Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(5)

Side by Side Diff: trunk/src/chrome/app/resources/google_chrome_strings_uk.xtb

Issue 386893002: Revert 282532 "Updating XTBs based on .GRDs from branch 1985_103" (Closed) Base URL: svn://svn.chromium.org/chrome/
Patch Set: Created 6 years, 5 months ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View unified diff | Download patch | Annotate | Revision Log
OLDNEW
1 <?xml version="1.0" ?> 1 <?xml version="1.0" ?>
2 <!DOCTYPE translationbundle> 2 <!DOCTYPE translationbundle>
3 <translationbundle lang="uk"> 3 <translationbundle lang="uk">
4 <translation id="8000275528373650868">Для роботи Google Chrome потрібно мати ОС Windows Vista чи Windows XP із SP2 або новішу версію.</translation> 4 <translation id="8000275528373650868">Для роботи Google Chrome потрібно мати ОС Windows Vista чи Windows XP із SP2 або новішу версію.</translation>
5 <translation id="8485767968786176057">У такому випадку адреса, указана в сертифі каті, не збігається з адресою веб-сайту, за якою намагався перейти ваш веб-перег лядач. Однією з причин може бути перехоплення вашого обміну даними зловмисником, який представив сертифікат для іншого веб-сайту, що спричинило невідповідність. Іншою причиною може може бути налаштування сервера представляти один і той же с ертифікат для різних сайтів, включно із сайтом, який ви намагаєтеся відвідати, н авіть якщо такий сертифікат не дійсний для всіх цих веб-сайтів. Google Chrome мо же з упевненістю визначити, що ви встановили зв’язок із доменом &lt;strong&gt;<p h name="DOMAIN2"/>&lt;/strong&gt;, але не може перевірити, чи це той самий сайт, що і в домені &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt;, зв’язок із яким ви намагалися встановити. Якщо продовжити, Chrome не перевірятиме інші подальші невідповідності імен.</translation> 5 <translation id="8485767968786176057">У такому випадку адреса, указана в сертифі каті, не збігається з адресою веб-сайту, за якою намагався перейти ваш веб-перег лядач. Однією з причин може бути перехоплення вашого обміну даними зловмисником, який представив сертифікат для іншого веб-сайту, що спричинило невідповідність. Іншою причиною може може бути налаштування сервера представляти один і той же с ертифікат для різних сайтів, включно із сайтом, який ви намагаєтеся відвідати, н авіть якщо такий сертифікат не дійсний для всіх цих веб-сайтів. Google Chrome мо же з упевненістю визначити, що ви встановили зв’язок із доменом &lt;strong&gt;<p h name="DOMAIN2"/>&lt;/strong&gt;, але не може перевірити, чи це той самий сайт, що і в домені &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt;, зв’язок із яким ви намагалися встановити. Якщо продовжити, Chrome не перевірятиме інші подальші невідповідності імен.</translation>
6 <translation id="4754614261631455953">Google Chrome Canary (mDNS-In)</translatio n> 6 <translation id="4754614261631455953">Google Chrome Canary (mDNS-In)</translatio n>
7 <translation id="123620459398936149">ОС Chrome не вдалося синхронізувати ваші да ні. Оновіть свою парольну фразу для синхронізації.</translation> 7 <translation id="123620459398936149">ОС Chrome не вдалося синхронізувати ваші да ні. Оновіть свою парольну фразу для синхронізації.</translation>
8 <translation id="5430073640787465221">Ваш файл налаштувань пошкоджений або недій сний. Google Chrome не може відновити ваші налаштування.</translation> 8 <translation id="5430073640787465221">Ваш файл налаштувань пошкоджений або недій сний. Google Chrome не може відновити ваші налаштування.</translation>
9 <translation id="6676384891291319759">Доступ до Інтернету</translation> 9 <translation id="6676384891291319759">Доступ до Інтернету</translation>
10 <translation id="7952135150021331855">Google Chrome працює у фоновому режимі.</t ranslation> 10 <translation id="7952135150021331855">Google Chrome працює у фоновому режимі.</t ranslation>
