Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(90)

Side by Side Diff: trunk/src/chrome/app/resources/google_chrome_strings_iw.xtb

Issue 386893002: Revert 282532 "Updating XTBs based on .GRDs from branch 1985_103" (Closed) Base URL: svn://svn.chromium.org/chrome/
Patch Set: Created 6 years, 5 months ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View unified diff | Download patch | Annotate | Revision Log
OLDNEW
1 <?xml version="1.0" ?> 1 <?xml version="1.0" ?>
2 <!DOCTYPE translationbundle> 2 <!DOCTYPE translationbundle>
3 <translationbundle lang="iw"> 3 <translationbundle lang="iw">
4 <translation id="8000275528373650868">‏להפעלת Google Chrome יש להשתמש במערכת ההפ עלה Windows Vista או Windows XP עם SP2 ואילך.</translation> 4 <translation id="8000275528373650868">‏להפעלת Google Chrome יש להשתמש במערכת ההפ עלה Windows Vista או Windows XP עם SP2 ואילך.</translation>
5 <translation id="8485767968786176057">‏במקרה זה, הכתובת שמופיעה באישור אינה תואמ ת לכתובת של האתר שאליו הדפדפן ניסה להגיע. סיבה אפשרית אחת לכך היא שפעולות התקשור ת שלך נלכדו על ידי תוקף שמציג אישור עבור אתר שונה, ובעקבות זאת נוצרה אי ההתאמה. סיבה אפשרית נוספת היא שהשרת מוגדר להחזיר אותו אישור עבור אתרים מרובים, לרבות האת ר שבו אתה מנסה לבקר, גם אם האישור אינו תקף לכל אותם אתרים. Google Chrome יכול לק בוע בוודאות שהגעת ל-‏&lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN2"/>&lt;/strong&gt;, אך אינו יכול לאמת כי הוא זהה לאתר &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt;, שאלי ו ניסית להגיע. אם תמשיך, Chrome לא יחפש אי התאמות שמיות נוספות.</translation> 5 <translation id="8485767968786176057">‏במקרה זה, הכתובת שמופיעה באישור אינה תואמ ת לכתובת של האתר שאליו הדפדפן ניסה להגיע. סיבה אפשרית אחת לכך היא שפעולות התקשור ת שלך נלכדו על ידי תוקף שמציג אישור עבור אתר שונה, ובעקבות זאת נוצרה אי ההתאמה. סיבה אפשרית נוספת היא שהשרת מוגדר להחזיר אותו אישור עבור אתרים מרובים, לרבות האת ר שבו אתה מנסה לבקר, גם אם האישור אינו תקף לכל אותם אתרים. Google Chrome יכול לק בוע בוודאות שהגעת ל-‏&lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN2"/>&lt;/strong&gt;, אך אינו יכול לאמת כי הוא זהה לאתר &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt;, שאלי ו ניסית להגיע. אם תמשיך, Chrome לא יחפש אי התאמות שמיות נוספות.</translation>
6 <translation id="4754614261631455953">‏גרסה ניסיונית של Google Chrome‏ (mDNS-In) </translation> 6 <translation id="4754614261631455953">‏גרסה ניסיונית של Google Chrome‏ (mDNS-In) </translation>
7 <translation id="123620459398936149">‏מערכת ההפעלה של Chrome לא הצליחה לסנכרן את הנתונים שלך. עדכן את משפט הסיסמה שלך לסנכרון.</translation> 7 <translation id="123620459398936149">‏מערכת ההפעלה של Chrome לא הצליחה לסנכרן את הנתונים שלך. עדכן את משפט הסיסמה שלך לסנכרון.</translation>
8 <translation id="5430073640787465221">‏קובץ ההעדפות שלך פגום או לא חוקי. Google Chrome לא יכול לשחזר את ההגדרות שלך.</translation> 8 <translation id="5430073640787465221">‏קובץ ההעדפות שלך פגום או לא חוקי. Google Chrome לא יכול לשחזר את ההגדרות שלך.</translation>
