Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(1)

Side by Side Diff: trunk/src/chrome/app/resources/chromium_strings_th.xtb

Issue 386893002: Revert 282532 "Updating XTBs based on .GRDs from branch 1985_103" (Closed) Base URL: svn://svn.chromium.org/chrome/
Patch Set: Created 6 years, 5 months ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View unified diff | Download patch | Annotate | Revision Log
OLDNEW
1 <?xml version="1.0" ?> 1 <?xml version="1.0" ?>
2 <!DOCTYPE translationbundle> 2 <!DOCTYPE translationbundle>
3 <translationbundle lang="th"> 3 <translationbundle lang="th">
4 <translation id="6676384891291319759">เข้าถึงอินเทอร์เน็ต</translation> 4 <translation id="6676384891291319759">เข้าถึงอินเทอร์เน็ต</translation>
5 <translation id="8586442755830160949">ลิขสิทธิ์ <ph name="YEAR"/> The Chromium A uthors สงวนลิขสิทธิ์</translation> 5 <translation id="8586442755830160949">ลิขสิทธิ์ <ph name="YEAR"/> The Chromium A uthors สงวนลิขสิทธิ์</translation>
6 <translation id="6373523479360886564">คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการถอนการติดตั้ง Chr omium</translation> 6 <translation id="6373523479360886564">คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการถอนการติดตั้ง Chr omium</translation>
7 <translation id="5065199687811594072">คุณต้องการให้ Chromium บันทึกข้อมูลบัตรเคร ดิตนี้เพื่อใช้กรอกแบบฟอร์มบนเว็บไหม</translation> 7 <translation id="5065199687811594072">คุณต้องการให้ Chromium บันทึกข้อมูลบัตรเคร ดิตนี้เพื่อใช้กรอกแบบฟอร์มบนเว็บไหม</translation>
8 <translation id="6510925080656968729">ถอนการติดตั้ง Chromium</translation> 8 <translation id="6510925080656968729">ถอนการติดตั้ง Chromium</translation>
9 <translation id="2615699638672665509">อีกไม่นานคอมพิวเตอร์เครื่องนี้จะไม่ได้รับก ารอัปเดตจาก Chromium เนื่องจากฮาร์ดแวร์ไม่ได้รับการสนับสนุนอีกต่อไป</translation > 9 <translation id="2615699638672665509">อีกไม่นานคอมพิวเตอร์เครื่องนี้จะไม่ได้รับก ารอัปเดตจาก Chromium เนื่องจากฮาร์ดแวร์ไม่ได้รับการสนับสนุนอีกต่อไป</translation >
10 <translation id="6893813176749746474">Chromium ได้รับการอัปเดตแล้ว แต่คุณไม่ได้ใ ช้งานมาไม่ต่ำกว่า 30 วันแล้ว</translation> 10 <translation id="6893813176749746474">Chromium ได้รับการอัปเดตแล้ว แต่คุณไม่ได้ใ ช้งานมาไม่ต่ำกว่า 30 วันแล้ว</translation>
(...skipping 36 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
47 <translation id="3103660991484857065">โปรแกรมติดตั้งคลายการบีบอัดการเก็บข้อมูลไม ่ได้ โปรดดาวน์โหลด Chromium อีกครั้ง</translation> 47 <translation id="3103660991484857065">โปรแกรมติดตั้งคลายการบีบอัดการเก็บข้อมูลไม ่ได้ โปรดดาวน์โหลด Chromium อีกครั้ง</translation>
48 <translation id="7064610482057367130">ไม่พบการติดตั้ง Chromium ที่จะอัปเดต</tran slation> 48 <translation id="7064610482057367130">ไม่พบการติดตั้ง Chromium ที่จะอัปเดต</tran slation>
49 <translation id="872034308864968620">ให้ Chromium ทำงานในพื้นหลัง</translation> 49 <translation id="872034308864968620">ให้ Chromium ทำงานในพื้นหลัง</translation>
50 <translation id="459535195905078186">แอป Chromium</translation> 50 <translation id="459535195905078186">แอป Chromium</translation>
51 <translation id="5109068449432240255">ใช่ ออกจาก Chromium</translation> 51 <translation id="5109068449432240255">ใช่ ออกจาก Chromium</translation>
52 <translation id="1480489203462860648">ลองใช้ ติดตั้งไว้แล้ว</translation> 52 <translation id="1480489203462860648">ลองใช้ ติดตั้งไว้แล้ว</translation>
