OLD | NEW |
1 <?xml version="1.0" ?> | 1 <?xml version="1.0" ?> |
2 <!DOCTYPE translationbundle> | 2 <!DOCTYPE translationbundle> |
3 <translationbundle lang="zh-TW"> | 3 <translationbundle lang="zh-TW"> |
4 <translation id="6676384891291319759">連線到網際網路</translation> | 4 <translation id="6676384891291319759">連線到網際網路</translation> |
5 <translation id="8586442755830160949">Copyright <ph name="YEAR"/> The Chromium A
uthors. 版權所有。</translation> | 5 <translation id="8586442755830160949">Copyright <ph name="YEAR"/> The Chromium A
uthors. 版權所有。</translation> |
6 <translation id="6373523479360886564">您確定要解除安裝 Chromium 嗎?</translation> | 6 <translation id="6373523479360886564">您確定要解除安裝 Chromium 嗎?</translation> |
7 <translation id="5065199687811594072">您希望 Chromium 儲存此信用卡資訊,方便您填妥網路表單嗎?</transla
tion> | 7 <translation id="5065199687811594072">您希望 Chromium 儲存此信用卡資訊,方便您填妥網路表單嗎?</transla
tion> |
8 <translation id="6510925080656968729">解除安裝 Chromium</translation> | 8 <translation id="6510925080656968729">解除安裝 Chromium</translation> |
9 <translation id="2615699638672665509">這台電腦將不會再收到 Chromium 更新,因為我們不再支援其中的硬體。</tra
nslation> | 9 <translation id="2615699638672665509">這台電腦將不會再收到 Chromium 更新,因為我們不再支援其中的硬體。</tra
nslation> |
10 <translation id="6893813176749746474">Chromium 已更新,但您至少超過 30 天沒有使用 Chromium 了。</
translation> | 10 <translation id="6893813176749746474">Chromium 已更新,但您至少超過 30 天沒有使用 Chromium 了。</
translation> |
(...skipping 36 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
47 <translation id="3103660991484857065">安裝程式無法解壓縮封存檔案,請重新下載 Chromium。</translation
> | 47 <translation id="3103660991484857065">安裝程式無法解壓縮封存檔案,請重新下載 Chromium。</translation
> |
48 <translation id="7064610482057367130">找不到安裝的 Chromium,無法更新。</translation> | 48 <translation id="7064610482057367130">找不到安裝的 Chromium,無法更新。</translation> |
49 <translation id="872034308864968620">讓 Chromium 在背景執行</translation> | 49 <translation id="872034308864968620">讓 Chromium 在背景執行</translation> |
50 <translation id="459535195905078186">Chromium 應用程式</translation> | 50 <translation id="459535195905078186">Chromium 應用程式</translation> |
51 <translation id="5109068449432240255">是,結束 Chromium</translation> | 51 <translation id="5109068449432240255">是,結束 Chromium</translation> |
52 <translation id="1480489203462860648">安裝完畢,馬上試試吧!</translation> | 52 <translation id="1480489203462860648">安裝完畢,馬上試試吧!</translation> |
53 <translation id="3032787606318309379">正在新增至 Chromium...</translation> | 53 <translation id="3032787606318309379">正在新增至 Chromium...</translation> |