9 <translation id="6676384891291319759">גישה אל האינטרנט</translation> 9 <translation id="6676384891291319759">גישה אל האינטרנט</translation>
10 <translation id="7952135150021331855">‏Google Chrome פועל ברקע.</translation> 10 <translation id="7952135150021331855">‏Google Chrome פועל ברקע.</translation>
11 <translation id="345171907106878721">‏הוסף את עצמך ל-Chrome</translation> 11 <translation id="345171907106878721">‏הוסף את עצמך ל-Chrome</translation>
12 <translation id="6236285698028833233">‏Google Chrome הפסיק לעדכן את הגרסה הזו של מערכת ההפעלה שלך וכבר אינו תומך בה.</translation> 12 <translation id="6236285698028833233">‏Google Chrome הפסיק לעדכן את הגרסה הזו של מערכת ההפעלה שלך וכבר אינו תומך בה.</translation>
13 <translation id="5453904507266736060">‏אפשר ל-Google Chrome לפעול ברקע</translat ion> 13 <translation id="5453904507266736060">‏אפשר ל-Google Chrome לפעול ברקע</translat ion>
14 <translation id="3454512769850953877">‏כן, צא מ-Chrome</translation> 14 <translation id="3454512769850953877">‏כן, צא מ-Chrome</translation>
15 <translation id="4167057906098955729">‏כאן תוכל לראות את כל ההתראות שלך מיישומים , מתוספים ומאתרים של Chrome.</translation> 15 <translation id="4167057906098955729">‏כאן תוכל לראות את כל ההתראות שלך מיישומים , מתוספים ומאתרים של Chrome.</translation>
16 <translation id="2704356438731803243">‏אם אתה מעדיף לשמור בנפרד את הנתונים שלך ב -Chrome, תוכל ליצור משתמש Chrome חדש עבור <ph name="USER_NAME"/>.</translation> 16 <translation id="2704356438731803243">‏אם אתה מעדיף לשמור בנפרד את הנתונים שלך ב -Chrome, תוכל ליצור משתמש Chrome חדש עבור <ph name="USER_NAME"/>.</translation>
17 <translation id="386202838227397562">‏סגור את כל החלונות של Google Chrome ונסה ש וב.</translation> 17 <translation id="386202838227397562">‏סגור את כל החלונות של Google Chrome ונסה ש וב.</translation>
18 <translation id="1225016890511909183">‏Chrome יאחסן את המידע שלך באופן מאובטח כך שלא תידרש להקליד אותו שוב, אך עדיין תידרש לאמת את קוד האבטחה של הכרטיס שלך לביצ וע תשלומים בעתיד.</translation> 18 <translation id="1225016890511909183">‏Chrome יאחסן את המידע שלך באופן מאובטח כך שלא תידרש להקליד אותו שוב, אך עדיין תידרש לאמת את קוד האבטחה של הכרטיס שלך לביצ וע תשלומים בעתיד.</translation>
19 <translation id="2770231113462710648">שנה את דפדפן ברירת המחדל ל:</translation> 19 <translation id="2770231113462710648">שנה את דפדפן ברירת המחדל ל:</translation>
20 <translation id="8838365799985821335">‏תוסף שינה את הדף שמוצג כשאתה מפעיל את Chr ome.</translation> 20 <translation id="8838365799985821335">‏תוסף שינה את הדף שמוצג כשאתה מפעיל את Chr ome.</translation>
21 <translation id="2077129598763517140">השתמש בהאצת חומרה כשניתן</translation> 21 <translation id="2077129598763517140">השתמש בהאצת חומרה כשניתן</translation>