53 <translation id="3032787606318309379">กำลังเพิ่มลงใน Chromium...</translation> 53 <translation id="3032787606318309379">กำลังเพิ่มลงใน Chromium...</translation>
54 <translation id="4831257561365056138">ถอนการติดตั้ง Chromium App Launcher</trans lation> 54 <translation id="4831257561365056138">ถอนการติดตั้ง Chromium App Launcher</trans lation>
55 <translation id="4222580632002216401">ขณะนี้คุณลงชื่อเข้าใช้ Chromium แล้ว! การซ ิงค์ถูกปิดใช้งานโดยผู้ดูแลระบบของคุณ</translation> 55 <translation id="4222580632002216401">ขณะนี้คุณลงชื่อเข้าใช้ Chromium แล้ว! การซ ิงค์ถูกปิดใช้งานโดยผู้ดูแลระบบของคุณ</translation>
56 <translation id="4207043877577553402"><ph name="BEGIN_BOLD"/>คำเตือน:<ph name="E ND_BOLD"/> Chromium ไม่สามารถป้องกันส่วนขยายจาการบันทึกประวัติการเรียกดูได้ หากค ุณต้องการปิดใช้งานส่วนขยายนี้ในโหมดไม่ระบุตัวตน ให้ยกเลิกการเลือกตัวเลือกนี้</tr anslation> 56 <translation id="4207043877577553402"><ph name="BEGIN_BOLD"/>คำเตือน:<ph name="E ND_BOLD"/> Chromium ไม่สามารถป้องกันส่วนขยายจาการบันทึกประวัติการเรียกดูได้ หากค ุณต้องการปิดใช้งานส่วนขยายนี้ในโหมดไม่ระบุตัวตน ให้ยกเลิกการเลือกตัวเลือกนี้</tr anslation>
57 <translation id="4516868174453854611">ตอนนี้เมื่อคุณลงชื่อเข้าใช้แล้ว คุณจะมีแท็ บ บุ๊กมาร์ก และรายการอื่นๆ ของ Chromium ในแล็ปท็อป โทรศัพท์ และแท็บเล็ต คุณยังจะ ได้รับคำแนะนำและคุณลักษณะที่เกี่ยวข้องมากขึ้นในบริการของ Google อีกด้วย</transla tion>
58 <translation id="985602178874221306">The Chromium Authors</translation> 57 <translation id="985602178874221306">The Chromium Authors</translation>
59 <translation id="8628626585870903697">Chromium ไม่มีโปรแกรมดู PDF ที่ต้องใช้ในกา รทำงานของหน้าตัวอย่างก่อนพิมพ์</translation> 58 <translation id="8628626585870903697">Chromium ไม่มีโปรแกรมดู PDF ที่ต้องใช้ในกา รทำงานของหน้าตัวอย่างก่อนพิมพ์</translation>
60 <translation id="7138853919861947730">Chromium อาจใช้บริการเว็บเพื่อช่วยให้คุณมี ประสบการณ์การเรียกดูที่ดีขึ้น</translation> 59 <translation id="7138853919861947730">Chromium อาจใช้บริการเว็บเพื่อช่วยให้คุณมี ประสบการณ์การเรียกดูที่ดีขึ้น</translation>
61 <translation id="934663725767849097">ลองวิธีใหม่ในการใช้ Chromium กับบัญชี Googl e ของคุณและบนคอมพิวเตอร์ที่ใช้ร่วมกัน</translation> 60 <translation id="934663725767849097">ลองวิธีใหม่ในการใช้ Chromium กับบัญชี Googl e ของคุณและบนคอมพิวเตอร์ที่ใช้ร่วมกัน</translation>
62 <translation id="3849925841547750267">ขออภัย ไม่สามารถใช้การตั้งค่า Mozilla Fire fox ของคุณขณะที่เบราว์เซอร์กำลังทำงานอยู่ หากต้องการนำเข้าการตั้งค่าเหล่านี้เข้า ใน Chromium ให้บันทึกงานของคุณและปิดหน้าต่าง Firefox ทั้งหมด แล้วคลิก &quot;ดำเน ินการต่อ&quot;</translation> 61 <translation id="3849925841547750267">ขออภัย ไม่สามารถใช้การตั้งค่า Mozilla Fire fox ของคุณขณะที่เบราว์เซอร์กำลังทำงานอยู่ หากต้องการนำเข้าการตั้งค่าเหล่านี้เข้า ใน Chromium ให้บันทึกงานของคุณและปิดหน้าต่าง Firefox ทั้งหมด แล้วคลิก &quot;ดำเน ินการต่อ&quot;</translation>
