinito</translation>
1142 <translation id="3030000825273123558">Attiva rapporti sulle metriche</translatio n> 1156 <translation id="3030000825273123558">Attiva rapporti sulle metriche</translatio n>
1143 <translation id="8465065632133292531">Parametri per l'URL istantaneo che utilizz a POST</translation> 1157 <translation id="8465065632133292531">Parametri per l'URL istantaneo che utilizz a POST</translation>
1144 <translation id="6659688282368245087">Consente di specificare il formato dell'or ologio da utilizzare per il dispositivo.
1145
1146 Questa norma consente di configurare il formato dell'orologio da utilizzare nell a schermata di accesso e come predefinito per le sessioni utente. Gli utenti pos sono sempre cambiare il formato dell'orologio per il loro account.
1147
1148 Se la norma non viene impostata su true, sul dispositivo verrà utilizzato un for mato dell'orologio di 24 ore. Se la norma viene impostata su false, sul disposit ivo verrà utilizzato il formato dell'orologio di 12 ore.
1149
1150 Se la norma non viene impostata, sul dispositivo verrà utilizzato un formato del l'orologio di 24 ore.</translation>
1151 <translation id="6559057113164934677">Non consentire ad alcun sito di accedere a lla fotocamera e al microfono</translation> 1158 <translation id="6559057113164934677">Non consentire ad alcun sito di accedere a lla fotocamera e al microfono</translation>
1152 <translation id="7273823081800296768">Se questa impostazione viene attivata o no n viene configurata, gli utenti possono decidere di accoppiare client e host in fase di connessione, evitando di dover inserire un codice PIN ogni volta. 1159 <translation id="7273823081800296768">Se questa impostazione viene attivata o no n viene configurata, gli utenti possono decidere di accoppiare client e host in fase di connessione, evitando di dover inserire un codice PIN ogni volta.
1153 1160
1154 Se l'impostazione viene disattivata, questa funzione non sarà disponibile.</tran slation> 1161 Se l'impostazione viene disattivata, questa funzione non sarà disponibile.</tran slation>
1155 <translation id="1675002386741412210">Supportato su:</translation> 1162 <translation id="1675002386741412210">Supportato su:</translation>
1156 <translation id="1608755754295374538">URL a cui verrà concesso l'accesso ai disp ositivi di acquisizione audio senza richieste</translation> 1163 <translation id="1608755754295374538">URL a cui verrà concesso l'accesso ai disp ositivi di acquisizione audio senza richieste</translation>
1157 <translation id="3547954654003013442">Impostazioni proxy</translation> 1164 <translation id="3547954654003013442">Impostazioni proxy</translation>
1158 <translation id="5921713479449475707">Permetti download di aggiornamento automat ico tramite HTTP</translation> 1165 <translation id="5921713479449475707">Permetti download di aggiornamento automat ico tramite HTTP</translation>
1159 <translation id="4482640907922304445">Consente di visualizzare il pulsante Pagin a iniziale sulla barra degli strumenti di <ph name="PRODUCT_NAME"/>. Se attivi q uesta impostazione il pulsante Pagina iniziale verrà sempre visualizzato, in cas o contrario non verrà mai visualizzato. Se questa impostazione viene attivata o disattivata, gli utenti non potranno modificarla o sostituirla in <ph name="PROD UCT_NAME"/>. Se non imposti questa norma gli utenti potranno scegliere se visual izzare o meno il pulsante Pagina iniziale.</translation> 1166 <translation id="4482640907922304445">Consente di visualizzare il pulsante Pagin a iniziale sulla barra degli strumenti di <ph name="PRODUCT_NAME"/>. Se attivi q uesta impostazione il pulsante Pagina iniziale verrà sempre visualizzato, in cas o contrario non verrà mai visualizzato. Se questa impostazione viene attivata o disattivata, gli utenti non potranno modificarla o sostituirla in <ph name="PROD UCT_NAME"/>. Se non imposti questa norma gli utenti potranno scegliere se visual izzare o meno il pulsante Pagina iniziale.</translation>
1160 <translation id="2518231489509538392">Consenti riproduzione audio</translation> 1167 <translation id="2518231489509538392">Consenti riproduzione audio</translation>
(...skipping 44 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
1205 1212
1206 Se la norma viene impostata su false, il feedback vocale sarà sempre disattivato . 1213 Se la norma viene impostata su false, il feedback vocale sarà sempre disattivato .
1207 1214
1208 Se la norma viene impostata gli utenti non potranno modificarla o ignorarla. 1215 Se la norma viene impostata gli utenti non potranno modificarla o ignorarla.