54 <translation id="4831257561365056138">解除安裝 Chromium 應用程式啟動器</translation> | 54 <translation id="4831257561365056138">解除安裝 Chromium 應用程式啟動器</translation> |
55 <translation id="4222580632002216401">您現在已登入 Chromium!但管理員已關閉同步功能。</translation> | 55 <translation id="4222580632002216401">您現在已登入 Chromium!但管理員已關閉同步功能。</translation> |
56 <translation id="4207043877577553402"><ph name="BEGIN_BOLD"/>警告:<ph name="END_BO
LD"/>Chromium 無法阻止擴充功能記錄您的瀏覽活動,如要在無痕模式中停用這個擴充功能,請取消選取這個選項。 </translation> | 56 <translation id="4207043877577553402"><ph name="BEGIN_BOLD"/>警告:<ph name="END_BO
LD"/>Chromium 無法阻止擴充功能記錄您的瀏覽活動,如要在無痕模式中停用這個擴充功能,請取消選取這個選項。 </translation> |
57 <translation id="4516868174453854611">您已成功登入 Chromium,現在可以使用您在筆電、手機和平板電腦中的分頁、書籤和
其他 Chromium 設定。此外,您將收到更多 Google 服務的相關建議和功能。</translation> | |
58 <translation id="985602178874221306">The Chromium Authors</translation> | 57 <translation id="985602178874221306">The Chromium Authors</translation> |
59 <translation id="8628626585870903697">Chromium 不含 PDF 檢視器,因此無法執行預覽列印功能。</transla
tion> | 58 <translation id="8628626585870903697">Chromium 不含 PDF 檢視器,因此無法執行預覽列印功能。</transla
tion> |
60 <translation id="7138853919861947730">Chromium 透過網路服務改善瀏覽品質。</translation> | 59 <translation id="7138853919861947730">Chromium 透過網路服務改善瀏覽品質。</translation> |
61 <translation id="934663725767849097">您可以在共用電腦上透過個人 Google 帳戶嘗試 Chromium 的最新使用體驗。
</translation> | 60 <translation id="934663725767849097">您可以在共用電腦上透過個人 Google 帳戶嘗試 Chromium 的最新使用體驗。
</translation> |
62 <translation id="3849925841547750267">抱歉,我們無法在 Mozilla Firefox 執行時取得瀏覽器設定。如要將這些設
定匯入 Chromium,請儲存您的工作並關閉所有 Firefox 視窗,然後按一下 [繼續]。</translation> | 61 <translation id="3849925841547750267">抱歉,我們無法在 Mozilla Firefox 執行時取得瀏覽器設定。如要將這些設
定匯入 Chromium,請儲存您的工作並關閉所有 Firefox 視窗,然後按一下 [繼續]。</translation> |
63 <translation id="7771626876550251690">在這種情況中,憑證所列的網址與瀏覽器嘗試前往的網址不符。憑證不符的其中一個可能原因是
,攻擊者攔截了您的通訊,並且出示另一個網站的憑證。另一個可能的原因是,伺服器已設定為不同的網站傳回相同的憑證 (其中包括您嘗試造訪的網站),即便該憑證並不適用於
某些網站。Chromium 可以確定您已經到達 <strong><ph name="DOMAIN2"/></strong>,但是無法驗證
這與您嘗試前往的 <strong><ph name="DOMAIN"/></strong> 是不是同一個網站。如果您繼續,Chromiu
m 將不再檢查任何名稱不符的情況。</translation> | 62 <translation id="7771626876550251690">在這種情況中,憑證所列的網址與瀏覽器嘗試前往的網址不符。憑證不符的其中一個可能原因是
,攻擊者攔截了您的通訊,並且出示另一個網站的憑證。另一個可能的原因是,伺服器已設定為不同的網站傳回相同的憑證 (其中包括您嘗試造訪的網站),即便該憑證並不適用於
某些網站。Chromium 可以確定您已經到達 <strong><ph name="DOMAIN2"/></strong>,但是無法驗證
這與您嘗試前往的 <strong><ph name="DOMAIN"/></strong> 是不是同一個網站。如果您繼續,Chromiu
m 將不再檢查任何名稱不符的情況。</translation> |
64 <translation id="7027298027173928763">由於 Chromium 無法更新至最新版本,您現在無法使用各種最新功能和安全性修正。
請以人工方式重新安裝 Chromium。</translation> | 63 <translation id="7027298027173928763">由於 Chromium 無法更新至最新版本,您現在無法使用各種最新功能和安全性修正。