63 <translation id="7771626876550251690">ในกรณีนี้ ที่อยู่ที่แสดงในใบรับรองจะไม่ตรง กับที่อยู่ของเว็บไซต์ที่เบราว์เซอร์ของคุณพยายามที่จะไป สาเหตุที่เป็นไปได้อย่างหน ึ่งคือ การเชื่อมต่อของคุณถูกสกัดกั้นโดยผู้บุกรุกซึ่งแสดงใบรับรองของเว็บไซต์อื่นท ำให้เกิดการจับคู่ที่ไม่ตรงกัน สาเหตุที่เป็นไปได้อีกอย่างหนึ่งคือ เซิร์ฟเวอร์ถูกต ั้งค่าให้ส่งกลับใบรับรองฉบับเดียวกันแก่เว็บไซต์มากกว่าหนึ่งแห่ง รวมทั้งเว็บไซต์ท ี่คุณพยายามจะไปด้วยแม้ว่าใบรับรองนั้นจะใช้การได้กับทุกเว็บไซต์ก็ตาม Chromium แน่ ใจว่าคุณได้เข้าถึง &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN2"/>&lt;/strong&gt; แล้ว แต่ไม ่สามารถยืนยันได้ว่านี่เป็นไซต์เดียวกับ &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN"/>&lt;/str ong&gt; ที่คุณตั้งใจจะไปหรือไม่ ถ้าคุณจะดำเนินการต่อ Chromium จะไม่ตรวจหาการจับค ู่ชื่อที่ไม่ตรงกันอื่นๆ อีกต่อไป</translation> 62 <translation id="7771626876550251690">ในกรณีนี้ ที่อยู่ที่แสดงในใบรับรองจะไม่ตรง กับที่อยู่ของเว็บไซต์ที่เบราว์เซอร์ของคุณพยายามที่จะไป สาเหตุที่เป็นไปได้อย่างหน ึ่งคือ การเชื่อมต่อของคุณถูกสกัดกั้นโดยผู้บุกรุกซึ่งแสดงใบรับรองของเว็บไซต์อื่นท ำให้เกิดการจับคู่ที่ไม่ตรงกัน สาเหตุที่เป็นไปได้อีกอย่างหนึ่งคือ เซิร์ฟเวอร์ถูกต ั้งค่าให้ส่งกลับใบรับรองฉบับเดียวกันแก่เว็บไซต์มากกว่าหนึ่งแห่ง รวมทั้งเว็บไซต์ท ี่คุณพยายามจะไปด้วยแม้ว่าใบรับรองนั้นจะใช้การได้กับทุกเว็บไซต์ก็ตาม Chromium แน่ ใจว่าคุณได้เข้าถึง &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN2"/>&lt;/strong&gt; แล้ว แต่ไม ่สามารถยืนยันได้ว่านี่เป็นไซต์เดียวกับ &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN"/>&lt;/str ong&gt; ที่คุณตั้งใจจะไปหรือไม่ ถ้าคุณจะดำเนินการต่อ Chromium จะไม่ตรวจหาการจับค ู่ชื่อที่ไม่ตรงกันอื่นๆ อีกต่อไป</translation>
64 <translation id="7027298027173928763">Chromium ไม่สามารถอัปเดตตัวเองเป็นเวอร์ชัน ล่าสุดได้ คุณกำลังพลาดคุณลักษณะเจ๋งๆ และการปรับปรุงความปลอดภัย คุณจำเป็นต้องติดต ั้ง Chromium ใหม่ด้วยตนเอง</translation> 63 <translation id="7027298027173928763">Chromium ไม่สามารถอัปเดตตัวเองเป็นเวอร์ชัน ล่าสุดได้ คุณกำลังพลาดคุณลักษณะเจ๋งๆ และการปรับปรุงความปลอดภัย คุณจำเป็นต้องติดต ั้ง Chromium ใหม่ด้วยตนเอง</translation>
65 <translation id="8897323336392112261">อีกทั้งยังควบคุมหน้าที่จะแสดงเมื่อคุณเปิด Chromium หรือคลิกปุ่ม &quot;หน้าแรก&quot;</translation> 64 <translation id="8897323336392112261">อีกทั้งยังควบคุมหน้าที่จะแสดงเมื่อคุณเปิด Chromium หรือคลิกปุ่ม &quot;หน้าแรก&quot;</translation>
66 <translation id="4330585738697551178">เป็นที่ทราบกันว่าโมดูลนี้ขัดแย้งกับ Chromi um</translation> 65 <translation id="4330585738697551178">เป็นที่ทราบกันว่าโมดูลนี้ขัดแย้งกับ Chromi um</translation>
67 <translation id="3190315855212034486">อ้าว! Chromium ขัดข้อง เปิดใหม่ตอนนี้หรือไ ม่</translation> 66 <translation id="3190315855212034486">อ้าว! Chromium ขัดข้อง เปิดใหม่ตอนนี้หรือไ ม่</translation>
(...skipping 33 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
101 <translation id="6055895534982063517">มี Chromium รุ่นใหม่ให้ใช้งานแล้วและทำงานไ ด้เร็วกว่าเดิม</translation> 100 <translation id="6055895534982063517">มี Chromium รุ่นใหม่ให้ใช้งานแล้วและทำงานไ ด้เร็วกว่าเดิม</translation>
102 <translation id="8821041990367117597">Chromium ไม่สามารถซิงค์ข้อมูลของคุณเนื่องจ ากรายละเอียดการลงชื่อเข้าใช้บัญชีของคุณล้าสมัย</translation> 101 <translation id="8821041990367117597">Chromium ไม่สามารถซิงค์ข้อมูลของคุณเนื่องจ ากรายละเอียดการลงชื่อเข้าใช้บัญชีของคุณล้าสมัย</translation>
103 <translation id="4677944499843243528">ดูเหมือนว่าโปรไฟล์กำลังถูกใช้งานโดยกระบวนก ารอื่นของ Chromium (<ph name="PROCESS_ID"/>) บนคอมพิวเตอร์อีกเครื่อง (<ph name=" HOST_NAME"/>) Chromium ล็อกโปรไฟล์ไว้เพื่อไม่ให้โปรไฟล์เกิดความเสียหาย หากคุณมั่ นใจว่าไม่มีกระบวนการอื่นใดกำลังใช้โปรไฟล์นี้อยู่ คุณสามารถปลดล็อกโปรไฟล์และเปิด Chromium ใหม่</translation> 102 <translation id="4677944499843243528">ดูเหมือนว่าโปรไฟล์กำลังถูกใช้งานโดยกระบวนก ารอื่นของ Chromium (<ph name="PROCESS_ID"/>) บนคอมพิวเตอร์อีกเครื่อง (<ph name=" HOST_NAME"/>) Chromium ล็อกโปรไฟล์ไว้เพื่อไม่ให้โปรไฟล์เกิดความเสียหาย หากคุณมั่ นใจว่าไม่มีกระบวนการอื่นใดกำลังใช้โปรไฟล์นี้อยู่ คุณสามารถปลดล็อกโปรไฟล์และเปิด Chromium ใหม่</translation>