1209 1216
1210 Se la norma non viene configurata, il feedback vocale viene inizialmente disatti vato ma potrà essere attivato dagli utenti in qualsiasi momento.</translation> 1217 Se la norma non viene configurata, il feedback vocale viene inizialmente disatti vato ma potrà essere attivato dagli utenti in qualsiasi momento.</translation>
1211 <translation id="7796141075993499320">Consente di impostare un elenco di pattern URL che specificano i siti in cui è consentita l'esecuzione dei plug-in. Se que sta norma non viene impostata, per tutti i siti verrà utilizzato il valore prede finito globale della norma &quot;DefaultPluginsSetting&quot;, se è impostata, op pure verrà utilizzata la configurazione personale dell'utente.</translation> 1218 <translation id="7796141075993499320">Consente di impostare un elenco di pattern URL che specificano i siti in cui è consentita l'esecuzione dei plug-in. Se que sta norma non viene impostata, per tutti i siti verrà utilizzato il valore prede finito globale della norma &quot;DefaultPluginsSetting&quot;, se è impostata, op pure verrà utilizzata la configurazione personale dell'utente.</translation>
1212 <translation id="3809527282695568696">Se come azione all'avvio è stata impostata &quot;Apri un elenco di URL&quot;, puoi specificare l'elenco di URL da aprire. Se questa norma non viene impostata, all'avvio non verrà aperto alcun URL. Quest a norma funziona soltanto se la norma &quot;RestoreOnStartup&quot; viene imposta ta su &quot;RestoreOnStartupIsURLs&quot;.</translation> 1219 <translation id="3809527282695568696">Se come azione all'avvio è stata impostata &quot;Apri un elenco di URL&quot;, puoi specificare l'elenco di URL da aprire. Se questa norma non viene impostata, all'avvio non verrà aperto alcun URL. Quest a norma funziona soltanto se la norma &quot;RestoreOnStartup&quot; viene imposta ta su &quot;RestoreOnStartupIsURLs&quot;.</translation>
1213 <translation id="649418342108050703">Consente di disattivare il supporto delle A PI grafiche 3D. L'attivazione di questa impostazione impedisce alle pagine web d i accedere all'unità di elaborazione grafica (GPU). Nello specifico, le pagine w eb non possono accedere all'API di WebGL e i plug-in non possono utilizzare l'AP I 3D di Pepper. Se l'impostazione viene disattivata o non viene impostata, le pa gine web potrebbero utilizzare l'API di WebGL e i plug-in l'API 3D di Pepper. Pe r poter utilizzare tali API, le impostazioni predefinite del browser potrebbero richiedere la convalida degli argomenti della riga di comando.</translation> 1220 <translation id="649418342108050703">Consente di disattivare il supporto delle A PI grafiche 3D. L'attivazione di questa impostazione impedisce alle pagine web d i accedere all'unità di elaborazione grafica (GPU). Nello specifico, le pagine w eb non possono accedere all'API di WebGL e i plug-in non possono utilizzare l'AP I 3D di Pepper. Se l'impostazione viene disattivata o non viene impostata, le pa gine web potrebbero utilizzare l'API di WebGL e i plug-in l'API 3D di Pepper. Pe r poter utilizzare tali API, le impostazioni predefinite del browser potrebbero richiedere la convalida degli argomenti della riga di comando.</translation>
1214 <translation id="2077273864382355561">Ritardo disattivazione schermo in caso di utilizzo della batteria</translation> 1221 <translation id="2077273864382355561">Ritardo disattivazione schermo in caso di utilizzo della batteria</translation>
1222 <translation id="9112897538922695510">Ti consente di registrare un elenco di ges tori di protocolli. Questa può essere soltanto una norma consigliata. Per la pro prietà |protocol| dovrebbe essere impostato lo schema, ad esempio &quot;mailto&q uot;, e per la proprietà |url| dovrebbe essere impostato il pattern URL dell'app licazione che gestisce lo schema. Il pattern può includere &quot;%s&quot; che, s e presente, verrà sostituito dall'URL gestito.
1223
1224 I gestori di protocolli registrati tramite la norma vengono uniti a qu elli registrati dall'utente e possono essere utilizzati entrambi i tipi. L'utent e può sostituire i gestori di protocolli installati tramite la norma installando un nuovo gestore predefinito, ma non può rimuovere un gestore di protocollo reg istrato tramite la norma.</translation>
1215 <translation id="3417418267404583991">Se questa norma viene impostata su true o non viene configurata, in <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> verranno attivati gli acc essi come ospite. Gli accessi come ospite sono sessioni utente anonime che non r ichiedono password. 1225 <translation id="3417418267404583991">Se questa norma viene impostata su true o non viene configurata, in <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> verranno attivati gli acc essi come ospite. Gli accessi come ospite sono sessioni utente anonime che non r ichiedono password.
1216 1226
1217 Se questa norma viene impostata su false, in <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> non sarà possibile avviare sessioni Ospite.</translation> 1227 Se questa norma viene impostata su false, in <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> non sarà possibile avviare sessioni Ospite.</translation>
1218 <translation id="8329984337216493753">Questa norma è attiva soltanto in modalità retail. 1228 <translation id="8329984337216493753">Questa norma è attiva soltanto in modalità retail.
1219 1229
1220 Se viene specificata la norma DeviceIdleLogoutTimeout, questa norma consen te di definire la durata della casella di avviso con un timer per il conto alla rovescia che viene mostrato all'utente prima dell'esecuzione dell'uscita. 1230 Se viene specificata la norma DeviceIdleLogoutTimeout, questa norma consen te di definire la durata della casella di avviso con un timer per il conto alla rovescia che viene mostrato all'utente prima dell'esecuzione dell'uscita.
1221 1231
1222 Il valore della norma deve essere specificato in millisecondi.</translatio n> 1232 Il valore della norma deve essere specificato in millisecondi.</translatio n>
1223 <translation id="237494535617297575">Consente di impostare un elenco di pattern URL che specificano i siti autorizzati a visualizzare notifiche. Se questa norma non viene impostata, per tutti i siti verrà utilizzato il valore predefinito gl obale della norma &quot;DefaultNotificationsSetting&quot;, se è impostata, oppur e verrà utilizzata la configurazione personale dell'utente.</translation> 1233 <translation id="237494535617297575">Consente di impostare un elenco di pattern URL che specificano i siti autorizzati a visualizzare notifiche. Se questa norma non viene impostata, per tutti i siti verrà utilizzato il valore predefinito gl obale della norma &quot;DefaultNotificationsSetting&quot;, se è impostata, oppur e verrà utilizzata la configurazione personale dell'utente.</translation>
1224 <translation id="527237119693897329">Consente di specificare gli host di messagg i nativi che non devono essere caricati. 1234 <translation id="527237119693897329">Consente di specificare gli host di messagg i nativi che non devono essere caricati.
1225 1235
1226 Il valore della lista nera &quot;*&quot; indica che tutti gli host di messaggi n ativi non sono autorizzati, a meno che vengano elencati espressamente nella whit elist. 1236 Il valore della lista nera &quot;*&quot; indica che tutti gli host di messaggi n ativi non sono autorizzati, a meno che vengano elencati espressamente nella whit elist.