請以人工方式重新安裝 Chromium。</translation> |
65 <translation id="8897323336392112261">這個擴充功能也會控管 Chromium 啟動時或您點選 [首頁] 按鈕時所顯示的網頁
。</translation> | 64 <translation id="8897323336392112261">這個擴充功能也會控管 Chromium 啟動時或您點選 [首頁] 按鈕時所顯示的網頁
。</translation> |
66 <translation id="4330585738697551178">已知這個模組與 Chromium 衝突。</translation> | 65 <translation id="4330585738697551178">已知這個模組與 Chromium 衝突。</translation> |
67 <translation id="3190315855212034486">Chromium 當機了,要立即重新啟動嗎?</translation> | 66 <translation id="3190315855212034486">Chromium 當機了,要立即重新啟動嗎?</translation> |
(...skipping 33 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
101 <translation id="6055895534982063517">新版 Chromium 現已推出,速度更勝以往。</translation> | 100 <translation id="6055895534982063517">新版 Chromium 現已推出,速度更勝以往。</translation> |
102 <translation id="8821041990367117597">您的帳戶登入詳細資料尚未更新,因此 Chromium 無法同步處理您的資料。</tr
anslation> | 101 <translation id="8821041990367117597">您的帳戶登入詳細資料尚未更新,因此 Chromium 無法同步處理您的資料。</tr
anslation> |
103 <translation id="4677944499843243528">另一台電腦 (<ph name="HOST_NAME"/>) 的 Chromium
處理程序 (<ph name="PROCESS_ID"/>) 正在使用這個設定檔。Chromium 已鎖定此設定檔,確保其不致受損。如果您確定其他處理程序目前未
使用此設定檔,請予以解除鎖定,然後重新啟動 Chromium。</translation> | 102 <translation id="4677944499843243528">另一台電腦 (<ph name="HOST_NAME"/>) 的 Chromium
處理程序 (<ph name="PROCESS_ID"/>) 正在使用這個設定檔。Chromium 已鎖定此設定檔,確保其不致受損。如果您確定其他處理程序目前未
使用此設定檔,請予以解除鎖定,然後重新啟動 Chromium。</translation> |
104 <translation id="5405650547142096840">從 Chromium 中移除</translation> | 103 <translation id="5405650547142096840">從 Chromium 中移除</translation> |
105 <translation id="4994636714258228724">新增為 Chromium 使用者</translation> | 104 <translation id="4994636714258228724">新增為 Chromium 使用者</translation> |
106 <translation id="7066436765290594559">Chromium 作業系統無法同步處理您的資料,請更新您的同步通關密語。</tran
slation> | 105 <translation id="7066436765290594559">Chromium 作業系統無法同步處理您的資料,請更新您的同步通關密語。</tran
slation> |
107 <translation id="7747138024166251722">安裝程式無法建立暫時目錄,請檢查可用磁碟空間與權限,以順利安裝軟體。</transl
ation> | 106 <translation id="7747138024166251722">安裝程式無法建立暫時目錄,請檢查可用磁碟空間與權限,以順利安裝軟體。</transl
ation> |
108 <translation id="3258596308407688501">Chromium 無法讀取及寫入資料目錄: | 107 <translation id="3258596308407688501">Chromium 無法讀取及寫入資料目錄: |
109 | 108 |
110 <ph name="USER_DATA_DIRECTORY"/></translation> | 109 <ph name="USER_DATA_DIRECTORY"/></translation> |
| 110 <translation id="1869480248812203386">您可以自動將疑似安全性事件的詳細資料傳送給 Google,協助我們讓 Chromiu
m 變得更安全、更好用。</translation> |
111 <translation id="6970811910055250180">正在更新裝置...</translation> | 111 <translation id="6970811910055250180">正在更新裝置...</translation> |
