Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(178)

Side by Side Diff: trunk/src/chrome/app/resources/google_chrome_strings_sl.xtb

Issue 386893002: Revert 282532 "Updating XTBs based on .GRDs from branch 1985_103" (Closed) Base URL: svn://svn.chromium.org/chrome/
Patch Set: Created 6 years, 5 months ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View unified diff | Download patch | Annotate | Revision Log
OLDNEW
1 <?xml version="1.0" ?> 1 <?xml version="1.0" ?>
2 <!DOCTYPE translationbundle> 2 <!DOCTYPE translationbundle>
3 <translationbundle lang="sl"> 3 <translationbundle lang="sl">
4 <translation id="8000275528373650868">Za Google Chrome potrebujete operacijski s istem Windows Vista ali Windows XP s servisnim paketom SP2 ali novejšim.</transl ation> 4 <translation id="8000275528373650868">Za Google Chrome potrebujete operacijski s istem Windows Vista ali Windows XP s servisnim paketom SP2 ali novejšim.</transl ation>
5 <translation id="8485767968786176057">V tem primeru se naslov, ki je naveden na potrdilu, ne ujema z naslovom spletnega mesta, na katero je poskušal priti vaš b rskalnik. Eden od možnih razlogov za to je, da je vašo komunikacijo prestregel n apadalec, ki je uporabil potrdilo za drugo spletno mesto, zaradi česar je prišlo do neskladja. Drugi razlog je lahko, da je strežnik nastavljen tako, da vrne is to potrdilo za več različnih spletnih mest, vključno s spletnim mestom, ki ga že lite obiskati, čeprav potrdilo za vsa ta spletna mesta ni veljavno. Google Chrom e lahko potrdi, da ste odprli &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN2"/>&lt;/strong&gt;, vendar ne more preveriti, ali gre za isto spletno mesto kot &lt;strong&gt;<ph n ame="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt;, ki ste ga želeli odpreti. Če nadaljujete, Chrome ne bo preveril nadaljnjih neskladij glede imen.</translation> 5 <translation id="8485767968786176057">V tem primeru se naslov, ki je naveden na potrdilu, ne ujema z naslovom spletnega mesta, na katero je poskušal priti vaš b rskalnik. Eden od možnih razlogov za to je, da je vašo komunikacijo prestregel n apadalec, ki je uporabil potrdilo za drugo spletno mesto, zaradi česar je prišlo do neskladja. Drugi razlog je lahko, da je strežnik nastavljen tako, da vrne is to potrdilo za več različnih spletnih mest, vključno s spletnim mestom, ki ga že lite obiskati, čeprav potrdilo za vsa ta spletna mesta ni veljavno. Google Chrom e lahko potrdi, da ste odprli &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN2"/>&lt;/strong&gt;, vendar ne more preveriti, ali gre za isto spletno mesto kot &lt;strong&gt;<ph n ame="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt;, ki ste ga želeli odpreti. Če nadaljujete, Chrome ne bo preveril nadaljnjih neskladij glede imen.</translation>
6 <translation id="4754614261631455953">Google Chrome Canary (mDNS-In)</translatio n> 6 <translation id="4754614261631455953">Google Chrome Canary (mDNS-In)</translatio n>
7 <translation id="123620459398936149">Chrome OS ne more sinhronizirati vaših poda tkov. Posodobite geslo za Google Sync.</translation> 7 <translation id="123620459398936149">Chrome OS ne more sinhronizirati vaših poda tkov. Posodobite geslo za Google Sync.</translation>
8 <translation id="5430073640787465221">Datoteka z nastavitvami je poškodovana ali neveljavna. 8 <translation id="5430073640787465221">Datoteka z nastavitvami je poškodovana ali neveljavna.
9 9
10 Google Chrome ne more obnoviti vaših nastavitev.</translation> 10 Google Chrome ne more obnoviti vaših nastavitev.</translation>
(...skipping 11 matching lines...) Expand all
22 <translation id="8838365799985821335">Zaradi razširitve se je spremenila stran, ki je prikazana, ko zaženete Chrome.</translation> 22 <translation id="8838365799985821335">Zaradi razširitve se je spremenila stran, ki je prikazana, ko zaženete Chrome.</translation>
23 <translation id="2077129598763517140">Uporabi strojno pospeševanje, če je na vol jo</translation> 23 <translation id="2077129598763517140">Uporabi strojno pospeševanje, če je na vol jo</translation>
24 <translation id="1065672644894730302">Nastavitev ni mogoče prebrati. 24 <translation id="1065672644894730302">Nastavitev ni mogoče prebrati.