11 <translation id="345171907106878721">Додати себе в Chrome</translation> 11 <translation id="345171907106878721">Додати себе в Chrome</translation>
12 <translation id="6236285698028833233">Оновлення Google Chrome припинилось. Ця ве рсія вашої операційної системи більше не підтримується.</translation> 12 <translation id="6236285698028833233">Оновлення Google Chrome припинилось. Ця ве рсія вашої операційної системи більше не підтримується.</translation>
13 <translation id="5453904507266736060">Дозволити Google Chrome працювати у фоново му режимі</translation> 13 <translation id="5453904507266736060">Дозволити Google Chrome працювати у фоново му режимі</translation>
14 <translation id="3454512769850953877">Так, вийти з Chrome</translation> 14 <translation id="3454512769850953877">Так, вийти з Chrome</translation>
15 <translation id="4167057906098955729">Тут можна переглядати всі ваші сповіщення з програм і розширень Chrome, а також веб-сайтів.</translation> 15 <translation id="4167057906098955729">Тут можна переглядати всі ваші сповіщення з програм і розширень Chrome, а також веб-сайтів.</translation>
16 <translation id="2704356438731803243">Якщо ви хочете зберігати існуючі дані Chro me окремо, можна створити нового користувача Chrome для облікового запису <ph na me="USER_NAME"/>.</translation> 16 <translation id="2704356438731803243">Якщо ви хочете зберігати існуючі дані Chro me окремо, можна створити нового користувача Chrome для облікового запису <ph na me="USER_NAME"/>.</translation>
17 <translation id="386202838227397562">Закрийте всі вікна Google Chrome і повторіт ь спробу.</translation> 17 <translation id="386202838227397562">Закрийте всі вікна Google Chrome і повторіт ь спробу.</translation>
18 <translation id="1225016890511909183">Chrome надійно зберігатиме вашу інформацію , тож вам не потрібно буде вводити її знову. Але під час майбутніх платежів ви в се одно маєте підтверджувати код безпеки картки.</translation> 18 <translation id="1225016890511909183">Chrome надійно зберігатиме вашу інформацію , тож вам не потрібно буде вводити її знову. Але під час майбутніх платежів ви в се одно маєте підтверджувати код безпеки картки.</translation>
19 <translation id="2770231113462710648">Змінити веб-переглядач за умовчанням на:</ translation> 19 <translation id="2770231113462710648">Змінити веб-переглядач за умовчанням на:</ translation>
20 <translation id="8838365799985821335">Розширення змінило сторінку, яка відкриває ться під час запуску Chrome.</translation> 20 <translation id="8838365799985821335">Розширення змінило сторінку, яка відкриває ться під час запуску Chrome.</translation>
21 <translation id="2077129598763517140">Використовувати апаратне прискорення, якщо доступно</translation> 21 <translation id="2077129598763517140">Використовувати апаратне прискорення, якщо доступно</translation>
22 <translation id="1065672644894730302">Не вдається розпізнати налаштування. Деякі функції можуть бути не доступні, а зміни в налаштуваннях не зберігатимуться.</t ranslation> 22 <translation id="1065672644894730302">Не вдається розпізнати налаштування. Деякі функції можуть бути не доступні, а зміни в налаштуваннях не зберігатимуться.</t ranslation>
23 <translation id="7781002470561365167">Доступна нова версія Google Chrome.</trans lation> 23 <translation id="7781002470561365167">Доступна нова версія Google Chrome.</trans lation>
24 <translation id="5251420635869119124">Гості можуть анонімно користуватися Chrome .</translation> 24 <translation id="5251420635869119124">Гості можуть анонімно користуватися Chrome .</translation>
25 <translation id="4891791193823137474">Дозволити Google Chrome працювати у фоново му режимі</translation> 25 <translation id="4891791193823137474">Дозволити Google Chrome працювати у фоново му режимі</translation>