112 <translation id="2485422356828889247">解除安裝</translation> | 112 <translation id="2485422356828889247">解除安裝</translation> |
113 <translation id="85843667276690461">前往 Chromium 說明頁面</translation> | 113 <translation id="85843667276690461">前往 Chromium 說明頁面</translation> |
114 <translation id="5358375970380395591">您已登入管理化環境下的帳戶,並將管理控制權授予您的 Chromium 設定檔。您的
Chromium 資料 (例如應用程式、書籤、紀錄、密碼和其他設定) 均將永久與 <ph name="USER_NAME"/> 建立關聯。您可以透過 Googl
e 帳戶資訊主頁刪除這些資料,但您無法將這些資料與其他帳戶建立關聯。<ph name="LEARN_MORE"/></translation> | 114 <translation id="5358375970380395591">您已登入管理化環境下的帳戶,並將管理控制權授予您的 Chromium 設定檔。您的
Chromium 資料 (例如應用程式、書籤、紀錄、密碼和其他設定) 均將永久與 <ph name="USER_NAME"/> 建立關聯。您可以透過 Googl
e 帳戶資訊主頁刪除這些資料,但您無法將這些資料與其他帳戶建立關聯。<ph name="LEARN_MORE"/></translation> |
115 <translation id="9036189287518468038">Chromium 應用程式啟動器</translation> | 115 <translation id="9036189287518468038">Chromium 應用程式啟動器</translation> |
116 <translation id="8493179195440786826">Chromium 版本過舊</translation> | 116 <translation id="8493179195440786826">Chromium 版本過舊</translation> |
117 <translation id="911206726377975832">您要一併刪除瀏覽資料嗎?</translation> | 117 <translation id="911206726377975832">您要一併刪除瀏覽資料嗎?</translation> |
118 <translation id="95514773681268843">在使用這個裝置前,<ph name="DOMAIN"/> 要求您詳讀並接受下列《服務條款
》。這些條款不會擴展、修改或限制《Chromium 作業系統條款》。</translation> | 118 <translation id="95514773681268843">在使用這個裝置前,<ph name="DOMAIN"/> 要求您詳讀並接受下列《服務條款
》。這些條款不會擴展、修改或限制《Chromium 作業系統條款》。</translation> |
119 <translation id="5603085937604338780">chromium</translation> | |
120 <translation id="1699664235656412242">請將所有 Chromium 視窗 (包括在 Windows 8 模式中的視窗) 關閉
,然後再試一次。</translation> | 119 <translation id="1699664235656412242">請將所有 Chromium 視窗 (包括在 Windows 8 模式中的視窗) 關閉
,然後再試一次。</translation> |
121 <translation id="6734080038664603509">更新 Chromium(&C)</translation> | 120 <translation id="6734080038664603509">更新 Chromium(&C)</translation> |
122 <translation id="8862326446509486874">您沒有在系統層級進行安裝的權限,請以管理員的身分執行安裝檔。</translatio
n> | 121 <translation id="8862326446509486874">您沒有在系統層級進行安裝的權限,請以管理員的身分執行安裝檔。</translatio
n> |
123 <translation id="2535480412977113886">您的帳戶登入詳細資料尚未更新,因此 Chromium 作業系統無法同步處理您的資料。
</translation> | 122 <translation id="2535480412977113886">您的帳戶登入詳細資料尚未更新,因此 Chromium 作業系統無法同步處理您的資料。
</translation> |
124 <translation id="8697124171261953979">這個擴充功能也會控管 Chromium 啟動時或您使用網址列搜尋時所顯示的網頁。</
translation> | 123 <translation id="8697124171261953979">這個擴充功能也會控管 Chromium 啟動時或您使用網址列搜尋時所顯示的網頁。</
translation> |
125 <translation id="894903460958736500">您電腦上執行的軟體與 Chromium 不相容。</translation> | 124 <translation id="894903460958736500">您電腦上執行的軟體與 Chromium 不相容。</translation> |