22 <translation id="1065672644894730302">לא היתה אפשרות לקרוא את ההעדפות שלך. ייתכן שחלק מהתכונות לא יהיו זמינות ושינויים בהעדפות לא יישמרו.</translation> 22 <translation id="1065672644894730302">לא היתה אפשרות לקרוא את ההעדפות שלך. ייתכן שחלק מהתכונות לא יהיו זמינות ושינויים בהעדפות לא יישמרו.</translation>
23 <translation id="7781002470561365167">‏גרסה חדשה של Google Chrome זמינה כעת.</tr anslation> 23 <translation id="7781002470561365167">‏גרסה חדשה של Google Chrome זמינה כעת.</tr anslation>
24 <translation id="5251420635869119124">‏אורחים יכולים להשתמש ב-Chrome בלי להשאיר דבר מאחור.</translation> 24 <translation id="5251420635869119124">‏אורחים יכולים להשתמש ב-Chrome בלי להשאיר דבר מאחור.</translation>
25 <translation id="4891791193823137474">‏אפשר ל-Google Chrome לפעול ברקע</translat ion> 25 <translation id="4891791193823137474">‏אפשר ל-Google Chrome לפעול ברקע</translat ion>
26 <translation id="110877069173485804">‏זה ה-Chrome שלך</translation> 26 <translation id="110877069173485804">‏זה ה-Chrome שלך</translation>
27 <translation id="1376881911183620035">‏תודה שניסית את Chrome החדש. יש לאתחל את C hrome על מנת לוודא ששמרת עבודות פתוחות לפני שתמשיך.</translation> 27 <translation id="1376881911183620035">‏תודה שניסית את Chrome החדש. יש לאתחל את C hrome על מנת לוודא ששמרת עבודות פתוחות לפני שתמשיך.</translation>
28 <translation id="8406086379114794905">‏עזור לשפר את Chrome</translation>
28 <translation id="2896252579017640304">‏הפעל את יישומי Chrome</translation> 29 <translation id="2896252579017640304">‏הפעל את יישומי Chrome</translation>
29 <translation id="2721687379934343312">‏ב-Mac, סיסמאות נשמרות ב-Keychain שלך ומשת משי Chrome אחרים המשתפים חשבון OS X זה יכולים לגשת אליהן או לסנכרן אותן.</trans lation> 30 <translation id="2721687379934343312">‏ב-Mac, סיסמאות נשמרות ב-Keychain שלך ומשת משי Chrome אחרים המשתפים חשבון OS X זה יכולים לגשת אליהן או לסנכרן אותן.</trans lation>
30 <translation id="683440813066116847">‏כלל נכנס עבור הגרסה הניסיונית של Google Ch rome על מנת לאפשר תנועת mDNS.</translation> 31 <translation id="683440813066116847">‏כלל נכנס עבור הגרסה הניסיונית של Google Ch rome על מנת לאפשר תנועת mDNS.</translation>
31 <translation id="4953650215774548573">‏הגדר את Google Chrome כדפדפן ברירת המחדל< /translation> 32 <translation id="4953650215774548573">‏הגדר את Google Chrome כדפדפן ברירת המחדל< /translation>
32 <translation id="6014844626092547096">‏אתה מחובר כעת ל-Chrome‏! הסנכרון הושבת על ידי מנהל המערכת שלך.</translation> 33 <translation id="6014844626092547096">‏אתה מחובר כעת ל-Chrome‏! הסנכרון הושבת על ידי מנהל המערכת שלך.</translation>
33 <translation id="7419046106786626209">‏מערכת ההפעלה של Chrome לא הצליחה לסנכרן א ת הנתונים שלך מפני שהסנכרון אינו זמין עבור הדומיין שלך.</translation> 34 <translation id="7419046106786626209">‏מערכת ההפעלה של Chrome לא הצליחה לסנכרן א ת הנתונים שלך מפני שהסנכרון אינו זמין עבור הדומיין שלך.</translation>
34 <translation id="3140883423282498090">‏השינויים ייכנסו לתוקף בפעם הבאה שתשיק מחד ש את Google Chrome.</translation> 35 <translation id="3140883423282498090">‏השינויים ייכנסו לתוקף בפעם הבאה שתשיק מחד ש את Google Chrome.</translation>