104 <translation id="5405650547142096840">นำออกจาก Chromium</translation> 103 <translation id="5405650547142096840">นำออกจาก Chromium</translation>
105 <translation id="4994636714258228724">เพิ่มตัวคุณเองใน Chromium</translation> 104 <translation id="4994636714258228724">เพิ่มตัวคุณเองใน Chromium</translation>
106 <translation id="7066436765290594559">Chromium OS ไม่สามารถซิงค์ข้อมูลของคุณ โปร ดอัปเดตข้อความรหัสผ่านสำหรับการซิงค์</translation> 105 <translation id="7066436765290594559">Chromium OS ไม่สามารถซิงค์ข้อมูลของคุณ โปร ดอัปเดตข้อความรหัสผ่านสำหรับการซิงค์</translation>
107 <translation id="7747138024166251722">โปรแกรมติดตั้งสร้างไดเรกทอรีชั่วคราวไม่ได้ โปรดตรวจสอบพื้นที่ดิสก์ว่างและการอนุญาตให้ติดตั้งซอฟต์แวร์</translation> 106 <translation id="7747138024166251722">โปรแกรมติดตั้งสร้างไดเรกทอรีชั่วคราวไม่ได้ โปรดตรวจสอบพื้นที่ดิสก์ว่างและการอนุญาตให้ติดตั้งซอฟต์แวร์</translation>
108 <translation id="3258596308407688501">Google Chrome ไม่สามารถอ่านและเขียนข้อมูลใ นไดเรกทอรีข้อมูล: 107 <translation id="3258596308407688501">Google Chrome ไม่สามารถอ่านและเขียนข้อมูลใ นไดเรกทอรีข้อมูล:
109 108
110 <ph name="USER_DATA_DIRECTORY"/></translation> 109 <ph name="USER_DATA_DIRECTORY"/></translation>
110 <translation id="1869480248812203386">คุณสามารถช่วยปรับปรุงให้ Chromium ปลอดภัยแ ละใช้งานง่ายขึ้นโดยรายงานรายละเอียดของเหตุการณ์ความปลอดภัยที่เป็นไปได้ต่อ Google โดยอัตโนมัติ</translation>
111 <translation id="6970811910055250180">กำลังอัปเดตอุปกรณ์ของคุณ...</translation> 111 <translation id="6970811910055250180">กำลังอัปเดตอุปกรณ์ของคุณ...</translation>
112 <translation id="2485422356828889247">ถอนการติดตั้ง</translation> 112 <translation id="2485422356828889247">ถอนการติดตั้ง</translation>
113 <translation id="85843667276690461">รับความช่วยเหลือเกี่ยวกับการใช้ Chromium</tr anslation> 113 <translation id="85843667276690461">รับความช่วยเหลือเกี่ยวกับการใช้ Chromium</tr anslation>
114 <translation id="5358375970380395591">คุณกำลังลงชื่อเข้าใช้ด้วยบัญชีที่จัดการ แล ะให้การควบคุมระดับผู้ดูแลระบบของบัญชีดังกล่าวเหนือโปรไฟล์ Chromium ของคุณ ข้อมูล Chromium เช่น แอป บุ๊กมาร์ก ประวัติการเข้าชม รหัสผ่าน และการตั้งค่าอื่นๆ จะเชื่ อมโยงอย่างถาวรกับ <ph name="USER_NAME"/> คุณจะสามารถนำออกข้อมูลนี้ผ่านทางแผงควบค ุมบัญชี Google แต่คุณจะไม่สามารถเชื่อมโยงข้อมูลนี้กับบัญชีอื่น <ph name="LEARN_M ORE"/></translation> 114 <translation id="5358375970380395591">คุณกำลังลงชื่อเข้าใช้ด้วยบัญชีที่จัดการ แล ะให้การควบคุมระดับผู้ดูแลระบบของบัญชีดังกล่าวเหนือโปรไฟล์ Chromium ของคุณ ข้อมูล Chromium เช่น แอป บุ๊กมาร์ก ประวัติการเข้าชม รหัสผ่าน และการตั้งค่าอื่นๆ จะเชื่ อมโยงอย่างถาวรกับ <ph name="USER_NAME"/> คุณจะสามารถนำออกข้อมูลนี้ผ่านทางแผงควบค ุมบัญชี Google แต่คุณจะไม่สามารถเชื่อมโยงข้อมูลนี้กับบัญชีอื่น <ph name="LEARN_M ORE"/></translation>
115 <translation id="9036189287518468038">Chromium App Launcher</translation> 115 <translation id="9036189287518468038">Chromium App Launcher</translation>
116 <translation id="8493179195440786826">Chromium ล้าสมัย</translation> 116 <translation id="8493179195440786826">Chromium ล้าสมัย</translation>
117 <translation id="911206726377975832">นำออกข้อมูลการท่องเว็บด้วยหรือไม่</translat ion> 117 <translation id="911206726377975832">นำออกข้อมูลการท่องเว็บด้วยหรือไม่</translat ion>
