Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(461)

Side by Side Diff: trunk/src/chrome/app/resources/chromium_strings_mr.xtb

Issue 386893002: Revert 282532 "Updating XTBs based on .GRDs from branch 1985_103" (Closed) Base URL: svn://svn.chromium.org/chrome/
Patch Set: Created 6 years, 5 months ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View unified diff | Download patch | Annotate | Revision Log
OLDNEW
1 <?xml version="1.0" ?> 1 <?xml version="1.0" ?>
2 <!DOCTYPE translationbundle> 2 <!DOCTYPE translationbundle>
3 <translationbundle lang="mr"> 3 <translationbundle lang="mr">
4 <translation id="6676384891291319759">इंटरनेटमध्ये प्रवेश करा</translation> 4 <translation id="6676384891291319759">इंटरनेटमध्ये प्रवेश करा</translation>
5 <translation id="8586442755830160949">Copyright <ph name="YEAR"/> The Chromium ल ेखक. सर्व हक्क राखीव.</translation> 5 <translation id="8586442755830160949">Copyright <ph name="YEAR"/> The Chromium ल ेखक. सर्व हक्क राखीव.</translation>
6 <translation id="6373523479360886564">आपल्‍याला खात्री आहे की आपण Chromium विस्‍ थापित करू इच्‍छिता?</translation> 6 <translation id="6373523479360886564">आपल्‍याला खात्री आहे की आपण Chromium विस्‍ थापित करू इच्‍छिता?</translation>
7 <translation id="5065199687811594072">वेब फॉर्म पूर्ण करण्याकरिता ही क्रेडिट कार ्ड माहिती Chromium ने जतन करावी असे आपण इच्छिता?</translation> 7 <translation id="5065199687811594072">वेब फॉर्म पूर्ण करण्याकरिता ही क्रेडिट कार ्ड माहिती Chromium ने जतन करावी असे आपण इच्छिता?</translation>
8 <translation id="6510925080656968729">Chromium विस्‍थापित करा</translation> 8 <translation id="6510925080656968729">Chromium विस्‍थापित करा</translation>
9 <translation id="2615699638672665509">या संगणकाचे हार्डवेअर यापुढे समर्थित नसल्य ामुळे तो लवकरच Chromium अद्यतने प्राप्त करणे थांबवेल.</translation> 9 <translation id="2615699638672665509">या संगणकाचे हार्डवेअर यापुढे समर्थित नसल्य ामुळे तो लवकरच Chromium अद्यतने प्राप्त करणे थांबवेल.</translation>
10 <translation id="6893813176749746474">Chromium अद्यतनित केले गेले, परंतु आपण ते किमान 30 दिवसांपासून वापरलेले नाही.</translation> 10 <translation id="6893813176749746474">Chromium अद्यतनित केले गेले, परंतु आपण ते किमान 30 दिवसांपासून वापरलेले नाही.</translation>
(...skipping 36 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
47 <translation id="3103660991484857065">संग्रहण असंक्षिप्त करण्यास इन्स्टॉलर अयशस् वी. कृपया Chromium पुन्हा डाउनलोड करा.</translation> 47 <translation id="3103660991484857065">संग्रहण असंक्षिप्त करण्यास इन्स्टॉलर अयशस् वी. कृपया Chromium पुन्हा डाउनलोड करा.</translation>
48 <translation id="7064610482057367130">अद्यतनित करण्यासाठी Chromium ची कोणतीही स् थापना आढळली नाही.</translation> 48 <translation id="7064610482057367130">अद्यतनित करण्यासाठी Chromium ची कोणतीही स् थापना आढळली नाही.</translation>