1227 1237
1228 Se la norma non viene impostata, <ph name="PRODUCT_NAME"/> caricherà tutti gli h ost di messaggi nativi installati.</translation> 1238 Se la norma non viene impostata, <ph name="PRODUCT_NAME"/> caricherà tutti gli h ost di messaggi nativi installati.</translation>
1239 <translation id="749556411189861380">Consente di indicare la versione del sistem a operativo e del firmware dei dispositivi registrati. Se questa impostazione no n è impostata o viene impostata su True, i dispositivi registrati indicheranno p eriodicamente la versione del sitema operativo e del firmware. Se l'impostazione viene impostata su False, le informazioni sulla versione non verranno indicate. </translation>
1229 <translation id="7258823566580374486">Attiva separazione degli host di accesso r emoto</translation> 1240 <translation id="7258823566580374486">Attiva separazione degli host di accesso r emoto</translation>
1230 <translation id="5560039246134246593">Aggiungi un parametro al recupero del nume ro di inizializzazione delle varianti in <ph name="PRODUCT_NAME"/>. 1241 <translation id="5560039246134246593">Aggiungi un parametro al recupero del nume ro di inizializzazione delle varianti in <ph name="PRODUCT_NAME"/>.
1231 1242
1232 Se specificata, questa norma aggiunge un parametro di query chiamato &quot ;restrict&quot; all'URL utilizzato per recuperare il numero di inizializzazione delle varianti. Il valore del parametro sarà il valore specificato in questa nor ma. 1243 Se specificata, questa norma aggiunge un parametro di query chiamato &quot ;restrict&quot; all'URL utilizzato per recuperare il numero di inizializzazione delle varianti. Il valore del parametro sarà il valore specificato in questa nor ma.
1233 1244
1234 Se non è specificata, questa norma non modifica l'URL del numero di inizia lizzazione delle varianti.</translation> 1245 Se non è specificata, questa norma non modifica l'URL del numero di inizia lizzazione delle varianti.</translation>
1235 <translation id="944817693306670849">Imposta dimensioni cache su disco</translat ion> 1246 <translation id="944817693306670849">Imposta dimensioni cache su disco</translat ion>
1236 <translation id="8544375438507658205">Renderer HTML predefinito per <ph name="PR ODUCT_FRAME_NAME"/></translation> 1247 <translation id="8544375438507658205">Renderer HTML predefinito per <ph name="PR ODUCT_FRAME_NAME"/></translation>
1237 <translation id="2371309782685318247">Consente di specificare il periodo in mill isecondi per cui il servizio di gestione del dispositivo viene interrogato sulle informazioni relative alle norme utente. 1248 <translation id="2371309782685318247">Consente di specificare il periodo in mill isecondi per cui il servizio di gestione del dispositivo viene interrogato sulle informazioni relative alle norme utente.
1238 1249
1239 Se viene impostata questa norma, il valore predefinito di tre ore viene ig norato. L'intervallo dei valori validi per la norma va da 1800000 (30 minuti) a 86400000 (un giorno). I valori non compresi in questo intervallo verranno blocca ti sul corrispettivo limite. 1250 Se viene impostata questa norma, il valore predefinito di tre ore viene ig norato. L'intervallo dei valori validi per la norma va da 1800000 (30 minuti) a 86400000 (un giorno). I valori non compresi in questo intervallo verranno blocca ti sul corrispettivo limite.
1240 1251
1241 Se questa norma non viene impostata, per <ph name="PRODUCT_NAME"/> verrà u tilizzato il valore predefinito di tre ore.</translation> 1252 Se questa norma non viene impostata, per <ph name="PRODUCT_NAME"/> verrà u tilizzato il valore predefinito di tre ore.</translation>
1242 <translation id="2571066091915960923">Consente di attivare o disattivare il prox y di compressione dei dati e di impedire agli utenti di cambiare questa impostaz ione. 1253 <translation id="2571066091915960923">Consente di attivare o disattivare il prox y di compressione dei dati e di impedire agli utenti di cambiare questa impostaz ione.
1243 1254
1244 Se attivi o disattivi questa impostazione, gli utenti non potranno cambiarla o i gnorarla. 1255 Se attivi o disattivi questa impostazione, gli utenti non potranno cambiarla o i gnorarla.
1245 1256
1246 Se questa norma non viene impostata, l'utente potrà scegliere se utilizzare o me no la funzione proxy di compressione dei dati.</translation> 1257 Se questa norma non viene impostata, l'utente potrà scegliere se utilizzare o me no la funzione proxy di compressione dei dati.</translation>
1247 <translation id="2170233653554726857">Attiva ottimizzazione WPAD</translation> 1258 <translation id="2170233653554726857">Attiva ottimizzazione WPAD</translation>
1248 <translation id="7424751532654212117">Elenco delle eccezioni all'elenco dei plug -in disattivati</translation> 1259 <translation id="7424751532654212117">Elenco delle eccezioni all'elenco dei plug -in disattivati</translation>
1249 <translation id="6233173491898450179">Imposta directory di download</translation > 1260 <translation id="6233173491898450179">Imposta directory di download</translation >
1250 <translation id="8908294717014659003">Consente di stabilire se i siti web posson o accedere ai dispositivi di acquisizione dei contenuti multimediali. L'accesso ai dispositivi di acquisizione dei contenuti multimediali può essere consentito per impostazione predefinita oppure l'utente può visualizzare una richiesta ogni volta che un sito web vuole accedere ai dispositivi di acquisizione dei contenu ti multimediali. 1261 <translation id="8908294717014659003">Consente di stabilire se i siti web posson o accedere ai dispositivi di acquisizione dei contenuti multimediali. L'accesso ai dispositivi di acquisizione dei contenuti multimediali può essere consentito per impostazione predefinita oppure l'utente può visualizzare una richiesta ogni volta che un sito web vuole accedere ai dispositivi di acquisizione dei contenu ti multimediali.