118 <translation id="95514773681268843"><ph name="DOMAIN"/> กำหนดว่าคุณต้องอ่านและยอ มรับข้อกำหนดในการให้บริการต่อไปนี้ก่อนใช้อุปกรณ์นี้ ข้อกำหนดเหล่านี้ไม่ขยาย แก้ไ ข หรือจำกัดข้อกำหนดของ Chromium OS</translation> 118 <translation id="95514773681268843"><ph name="DOMAIN"/> กำหนดว่าคุณต้องอ่านและยอ มรับข้อกำหนดในการให้บริการต่อไปนี้ก่อนใช้อุปกรณ์นี้ ข้อกำหนดเหล่านี้ไม่ขยาย แก้ไ ข หรือจำกัดข้อกำหนดของ Chromium OS</translation>
119 <translation id="5603085937604338780">chromium</translation>
120 <translation id="1699664235656412242">โปรดปิดหน้าต่าง Chromium ทั้งหมด (รวมทั้งใ นโหมด Windows 8 ด้วย) และลองอีกครั้ง</translation> 119 <translation id="1699664235656412242">โปรดปิดหน้าต่าง Chromium ทั้งหมด (รวมทั้งใ นโหมด Windows 8 ด้วย) และลองอีกครั้ง</translation>
121 <translation id="6734080038664603509">อัปเดต &amp;Chromium</translation> 120 <translation id="6734080038664603509">อัปเดต &amp;Chromium</translation>
122 <translation id="8862326446509486874">คุณไม่มีสิทธิ์ในการติดตั้งระดับระบบ ทดลองใ ช้งานโปรแกรมติดตั้งอีกครั้งโดยกำหนดให้เป็นผู้ดูแลระบบ</translation> 121 <translation id="8862326446509486874">คุณไม่มีสิทธิ์ในการติดตั้งระดับระบบ ทดลองใ ช้งานโปรแกรมติดตั้งอีกครั้งโดยกำหนดให้เป็นผู้ดูแลระบบ</translation>
123 <translation id="2535480412977113886">Chromium OS ไม่สามารถซิงค์ข้อมูลของคุณเนื่ องจากรายละเอียดการลงชื่อเข้าใช้บัญชีของคุณล้าสมัย</translation> 122 <translation id="2535480412977113886">Chromium OS ไม่สามารถซิงค์ข้อมูลของคุณเนื่ องจากรายละเอียดการลงชื่อเข้าใช้บัญชีของคุณล้าสมัย</translation>
124 <translation id="8697124171261953979">อีกทั้งยังควบคุมหน้าที่จะแสดงเมื่อคุณเปิด Chromium หรือทำการค้นหาจากแถบอเนกประสงค์ด้วย</translation> 123 <translation id="8697124171261953979">อีกทั้งยังควบคุมหน้าที่จะแสดงเมื่อคุณเปิด Chromium หรือทำการค้นหาจากแถบอเนกประสงค์ด้วย</translation>
125 <translation id="894903460958736500">ซอฟต์แวร์ที่ทำงานบนคอมพิวเตอร์ของคุณไม่สามา รถใช้กับ Chromium</translation> 124 <translation id="894903460958736500">ซอฟต์แวร์ที่ทำงานบนคอมพิวเตอร์ของคุณไม่สามา รถใช้กับ Chromium</translation>
126 <translation id="1774152462503052664">ให้ Chromium ทำงานในพื้นหลัง</translation> 125 <translation id="1774152462503052664">ให้ Chromium ทำงานในพื้นหลัง</translation>
127 <translation id="9022552996538154597">ลงชื่อเข้าใช้ Chromium</translation> 126 <translation id="9022552996538154597">ลงชื่อเข้าใช้ Chromium</translation>
128 <translation id="4365115785552740256">Chromium เกิดขึ้นได้ด้วยการสนับสนุนจากโครง การโอเพนซอร์ส <ph name="BEGIN_LINK_CHROMIUM"/>Chromium<ph name="END_LINK_CHROMIU M"/> และ<ph name="BEGIN_LINK_OSS"/>ซอฟต์แวร์โอเพนซอร์ส<ph name="END_LINK_OSS"/>อ ื่นๆ</translation> 127 <translation id="4365115785552740256">Chromium เกิดขึ้นได้ด้วยการสนับสนุนจากโครง การโอเพนซอร์ส <ph name="BEGIN_LINK_CHROMIUM"/>Chromium<ph name="END_LINK_CHROMIU M"/> และ<ph name="BEGIN_LINK_OSS"/>ซอฟต์แวร์โอเพนซอร์ส<ph name="END_LINK_OSS"/>อ ื่นๆ</translation>
129 <translation id="9190841055450128916">Chromium (mDNS-In)</translation> 128 <translation id="9190841055450128916">Chromium (mDNS-In)</translation>
(...skipping 88 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
218 <translation id="4888717733111232871">กฎขาเข้าสำหรับ Chromium เพื่ออนุญาตการเข้า ชมแบบ mDNS</translation> 217 <translation id="4888717733111232871">กฎขาเข้าสำหรับ Chromium เพื่ออนุญาตการเข้า ชมแบบ mDNS</translation>