49 <translation id="872034308864968620">Chromium पार्श्वभूमीवर चालू द्या</translati on> 49 <translation id="872034308864968620">Chromium पार्श्वभूमीवर चालू द्या</translati on>
50 <translation id="459535195905078186">Chromium Apps</translation> 50 <translation id="459535195905078186">Chromium Apps</translation>
51 <translation id="5109068449432240255">होय, Chromium च्या बाहेर पडा</translation> 51 <translation id="5109068449432240255">होय, Chromium च्या बाहेर पडा</translation>
52 <translation id="1480489203462860648">हे वापरून पहा, हे आधीपासून स्थापित आहे</tr anslation> 52 <translation id="1480489203462860648">हे वापरून पहा, हे आधीपासून स्थापित आहे</tr anslation>
53 <translation id="3032787606318309379">Chromium वर जोडत आहे...</translation> 53 <translation id="3032787606318309379">Chromium वर जोडत आहे...</translation>
54 <translation id="4831257561365056138">Chromium App लाँचर विस्थापित करा</translat ion> 54 <translation id="4831257561365056138">Chromium App लाँचर विस्थापित करा</translat ion>
55 <translation id="4222580632002216401">आपण आता Chromium वर साइन इन केले आहे! आपल् या प्रशासकाद्वारे संकालन अक्षम केले गेले आहे.</translation> 55 <translation id="4222580632002216401">आपण आता Chromium वर साइन इन केले आहे! आपल् या प्रशासकाद्वारे संकालन अक्षम केले गेले आहे.</translation>
56 <translation id="4207043877577553402"><ph name="BEGIN_BOLD"/>चेतावणी:<ph name="E ND_BOLD"/> आपला ब्राउझिंग इतिहास रेकॉर्ड करण्यापासून विस्तारांना Chromium प्रतिब ंधित करू शकत नाही. गुप्त विंडोमध्ये हा विस्तार अक्षम करण्यासाठी, या पर्यायाची नि वड रद्द करा.</translation> 56 <translation id="4207043877577553402"><ph name="BEGIN_BOLD"/>चेतावणी:<ph name="E ND_BOLD"/> आपला ब्राउझिंग इतिहास रेकॉर्ड करण्यापासून विस्तारांना Chromium प्रतिब ंधित करू शकत नाही. गुप्त विंडोमध्ये हा विस्तार अक्षम करण्यासाठी, या पर्यायाची नि वड रद्द करा.</translation>
57 <translation id="4516868174453854611">आता आपण साइन इन असल्यामुळे, आपण आपल्या लॅप टॉप, फोन आणि टॅब्लेटवर आपले टॅब, बुकमार्क आणि इतर Chromium सामग्री मिळवू शकता. आ पण Google सेवांवर अधिक संबद्ध सूचना आणि वैशिष्‍ट्ये देखील प्राप्त कराल.</transla tion>
58 <translation id="985602178874221306">Chromium लेखक</translation> 57 <translation id="985602178874221306">Chromium लेखक</translation>
59 <translation id="8628626585870903697">Chromium कार्य करण्यासाठी मुद्रण पूर्वावलो कनास आवश्यक असलेले PDF viewer समाविष्ट करीत नाही.</translation> 58 <translation id="8628626585870903697">Chromium कार्य करण्यासाठी मुद्रण पूर्वावलो कनास आवश्यक असलेले PDF viewer समाविष्ट करीत नाही.</translation>