35 <translation id="1773601347087397504">‏עזרה לשימוש ב-Chrome OS</translation> 36 <translation id="1773601347087397504">‏עזרה לשימוש ב-Chrome OS</translation>
36 <translation id="6982337800632491844">‏<ph name="DOMAIN"/> דורש שתקרא ותקבל את ה תנאים וההגבלות הבאים לפני שתשתמש במכשיר הזה. תנאים אלה אינם מרחיבים, משנים או מג בילים את התנאים לשימוש במערכת ההפעלה של Google Chrome.</translation> 37 <translation id="6982337800632491844">‏<ph name="DOMAIN"/> דורש שתקרא ותקבל את ה תנאים וההגבלות הבאים לפני שתשתמש במכשיר הזה. תנאים אלה אינם מרחיבים, משנים או מג בילים את התנאים לשימוש במערכת ההפעלה של Google Chrome.</translation>
37 <translation id="4309555186815777032">‏(נדרש <ph name="BEGIN_BUTTON"/>אתחול<ph n ame="END_BUTTON"/> של Chrome)</translation> 38 <translation id="4309555186815777032">‏(נדרש <ph name="BEGIN_BUTTON"/>אתחול<ph n ame="END_BUTTON"/> של Chrome)</translation>
(...skipping 75 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
113 114
114 אם תמשיך ותיכנס, המידע ב-Chrome, כמו סימניות, היסטוריה והגדרות אחרות, ימוזג עם < ph name="ACCOUNT_EMAIL_NEW"/>.</translation> 115 אם תמשיך ותיכנס, המידע ב-Chrome, כמו סימניות, היסטוריה והגדרות אחרות, ימוזג עם < ph name="ACCOUNT_EMAIL_NEW"/>.</translation>
115 <translation id="9107728822479888688">‏<ph name="BEGIN_BOLD"/>אזהרה:<ph name="EN D_BOLD"/> ‏‏Google Chrome‏ אינו יכול למנוע מתוספים לתעד את היסטוריית הגלישה שלך. כדי להשבית תוסף זה במצב גלישה פרטית, בטל אפשרות זו.</translation> 116 <translation id="9107728822479888688">‏<ph name="BEGIN_BOLD"/>אזהרה:<ph name="EN D_BOLD"/> ‏‏Google Chrome‏ אינו יכול למנוע מתוספים לתעד את היסטוריית הגלישה שלך. כדי להשבית תוסף זה במצב גלישה פרטית, בטל אפשרות זו.</translation>
116 <translation id="1759842336958782510">Chrome</translation> 117 <translation id="1759842336958782510">Chrome</translation>
117 <translation id="2664962310688259219">‏רישיונות קוד פתוח של מערכת ההפעלה של Chro me</translation> 118 <translation id="2664962310688259219">‏רישיונות קוד פתוח של מערכת ההפעלה של Chro me</translation>
118 <translation id="2290014774651636340">‏המפתחות של Google API חסרים. פונקציונליות מסוימת של Google Chrome תהיה מושבתת.</translation> 119 <translation id="2290014774651636340">‏המפתחות של Google API חסרים. פונקציונליות מסוימת של Google Chrome תהיה מושבתת.</translation>
119 <translation id="4794050651896644714">‏שמור פרטים ב-Chrome</translation> 120 <translation id="4794050651896644714">‏שמור פרטים ב-Chrome</translation>
120 <translation id="911206726377975832">למחוק גם את נתוני הגלישה שלך?</translation> 121 <translation id="911206726377975832">למחוק גם את נתוני הגלישה שלך?</translation>
121 <translation id="2036562258783619899">‏קבל הצצה ל-Chrome החדש</translation> 122 <translation id="2036562258783619899">‏קבל הצצה ל-Chrome החדש</translation>
122 <translation id="5855036575689098185">‏תוכנה שפועלת במחשב שלך אינה תואמת ל-Googl e Chrome.</translation> 123 <translation id="5855036575689098185">‏תוכנה שפועלת במחשב שלך אינה תואמת ל-Googl e Chrome.</translation>