26 <translation id="110877069173485804">Це ваш Chrome</translation> 26 <translation id="110877069173485804">Це ваш Chrome</translation>
27 <translation id="1376881911183620035">Дякуємо, що спробували новий Chrome. Перш ніж продовжувати, перезапустіть Chrome, щоб зберегти всі відкриті завдання.</tra nslation> 27 <translation id="1376881911183620035">Дякуємо, що спробували новий Chrome. Перш ніж продовжувати, перезапустіть Chrome, щоб зберегти всі відкриті завдання.</tra nslation>
28 <translation id="8406086379114794905">Допоможіть покращити Chrome</translation>
28 <translation id="2896252579017640304">Запустити програми Chrome</translation> 29 <translation id="2896252579017640304">Запустити програми Chrome</translation>
29 <translation id="2721687379934343312">В ОС Mac паролі зберігаються в системі Key chain, де вони можуть синхронізуватися та бути доступними для інших користувачів Chrome, які спільно користуються обліковим записом OS X.</translation> 30 <translation id="2721687379934343312">В ОС Mac паролі зберігаються в системі Key chain, де вони можуть синхронізуватися та бути доступними для інших користувачів Chrome, які спільно користуються обліковим записом OS X.</translation>
30 <translation id="683440813066116847">Вхідне правило для Google Chrome Canary доз воляє трафік mDNS.</translation> 31 <translation id="683440813066116847">Вхідне правило для Google Chrome Canary доз воляє трафік mDNS.</translation>
31 <translation id="4953650215774548573">Зробити Google Chrome веб-переглядачем за умовчанням</translation> 32 <translation id="4953650215774548573">Зробити Google Chrome веб-переглядачем за умовчанням</translation>
32 <translation id="6014844626092547096">Ви ввійшли в Chrome. Проте ваш адміністрат ор вимкнув синхронізацію.</translation> 33 <translation id="6014844626092547096">Ви ввійшли в Chrome. Проте ваш адміністрат ор вимкнув синхронізацію.</translation>
33 <translation id="7419046106786626209">ОС Chrome не вдалося синхронізувати ваші д ані, оскільки синхронізація для вашого домену недоступна.</translation> 34 <translation id="7419046106786626209">ОС Chrome не вдалося синхронізувати ваші д ані, оскільки синхронізація для вашого домену недоступна.</translation>
34 <translation id="3140883423282498090">Ваші зміни почнуть діяти після наступного перезапуску Google Chrome.</translation> 35 <translation id="3140883423282498090">Ваші зміни почнуть діяти після наступного перезапуску Google Chrome.</translation>
35 <translation id="1773601347087397504">Отримати довідку щодо користування ОС Chro me</translation> 36 <translation id="1773601347087397504">Отримати довідку щодо користування ОС Chro me</translation>
36 <translation id="6982337800632491844">Перш ніж використовувати цей пристрій, пот рібно прочитати й прийняти наведені нижче Загальні положення та умови для <ph na me="DOMAIN"/>. Ці умови не розширюють, не змінюють і не обмежують Умови використ ання ОС Google Chrome.</translation> 37 <translation id="6982337800632491844">Перш ніж використовувати цей пристрій, пот рібно прочитати й прийняти наведені нижче Загальні положення та умови для <ph na me="DOMAIN"/>. Ці умови не розширюють, не змінюють і не обмежують Умови використ ання ОС Google Chrome.</translation>
37 <translation id="4309555186815777032">(потрібно <ph name="BEGIN_BUTTON"/>перезап устити<ph name="END_BUTTON"/> Chrome)</translation> 38 <translation id="4309555186815777032">(потрібно <ph name="BEGIN_BUTTON"/>перезап устити<ph name="END_BUTTON"/> Chrome)</translation>
(...skipping 75 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
113 114
114 Якщо ви все одно ввійдете, наявні дані Chrome, як-от закладки, історію й інші на лаштування, буде об’єднано з обліковим записом <ph name="ACCOUNT_EMAIL_NEW"/>.</ translation> 115 Якщо ви все одно ввійдете, наявні дані Chrome, як-от закладки, історію й інші на лаштування, буде об’єднано з обліковим записом <ph name="ACCOUNT_EMAIL_NEW"/>.</ translation>