60 <translation id="7138853919861947730">आपला ब्राउझिंग अनुभव सुधारण्यासाठी Chromiu m वेब सेवा वापरू शकते.</translation> 59 <translation id="7138853919861947730">आपला ब्राउझिंग अनुभव सुधारण्यासाठी Chromiu m वेब सेवा वापरू शकते.</translation>
61 <translation id="934663725767849097">आपल्या Google खात्यासह आणि सामायिक केलेल्या संगणकांसह Chromium वापरण्याचा नवीन मार्ग वापरून पहा.</translation> 60 <translation id="934663725767849097">आपल्या Google खात्यासह आणि सामायिक केलेल्या संगणकांसह Chromium वापरण्याचा नवीन मार्ग वापरून पहा.</translation>
62 <translation id="3849925841547750267">दुर्दैवाने, तो ब्राउझर चालू असताना आपली Mo zilla Firefox सेटिंग्ज उपलब्ध नाहीत. Chromium मध्‍ये ती सेटिंग्‍ज आयात करताना, आ पले कार्य जतन करा आणि सर्व Firefox विंडो बंद करा. नंतर सुरू ठेवा क्‍लिक करा.</tr anslation> 61 <translation id="3849925841547750267">दुर्दैवाने, तो ब्राउझर चालू असताना आपली Mo zilla Firefox सेटिंग्ज उपलब्ध नाहीत. Chromium मध्‍ये ती सेटिंग्‍ज आयात करताना, आ पले कार्य जतन करा आणि सर्व Firefox विंडो बंद करा. नंतर सुरू ठेवा क्‍लिक करा.</tr anslation>
63 <translation id="7771626876550251690">या प्रकरणात, प्रमाणपत्रात सूचीबद्ध केलेला पत्ता आपल्या ब्राउझरने जाण्याचा प्रयत्न केलेल्या वेबसाइटच्या पत्त्याशी जुळत नाही . याचे एक संभाव्य कारण असे असू शकते की आपल्या संप्रेषणांना एका भिन्न वेबसाइटकरि ता प्रमाणपत्र सादर करणार्‍या एखाद्या आक्रमणकर्त्याद्वारे व्यत्यय आणला जात आहे, य ामुळेच हे जुळत नाही. दुसरे संभाव्य कारण म्हणजे आपण भेट देण्याचा प्रयत्न करीत असल ेल्या एका वेबसाइटसह, एकाधिक वेबसाइटसाठी सारखे प्रमाणपत्र परत करण्यावर सर्व्हर से ट केले आहे, जरी ते प्रमाणपत्र अशा सर्व वेबसाइटसाठी वैध नसले तरी. Chromium आपण &l t;strong&gt;<ph name="DOMAIN2"/>&lt;/strong&gt; पोहोचलात हे खात्रीने सांगू शकते, परंतु आपला पोहोचण्याचा उद्देश असलेल्या &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN"/>&lt;/st rong&gt; प्रमाणेच तीच साइट असल्याचे सत्यापित करू शकत नाही. आपण पुढे गेल्यास, Chr omium कोणतेही पुढचे न जुळलेले नाव तपासणार नाही.</translation> 62 <translation id="7771626876550251690">या प्रकरणात, प्रमाणपत्रात सूचीबद्ध केलेला पत्ता आपल्या ब्राउझरने जाण्याचा प्रयत्न केलेल्या वेबसाइटच्या पत्त्याशी जुळत नाही . याचे एक संभाव्य कारण असे असू शकते की आपल्या संप्रेषणांना एका भिन्न वेबसाइटकरि ता प्रमाणपत्र सादर करणार्‍या एखाद्या आक्रमणकर्त्याद्वारे व्यत्यय आणला जात आहे, य ामुळेच हे जुळत नाही. दुसरे संभाव्य कारण म्हणजे आपण भेट देण्याचा प्रयत्न करीत असल ेल्या एका वेबसाइटसह, एकाधिक वेबसाइटसाठी सारखे प्रमाणपत्र परत करण्यावर सर्व्हर से ट केले आहे, जरी ते प्रमाणपत्र अशा सर्व वेबसाइटसाठी वैध नसले तरी. Chromium आपण &l t;strong&gt;<ph name="DOMAIN2"/>&lt;/strong&gt; पोहोचलात हे खात्रीने सांगू शकते, परंतु आपला पोहोचण्याचा उद्देश असलेल्या &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN"/>&lt;/st rong&gt; प्रमाणेच तीच साइट असल्याचे सत्यापित करू शकत नाही. आपण पुढे गेल्यास, Chr omium कोणतेही पुढचे न जुळलेले नाव तपासणार नाही.</translation>