124 <translation id="7164397146364144019">‏אתה יכול לעזור לשפר את הבטיחות של Chrome ולהקל את השימוש בו על ידי דיווח אוטומטי על פרטים של בעיות אבטחה אפשריות ל-Google .</translation>
123 <translation id="8008534537613507642">‏התקן מחדש את Chrome</translation> 125 <translation id="8008534537613507642">‏התקן מחדש את Chrome</translation>
124 <translation id="2044287590254833138">‏סרגל הכלים של Google Chrome</translation> 126 <translation id="2044287590254833138">‏סרגל הכלים של Google Chrome</translation>
125 <translation id="8862326446509486874">אין לך זכויות שמתאימות להתקנה ברמת המערכת. נסה להפעיל שוב את המתקין כמנהל מערכת.</translation> 127 <translation id="8862326446509486874">אין לך זכויות שמתאימות להתקנה ברמת המערכת. נסה להפעיל שוב את המתקין כמנהל מערכת.</translation>
126 <translation id="2874156562296220396">‏Google Chrome קיים הודות לפרויקט המקור הפ תוח <ph name="BEGIN_LINK_CHROMIUM"/>Chromium<ph name="END_LINK_CHROMIUM"/> <ph n ame="BEGIN_LINK_OSS"/>ותוכנות מקור פתוח אחרות<ph name="END_LINK_OSS"/>.</transla tion> 128 <translation id="2874156562296220396">‏Google Chrome קיים הודות לפרויקט המקור הפ תוח <ph name="BEGIN_LINK_CHROMIUM"/>Chromium<ph name="END_LINK_CHROMIUM"/> <ph n ame="BEGIN_LINK_OSS"/>ותוכנות מקור פתוח אחרות<ph name="END_LINK_OSS"/>.</transla tion>
127 <translation id="3847841918622877581">‏Google Chrome עשוי להשתמש בשירותי אינטרנט כדי לשפר את חווית הגלישה שלך.</translation> 129 <translation id="3847841918622877581">‏Google Chrome עשוי להשתמש בשירותי אינטרנט כדי לשפר את חווית הגלישה שלך.</translation>
128 <translation id="7436949144778751379">‏Google Chrome דורש Windows XP ואילך. ייתכ ן שחלק מהתכונות לא יפעלו.</translation> 130 <translation id="7436949144778751379">‏Google Chrome דורש Windows XP ואילך. ייתכ ן שחלק מהתכונות לא יפעלו.</translation>
129 <translation id="5877064549588274448">הערוץ שונה. הפעל מחדש את המכשיר להחלת השינ ויים.</translation> 131 <translation id="5877064549588274448">הערוץ שונה. הפעל מחדש את המכשיר להחלת השינ ויים.</translation>
130 <translation id="103396972844768118">‏מידע חשוב בנוגע לנתונים שלך ב-Chrome</tran slation> 132 <translation id="103396972844768118">‏מידע חשוב בנוגע לנתונים שלך ב-Chrome</tran slation>
131 <translation id="6145223986912084844">chrome</translation>
132 <translation id="6757767188268205357">אל תנדנד לי</translation> 133 <translation id="6757767188268205357">אל תנדנד לי</translation>
133 <translation id="2290095356545025170">‏האם אתה בטוח שאתה רוצה להסיר את Google Ch rome?</translation> 134 <translation id="2290095356545025170">‏האם אתה בטוח שאתה רוצה להסיר את Google Ch rome?</translation>
134 <translation id="7062966102157262887">‏הורדה מתבצעת כעת. האם ברצונך לצאת מ-Googl e Chrome ולבטל את ההורדה?</translation> 135 <translation id="7062966102157262887">‏הורדה מתבצעת כעת. האם ברצונך לצאת מ-Googl e Chrome ולבטל את ההורדה?</translation>