25 25
26 Nekatere funkcije morda niso na voljo in spremembe nastavitev ne bodo shranjene. </translation> 26 Nekatere funkcije morda niso na voljo in spremembe nastavitev ne bodo shranjene. </translation>
27 <translation id="7781002470561365167">Na voljo je nova različica brskalnika Goog le Chrome.</translation> 27 <translation id="7781002470561365167">Na voljo je nova različica brskalnika Goog le Chrome.</translation>
28 <translation id="5251420635869119124">Gostje lahko uporabljajo Chrome, ne da bi za seboj pustili kar koli.</translation> 28 <translation id="5251420635869119124">Gostje lahko uporabljajo Chrome, ne da bi za seboj pustili kar koli.</translation>
29 <translation id="4891791193823137474">Naj se Google Chrome izvaja v ozadju</tran slation> 29 <translation id="4891791193823137474">Naj se Google Chrome izvaja v ozadju</tran slation>
30 <translation id="110877069173485804">To je vaš Chrome</translation> 30 <translation id="110877069173485804">To je vaš Chrome</translation>
31 <translation id="1376881911183620035">Hvala, ker preskušate novi Chrome. Chrome se mora znova zagnati, zato pred nadaljevanjem preverite, ali ste shranili vse o dprte datoteke.</translation> 31 <translation id="1376881911183620035">Hvala, ker preskušate novi Chrome. Chrome se mora znova zagnati, zato pred nadaljevanjem preverite, ali ste shranili vse o dprte datoteke.</translation>
32 <translation id="8406086379114794905">Pomagajte izboljšati Chrome</translation>
32 <translation id="2896252579017640304">Zagon aplikacij za Chrome</translation> 33 <translation id="2896252579017640304">Zagon aplikacij za Chrome</translation>
33 <translation id="2721687379934343312">V računalnikih Mac so gesla shranjena v or odju Keychain, pri čemer lahko do njih dostopajo ali jih sinhronizirajo drugi up orabniki Chroma, s katerimi si delite ta račun v sistemu OS X.</translation> 34 <translation id="2721687379934343312">V računalnikih Mac so gesla shranjena v or odju Keychain, pri čemer lahko do njih dostopajo ali jih sinhronizirajo drugi up orabniki Chroma, s katerimi si delite ta račun v sistemu OS X.</translation>
34 <translation id="683440813066116847">Pravilo za dohodni promet za Google Chrome Canary, ki dovoli promet mDNS.</translation> 35 <translation id="683440813066116847">Pravilo za dohodni promet za Google Chrome Canary, ki dovoli promet mDNS.</translation>
35 <translation id="4953650215774548573">Nastavitev Google Chroma za privzeti brska lnik</translation> 36 <translation id="4953650215774548573">Nastavitev Google Chroma za privzeti brska lnik</translation>
36 <translation id="6014844626092547096">Zdaj ste prijavljeni v Chrome. Sinhronizac ijo je onemogočil skrbnik.</translation> 37 <translation id="6014844626092547096">Zdaj ste prijavljeni v Chrome. Sinhronizac ijo je onemogočil skrbnik.</translation>
37 <translation id="7419046106786626209">Chrome OS ni mogel sinhronizirati podatkov , ker sinhronizacija ni na voljo za vašo domeno.</translation> 38 <translation id="7419046106786626209">Chrome OS ni mogel sinhronizirati podatkov , ker sinhronizacija ni na voljo za vašo domeno.</translation>
38 <translation id="3140883423282498090">Spremembe bodo začele veljati ob naslednje m zagonu Google Chroma.</translation> 39 <translation id="3140883423282498090">Spremembe bodo začele veljati ob naslednje m zagonu Google Chroma.</translation>
39 <translation id="1773601347087397504">Pomoč pri uporabi sistema Chrome OS</trans lation> 40 <translation id="1773601347087397504">Pomoč pri uporabi sistema Chrome OS</trans lation>
40 <translation id="6982337800632491844"><ph name="DOMAIN"/> zahteva, da preberete in sprejmete pogoje storitve, preden začnete uporabljati napravo. Ti pogoji ne d opolnjujejo, spreminjajo ali omejujejo pogojev za Google Chrome OS.</translation > 41 <translation id="6982337800632491844"><ph name="DOMAIN"/> zahteva, da preberete in sprejmete pogoje storitve, preden začnete uporabljati napravo. Ti pogoji ne d opolnjujejo, spreminjajo ali omejujejo pogojev za Google Chrome OS.</translation >