64 <translation id="7027298027173928763">Chromium नवीनतम आवृत्तीमध्ये स्वतःस अद्यतन ित करू शकले नाही, म्हणून आपल्याकडे अद्भुत नवीन वैशिष्ट्ये आणि सुरक्षितता निराकरण े नाहीत. आपल्याला Chromium व्यक्तिचलितपणे पुनर्स्थापित करण्याची आवश्यकता आहे.</t ranslation> 63 <translation id="7027298027173928763">Chromium नवीनतम आवृत्तीमध्ये स्वतःस अद्यतन ित करू शकले नाही, म्हणून आपल्याकडे अद्भुत नवीन वैशिष्ट्ये आणि सुरक्षितता निराकरण े नाहीत. आपल्याला Chromium व्यक्तिचलितपणे पुनर्स्थापित करण्याची आवश्यकता आहे.</t ranslation>
65 <translation id="8897323336392112261">आपण Chromium प्रारंभ करता किंवा होम बटण क् लिक करता तेव्हा कोणते पृष्ठ दर्शविले जाते हे देखील हे नियंत्रित करते.</translati on> 64 <translation id="8897323336392112261">आपण Chromium प्रारंभ करता किंवा होम बटण क् लिक करता तेव्हा कोणते पृष्ठ दर्शविले जाते हे देखील हे नियंत्रित करते.</translati on>
66 <translation id="4330585738697551178">हे मॉड्यूल Chromium बरोबर विरोधाकरिता ओळखल े जाते.</translation> 65 <translation id="4330585738697551178">हे मॉड्यूल Chromium बरोबर विरोधाकरिता ओळखल े जाते.</translation>
67 <translation id="3190315855212034486">ओहो! Chromium क्रॅश झाले आहे. आता पुन्हा ल ाँच करायचे?</translation> 66 <translation id="3190315855212034486">ओहो! Chromium क्रॅश झाले आहे. आता पुन्हा ल ाँच करायचे?</translation>
(...skipping 31 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
99 <translation id="6055895534982063517">Chromium ची नवीन आवृत्ती उपलब्ध आहे आणि ही नेहमीपेक्षा जलद आहे.</translation> 98 <translation id="6055895534982063517">Chromium ची नवीन आवृत्ती उपलब्ध आहे आणि ही नेहमीपेक्षा जलद आहे.</translation>
100 <translation id="8821041990367117597">आपले खाते साइन इन तपशील कालबाह्य झाल्यामुळ े Chromium आपला डेटा संकालित करू शकले नाही.</translation> 99 <translation id="8821041990367117597">आपले खाते साइन इन तपशील कालबाह्य झाल्यामुळ े Chromium आपला डेटा संकालित करू शकले नाही.</translation>
101 <translation id="4677944499843243528">प्रोफाईल दुसर्‍या संगणकावरील (<ph name="HO ST_NAME"/>) दुसर्‍या Chromium प्रक्रियेद्वारे (<ph name="PROCESS_ID"/>) वापरले ज ात असल्याचे दिसते. Chromium ने प्रोफाईल लॉक केले आहे जेणेकरून ते दूषित होत नाही. कोणतीही अन्य प्रक्रिया हे प्रोफाईल वापरत नसल्याची आपल्याला खात्री असल्यास, आपण प्रोफाईल अनलॉक करू शकता आणि Chromium रीलाँच करू शकता.</translation> 100 <translation id="4677944499843243528">प्रोफाईल दुसर्‍या संगणकावरील (<ph name="HO ST_NAME"/>) दुसर्‍या Chromium प्रक्रियेद्वारे (<ph name="PROCESS_ID"/>) वापरले ज ात असल्याचे दिसते. Chromium ने प्रोफाईल लॉक केले आहे जेणेकरून ते दूषित होत नाही. कोणतीही अन्य प्रक्रिया हे प्रोफाईल वापरत नसल्याची आपल्याला खात्री असल्यास, आपण प्रोफाईल अनलॉक करू शकता आणि Chromium रीलाँच करू शकता.</translation>