126 <translation id="1774152462503052664">讓 Chromium 在背景執行</translation> | 125 <translation id="1774152462503052664">讓 Chromium 在背景執行</translation> |
127 <translation id="9022552996538154597">登入 Chromium</translation> | 126 <translation id="9022552996538154597">登入 Chromium</translation> |
128 <translation id="4365115785552740256">Chromium 的開發有賴 <ph name="BEGIN_LINK_CHROMI
UM"/>Chromium<ph name="END_LINK_CHROMIUM"/> 開放原始碼計劃和其他<ph name="BEGIN_LINK_OSS"/
>開發原始碼軟體<ph name="END_LINK_OSS"/>。</translation> | 127 <translation id="4365115785552740256">Chromium 的開發有賴 <ph name="BEGIN_LINK_CHROMI
UM"/>Chromium<ph name="END_LINK_CHROMIUM"/> 開放原始碼計劃和其他<ph name="BEGIN_LINK_OSS"/
>開發原始碼軟體<ph name="END_LINK_OSS"/>。</translation> |
129 <translation id="9190841055450128916">Chromium (mDNS-In)</translation> | 128 <translation id="9190841055450128916">Chromium (mDNS-In)</translation> |
(...skipping 88 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
218 <translation id="4888717733111232871">允許 mDNS 流量的 Chromium 輸入規則。</translation> | 217 <translation id="4888717733111232871">允許 mDNS 流量的 Chromium 輸入規則。</translation> |
219 <translation id="151962892725702025">您的網域無法使用「同步功能」,因此 Chromium 作業系統無法同步處理您的資料。<
/translation> | 218 <translation id="151962892725702025">您的網域無法使用「同步功能」,因此 Chromium 作業系統無法同步處理您的資料。<
/translation> |
220 <translation id="3360567213983886831">Chromium Binaries</translation> | 219 <translation id="3360567213983886831">Chromium Binaries</translation> |
221 <translation id="8985587603644336029">先前已有其他使用者使用 <ph name="ACCOUNT_EMAIL_LAST"/
> 在這台電腦上登入 Chromium。如果這不是您的帳戶,請建立新的 Chromium 使用者以便個別保存您的資訊。 | 220 <translation id="8985587603644336029">先前已有其他使用者使用 <ph name="ACCOUNT_EMAIL_LAST"/
> 在這台電腦上登入 Chromium。如果這不是您的帳戶,請建立新的 Chromium 使用者以便個別保存您的資訊。 |
222 | 221 |
223 如果您仍要繼續登入帳戶,各項 Chromium 資訊 (例如書籤、紀錄和其他設定) 則會合併至 <ph name="ACCOUNT_EMAIL_NEW"/>。<
/translation> | 222 如果您仍要繼續登入帳戶,各項 Chromium 資訊 (例如書籤、紀錄和其他設定) 則會合併至 <ph name="ACCOUNT_EMAIL_NEW"/>。<
/translation> |
224 <translation id="2739631515503418643">目前正在進行下載,您要結束 Chromium 並取消下載嗎?</translatio
n> | 223 <translation id="2739631515503418643">目前正在進行下載,您要結束 Chromium 並取消下載嗎?</translatio
n> |
225 <translation id="9013262824292842194">Chromium 僅支援 Windows Vista 或 Windows XP SP
2 以上版本。</translation> | 224 <translation id="9013262824292842194">Chromium 僅支援 Windows Vista 或 Windows XP SP
2 以上版本。</translation> |
226 <translation id="1967743265616885482">已知相同名稱的模組會與 Chromium 衝突。</translation> | 225 <translation id="1967743265616885482">已知相同名稱的模組會與 Chromium 衝突。</translation> |