1251 1262
1252 Se questa norma non viene impostata, verrà utilizzata la norma &quot;P romptOnAccess&quot; e l'utente sarà in grado di modificarla.</translation> 1263 Se questa norma non viene impostata, verrà utilizzata la norma &quot;P romptOnAccess&quot; e l'utente sarà in grado di modificarla.</translation>
1264 <translation id="4429220551923452215">Attiva o disattiva la scorciatoia per le a pp nella barra dei Preferiti. Se questa norma non è impostata, l'utente può sceg liere di mostrare o nascondere la scorciatoia per le app dal menu contestuale de lla barra dei Preferiti. Se la norma è configurata, l'utente non può modificarla e la scorciatoia per le app viene mostrata sempre oppure non viene mostrata mai .</translation>
1253 <translation id="2299220924812062390">Consente di specificare un elenco dei plug -in attivati</translation> 1265 <translation id="2299220924812062390">Consente di specificare un elenco dei plug -in attivati</translation>
1254 <translation id="4325690621216251241">Aggiungi un pulsante di uscita all'area di notifica</translation> 1266 <translation id="4325690621216251241">Aggiungi un pulsante di uscita all'area di notifica</translation>
1255 <translation id="924557436754151212">Importa password salvate dal browser predef inito alla prima esecuzione</translation> 1267 <translation id="924557436754151212">Importa password salvate dal browser predef inito alla prima esecuzione</translation>
1256 <translation id="1465619815762735808">Click to play</translation> 1268 <translation id="1465619815762735808">Click to play</translation>
1257 <translation id="7227967227357489766">Consente di definire l'elenco di utenti ch e possono eseguire l'accesso sul dispositivo. Le voci sono nel formato <ph name= "USER_WHITELIST_ENTRY_FORMAT"/>, ad esempio <ph name="USER_WHITELIST_ENTRY_EXAMP LE"/>. Per consentire utenti arbitrari su un dominio, le voci devono essere nel formato <ph name="USER_WHITELIST_ENTRY_WILDCARD"/>. 1269 <translation id="7227967227357489766">Consente di definire l'elenco di utenti ch e possono eseguire l'accesso sul dispositivo. Le voci sono nel formato <ph name= "USER_WHITELIST_ENTRY_FORMAT"/>, ad esempio <ph name="USER_WHITELIST_ENTRY_EXAMP LE"/>. Per consentire utenti arbitrari su un dominio, le voci devono essere nel formato <ph name="USER_WHITELIST_ENTRY_WILDCARD"/>.
1258 1270
1259 Se questa norma non viene configurata non esistono limitazioni relative al tipo di utenti a cui è consentito l'accesso. Tieni presente che per creare nuov i utenti è necessario configurare in modo adeguato la norma <ph name="DEVICEALLO WNEWUSERS_POLICY_NAME"/>.</translation> 1271 Se questa norma non viene configurata non esistono limitazioni relative al tipo di utenti a cui è consentito l'accesso. Tieni presente che per creare nuov i utenti è necessario configurare in modo adeguato la norma <ph name="DEVICEALLO WNEWUSERS_POLICY_NAME"/>.</translation>
1272 <translation id="2521581787935130926">Mostra la scorciatoia per le app nella bar ra dei Preferiti</translation>
1260 <translation id="8135937294926049787">Consente di specificare il periodo di temp o senza input dell'utente trascorso il quale lo schermo viene disattivato quando viene utilizzata la corrente alternata. 1273 <translation id="8135937294926049787">Consente di specificare il periodo di temp o senza input dell'utente trascorso il quale lo schermo viene disattivato quando viene utilizzata la corrente alternata.
1261 1274
1262 Se questa norma viene impostata su un valore maggiore di zero, consente di speci ficare il periodo di tempo per cui l'utente deve rimanere inattivo prima che <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> disattivi lo schermo. 1275 Se questa norma viene impostata su un valore maggiore di zero, consente di speci ficare il periodo di tempo per cui l'utente deve rimanere inattivo prima che <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> disattivi lo schermo.
1263 1276
1264 Se questa norma viene impostata su zero, <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> non disatt iva lo schermo quando l'utente diventa inattivo. 1277 Se questa norma viene impostata su zero, <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> non disatt iva lo schermo quando l'utente diventa inattivo.
1265 1278
1266 Se questa norma non viene impostata, viene utilizzato un periodo di tempo predef inito. 1279 Se questa norma non viene impostata, viene utilizzato un periodo di tempo predef inito.
1267 1280
1268 Il valore della norma deve essere specificato in millisecondi. I valori devono e ssere inferiori o uguali al ritardo di inattività.</translation> 1281 Il valore della norma deve essere specificato in millisecondi. I valori devono e ssere inferiori o uguali al ritardo di inattività.</translation>
1269 <translation id="1897365952389968758">Consenti l'esecuzione di JavaScript in tut ti i siti</translation> 1282 <translation id="1897365952389968758">Consenti l'esecuzione di JavaScript in tut ti i siti</translation>
(...skipping 14 matching lines...) Expand all
1284 <translation id="5893553533827140852">Se questa impostazione è attivata, le rich ieste di autenticazione Gnubby verranno trasferite al proxy attraverso una conne ssione host remota. 1297 <translation id="5893553533827140852">Se questa impostazione è attivata, le rich ieste di autenticazione Gnubby verranno trasferite al proxy attraverso una conne ssione host remota.