115 <translation id="9107728822479888688"><ph name="BEGIN_BOLD"/>Застереження:<ph na me="END_BOLD"/> Google Chrome не може заборонити розширенням реєструвати вашу іс торію веб-перегляду. Щоб вимкнути це розширення в режимі анонімного перегляду, з німіть прапорець поруч із цим параметром.</translation> 116 <translation id="9107728822479888688"><ph name="BEGIN_BOLD"/>Застереження:<ph na me="END_BOLD"/> Google Chrome не може заборонити розширенням реєструвати вашу іс торію веб-перегляду. Щоб вимкнути це розширення в режимі анонімного перегляду, з німіть прапорець поруч із цим параметром.</translation>
116 <translation id="1759842336958782510">Chrome</translation> 117 <translation id="1759842336958782510">Chrome</translation>
117 <translation id="2664962310688259219">Ліцензії ОС Chrome із відкритим кодом</tra nslation> 118 <translation id="2664962310688259219">Ліцензії ОС Chrome із відкритим кодом</tra nslation>
118 <translation id="2290014774651636340">Ключі API Google відсутні. Деякі функції G oogle Chrome буде вимкнено.</translation> 119 <translation id="2290014774651636340">Ключі API Google відсутні. Деякі функції G oogle Chrome буде вимкнено.</translation>
119 <translation id="4794050651896644714">Зберігати дані в Chrome</translation> 120 <translation id="4794050651896644714">Зберігати дані в Chrome</translation>
120 <translation id="911206726377975832">Також видалити дані веб-перегляду?</transla tion> 121 <translation id="911206726377975832">Також видалити дані веб-перегляду?</transla tion>
121 <translation id="2036562258783619899">Перегляньте нові можливості Chrome</transl ation> 122 <translation id="2036562258783619899">Перегляньте нові можливості Chrome</transl ation>
122 <translation id="5855036575689098185">Програмне забезпечення, запущене на вашому комп’ютері, не сумісне з Google Chrome.</translation> 123 <translation id="5855036575689098185">Програмне забезпечення, запущене на вашому комп’ютері, не сумісне з Google Chrome.</translation>
124 <translation id="7164397146364144019">Ви можете допомогти зробити Chrome безпечн ішим і простішим у користуванні, автоматично повідомляючи Google деталі щодо мож ливого порушення безпеки.</translation>
123 <translation id="8008534537613507642">Перевстановити Chrome</translation> 125 <translation id="8008534537613507642">Перевстановити Chrome</translation>
124 <translation id="2044287590254833138">Панель інструментів Google Chrome</transla tion> 126 <translation id="2044287590254833138">Панель інструментів Google Chrome</transla tion>
125 <translation id="8862326446509486874">У вас немає відповідних прав для встановле ння на рівні системи. Спробуйте запустити програму встановлення, увійшовши з пра вами адміністратора.</translation> 127 <translation id="8862326446509486874">У вас немає відповідних прав для встановле ння на рівні системи. Спробуйте запустити програму встановлення, увійшовши з пра вами адміністратора.</translation>
126 <translation id="2874156562296220396">Google Chrome було створено на основі прое кту програмного забезпечення з відкритим кодом <ph name="BEGIN_LINK_CHROMIUM"/>C hromium<ph name="END_LINK_CHROMIUM"/> та іншого <ph name="BEGIN_LINK_OSS"/>прогр амного забезпечення з відкритим кодом<ph name="END_LINK_OSS"/>.</translation> 128 <translation id="2874156562296220396">Google Chrome було створено на основі прое кту програмного забезпечення з відкритим кодом <ph name="BEGIN_LINK_CHROMIUM"/>C hromium<ph name="END_LINK_CHROMIUM"/> та іншого <ph name="BEGIN_LINK_OSS"/>прогр амного забезпечення з відкритим кодом<ph name="END_LINK_OSS"/>.</translation>