41 <translation id="4309555186815777032">(zahteva <ph name="BEGIN_BUTTON"/>vnovični zagon<ph name="END_BUTTON"/> Chroma)</translation> 42 <translation id="4309555186815777032">(zahteva <ph name="BEGIN_BUTTON"/>vnovični zagon<ph name="END_BUTTON"/> Chroma)</translation>
(...skipping 79 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
121 122
122 Če se boste kljub temu prijavili, bodo podatki v Chromu, na primer zaznamki, zgo dovina in druge nastavitve, združeni v računu <ph name="ACCOUNT_EMAIL_NEW"/>.</t ranslation> 123 Če se boste kljub temu prijavili, bodo podatki v Chromu, na primer zaznamki, zgo dovina in druge nastavitve, združeni v računu <ph name="ACCOUNT_EMAIL_NEW"/>.</t ranslation>
123 <translation id="9107728822479888688"><ph name="BEGIN_BOLD"/>Opozorilo:<ph name= "END_BOLD"/> Google Chrome razširitvam ne more preprečiti beleženja zgodovine br skanja. Če želite onemogočiti to razširitev v načinu brez beleženja zgodovine, p očistite to možnost.</translation> 124 <translation id="9107728822479888688"><ph name="BEGIN_BOLD"/>Opozorilo:<ph name= "END_BOLD"/> Google Chrome razširitvam ne more preprečiti beleženja zgodovine br skanja. Če želite onemogočiti to razširitev v načinu brez beleženja zgodovine, p očistite to možnost.</translation>
124 <translation id="1759842336958782510">Chrome</translation> 125 <translation id="1759842336958782510">Chrome</translation>
125 <translation id="2664962310688259219">Odprtokodne licence za Chrome OS</translat ion> 126 <translation id="2664962310688259219">Odprtokodne licence za Chrome OS</translat ion>
126 <translation id="2290014774651636340">Manjkajo ključi za Google API. Nekatere fu nkcije Google Chroma bodo onemogočene.</translation> 127 <translation id="2290014774651636340">Manjkajo ključi za Google API. Nekatere fu nkcije Google Chroma bodo onemogočene.</translation>
127 <translation id="4794050651896644714">Shrani podrobnosti v Chrome</translation> 128 <translation id="4794050651896644714">Shrani podrobnosti v Chrome</translation>
128 <translation id="911206726377975832">Ali želite izbrisati tudi podatke brskanja? </translation> 129 <translation id="911206726377975832">Ali želite izbrisati tudi podatke brskanja? </translation>
129 <translation id="2036562258783619899">Predogled novega Chroma</translation> 130 <translation id="2036562258783619899">Predogled novega Chroma</translation>
130 <translation id="5855036575689098185">Programska oprema, ki se izvaja v računaln iku, ni združljiva z Google Chromom.</translation> 131 <translation id="5855036575689098185">Programska oprema, ki se izvaja v računaln iku, ni združljiva z Google Chromom.</translation>
132 <translation id="7164397146364144019">S samodejnim poročanjem podrobnosti o more bitnih varnostnih dogodkih Googlu lahko pomagate narediti Chrome varnejši in pre prostejši za uporabo.</translation>
131 <translation id="8008534537613507642">Vnovična namestitev Chroma</translation> 133 <translation id="8008534537613507642">Vnovična namestitev Chroma</translation>
132 <translation id="2044287590254833138">Orodna vrstica za Google Chrome</translati on> 134 <translation id="2044287590254833138">Orodna vrstica za Google Chrome</translati on>
133 <translation id="8862326446509486874">Nimate ustreznih pravic za namestitev na r avni sistema. Poskusite znova zagnati namestitveni program kot skrbnik.</transla tion> 135 <translation id="8862326446509486874">Nimate ustreznih pravic za namestitev na r avni sistema. Poskusite znova zagnati namestitveni program kot skrbnik.</transla tion>