1285 1298
1286 Se questa impostazione è disattivata o non configurata, le richieste d i autenticazione Gnubby non verranno trasferite al proxy.</translation> 1299 Se questa impostazione è disattivata o non configurata, le richieste d i autenticazione Gnubby non verranno trasferite al proxy.</translation>
1287 <translation id="187819629719252111">Consente di accedere ai file locali present i sul computer, permettendo a <ph name="PRODUCT_NAME"/> di visualizzare le fines tre di dialogo di selezione dei file. Se attivi questa impostazione, gli utenti potranno aprire le finestre di dialogo di selezione dei file come di consueto. S e disattivi questa impostazione, ogni volta che l'utente eseguirà un'azione che apre una finestra di dialogo di selezione file (ad esempio importazione di Prefe riti, caricamento di file, salvataggio di link e così via), verrà visualizzato u n messaggio e il sistema presupporrà che l'utente abbia fatto clic sul pulsante Annulla della finestra di dialogo stessa. Se questa impostazione non viene impos tata, gli utenti potranno aprire le finestre di dialogo di selezione file come d i consueto.</translation> 1300 <translation id="187819629719252111">Consente di accedere ai file locali present i sul computer, permettendo a <ph name="PRODUCT_NAME"/> di visualizzare le fines tre di dialogo di selezione dei file. Se attivi questa impostazione, gli utenti potranno aprire le finestre di dialogo di selezione dei file come di consueto. S e disattivi questa impostazione, ogni volta che l'utente eseguirà un'azione che apre una finestra di dialogo di selezione file (ad esempio importazione di Prefe riti, caricamento di file, salvataggio di link e così via), verrà visualizzato u n messaggio e il sistema presupporrà che l'utente abbia fatto clic sul pulsante Annulla della finestra di dialogo stessa. Se questa impostazione non viene impos tata, gli utenti potranno aprire le finestre di dialogo di selezione file come d i consueto.</translation>
1288 <translation id="4507081891926866240">Consente di personalizzare l'elenco di pat tern URL per i quali il rendering deve sempre essere eseguito da <ph name="PRODU CT_FRAME_NAME"/>. Se questa norma non viene impostata, verrà utilizzato per tutt i i siti il renderer predefinito specificato dalla norma &quot;ChromeFrameRender erSettings&quot;. Per avere dei pattern di esempio, visita il sito all'indirizzo http://www.chromium.org/developers/how-tos/chrome-frame-getting-started.</trans lation> 1301 <translation id="4507081891926866240">Consente di personalizzare l'elenco di pat tern URL per i quali il rendering deve sempre essere eseguito da <ph name="PRODU CT_FRAME_NAME"/>. Se questa norma non viene impostata, verrà utilizzato per tutt i i siti il renderer predefinito specificato dalla norma &quot;ChromeFrameRender erSettings&quot;. Per avere dei pattern di esempio, visita il sito all'indirizzo http://www.chromium.org/developers/how-tos/chrome-frame-getting-started.</trans lation>
1289 <translation id="3101501961102569744">Scegli come specificare le impostazioni de l server proxy</translation> 1302 <translation id="3101501961102569744">Scegli come specificare le impostazioni de l server proxy</translation>
1290 <translation id="1803646570632580723">Elenco di applicazioni bloccate da visuali zzare in Avvio applicazioni</translation> 1303 <translation id="1803646570632580723">Elenco di applicazioni bloccate da visuali zzare in Avvio applicazioni</translation>
1291 <translation id="1062011392452772310">Attivazione dell'attestazione da remoto pe r il dispositivo</translation> 1304 <translation id="1062011392452772310">Attivazione dell'attestazione da remoto pe r il dispositivo</translation>
1292 <translation id="7774768074957326919">Utilizza le impostazioni proxy di sistema< /translation> 1305 <translation id="7774768074957326919">Utilizza le impostazioni proxy di sistema< /translation>
1293 <translation id="3891357445869647828">Abilita JavaScript</translation> 1306 <translation id="3891357445869647828">Abilita JavaScript</translation>
1307 <translation id="2274864612594831715">Questa norma consente di configurare l'att ivazione della tastiera virtuale come dispositivo di immissione su Chrome OS. Gl i utenti non possono sostituire questa norma.
1308
1309 Se la norma viene impostata su true, la tastiera virtuale sullo schermo sa rà sempre attiva.
1310
1311 Se viene impostata su false, la tastiera virtuale sullo schermo sarà sempr e disattivata.
1312
1313 Se imposti questa norma, gli utenti non possono cambiarla o sostituirla. P otranno, però, attivare/disattivare una tastiera sullo schermo di accessibilità che ha la precedenza sulla tastiera virtuale controllata da questa norma. Leggi la norma |VirtualKeyboardEnabled| per il controllo della tastiera sullo schermo di accessibilità.
1314
1315 Se questa norma non viene impostata, la tastiera sullo schermo viene inizi almente disattivata ma può essere attivata dall'utente in qualsiasi momento. Pot rebbero anche essere utilizzate regole euristiche per stabilire quando visualizz are la tastiera.</translation>
1294 <translation id="6774533686631353488">Consenti host di messaggistica nativi a li vello di utente (installati senza privilegi di amministratore).</translation> 1316 <translation id="6774533686631353488">Consenti host di messaggistica nativi a li vello di utente (installati senza privilegi di amministratore).</translation>
1295 <translation id="868187325500643455">Consenti l'esecuzione automatica dei plug-i n in tutti i siti</translation> 1317 <translation id="868187325500643455">Consenti l'esecuzione automatica dei plug-i n in tutti i siti</translation>
1296 <translation id="7421483919690710988">Imposta le dimensioni della cache su disco multimediale in byte</translation> 1318 <translation id="7421483919690710988">Imposta le dimensioni della cache su disco multimediale in byte</translation>
1297 <translation id="5226033722357981948">Specifica se la ricerca plug-in deve esser e disattivata</translation> 1319 <translation id="5226033722357981948">Specifica se la ricerca plug-in deve esser e disattivata</translation>
1298 <translation id="7234280155140786597">Nomi degli host di messaggi nativi vietati (o * per indicarli tutti)</translation> 1320 <translation id="7234280155140786597">Nomi degli host di messaggi nativi vietati (o * per indicarli tutti)</translation>
1299 <translation id="4890209226533226410">Consente di impostare il tipo di ingrandim ento dello schermo da attivare. 1321 <translation id="4890209226533226410">Consente di impostare il tipo di ingrandim ento dello schermo da attivare.
1300 1322
1301 Se questa norma viene impostata, consente di stabilire il tipo di ingrandimento dello schermo da attivare. Se la norma viene impostata su &quot;None&quot; l'ing randimento dello schermo viene disattivato. 1323 Se questa norma viene impostata, consente di stabilire il tipo di ingrandimento dello schermo da attivare. Se la norma viene impostata su &quot;None&quot; l'ing randimento dello schermo viene disattivato.
1302 1324
1303 Se la norma viene impostata gli utenti non potranno modificarla o ignorarla. 1325 Se la norma viene impostata gli utenti non potranno modificarla o ignorarla.
(...skipping 24 matching lines...) Expand all
1328 <translation id="6353901068939575220">Consente di specificare i parametri utiliz zati durante la ricerca di un URL con POST. Si tratta di coppie di nome/valore s eparate da virgole. Se un valore è il parametro di un modello, come {searchTerms } nell'esempio precedente, verrà sostituito con i dati dei termini di ricerca re ali. 1350 <translation id="6353901068939575220">Consente di specificare i parametri utiliz zati durante la ricerca di un URL con POST. Si tratta di coppie di nome/valore s eparate da virgole. Se un valore è il parametro di un modello, come {searchTerms } nell'esempio precedente, verrà sostituito con i dati dei termini di ricerca re ali.