127 <translation id="3847841918622877581">Google Chrome може використовувати веб-пос луги для покращення умов перегляду.</translation> 129 <translation id="3847841918622877581">Google Chrome може використовувати веб-пос луги для покращення умов перегляду.</translation>
128 <translation id="7436949144778751379">Для роботи Google Chrome потрібно мати ОС Windows XP або новішої версії. Деякі функції можуть не працювати.</translation> 130 <translation id="7436949144778751379">Для роботи Google Chrome потрібно мати ОС Windows XP або новішої версії. Деякі функції можуть не працювати.</translation>
129 <translation id="5877064549588274448">Канал змінено. Перезапустіть пристрій, щоб застосувати зміни.</translation> 131 <translation id="5877064549588274448">Канал змінено. Перезапустіть пристрій, щоб застосувати зміни.</translation>
130 <translation id="103396972844768118">Важлива інформація про ваші дані Chrome</tr anslation> 132 <translation id="103396972844768118">Важлива інформація про ваші дані Chrome</tr anslation>
131 <translation id="6145223986912084844">chrome</translation>
132 <translation id="6757767188268205357">Не турбувати мене</translation> 133 <translation id="6757767188268205357">Не турбувати мене</translation>
133 <translation id="2290095356545025170">Ви дійсно хочете видалити Google Chrome?</ translation> 134 <translation id="2290095356545025170">Ви дійсно хочете видалити Google Chrome?</ translation>
134 <translation id="7062966102157262887">Триває завантаження. Вийти з Google Chrome і скасувати це завантаження?</translation> 135 <translation id="7062966102157262887">Триває завантаження. Вийти з Google Chrome і скасувати це завантаження?</translation>
135 <translation id="4273752058983339720">Google Chrome налаштовано на автоматичний запуск після ввімкнення комп’ютера.</translation> 136 <translation id="4273752058983339720">Google Chrome налаштовано на автоматичний запуск після ввімкнення комп’ютера.</translation>
136 <translation id="1104959162601287462">Про &amp;ОС Chrome</translation> 137 <translation id="1104959162601287462">Про &amp;ОС Chrome</translation>
137 <translation id="5328989068199000832">Бінарні файли Google Chrome</translation> 138 <translation id="5328989068199000832">Бінарні файли Google Chrome</translation>
138 <translation id="5941830788786076944">Зробити Google Chrome переглядачем за пром овчанням</translation> 139 <translation id="5941830788786076944">Зробити Google Chrome переглядачем за пром овчанням</translation>
139 <translation id="1759301979429102118">Дані ваших контактів допоможуть швидше зап овнювати форми в Chrome.</translation> 140 <translation id="1759301979429102118">Дані ваших контактів допоможуть швидше зап овнювати форми в Chrome.</translation>
140 <translation id="7787950393032327779">Схоже, профіль використовується іншим проц есом Google Chrome (<ph name="PROCESS_ID"/>) на іншому комп’ютері (<ph name="HOS T_NAME"/>). Chrome заблокував цей профіль, щоб запобігти його спотворенню. Якщо ви впевнені, що жоден інший процес не використовує цей профіль, розблокуйте проф іль і перезапустіть Chrome.</translation> 141 <translation id="7787950393032327779">Схоже, профіль використовується іншим проц есом Google Chrome (<ph name="PROCESS_ID"/>) на іншому комп’ютері (<ph name="HOS T_NAME"/>). Chrome заблокував цей профіль, щоб запобігти його спотворенню. Якщо ви впевнені, що жоден інший процес не використовує цей профіль, розблокуйте проф іль і перезапустіть Chrome.</translation>
141 <translation id="1469002951682717133">Панель запуску програм Chrome</translation > 142 <translation id="1469002951682717133">Панель запуску програм Chrome</translation >
(...skipping 32 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
174 <translation id="8669527147644353129">Помічник Google Chrome</translation> 175 <translation id="8669527147644353129">Помічник Google Chrome</translation>