102 <translation id="5405650547142096840">Chromium मधून काढा</translation> 101 <translation id="5405650547142096840">Chromium मधून काढा</translation>
103 <translation id="4994636714258228724">आपल्या स्वतःस Chromium वर जोडा</translatio n> 102 <translation id="4994636714258228724">आपल्या स्वतःस Chromium वर जोडा</translatio n>
104 <translation id="7066436765290594559">Chromium OS आपला डेटा संकालित करू शकले नाह ी. कृपया आपला संकालन सांकेतिक वाक्यांश अद्यतनित करा.</translation> 103 <translation id="7066436765290594559">Chromium OS आपला डेटा संकालित करू शकले नाह ी. कृपया आपला संकालन सांकेतिक वाक्यांश अद्यतनित करा.</translation>
105 <translation id="7747138024166251722">इन्स्टॉलर तात्पुरती निर्देशिका तयार करू शक त नाही. कृपया सॉफ्टवेअर स्थापन करण्यासाठी रिक्त डिस्क स्थान आणि परवानगी करिता पह ा.</translation> 104 <translation id="7747138024166251722">इन्स्टॉलर तात्पुरती निर्देशिका तयार करू शक त नाही. कृपया सॉफ्टवेअर स्थापन करण्यासाठी रिक्त डिस्क स्थान आणि परवानगी करिता पह ा.</translation>
106 <translation id="3258596308407688501">Chromium त्याची डेटा निर्देशिका वाचू किंवा लिहू शकत नाही: 105 <translation id="3258596308407688501">Chromium त्याची डेटा निर्देशिका वाचू किंवा लिहू शकत नाही:
107 106
108 <ph name="USER_DATA_DIRECTORY"/></translation> 107 <ph name="USER_DATA_DIRECTORY"/></translation>
108 <translation id="1869480248812203386">आपण Google कडे संभाव्य सुरक्षितता घटनांच्य ा तपशीलांचा स्वयंचलितपणे अहवाल देऊन Chromium वापरणे अधिक सुरक्षित आणि अधिक सुलभ करण्यात मदत करू शकता.</translation>
109 <translation id="6970811910055250180">आपले डिव्हाइस अद्यतनित करीत आहे...</transl ation> 109 <translation id="6970811910055250180">आपले डिव्हाइस अद्यतनित करीत आहे...</transl ation>
110 <translation id="2485422356828889247">अनइन्स्टॉल करणे</translation> 110 <translation id="2485422356828889247">अनइन्स्टॉल करणे</translation>
111 <translation id="85843667276690461">Chromium वापरून मदत मिळवा</translation> 111 <translation id="85843667276690461">Chromium वापरून मदत मिळवा</translation>
112 <translation id="5358375970380395591">आपण एका व्यवस्थापित खात्यासह साइन इन करत आ हात आणि आपल्या Chromium प्रोफाईलवर त्याच्या प्रशासकास नियंत्रण देत आहात. आपला Ch romium डेटा, जसे की आपले अॅप्स, बुकमार्क, इतिहास, संकेतशब्द आणि अन्य सेटिंग्ज <p h name="USER_NAME"/> वर कायमच्या बद्ध होतील. आपण Google खाती डॅशबोर्डद्वारे हा ड ेटा हटविण्यात सक्षम व्हाल, परंतु आपण दुसर्‍या खात्यासह हा डेटा संबद्ध करण्यात सक ्षम होणार नाही. <ph name="LEARN_MORE"/></translation> 112 <translation id="5358375970380395591">आपण एका व्यवस्थापित खात्यासह साइन इन करत आ हात आणि आपल्या Chromium प्रोफाईलवर त्याच्या प्रशासकास नियंत्रण देत आहात. आपला Ch romium डेटा, जसे की आपले अॅप्स, बुकमार्क, इतिहास, संकेतशब्द आणि अन्य सेटिंग्ज <p h name="USER_NAME"/> वर कायमच्या बद्ध होतील. आपण Google खाती डॅशबोर्डद्वारे हा ड ेटा हटविण्यात सक्षम व्हाल, परंतु आपण दुसर्‍या खात्यासह हा डेटा संबद्ध करण्यात सक ्षम होणार नाही. <ph name="LEARN_MORE"/></translation>