134 <translation id="2874156562296220396">Brskalnik Google Chrome omogoča odprtokodn i projekt <ph name="BEGIN_LINK_CHROMIUM"/>Chromium<ph name="END_LINK_CHROMIUM"/> in druga <ph name="BEGIN_LINK_OSS"/>odprtokodna programska oprema<ph name="END_ LINK_OSS"/>.</translation> 136 <translation id="2874156562296220396">Brskalnik Google Chrome omogoča odprtokodn i projekt <ph name="BEGIN_LINK_CHROMIUM"/>Chromium<ph name="END_LINK_CHROMIUM"/> in druga <ph name="BEGIN_LINK_OSS"/>odprtokodna programska oprema<ph name="END_ LINK_OSS"/>.</translation>
135 <translation id="3847841918622877581">Google Chrome lahko za boljšo izkušnjo brs kanja uporablja spletne storitve.</translation> 137 <translation id="3847841918622877581">Google Chrome lahko za boljšo izkušnjo brs kanja uporablja spletne storitve.</translation>
136 <translation id="7436949144778751379">Google Chrome zahteva Windows XP ali novej šo različico. Nekatere funkcije morda ne bodo delovale.</translation> 138 <translation id="7436949144778751379">Google Chrome zahteva Windows XP ali novej šo različico. Nekatere funkcije morda ne bodo delovale.</translation>
137 <translation id="5877064549588274448">Kanal spremenjen. Znova zaženite napravo, da uveljavite spremembe.</translation> 139 <translation id="5877064549588274448">Kanal spremenjen. Znova zaženite napravo, da uveljavite spremembe.</translation>
138 <translation id="103396972844768118">Pomembne informacije o vaših podatkih v Chr omu</translation> 140 <translation id="103396972844768118">Pomembne informacije o vaših podatkih v Chr omu</translation>
139 <translation id="6145223986912084844">chrome</translation>
140 <translation id="6757767188268205357">Ne nadleguj me</translation> 141 <translation id="6757767188268205357">Ne nadleguj me</translation>
141 <translation id="2290095356545025170">Ali ste prepričani, da želite odstraniti G oogle Chrome?</translation> 142 <translation id="2290095356545025170">Ali ste prepričani, da želite odstraniti G oogle Chrome?</translation>
142 <translation id="7062966102157262887">Trenutno poteka prenos. Ali želite zapreti Google Chrome in preklicati prenos?</translation> 143 <translation id="7062966102157262887">Trenutno poteka prenos. Ali želite zapreti Google Chrome in preklicati prenos?</translation>
143 <translation id="4273752058983339720">Google Chrome se samodejno zažene ob zagon u računalnika.</translation> 144 <translation id="4273752058983339720">Google Chrome se samodejno zažene ob zagon u računalnika.</translation>
144 <translation id="1104959162601287462">O &amp;sistemu Chrome OS</translation> 145 <translation id="1104959162601287462">O &amp;sistemu Chrome OS</translation>
145 <translation id="5328989068199000832">Google Chrome Binaries</translation> 146 <translation id="5328989068199000832">Google Chrome Binaries</translation>
146 <translation id="5941830788786076944">Nastavi Google Chrome kot privzeti brskaln ik</translation> 147 <translation id="5941830788786076944">Nastavi Google Chrome kot privzeti brskaln ik</translation>
147 <translation id="1759301979429102118">S podatki iz stikov lahko hitreje izpolnju jete obrazce v Chromu.</translation> 148 <translation id="1759301979429102118">S podatki iz stikov lahko hitreje izpolnju jete obrazce v Chromu.</translation>
148 <translation id="7787950393032327779">Videti je, da profil uporablja drug proces brskalnika Google Chrome (<ph name="PROCESS_ID"/>) v drugem računalniku (<ph na me="HOST_NAME"/>). Chrome je zaklenil profil, da se ne poškoduje. Če ste preprič ani, da tega profila ne uporabljajo nobeni drugi procesi, ga lahko odklenete in znova zaženete Chrome.</translation> 149 <translation id="7787950393032327779">Videti je, da profil uporablja drug proces brskalnika Google Chrome (<ph name="PROCESS_ID"/>) v drugem računalniku (<ph na me="HOST_NAME"/>). Chrome je zaklenil profil, da se ne poškoduje. Če ste preprič ani, da tega profila ne uporabljajo nobeni drugi procesi, ga lahko odklenete in znova zaženete Chrome.</translation>
149 <translation id="1469002951682717133">Zaganjalnik aplikacij v Chromu</translatio n> 150 <translation id="1469002951682717133">Zaganjalnik aplikacij v Chromu</translatio n>