135 <translation id="4273752058983339720">‏Google Chrome מוגדר באופן אוטומטי לפעול ב עת הפעלת המחשב.</translation> 136 <translation id="4273752058983339720">‏Google Chrome מוגדר באופן אוטומטי לפעול ב עת הפעלת המחשב.</translation>
136 <translation id="1104959162601287462">‏מידע על מערכת ההפעלה של Chrome&amp;</tran slation> 137 <translation id="1104959162601287462">‏מידע על מערכת ההפעלה של Chrome&amp;</tran slation>
137 <translation id="5328989068199000832">Google Chrome Binaries</translation> 138 <translation id="5328989068199000832">Google Chrome Binaries</translation>
138 <translation id="5941830788786076944">‏הפוך את Google Chrome לדפדפן ברירת המחדל< /translation> 139 <translation id="5941830788786076944">‏הפוך את Google Chrome לדפדפן ברירת המחדל< /translation>
139 <translation id="1759301979429102118">‏פרטים מאנשי הקשר שלך יכולים לעזור לך למלא טפסים במהירות רבה יותר ב-Chrome.</translation> 140 <translation id="1759301979429102118">‏פרטים מאנשי הקשר שלך יכולים לעזור לך למלא טפסים במהירות רבה יותר ב-Chrome.</translation>
140 <translation id="7787950393032327779">‏נראה שהפרופיל נמצא בשימוש על ידי תהליך אח ר של Google Chrome‏ (<ph name="PROCESS_ID"/>) במחשב אחר (<ph name="HOST_NAME"/>) ‏. Chrome נעל את הפרופיל כדי שלא ייפגם. אם אתה משוכנע שאף תהליך אחר אינו משתמש ב פרופיל זה, תוכל לבטל את נעילת הפרופיל ולהפעיל את Chrome מחדש.</translation> 141 <translation id="7787950393032327779">‏נראה שהפרופיל נמצא בשימוש על ידי תהליך אח ר של Google Chrome‏ (<ph name="PROCESS_ID"/>) במחשב אחר (<ph name="HOST_NAME"/>) ‏. Chrome נעל את הפרופיל כדי שלא ייפגם. אם אתה משוכנע שאף תהליך אחר אינו משתמש ב פרופיל זה, תוכל לבטל את נעילת הפרופיל ולהפעיל את Chrome מחדש.</translation>
141 <translation id="1469002951682717133">Chrome App Launcher</translation> 142 <translation id="1469002951682717133">Chrome App Launcher</translation>
(...skipping 32 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
174 <translation id="8669527147644353129">Google Chrome Helper</translation> 175 <translation id="8669527147644353129">Google Chrome Helper</translation>
175 <translation id="870251953148363156">‏עדכן את Google Chrome&amp;</translation> 176 <translation id="870251953148363156">‏עדכן את Google Chrome&amp;</translation>
176 <translation id="130631256467250065">השינויים ייכנסו לתוקף בפעם הבאה שתפעיל מחדש את המכשיר.</translation> 177 <translation id="130631256467250065">השינויים ייכנסו לתוקף בפעם הבאה שתפעיל מחדש את המכשיר.</translation>
177 <translation id="163860049029591106">‏תחילת העבודה עם מערכת ההפעלה של Chromium O S</translation> 178 <translation id="163860049029591106">‏תחילת העבודה עם מערכת ההפעלה של Chromium O S</translation>
178 <translation id="1587223624401073077">‏Google Chrome משתמש במצלמה שלך.</translat ion> 179 <translation id="1587223624401073077">‏Google Chrome משתמש במצלמה שלך.</translat ion>