219 <translation id="151962892725702025">Chromium OS ไม่สามารถซิงค์ข้อมูลของคุณเนื่อ งจากการซิงค์ไม่พร้อมให้บริการสำหรับโดเมนของคุณ</translation> 218 <translation id="151962892725702025">Chromium OS ไม่สามารถซิงค์ข้อมูลของคุณเนื่อ งจากการซิงค์ไม่พร้อมให้บริการสำหรับโดเมนของคุณ</translation>
220 <translation id="3360567213983886831">Chromium Binaries</translation> 219 <translation id="3360567213983886831">Chromium Binaries</translation>
221 <translation id="8985587603644336029">ก่อนหน้านี้มีผู้ลงชื่อเข้าใช้ Chromium บนค อมพิวเตอร์นี้ในชื่อ <ph name="ACCOUNT_EMAIL_LAST"/> หากนั่นไม่ใช่บัญชีของคุณ ให้ สร้างผู้ใช้ Chromium ใหม่เพื่อเก็บข้อมูลแยก 220 <translation id="8985587603644336029">ก่อนหน้านี้มีผู้ลงชื่อเข้าใช้ Chromium บนค อมพิวเตอร์นี้ในชื่อ <ph name="ACCOUNT_EMAIL_LAST"/> หากนั่นไม่ใช่บัญชีของคุณ ให้ สร้างผู้ใช้ Chromium ใหม่เพื่อเก็บข้อมูลแยก
222 221
223 การลงชื่อเข้าใช้ต่อไปจะรวมข้อมูล Chromium เช่น บุ๊กมาร์ก ประวัติการเข้าชม และการ ตั้งค่าอื่นๆ เข้ากับ <ph name="ACCOUNT_EMAIL_NEW"/></translation> 222 การลงชื่อเข้าใช้ต่อไปจะรวมข้อมูล Chromium เช่น บุ๊กมาร์ก ประวัติการเข้าชม และการ ตั้งค่าอื่นๆ เข้ากับ <ph name="ACCOUNT_EMAIL_NEW"/></translation>
224 <translation id="2739631515503418643">ขณะนี้อยู่ระหว่างการดาวน์โหลดหลายรายการ คุ ณต้องการออกจาก Chromium และยกเลิกการดาวน์โหลดหรือไม่</translation> 223 <translation id="2739631515503418643">ขณะนี้อยู่ระหว่างการดาวน์โหลดหลายรายการ คุ ณต้องการออกจาก Chromium และยกเลิกการดาวน์โหลดหรือไม่</translation>
225 <translation id="9013262824292842194">Chromium ต้องใช้ Windows Vista หรือ Window s XP พร้อม SP2 หรือใหม่กว่า</translation> 224 <translation id="9013262824292842194">Chromium ต้องใช้ Windows Vista หรือ Window s XP พร้อม SP2 หรือใหม่กว่า</translation>
226 <translation id="1967743265616885482">เป็นที่ทราบกันว่าโมดูลที่มีชื่อเดียวกันนี้ จะขัดแย้งกับ Chromium</translation> 225 <translation id="1967743265616885482">เป็นที่ทราบกันว่าโมดูลที่มีชื่อเดียวกันนี้ จะขัดแย้งกับ Chromium</translation>
227 <translation id="8704119203788522458">นี่คือ Chromium ของคุณ</translation> 226 <translation id="8704119203788522458">นี่คือ Chromium ของคุณ</translation>
227 <translation id="8269379391216269538">ช่วยปรับปรุง Chromium ให้ดีขึ้น</translati on>
228 <translation id="4224199872375172890">Chromium อัปเดตแล้ว</translation> 228 <translation id="4224199872375172890">Chromium อัปเดตแล้ว</translation>
229 <translation id="374481098568514319">คอมพิวเตอร์เครื่องนี้มีส่วนประกอบของ Chromi um รุ่นใหม่กว่าอยู่แล้ว โปรดใช้ตัวติดตั้งรุ่นใหม่กว่า</translation> 229 <translation id="374481098568514319">คอมพิวเตอร์เครื่องนี้มีส่วนประกอบของ Chromi um รุ่นใหม่กว่าอยู่แล้ว โปรดใช้ตัวติดตั้งรุ่นใหม่กว่า</translation>
230 <translation id="6240281849816458190">คุณพยายามที่จะเข้าถึง &lt;strong&gt;<ph na me="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt; แต่เซิร์ฟเวอร์แสดงใบรับรองที่ยังไม่ถูกต้อง ไม่มีข้อ มูลที่ระบุได้ว่าใบรับรองนั้นเชื่อถือได้หรือไม่ Chromium ไม่สามารถรับประกันได้ว่า คุณกำลังสื่อสารกับ &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN2"/>&lt;/strong&gt; ไม่ใช่กับผู ้โจมตี เวลาปัจจุบันในเครื่องคอมพิวเตอร์ของคุณถูกตั้งค่าเป็น <ph name="CURRENT_TI ME"/> เวลานี้ถูกต้องหรือไม่ ถ้าไม่ คุณควรจะแก้ไขให้ถูกต้องและรีเฟรชหน้าเว็บนี้</ translation> 230 <translation id="6240281849816458190">คุณพยายามที่จะเข้าถึง &lt;strong&gt;<ph na me="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt; แต่เซิร์ฟเวอร์แสดงใบรับรองที่ยังไม่ถูกต้อง ไม่มีข้อ มูลที่ระบุได้ว่าใบรับรองนั้นเชื่อถือได้หรือไม่ Chromium ไม่สามารถรับประกันได้ว่า คุณกำลังสื่อสารกับ &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN2"/>&lt;/strong&gt; ไม่ใช่กับผู ้โจมตี เวลาปัจจุบันในเครื่องคอมพิวเตอร์ของคุณถูกตั้งค่าเป็น <ph name="CURRENT_TI ME"/> เวลานี้ถูกต้องหรือไม่ ถ้าไม่ คุณควรจะแก้ไขให้ถูกต้องและรีเฟรชหน้าเว็บนี้</ translation>