227 <translation id="8704119203788522458">這是您專屬的 Chromium</translation> | 226 <translation id="8704119203788522458">這是您專屬的 Chromium</translation> |
| 227 <translation id="8269379391216269538">協助改善 Chromium</translation> |
228 <translation id="4224199872375172890">Chromium 目前是最新版本。</translation> | 228 <translation id="4224199872375172890">Chromium 目前是最新版本。</translation> |
229 <translation id="374481098568514319">這台電腦已經有更新版本的 Chromium 元件,請使用較新的安裝程式。</trans
lation> | 229 <translation id="374481098568514319">這台電腦已經有更新版本的 Chromium 元件,請使用較新的安裝程式。</trans
lation> |
230 <translation id="6240281849816458190">您嘗試前往 <strong><ph name="DOMAIN"/><
;/strong>,但伺服器提供了無效的憑證。我們沒有足夠資訊判斷憑證是否可信,因此 Chromium 無法保證您的連線對象是 <strong>
;<ph name="DOMAIN2"/></strong>,而非攻擊者。目前您的電腦時鐘設為 <ph name="CURRENT_TIME"/>,
時間正確嗎?如果不正確,請修正錯誤並重新整理網頁。</translation> | 230 <translation id="6240281849816458190">您嘗試前往 <strong><ph name="DOMAIN"/><
;/strong>,但伺服器提供了無效的憑證。我們沒有足夠資訊判斷憑證是否可信,因此 Chromium 無法保證您的連線對象是 <strong>
;<ph name="DOMAIN2"/></strong>,而非攻擊者。目前您的電腦時鐘設為 <ph name="CURRENT_TIME"/>,
時間正確嗎?如果不正確,請修正錯誤並重新整理網頁。</translation> |
231 <translation id="5862307444128926510">歡迎使用 Chromium</translation> | 231 <translation id="5862307444128926510">歡迎使用 Chromium</translation> |
232 <translation id="7318036098707714271">您的偏好設定檔案已毀損或無效。 | 232 <translation id="7318036098707714271">您的偏好設定檔案已毀損或無效。 |
233 | 233 |
234 Chromium 無法復原您的設定。</translation> | 234 Chromium 無法復原您的設定。</translation> |
235 <translation id="473845343586694349">您正在預覽新版 Chromium。</translation> | 235 <translation id="473845343586694349">您正在預覽新版 Chromium。</translation> |
236 <translation id="918373042641772655">解除與 <ph name="USERNAME"/> 的連結將會清除此裝置上已儲存的歷史
紀錄、書籤、設定和其他 Chromium 資料。不過,這不會清除 Google 帳戶中儲存的資料,您可以在 <ph name="GOOGLE_DASHBOARD
_LINK"/>Google 資訊主頁<ph name="END_GOOGLE_DASHBOARD_LINK"/>管理這些資料。</translation> | 236 <translation id="918373042641772655">解除與 <ph name="USERNAME"/> 的連結將會清除此裝置上已儲存的歷史
紀錄、書籤、設定和其他 Chromium 資料。不過,這不會清除 Google 帳戶中儲存的資料,您可以在 <ph name="GOOGLE_DASHBOARD
_LINK"/>Google 資訊主頁<ph name="END_GOOGLE_DASHBOARD_LINK"/>管理這些資料。</translation> |
237 <translation id="6403826409255603130">Chromium 網路瀏覽器開啟網頁和執行應用程式的速度十分迅速。除了迅速、穩定且易
於使用之外,Chromium 的內建惡意軟體與網路釣魚防護功能,可讓您安心悠遊網路。</translation> | 237 <translation id="6403826409255603130">Chromium 網路瀏覽器開啟網頁和執行應用程式的速度十分迅速。除了迅速、穩定且易
於使用之外,Chromium 的內建惡意軟體與網路釣魚防護功能,可讓您安心悠遊網路。</translation> |
238 <translation id="4019464536895378627">您嘗試前往 <strong><ph name="DOMAIN"/><
;/strong>,但伺服器提供的憑證由 Chromium 不信任的實體簽署。這可能表示伺服器自行產生安全性憑證,因此 Chromium 無法藉以辨認身分
;或者有攻擊者試圖攔截您的通訊。</translation> | 238 <translation id="4019464536895378627">您嘗試前往 <strong><ph name="DOMAIN"/><