1329 1351
1330 Questa norma è facoltativa. Se non viene impostata, la richiesta di ricerca verr à inviata utilizzando il metodo GET. 1352 Questa norma è facoltativa. Se non viene impostata, la richiesta di ricerca verr à inviata utilizzando il metodo GET.
1331 1353
1332 Questa norma viene rispettata soltanto se la norma &quot;DefaultSearchProviderEn abled&quot; è attiva.</translation> 1354 Questa norma viene rispettata soltanto se la norma &quot;DefaultSearchProviderEn abled&quot; è attiva.</translation>
1333 <translation id="5307432759655324440">Disponibilità della modalità di navigazion e in incognito</translation> 1355 <translation id="5307432759655324440">Disponibilità della modalità di navigazion e in incognito</translation>
1334 <translation id="4056910949759281379">Disabilita protocollo SPDY</translation> 1356 <translation id="4056910949759281379">Disabilita protocollo SPDY</translation>
1335 <translation id="3808945828600697669">Specifica un elenco dei plug-in disattivat i</translation> 1357 <translation id="3808945828600697669">Specifica un elenco dei plug-in disattivat i</translation>
1336 <translation id="4525521128313814366">Consente di impostare un elenco di pattern URL che specificano i siti in cui non è consentita la visualizzazione di immagi ni. Se questa norma non viene impostata, per tutti i siti verrà utilizzato il va lore predefinito globale della norma &quot;DefaultImagesSetting&quot;, se è impo stata, oppure verrà utilizzata la configurazione personale dell'utente.</transla tion> 1358 <translation id="4525521128313814366">Consente di impostare un elenco di pattern URL che specificano i siti in cui non è consentita la visualizzazione di immagi ni. Se questa norma non viene impostata, per tutti i siti verrà utilizzato il va lore predefinito globale della norma &quot;DefaultImagesSetting&quot;, se è impo stata, oppure verrà utilizzata la configurazione personale dell'utente.</transla tion>
1337 <translation id="8499172469244085141">Impostazioni predefinite (gli utenti posso no ignorarle)</translation> 1359 <translation id="8499172469244085141">Impostazioni predefinite (gli utenti posso no ignorarle)</translation>
1360 <translation id="4816674326202173458">Consenti all'utente aziendale di essere l' utente principale e secondario (comportamento predefinito per gli utenti non ges titi)</translation>
1338 <translation id="8693243869659262736">Utilizza client DNS integrato</translation > 1361 <translation id="8693243869659262736">Utilizza client DNS integrato</translation >
1339 <translation id="3072847235228302527">Imposta i Termini di servizio di un accoun t locale del dispositivo</translation> 1362 <translation id="3072847235228302527">Imposta i Termini di servizio di un accoun t locale del dispositivo</translation>
1340 <translation id="5523812257194833591">Una sessione pubblica a cui accedere autom aticamente dopo un ritardo. 1363 <translation id="5523812257194833591">Una sessione pubblica a cui accedere autom aticamente dopo un ritardo.
1341 1364
1342 Se questa norma è impostata, verrà eseguito l'accesso automatico alla sess ione specificata dopo che è trascorso un periodo di tempo senza interazioni dell 'utente nella schermata di accesso. La sessione pubblica deve essere già configu rata (vedi |DeviceLocalAccounts|). 1365 Se questa norma è impostata, verrà eseguito l'accesso automatico alla sess ione specificata dopo che è trascorso un periodo di tempo senza interazioni dell 'utente nella schermata di accesso. La sessione pubblica deve essere già configu rata (vedi |DeviceLocalAccounts|).
1343 1366
1344 Se questa norma non è impostata, non avverrà l'accesso automatico.</transl ation> 1367 Se questa norma non è impostata, non avverrà l'accesso automatico.</transl ation>
1345 <translation id="5983708779415553259">Comportamento predefinito per i siti non p resenti in pacchetti di contenuti</translation> 1368 <translation id="5983708779415553259">Comportamento predefinito per i siti non p resenti in pacchetti di contenuti</translation>
1346 <translation id="3866530186104388232">Se questa norma viene impostata su true o non viene configurata, nella schermata di accesso di <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/ > verranno visualizzati gli utenti esistenti tra cui sarà possibile selezionare un utente. Se la norma viene impostata su false, per accedere a <ph name="PRODUC T_OS_NAME"/> verranno richiesti nome utente e password.</translation> 1369 <translation id="3866530186104388232">Se questa norma viene impostata su true o non viene configurata, nella schermata di accesso di <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/ > verranno visualizzati gli utenti esistenti tra cui sarà possibile selezionare un utente. Se la norma viene impostata su false, per accedere a <ph name="PRODUC T_OS_NAME"/> verranno richiesti nome utente e password.</translation>
1347 <translation id="7384902298286534237">Consente di impostare un elenco di pattern URL che specificano i siti che possono impostare cookie solo per la sessione. 1370 <translation id="7384902298286534237">Consente di impostare un elenco di pattern URL che specificano i siti che possono impostare cookie solo per la sessione.
(...skipping 54 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
1402 A partire da Chrome 21 è più complicato installare estensioni, applicazioni e sc ript utente dall'esterno del Chrome Web Store. In precedenza gli utenti potevano fare clic su un link che rimandava a un file *.crx e Chrome si offriva di insta llare il file dopo alcuni avvisi. Dopo Chrome 21 tali file devono essere scarica ti e trascinati nella pagina di impostazioni di Chrome. Questa impostazione cons ente a URL specifici di avere il precedente flusso di installazione più semplice . 1425 A partire da Chrome 21 è più complicato installare estensioni, applicazioni e sc ript utente dall'esterno del Chrome Web Store. In precedenza gli utenti potevano fare clic su un link che rimandava a un file *.crx e Chrome si offriva di insta llare il file dopo alcuni avvisi. Dopo Chrome 21 tali file devono essere scarica ti e trascinati nella pagina di impostazioni di Chrome. Questa impostazione cons ente a URL specifici di avere il precedente flusso di installazione più semplice .