179 <translation id="1399397803214730675">‏במחשב זה מותקנת כבר גירסה עדכנית יותר של Google Chrome. אם התוכנה אינה פועלת, הסר את ההתקנה של Google Chrome ונסה שוב.</t ranslation> 180 <translation id="1399397803214730675">‏במחשב זה מותקנת כבר גירסה עדכנית יותר של Google Chrome. אם התוכנה אינה פועלת, הסר את ההתקנה של Google Chrome ונסה שוב.</t ranslation>
180 <translation id="576822117893741893">‏הצג את תפריט Chrome</translation> 181 <translation id="576822117893741893">‏הצג את תפריט Chrome</translation>
181 <translation id="3444832043240812445">דף זה מציג מידע על הקריסות האחרונות בלבד א ם <ph name="BEGIN_LINK"/>תפעיל את אפשרות הדיווח על קריסות<ph name="END_LINK"/>.< /translation> 182 <translation id="3444832043240812445">דף זה מציג מידע על הקריסות האחרונות בלבד א ם <ph name="BEGIN_LINK"/>תפעיל את אפשרות הדיווח על קריסות<ph name="END_LINK"/>.< /translation>
182 <translation id="8614913330719544658">‏Google Chrome אינו מגיב. להפעיל מחדש עכשי ו?</translation> 183 <translation id="8614913330719544658">‏Google Chrome אינו מגיב. להפעיל מחדש עכשי ו?</translation>
183 <translation id="2681064822612051220">‏נמצאה במערכת התקנה מתנגשת אחרת של Google Chrome. הסר את ההתקנה ונסה שוב.</translation> 184 <translation id="2681064822612051220">‏נמצאה במערכת התקנה מתנגשת אחרת של Google Chrome. הסר את ההתקנה ונסה שוב.</translation>
184 <translation id="1175529839152551794">‏כעת, לאחר שהתחברת, תוכל לקבל את הכרטיסיות , הסימניות ופריטי Chrome נוספים במחשב הנייד, בטלפון ובטאבלט. תקבל גם הצעות ותכונ ות רלוונטיות יותר בשירותי Google.</translation>
185 <translation id="8209985377776300429">‏אתה צופה בתצוגה מקדימה של Chrome החדש.</t ranslation> 185 <translation id="8209985377776300429">‏אתה צופה בתצוגה מקדימה של Chrome החדש.</t ranslation>
186 <translation id="6126631249883707068">‏האם ברצונך ש-Google Chrome ישמור את הסיסמ ה שלך?</translation> 186 <translation id="6126631249883707068">‏האם ברצונך ש-Google Chrome ישמור את הסיסמ ה שלך?</translation>
187 <translation id="7773845170078702898">‏האם אתה מעוניין ש-Google Chrome ישמור את הסיסמה עבור אתר זה?</translation> 187 <translation id="7773845170078702898">‏האם אתה מעוניין ש-Google Chrome ישמור את הסיסמה עבור אתר זה?</translation>
188 <translation id="4251615635259297716">‏האם לקשר את הנתונים שלך ב-Chrome לחשבון ז ה?</translation> 188 <translation id="4251615635259297716">‏האם לקשר את הנתונים שלך ב-Chrome לחשבון ז ה?</translation>
189 <translation id="7125719106133729027">‏העדכון העצמי של Chrome לגרסה העדכנית ביות ר נכשל, לכן אתה מחמיץ תכונות חדשות מדליקות ותיקוני אבטחה. עליך להתקין מחדש את Ch rome באופן ידני.</translation> 189 <translation id="7125719106133729027">‏העדכון העצמי של Chrome לגרסה העדכנית ביות ר נכשל, לכן אתה מחמיץ תכונות חדשות מדליקות ותיקוני אבטחה. עליך להתקין מחדש את Ch rome באופן ידני.</translation>
190 <translation id="5940385492829620908">‏היסטוריית האתרים, הסימניות ופריטים נוספים מ-Chrome נמצאים כאן.</translation> 190 <translation id="5940385492829620908">‏היסטוריית האתרים, הסימניות ופריטים נוספים מ-Chrome נמצאים כאן.</translation>
191 <translation id="8865765905101981392">דפדפן אינטרנט</translation> 191 <translation id="8865765905101981392">דפדפן אינטרנט</translation>