231 <translation id="5862307444128926510">ยินดีต้อนรับสู่ Chromium</translation> 231 <translation id="5862307444128926510">ยินดีต้อนรับสู่ Chromium</translation>
232 <translation id="7318036098707714271">ไฟล์ค่ากำหนดของคุณขัดข้องหรือไม่ถูกต้อง 232 <translation id="7318036098707714271">ไฟล์ค่ากำหนดของคุณขัดข้องหรือไม่ถูกต้อง
233 233
234 Chromium ไม่สามารถกู้คืนการตั้งค่าของคุณได้</translation> 234 Chromium ไม่สามารถกู้คืนการตั้งค่าของคุณได้</translation>
235 <translation id="473845343586694349">คุณกำลังดูตัวอย่าง Chromium ใหม่</translati on> 235 <translation id="473845343586694349">คุณกำลังดูตัวอย่าง Chromium ใหม่</translati on>
236 <translation id="918373042641772655">การยกเลิกการเชื่อมต่อกับ <ph name="USERNAME "/> จะล้างประวัติการเข้าชม บุ๊กมาร์ก การตั้งค่า และข้อมูลอื่นๆ ของ Chromium ที่เ ก็บไว้ในอุปกรณ์นี้ ข้อมูลที่เก็บไว้ในบัญชี Google ของคุณจะไม่ถูกล้างและสามารถจัด การได้บน <ph name="GOOGLE_DASHBOARD_LINK"/>Google แดชบอร์ด<ph name="END_GOOGLE_D ASHBOARD_LINK"/></translation> 236 <translation id="918373042641772655">การยกเลิกการเชื่อมต่อกับ <ph name="USERNAME "/> จะล้างประวัติการเข้าชม บุ๊กมาร์ก การตั้งค่า และข้อมูลอื่นๆ ของ Chromium ที่เ ก็บไว้ในอุปกรณ์นี้ ข้อมูลที่เก็บไว้ในบัญชี Google ของคุณจะไม่ถูกล้างและสามารถจัด การได้บน <ph name="GOOGLE_DASHBOARD_LINK"/>Google แดชบอร์ด<ph name="END_GOOGLE_D ASHBOARD_LINK"/></translation>
237 <translation id="6403826409255603130">Chromium เป็นเว็บเบราว์เซอร์ที่เรียกใช้หน้ าเว็บและแอปพลิเคชันด้วยความเร็วสูง มีความรวดเร็ว เสถียร และง่ายในการใช้งาน เรียก ดูเว็บได้อย่างปลอดภัยมากขึ้นด้วยการป้องกันมัลแวร์และฟิชชิงที่สร้างอยู่ภายใน Chro mium</translation> 237 <translation id="6403826409255603130">Chromium เป็นเว็บเบราว์เซอร์ที่เรียกใช้หน้ าเว็บและแอปพลิเคชันด้วยความเร็วสูง มีความรวดเร็ว เสถียร และง่ายในการใช้งาน เรียก ดูเว็บได้อย่างปลอดภัยมากขึ้นด้วยการป้องกันมัลแวร์และฟิชชิงที่สร้างอยู่ภายใน Chro mium</translation>
238 <translation id="4019464536895378627">คุณพยายามที่จะเข้าถึง &lt;strong&gt;<ph na me="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt; แต่เซิร์ฟเวอร์แสดงใบรับรองที่ออกโดยหน่วยงานที่ Chro mium ไม่เชื่อถือ ซึ่งอาจหมายความว่าเซิร์ฟเวอร์นี้ได้สร้างข้อมูลรับรองความปลอดภัย ของตนเองขึ้นมาซึ่ง Chromium ไม่สามารถเชื่อถือข้อมูลประจำตัวนี้ได้ หรือผู้บุกรุกอ าจพยายามที่จะสกัดกั้นการสื่อสารของคุณอยู่</translation> 238 <translation id="4019464536895378627">คุณพยายามที่จะเข้าถึง &lt;strong&gt;<ph na me="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt; แต่เซิร์ฟเวอร์แสดงใบรับรองที่ออกโดยหน่วยงานที่ Chro mium ไม่เชื่อถือ ซึ่งอาจหมายความว่าเซิร์ฟเวอร์นี้ได้สร้างข้อมูลรับรองความปลอดภัย ของตนเองขึ้นมาซึ่ง Chromium ไม่สามารถเชื่อถือข้อมูลประจำตัวนี้ได้ หรือผู้บุกรุกอ าจพยายามที่จะสกัดกั้นการสื่อสารของคุณอยู่</translation>
239 <translation id="4230135487732243613">เชื่อมโยงข้อมูล Chromium กับบัญชีนี้ไหม</t ranslation> 239 <translation id="4230135487732243613">เชื่อมโยงข้อมูล Chromium กับบัญชีนี้ไหม</t ranslation>