1403 1426
1404 Ogni voce presente in questo elenco è uno schema di corrispondenza in stile di e stensione (vedi l'indirizzo http://code.google.com/chrome/extensions/match_patte rns.html). Gli utenti potranno installare facilmente degli elementi dagli URL co rrispondenti a una voce nell'elenco. Questi schemi devono consentire sia la posi zione del file *.crx sia la pagina da cui viene avviato il download (il referrer ). 1427 Ogni voce presente in questo elenco è uno schema di corrispondenza in stile di e stensione (vedi l'indirizzo http://code.google.com/chrome/extensions/match_patte rns.html). Gli utenti potranno installare facilmente degli elementi dagli URL co rrispondenti a una voce nell'elenco. Questi schemi devono consentire sia la posi zione del file *.crx sia la pagina da cui viene avviato il download (il referrer ).
1405 1428
1406 La norma ExtensionInstallBlacklist ha la precedenza su questa norma. Ciò signifi ca che un'estensione presente nella blacklist non verrà installata, anche se è d i un sito presente in questo elenco.</translation> 1429 La norma ExtensionInstallBlacklist ha la precedenza su questa norma. Ciò signifi ca che un'estensione presente nella blacklist non verrà installata, anche se è d i un sito presente in questo elenco.</translation>
1407 <translation id="2113068765175018713">Limita il tempo di attività del dispositiv o riavviandolo automaticamente</translation> 1430 <translation id="2113068765175018713">Limita il tempo di attività del dispositiv o riavviandolo automaticamente</translation>
1408 <translation id="4224610387358583899">Ritardi del blocco schermo</translation> 1431 <translation id="4224610387358583899">Ritardi del blocco schermo</translation>
1409 <translation id="5388730678841939057">Consente di selezionare la strategia da ut ilizzare per liberare spazio su disco durante la pulizia automatica (obsoleta)</ translation> 1432 <translation id="5388730678841939057">Consente di selezionare la strategia da ut ilizzare per liberare spazio su disco durante la pulizia automatica (obsoleta)</ translation>
1410 <translation id="7848840259379156480">Consente di configurare il renderer HTML p redefinito quando <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/> è installato. Per impostazione predefinita, il rendering viene eseguito dal browser host; tuttavia, in alterna tiva, puoi sostituire tale impostazione e consentire che l'esecuzione del render ing delle pagine HTML venga eseguita, per impostazione predefinita, da <ph name= "PRODUCT_FRAME_NAME"/>.</translation> 1433 <translation id="7848840259379156480">Consente di configurare il renderer HTML p redefinito quando <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/> è installato. Per impostazione predefinita, il rendering viene eseguito dal browser host; tuttavia, in alterna tiva, puoi sostituire tale impostazione e consentire che l'esecuzione del render ing delle pagine HTML venga eseguita, per impostazione predefinita, da <ph name= "PRODUCT_FRAME_NAME"/>.</translation>
1411 <translation id="186719019195685253">Azione da compiere quando il ritardo di ina ttività viene raggiunto durante l'utilizzo della corrente CA</translation> 1434 <translation id="186719019195685253">Azione da compiere quando il ritardo di ina ttività viene raggiunto durante l'utilizzo della corrente CA</translation>
1412 <translation id="7890264460280019664">Consente di comunicare al server l'elenco di interfacce di rete con i relativi tipi e indirizzi hardware.
1413
1414 Se la norma non viene impostata o viene impostata su false, l'elenco di interfac ce non viene comunicato.</translation>
1415 <translation id="197143349065136573">Consente di attivare il vecchio flusso di a ccesso basato sul Web. 1435 <translation id="197143349065136573">Consente di attivare il vecchio flusso di a ccesso basato sul Web.
1416 1436
1417 Questa impostazione è utile per i clienti aziendali che utilizzano soluzio ni SSO non ancora compatibili con il nuovo flusso di accesso incorporato. 1437 Questa impostazione è utile per i clienti aziendali che utilizzano soluzio ni SSO non ancora compatibili con il nuovo flusso di accesso incorporato.
1418 Se attivi questa impostazione, viene utilizzato il vecchio flusso di acces so basato sul Web. 1438 Se attivi questa impostazione, viene utilizzato il vecchio flusso di acces so basato sul Web.
1419 Se disattivi questa impostazione o se la lasci non impostata, per impostazi one predefinita viene utilizzato il nuovo flusso di accesso incorporato. Gli ute nti potrebbero attivare il vecchio flusso di accesso basato sul Web tramite il f lag della riga di comando --enable-web-based-signin. 1439 Se disattivi questa impostazione o se la lasci non impostata, per impostazi one predefinita viene utilizzato il nuovo flusso di accesso incorporato. Gli ute nti potrebbero attivare il vecchio flusso di accesso basato sul Web tramite il f lag della riga di comando --enable-web-based-signin.
1420 1440
1421 In futuro, quando l'accesso incorporato supporterà completamente tutti i f lussi di accesso SSO, questa impostazione sperimentale verrà rimossa.</translati on> 1441 In futuro, quando l'accesso incorporato supporterà completamente tutti i f lussi di accesso SSO, questa impostazione sperimentale verrà rimossa.</translati on>
1422 <translation id="4121350739760194865">Impedisci la visualizzazione delle promozi oni di applicazioni nella pagina Nuova scheda</translation> 1442 <translation id="4121350739760194865">Impedisci la visualizzazione delle promozi oni di applicazioni nella pagina Nuova scheda</translation>
1423 <translation id="2127599828444728326">Consenti notifiche su questi siti</transla tion> 1443 <translation id="2127599828444728326">Consenti notifiche su questi siti</transla tion>
1424 <translation id="3973371701361892765">Non nascondere mai automaticamente lo shel f</translation> 1444 <translation id="3973371701361892765">Non nascondere mai automaticamente lo shel f</translation>
(...skipping 40 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
1465 <translation id="3780152581321609624">Includi porta non standard in Kerberos SPN </translation> 1485 <translation id="3780152581321609624">Includi porta non standard in Kerberos SPN </translation>
1466 <translation id="1749815929501097806">Consente di impostare i Termini di servizi o che l'utente deve accettare per poter avviare una sessione con l'account local e del dispositivo. 1486 <translation id="1749815929501097806">Consente di impostare i Termini di servizi o che l'utente deve accettare per poter avviare una sessione con l'account local e del dispositivo.