192 <translation id="3039245375609697729">‏נסה את הדרך החדשה להשתמש ב-Chrome יחד עם 'חשבון Google' ובמחשבים משותפים.</translation> 192 <translation id="3039245375609697729">‏נסה את הדרך החדשה להשתמש ב-Chrome יחד עם 'חשבון Google' ובמחשבים משותפים.</translation>
193 <translation id="5566025111015594046">‏Google Chrome‏ (mDNS-In)</translation> 193 <translation id="5566025111015594046">‏Google Chrome‏ (mDNS-In)</translation>
194 <translation id="6113794647360055231">‏Chrome השתפר</translation> 194 <translation id="6113794647360055231">‏Chrome השתפר</translation>
(...skipping 49 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
244 <translation id="4338032231047635328">‏ניסית להגיע אל &lt;strong&gt;<ph name="DO MAIN"/>&lt;/strong&gt;, אך האישור שהשרת הציג מכיל שגיאות. Google Chrome אינו יכו ל להשתמש באישור המכיל שגיאות ואינו יכול לאמת את זהות האתר שאליו ניסית להתחבר.</t ranslation> 244 <translation id="4338032231047635328">‏ניסית להגיע אל &lt;strong&gt;<ph name="DO MAIN"/>&lt;/strong&gt;, אך האישור שהשרת הציג מכיל שגיאות. Google Chrome אינו יכו ל להשתמש באישור המכיל שגיאות ואינו יכול לאמת את זהות האתר שאליו ניסית להתחבר.</t ranslation>
245 <translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation> 245 <translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation>
246 <translation id="3836351788193713666">‏כמעט מעודכן! הפעל מחדש את Google Chrome כ די לסיים את העדכון.</translation> 246 <translation id="3836351788193713666">‏כמעט מעודכן! הפעל מחדש את Google Chrome כ די לסיים את העדכון.</translation>
247 <translation id="884296878221830158">‏הגדרה זו גם קובעת איזה דף מוצג כשאתה מפעיל את Chrome או לוחץ על הלחצן 'דף הבית'.</translation> 247 <translation id="884296878221830158">‏הגדרה זו גם קובעת איזה דף מוצג כשאתה מפעיל את Chrome או לוחץ על הלחצן 'דף הבית'.</translation>
248 <translation id="7106741999175697885">‏מנהל המשימות - Google Chrome</translation > 248 <translation id="7106741999175697885">‏מנהל המשימות - Google Chrome</translation >
249 <translation id="3396977131400919238">‏במהלך ההתקנה ארעה שגיאה של מערכת ההפעלה. הורד שוב את Google Chrome.</translation> 249 <translation id="3396977131400919238">‏במהלך ההתקנה ארעה שגיאה של מערכת ההפעלה. הורד שוב את Google Chrome.</translation>
250 <translation id="8037887340639533879">‏לא נמצאה התקנה של Google Chrome שיש לעדכן .</translation> 250 <translation id="8037887340639533879">‏לא נמצאה התקנה של Google Chrome שיש לעדכן .</translation>
251 <translation id="5495581687705680288">‏מודולים שנטענו ב-Google Chrome</translati on> 251 <translation id="5495581687705680288">‏מודולים שנטענו ב-Google Chrome</translati on>
252 <translation id="8129812357326543296">‏מידע על Google Chrome&amp;</translation> 252 <translation id="8129812357326543296">‏מידע על Google Chrome&amp;</translation>
253 </translationbundle> 253 </translationbundle>
OLDNEW

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698