175 <translation id="870251953148363156">Оновити &amp;Google Chrome</translation> 176 <translation id="870251953148363156">Оновити &amp;Google Chrome</translation>
176 <translation id="130631256467250065">Ваші зміни почнуть діяти під час наступного перезапуску пристрою.</translation> 177 <translation id="130631256467250065">Ваші зміни почнуть діяти під час наступного перезапуску пристрою.</translation>
177 <translation id="163860049029591106">Початок роботи з ОС Chrome</translation> 178 <translation id="163860049029591106">Початок роботи з ОС Chrome</translation>
178 <translation id="1587223624401073077">Google Chrome використовує вашу камеру.</t ranslation> 179 <translation id="1587223624401073077">Google Chrome використовує вашу камеру.</t ranslation>
179 <translation id="1399397803214730675">На комп’ютері вже встановлено новішу версі ю Google Chrome. Якщо програмне забезпечення не працює, видаліть Google Chrome і повторіть спробу.</translation> 180 <translation id="1399397803214730675">На комп’ютері вже встановлено новішу версі ю Google Chrome. Якщо програмне забезпечення не працює, видаліть Google Chrome і повторіть спробу.</translation>
180 <translation id="576822117893741893">Показати меню Chrome</translation> 181 <translation id="576822117893741893">Показати меню Chrome</translation>
181 <translation id="3444832043240812445">На цій сторінці відображається інформація лише про останні випадки аварійного завершення роботи, якщо <ph name="BEGIN_LINK "/>ввімкнено повідомлення про аварійне завершення роботи<ph name="END_LINK"/>.</ translation> 182 <translation id="3444832043240812445">На цій сторінці відображається інформація лише про останні випадки аварійного завершення роботи, якщо <ph name="BEGIN_LINK "/>ввімкнено повідомлення про аварійне завершення роботи<ph name="END_LINK"/>.</ translation>
182 <translation id="8614913330719544658">Google Chrome не відповідає. Перезапустити зараз?</translation> 183 <translation id="8614913330719544658">Google Chrome не відповідає. Перезапустити зараз?</translation>
183 <translation id="2681064822612051220">У системі виявлено конфліктуюче встановлен ня Google Chrome. Видаліть його та повторіть спробу.</translation> 184 <translation id="2681064822612051220">У системі виявлено конфліктуюче встановлен ня Google Chrome. Видаліть його та повторіть спробу.</translation>
184 <translation id="1175529839152551794">Тепер, коли ви ввійшли, ви можете користув атися своїми вкладками, закладками й іншими налаштуваннями Chrome на своєму ноут буку, телефоні та планшеті. Ви також отримуватимете більш відповідні пропозиції та функції для служб Google.</translation>
185 <translation id="8209985377776300429">Ви переглядаєте новий Chrome.</translation > 185 <translation id="8209985377776300429">Ви переглядаєте новий Chrome.</translation >
186 <translation id="6126631249883707068">Зберігати ваш пароль у Google Chrome?</tra nslation> 186 <translation id="6126631249883707068">Зберігати ваш пароль у Google Chrome?</tra nslation>
187 <translation id="7773845170078702898">Чи має Google Chrome зберегти ваш пароль д ля цього сайту?</translation> 187 <translation id="7773845170078702898">Чи має Google Chrome зберегти ваш пароль д ля цього сайту?</translation>
188 <translation id="4251615635259297716">Пов’язати ваші дані Chrome із цим облікови м записом?</translation> 188 <translation id="4251615635259297716">Пов’язати ваші дані Chrome із цим облікови м записом?</translation>
189 <translation id="7125719106133729027">Не вдалось оновити Chrome до останньої вер сії. Щоб застосувати виправлення системи безпеки та скористатись новими цікавими функціями, перевстановіть Chrome вручну.</translation> 189 <translation id="7125719106133729027">Не вдалось оновити Chrome до останньої вер сії. Щоб застосувати виправлення системи безпеки та скористатись новими цікавими функціями, перевстановіть Chrome вручну.</translation>