1467 1487
1468 Se questa norma viene impostata, <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> scaricherà i Termi ni di servizio e li presenterà all'utente all'avvio di una sessione con l'accoun t locale del dispositivo. L'utente potrà avviare la sessione soltanto dopo avere accettato i Termini di servizio. 1488 Se questa norma viene impostata, <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> scaricherà i Termi ni di servizio e li presenterà all'utente all'avvio di una sessione con l'accoun t locale del dispositivo. L'utente potrà avviare la sessione soltanto dopo avere accettato i Termini di servizio.
1469 1489
1470 Se questa norma non viene impostata, i Termini di servizio non verranno visualiz zati. 1490 Se questa norma non viene impostata, i Termini di servizio non verranno visualiz zati.
1471 1491
1472 Per la norma dovrebbe essere impostato un URL da cui <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/ > possa scaricare i Termini di servizio. I Termini di servizio devono essere in testo normale e pubblicati come testo di tipo MIME/semplice. Il markup non è con sentito.</translation> 1492 Per la norma dovrebbe essere impostato un URL da cui <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/ > possa scaricare i Termini di servizio. I Termini di servizio devono essere in testo normale e pubblicati come testo di tipo MIME/semplice. Il markup non è con sentito.</translation>
1473 <translation id="2623014935069176671">Attesa dell'attività iniziale dell'utente< /translation> 1493 <translation id="2623014935069176671">Attesa dell'attività iniziale dell'utente< /translation>
1474 <translation id="2660846099862559570">Non utilizzare mai un proxy</translation> 1494 <translation id="2660846099862559570">Non utilizzare mai un proxy</translation>
1495 <translation id="637934607141010488">Consente di indicare un elenco di utenti de l dispositivo che hanno eseguito l'accesso di recente. Se la norma è impostata s u False, gli utenti non vengono indicati.</translation>
1475 <translation id="1956493342242507974">Questa norma consente di configurare la ge stione dell'alimentazione in relazione alla schermata di accesso di <ph name="PR ODUCT_OS_NAME"/>. 1496 <translation id="1956493342242507974">Questa norma consente di configurare la ge stione dell'alimentazione in relazione alla schermata di accesso di <ph name="PR ODUCT_OS_NAME"/>.
1476 1497
1477 Questa norma consente di configurare il comportamento di <ph name="PRODUCT _OS_NAME"/> quando non c'è attività dell'utente per un periodo di tempo mentre è visualizzata la schermata di accesso. La norma consente di controllare diverse impostazioni. Per conoscere la semantica e gli intervalli di valori di ogni impo stazione, leggi le norme corrispondenti che consentono di controllare la gestion e dell'alimentazione all'interno di una sessione. Le uniche differenze rispetto a queste norme sono: 1498 Questa norma consente di configurare il comportamento di <ph name="PRODUCT _OS_NAME"/> quando non c'è attività dell'utente per un periodo di tempo mentre è visualizzata la schermata di accesso. La norma consente di controllare diverse impostazioni. Per conoscere la semantica e gli intervalli di valori di ogni impo stazione, leggi le norme corrispondenti che consentono di controllare la gestion e dell'alimentazione all'interno di una sessione. Le uniche differenze rispetto a queste norme sono:
1478 * Le azioni da compiere in caso di inattività o chiusura del coperchio non possono essere l'interruzione della sessione. 1499 * Le azioni da compiere in caso di inattività o chiusura del coperchio non possono essere l'interruzione della sessione.
1479 * L'azione predefinita compiuta in caso di inattività durante l'alimentazi one con corrente alternata è lo spegnimento. 1500 * L'azione predefinita compiuta in caso di inattività durante l'alimentazi one con corrente alternata è lo spegnimento.
1480 1501
1481 Se un'impostazione non viene specificata, viene utilizzato un valore prede finito. 1502 Se un'impostazione non viene specificata, viene utilizzato un valore prede finito.
1482 1503
1483 Se questa norma non viene impostata, vengono utilizzati i valori predefini ti per tutte le impostazioni.</translation> 1504 Se questa norma non viene impostata, vengono utilizzati i valori predefini ti per tutte le impostazioni.</translation>
1484 <translation id="1435659902881071157">Configurazione di rete a livello di dispos itivo</translation> 1505 <translation id="1435659902881071157">Configurazione di rete a livello di dispos itivo</translation>
(...skipping 115 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
1600 <translation id="3806576699227917885">Consente la riproduzione dell'audio. 1621 <translation id="3806576699227917885">Consente la riproduzione dell'audio.
1601 1622
1602 Se questa norma viene impostata su false, l'uscita audio non sarà disponib ile sul dispositivo dopo avere eseguito l'accesso. 1623 Se questa norma viene impostata su false, l'uscita audio non sarà disponib ile sul dispositivo dopo avere eseguito l'accesso.
1603 1624
1604 Questa norma influisce su tutti i tipi di uscite audio e non soltanto sugl i altoparlanti integrati. Anche le funzioni di accessibilità audio vengono blocc ate da questa norma. Non attivare questa norma se all'utente occorre uno screen reader. 1625 Questa norma influisce su tutti i tipi di uscite audio e non soltanto sugl i altoparlanti integrati. Anche le funzioni di accessibilità audio vengono blocc ate da questa norma. Non attivare questa norma se all'utente occorre uno screen reader.
1605 1626
1606 Se questa impostazione viene impostata su true o non viene configurata, gl i utenti potranno utilizzare tutte le uscite audio supportate sui loro dispositi vi.</translation> 1627 Se questa impostazione viene impostata su true o non viene configurata, gl i utenti potranno utilizzare tutte le uscite audio supportate sui loro dispositi vi.</translation>
1607 <translation id="6517678361166251908">Consenti autenticazione Gnubby</translatio n> 1628 <translation id="6517678361166251908">Consenti autenticazione Gnubby</translatio n>
1608 <translation id="4858735034935305895">Consenti modalità a schermo intero</transl ation> 1629 <translation id="4858735034935305895">Consenti modalità a schermo intero</transl ation>
1609 </translationbundle> 1630 </translationbundle>
OLDNEW

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698