(...skipping 32 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
182 <translation id="8669527147644353129">Pomočnik za Google Chrome</translation> 183 <translation id="8669527147644353129">Pomočnik za Google Chrome</translation>
183 <translation id="870251953148363156">Posodabljanje &amp;Google Chroma</translati on> 184 <translation id="870251953148363156">Posodabljanje &amp;Google Chroma</translati on>
184 <translation id="130631256467250065">Spremembe bodo uveljavljene pri naslednjem vnovičnem zagonu naprave.</translation> 185 <translation id="130631256467250065">Spremembe bodo uveljavljene pri naslednjem vnovičnem zagonu naprave.</translation>
185 <translation id="163860049029591106">Začnite uporabljati Chrome OS</translation> 186 <translation id="163860049029591106">Začnite uporabljati Chrome OS</translation>
186 <translation id="1587223624401073077">Google Chrome uporablja vašo kamero.</tran slation> 187 <translation id="1587223624401073077">Google Chrome uporablja vašo kamero.</tran slation>
187 <translation id="1399397803214730675">V tem računalniku je že nameščena novejša različica Google Chroma. Če programska oprema ne deluje, odstranite Google Chrom e in poskusite znova.</translation> 188 <translation id="1399397803214730675">V tem računalniku je že nameščena novejša različica Google Chroma. Če programska oprema ne deluje, odstranite Google Chrom e in poskusite znova.</translation>
188 <translation id="576822117893741893">Prikaz menija Chroma</translation> 189 <translation id="576822117893741893">Prikaz menija Chroma</translation>
189 <translation id="3444832043240812445">Ta stran prikazuje informacije o zadnjih z rušitvah, samo če <ph name="BEGIN_LINK"/>omogočite poročanje o zrušitvah<ph name ="END_LINK"/>.</translation> 190 <translation id="3444832043240812445">Ta stran prikazuje informacije o zadnjih z rušitvah, samo če <ph name="BEGIN_LINK"/>omogočite poročanje o zrušitvah<ph name ="END_LINK"/>.</translation>
190 <translation id="8614913330719544658">Google Chrome se ne odziva. Ga želite znov a zagnati?</translation> 191 <translation id="8614913330719544658">Google Chrome se ne odziva. Ga želite znov a zagnati?</translation>
191 <translation id="2681064822612051220">V sistemu je bila odkrita namestitev Googl e Chroma v sporu. Odstranite ga in poskusite znova.</translation> 192 <translation id="2681064822612051220">V sistemu je bila odkrita namestitev Googl e Chroma v sporu. Odstranite ga in poskusite znova.</translation>
192 <translation id="1175529839152551794">Ker ste prijavljeni, lahko do zavihkov, za znamkov in drugih stvari v Chromu dostopate v prenosniku, telefonu in tabličnem računalniku. Na voljo boste imeli tudi ustreznejše predloge in funkcije glede Go oglovih storitev.</translation>
193 <translation id="8209985377776300429">To je predogled novega Chroma.</translatio n> 193 <translation id="8209985377776300429">To je predogled novega Chroma.</translatio n>
194 <translation id="6126631249883707068">Ali želite, da Google Chrome shrani vaše g eslo?</translation> 194 <translation id="6126631249883707068">Ali želite, da Google Chrome shrani vaše g eslo?</translation>
195 <translation id="7773845170078702898">Ali želite, da Google Chrome shrani vaše g eslo za to spletno mesto?</translation> 195 <translation id="7773845170078702898">Ali želite, da Google Chrome shrani vaše g eslo za to spletno mesto?</translation>
196 <translation id="4251615635259297716">Želite svoje podatke v Chromu povezati s t em računom?</translation> 196 <translation id="4251615635259297716">Želite svoje podatke v Chromu povezati s t em računom?</translation>
197 <translation id="7125719106133729027">Chrome se ni mogel posodobiti na najnovejš o različico, zato ste prikrajšani za izjemne nove funkcije in varnostne popravke . Chrome morate znova namestiti ročno.</translation> 197 <translation id="7125719106133729027">Chrome se ni mogel posodobiti na najnovejš o različico, zato ste prikrajšani za izjemne nove funkcije in varnostne popravke . Chrome morate znova namestiti ročno.</translation>