190 <translation id="5940385492829620908">Тут містяться ваші веб-сторінки, закладки та інші дані Chrome.</translation> 190 <translation id="5940385492829620908">Тут містяться ваші веб-сторінки, закладки та інші дані Chrome.</translation>
191 <translation id="8865765905101981392">Інтернет-переглядач</translation> 191 <translation id="8865765905101981392">Інтернет-переглядач</translation>
192 <translation id="3039245375609697729">Спробуйте працювати з Chrome по-новому ˜– з обліковим записом Google і на спільних комп’ютерах.</translation> 192 <translation id="3039245375609697729">Спробуйте працювати з Chrome по-новому ˜– з обліковим записом Google і на спільних комп’ютерах.</translation>
193 <translation id="5566025111015594046">Google Chrome (mDNS-In)</translation> 193 <translation id="5566025111015594046">Google Chrome (mDNS-In)</translation>
194 <translation id="6113794647360055231">Chrome став ще кращим</translation> 194 <translation id="6113794647360055231">Chrome став ще кращим</translation>
(...skipping 50 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
245 <translation id="4338032231047635328">Ви пробували зв’язатися з доменом &lt;stro ng&gt;<ph name="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt;, але представлений сервером сертифікат містить помилки. Google Chrome не може використовувати сертифікат із помилками т а не може перевірити ідентичність сайту, до якого ви намагалися під’єднатись.</t ranslation> 245 <translation id="4338032231047635328">Ви пробували зв’язатися з доменом &lt;stro ng&gt;<ph name="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt;, але представлений сервером сертифікат містить помилки. Google Chrome не може використовувати сертифікат із помилками т а не може перевірити ідентичність сайту, до якого ви намагалися під’єднатись.</t ranslation>
246 <translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation> 246 <translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation>
247 <translation id="3836351788193713666">Майже оновлено. Перезапустіть Google Chrom e, щоб закінчити оновлення.</translation> 247 <translation id="3836351788193713666">Майже оновлено. Перезапустіть Google Chrom e, щоб закінчити оновлення.</translation>
248 <translation id="884296878221830158">Розширення також змінило сторінку, яка відк ривається під час запуску Chrome або натискання кнопки &quot;Домашня сторінка&qu ot;.</translation> 248 <translation id="884296878221830158">Розширення також змінило сторінку, яка відк ривається під час запуску Chrome або натискання кнопки &quot;Домашня сторінка&qu ot;.</translation>
249 <translation id="7106741999175697885">Диспетчер завдань - Google Chrome</transla tion> 249 <translation id="7106741999175697885">Диспетчер завдань - Google Chrome</transla tion>
250 <translation id="3396977131400919238">Під час установлення сталася помилка опера ційної системи. Завантажте Google Chrome ще раз.</translation> 250 <translation id="3396977131400919238">Під час установлення сталася помилка опера ційної системи. Завантажте Google Chrome ще раз.</translation>
251 <translation id="8037887340639533879">Неможливо виконати оновлення, оскільки не знайдено встановленої версії Google Chrome.</translation> 251 <translation id="8037887340639533879">Неможливо виконати оновлення, оскільки не знайдено встановленої версії Google Chrome.</translation>
252 <translation id="5495581687705680288">Модулі, завантажені в Google Chrome</trans lation> 252 <translation id="5495581687705680288">Модулі, завантажені в Google Chrome</trans lation>
253 <translation id="8129812357326543296">Про &amp;Google Chrome</translation> 253 <translation id="8129812357326543296">Про &amp;Google Chrome</translation>
254 </translationbundle> 254 </translationbundle>
OLDNEW

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698