;/strong>,但伺服器提供的憑證由 Chromium 不信任的實體簽署。這可能表示伺服器自行產生安全性憑證,因此 Chromium 無法藉以辨認身分
;或者有攻擊者試圖攔截您的通訊。</translation> |
239 <translation id="4230135487732243613">要將您的 Chromium 資料連結至這個帳戶嗎?</translation> | 239 <translation id="4230135487732243613">要將您的 Chromium 資料連結至這個帳戶嗎?</translation> |
240 <translation id="2572494885440352020">Chromium Helper</translation> | 240 <translation id="2572494885440352020">Chromium Helper</translation> |
241 <translation id="7617377681829253106">Chromium 變得更進步了</translation> | 241 <translation id="7617377681829253106">Chromium 變得更進步了</translation> |
242 <translation id="442817494342774222">已將 Chromium 設定為開機時自動啟動。 </translation> | 242 <translation id="442817494342774222">已將 Chromium 設定為開機時自動啟動。 </translation> |
243 <translation id="8974095189086268230">Chromium 作業系統的開發有賴其他<ph name="BEGIN_LINK_C
ROS_OSS"/>開放原始碼軟體<ph name="END_LINK_CROS_OSS"/>。</translation> | 243 <translation id="8974095189086268230">Chromium 作業系統的開發有賴其他<ph name="BEGIN_LINK_C
ROS_OSS"/>開放原始碼軟體<ph name="END_LINK_CROS_OSS"/>。</translation> |
244 <translation id="313551035350905294">您已登入管理化環境下的帳戶,並將管理控制權授予您的 Chromium 設定檔。您的 C
hromium 資料 (例如應用程式、書籤、紀錄、密碼和其他設定) 均將永久與 <ph name="USER_NAME"/> 建立關聯。您可以透過 Google
帳戶資訊主頁刪除這些資料,但您無法將這些資料與其他帳戶建立關聯。</translation> | 244 <translation id="313551035350905294">您已登入管理化環境下的帳戶,並將管理控制權授予您的 Chromium 設定檔。您的 C
hromium 資料 (例如應用程式、書籤、紀錄、密碼和其他設定) 均將永久與 <ph name="USER_NAME"/> 建立關聯。您可以透過 Google
帳戶資訊主頁刪除這些資料,但您無法將這些資料與其他帳戶建立關聯。</translation> |
245 <translation id="8823523095753232532">將我的 Chromium 資料連結至這個帳戶</translation> | 245 <translation id="8823523095753232532">將我的 Chromium 資料連結至這個帳戶</translation> |
246 <translation id="1808667845054772817">重新安裝 Chromium</translation> | 246 <translation id="1808667845054772817">重新安裝 Chromium</translation> |
247 <translation id="1221340462641866827">Chromium 作業系統不支援啟用外部應用程式以處理 <ph name="SCHE
ME"/> 連結。所要求的連結為 <ph name="PROTOLINK"/>。</translation> | 247 <translation id="1221340462641866827">Chromium 作業系統不支援啟用外部應用程式以處理 <ph name="SCHE
ME"/> 連結。所要求的連結為 <ph name="PROTOLINK"/>。</translation> |
248 <translation id="328888136576916638">缺少 Google API 金鑰,系統將停用 Chromium 的部分功能。</tra
nslation> | 248 <translation id="328888136576916638">缺少 Google API 金鑰,系統將停用 Chromium 的部分功能。</tra
nslation> |
249 <translation id="2602806952220118310">Chromium - 通知</translation> | 249 <translation id="2602806952220118310">Chromium - 通知</translation> |
250 <translation id="5032989939245619637">在 Chromium 中儲存詳細資料</translation> | 250 <translation id="5032989939245619637">在 Chromium 中儲存詳細資料</translation> |
251 </translationbundle> | 251 </translationbundle> |
OLD | NEW |