240 <translation id="2572494885440352020">Chromium Helper</translation> 240 <translation id="2572494885440352020">Chromium Helper</translation>
241 <translation id="7617377681829253106">Chromium ดีขึ้นกว่าเดิม</translation> 241 <translation id="7617377681829253106">Chromium ดีขึ้นกว่าเดิม</translation>
242 <translation id="442817494342774222">Chromium ได้รับการกำหนดค่าให้เปิดอัตโนมัติเ มื่อคุณเริ่มคอมพิวเตอร์ของคุณ</translation> 242 <translation id="442817494342774222">Chromium ได้รับการกำหนดค่าให้เปิดอัตโนมัติเ มื่อคุณเริ่มคอมพิวเตอร์ของคุณ</translation>
243 <translation id="8974095189086268230">Google Chrome OS เกิดขึ้นได้ด้วยการสนับสนุ นจาก<ph name="BEGIN_LINK_CROS_OSS"/>ซอฟต์แวร์โอเพนซอร์ส<ph name="END_LINK_CROS_O SS"/>อื่นๆ</translation> 243 <translation id="8974095189086268230">Google Chrome OS เกิดขึ้นได้ด้วยการสนับสนุ นจาก<ph name="BEGIN_LINK_CROS_OSS"/>ซอฟต์แวร์โอเพนซอร์ส<ph name="END_LINK_CROS_O SS"/>อื่นๆ</translation>
244 <translation id="313551035350905294">คุณกำลังลงชื่อเข้าใช้ด้วยบัญชีที่ได้รับการจ ัดการ และให้อำนาจผู้ดูแลระบบของบัญชีดังกล่าวในการควบคุมโปรไฟล์ Chromium ของคุณ ข ้อมูล Chromium ของคุณ เช่น แอป บุ๊กมาร์ก ประวัติการเข้าชม รหัสผ่าน และการตั้งค่า อื่นๆ จะถูกผูกติดกับ <ph name="USER_NAME"/> อย่างถาวร คุณจะสามารถนำออกข้อมูลนี้ผ ่านแดชบอร์ด Google Accounts ได้ แต่จะไม่สามารถเชื่อมโยงข้อมูลนี้กับบัญชีอื่นได้< /translation> 244 <translation id="313551035350905294">คุณกำลังลงชื่อเข้าใช้ด้วยบัญชีที่ได้รับการจ ัดการ และให้อำนาจผู้ดูแลระบบของบัญชีดังกล่าวในการควบคุมโปรไฟล์ Chromium ของคุณ ข ้อมูล Chromium ของคุณ เช่น แอป บุ๊กมาร์ก ประวัติการเข้าชม รหัสผ่าน และการตั้งค่า อื่นๆ จะถูกผูกติดกับ <ph name="USER_NAME"/> อย่างถาวร คุณจะสามารถนำออกข้อมูลนี้ผ ่านแดชบอร์ด Google Accounts ได้ แต่จะไม่สามารถเชื่อมโยงข้อมูลนี้กับบัญชีอื่นได้< /translation>
245 <translation id="8823523095753232532">เชื่อมโยงข้อมูล Chromium ของฉันกับบัญชีนี้ </translation> 245 <translation id="8823523095753232532">เชื่อมโยงข้อมูล Chromium ของฉันกับบัญชีนี้ </translation>
246 <translation id="1808667845054772817">ติดตั้ง Chromium ใหม่</translation> 246 <translation id="1808667845054772817">ติดตั้ง Chromium ใหม่</translation>
247 <translation id="1221340462641866827">Chromium OS ไม่สนับสนุนการเปิดแอปพลิเคชันภ ายนอกเพื่อจัดการกับลิงก์ <ph name="SCHEME"/> ลิงก์ที่ร้องขอคือ <ph name="PROTOLI NK"/></translation> 247 <translation id="1221340462641866827">Chromium OS ไม่สนับสนุนการเปิดแอปพลิเคชันภ ายนอกเพื่อจัดการกับลิงก์ <ph name="SCHEME"/> ลิงก์ที่ร้องขอคือ <ph name="PROTOLI NK"/></translation>
248 <translation id="328888136576916638">คีย์ API ของ Google หายไป การทำงานบางอย่างข อง Chromium จะถูกปิดใช้งาน</translation> 248 <translation id="328888136576916638">คีย์ API ของ Google หายไป การทำงานบางอย่างข อง Chromium จะถูกปิดใช้งาน</translation>
249 <translation id="2602806952220118310">Chromium - การแจ้งเตือน</translation> 249 <translation id="2602806952220118310">Chromium - การแจ้งเตือน</translation>
250 <translation id="5032989939245619637">บันทึกรายละเอียดใน Chromium</translation> 250 <translation id="5032989939245619637">บันทึกรายละเอียดใน Chromium</translation>
251 </translationbundle> 251 </translationbundle>
OLDNEW
« no previous file with comments | « trunk/src/chrome/app/resources/chromium_strings_te.xtb ('k') | trunk/src/chrome/app/resources/chromium_strings_tr.xtb » ('j') | no next file with comments »

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698