198 <translation id="5940385492829620908">Tu so shranjeni vaš splet, zaznamki in dru ge stvari v Chromu.</translation> 198 <translation id="5940385492829620908">Tu so shranjeni vaš splet, zaznamki in dru ge stvari v Chromu.</translation>
199 <translation id="8865765905101981392">Internetni brskalnik</translation> 199 <translation id="8865765905101981392">Internetni brskalnik</translation>
200 <translation id="3039245375609697729">Preskusite novi način za uporabo Chroma z Google Računom in v računalnikih, ki so v skupni rabi.</translation> 200 <translation id="3039245375609697729">Preskusite novi način za uporabo Chroma z Google Računom in v računalnikih, ki so v skupni rabi.</translation>
201 <translation id="5566025111015594046">Google Chrome (mDNS-In)</translation> 201 <translation id="5566025111015594046">Google Chrome (mDNS-In)</translation>
202 <translation id="6113794647360055231">Chrome je pravkar postal še boljši</transl ation> 202 <translation id="6113794647360055231">Chrome je pravkar postal še boljši</transl ation>
(...skipping 50 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
253 <translation id="4338032231047635328">Poskušali ste odpreti &lt;strong&gt;<ph na me="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt;, vendar ima potrdilo, ki ga je uporabil strežnik, n apake. Google Chrome ne more uporabiti potrdila z napakami in ne more preveriti identitete spletnega mesta, s katerim ste poskušali vzpostaviti povezavo.</trans lation> 253 <translation id="4338032231047635328">Poskušali ste odpreti &lt;strong&gt;<ph na me="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt;, vendar ima potrdilo, ki ga je uporabil strežnik, n apake. Google Chrome ne more uporabiti potrdila z napakami in ne more preveriti identitete spletnega mesta, s katerim ste poskušali vzpostaviti povezavo.</trans lation>
254 <translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation> 254 <translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation>
255 <translation id="3836351788193713666">Samo še malo. Znova zaženite Google Chrome , da dokončate posodobitev.</translation> 255 <translation id="3836351788193713666">Samo še malo. Znova zaženite Google Chrome , da dokončate posodobitev.</translation>
256 <translation id="884296878221830158">Določa tudi, katera stran je prikazana, ko zaženete Chrome ali kliknete gumb za domačo stran.</translation> 256 <translation id="884296878221830158">Določa tudi, katera stran je prikazana, ko zaženete Chrome ali kliknete gumb za domačo stran.</translation>
257 <translation id="7106741999175697885">Upravitelj opravil – Google Chrome</transl ation> 257 <translation id="7106741999175697885">Upravitelj opravil – Google Chrome</transl ation>
258 <translation id="3396977131400919238">Med namestitvijo je prišlo do napake v ope racijskem sistemu. Ponovno prenesite program Google Chrome.</translation> 258 <translation id="3396977131400919238">Med namestitvijo je prišlo do napake v ope racijskem sistemu. Ponovno prenesite program Google Chrome.</translation>
259 <translation id="8037887340639533879">Ni nobene namestitve Google Chroma, ki bi jo bilo mogoče posodobiti.</translation> 259 <translation id="8037887340639533879">Ni nobene namestitve Google Chroma, ki bi jo bilo mogoče posodobiti.</translation>
260 <translation id="5495581687705680288">Moduli, naloženi v Google Chrome</translat ion> 260 <translation id="5495581687705680288">Moduli, naloženi v Google Chrome</translat ion>
261 <translation id="8129812357326543296">O &amp;Google Chromu</translation> 261 <translation id="8129812357326543296">O &amp;Google Chromu</translation>
262 </translationbundle> 262 </translationbundle>
OLDNEW

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698