113 <translation id="9036189287518468038">Chromium App लाँचर</translation> 113 <translation id="9036189287518468038">Chromium App लाँचर</translation>
114 <translation id="8493179195440786826">Chromium कालबाह्य आहे</translation> 114 <translation id="8493179195440786826">Chromium कालबाह्य आहे</translation>
115 <translation id="911206726377975832">आपला ब्राउझिंग डेटा देखील हटवायचा?</transla tion> 115 <translation id="911206726377975832">आपला ब्राउझिंग डेटा देखील हटवायचा?</transla tion>
116 <translation id="95514773681268843"><ph name="DOMAIN"/> ला आपण हे डिव्हाइस वापरण ्यापूर्वी खालील सेवा अटी वाचणे आणि स्वीकारणे आवश्यक आहे. या अटी Chromium OS अटीं ना विस्तृत, सुधारित किंवा मर्यादित करत नाहीत.</translation> 116 <translation id="95514773681268843"><ph name="DOMAIN"/> ला आपण हे डिव्हाइस वापरण ्यापूर्वी खालील सेवा अटी वाचणे आणि स्वीकारणे आवश्यक आहे. या अटी Chromium OS अटीं ना विस्तृत, सुधारित किंवा मर्यादित करत नाहीत.</translation>
117 <translation id="5603085937604338780">chromium</translation>
118 <translation id="1699664235656412242">कृपया सर्व Chromium विंडो (Windows 8 मोड म धील अशासह) बंद करा आणि पुन्हा प्रयत्न करा.</translation> 117 <translation id="1699664235656412242">कृपया सर्व Chromium विंडो (Windows 8 मोड म धील अशासह) बंद करा आणि पुन्हा प्रयत्न करा.</translation>
119 <translation id="6734080038664603509">&amp;Chromium अद्यतनित करा</translation> 118 <translation id="6734080038664603509">&amp;Chromium अद्यतनित करा</translation>
120 <translation id="8862326446509486874">आपल्‍याकडे सिस्टम-स्तर स्थापनेसाठी उचित अध िकार नाहीत. प्रशासक म्हणून पुन्हा इन्स्टॉलर चालविण्याचा प्रयत्न करा.</translatio n> 119 <translation id="8862326446509486874">आपल्‍याकडे सिस्टम-स्तर स्थापनेसाठी उचित अध िकार नाहीत. प्रशासक म्हणून पुन्हा इन्स्टॉलर चालविण्याचा प्रयत्न करा.</translatio n>
121 <translation id="2535480412977113886">आपले खाते साइन इन तपशील कालबाह्य झाल्यामुळ े Chromium OS आपला डेटा संकालित करू शकले नाही.</translation> 120 <translation id="2535480412977113886">आपले खाते साइन इन तपशील कालबाह्य झाल्यामुळ े Chromium OS आपला डेटा संकालित करू शकले नाही.</translation>
122 <translation id="8697124171261953979">आपण Chromium प्रारंभ करता किंवा विविधोपयोग ी क्षेत्रातून शोध घेता तेव्हा कोणते पृष्ठ दर्शविले जाते हे देखील हे नियंत्रित कर ते.</translation> 121 <translation id="8697124171261953979">आपण Chromium प्रारंभ करता किंवा विविधोपयोग ी क्षेत्रातून शोध घेता तेव्हा कोणते पृष्ठ दर्शविले जाते हे देखील हे नियंत्रित कर ते.</translation>
123 <translation id="894903460958736500">आपल्या संगणकावर चालत असलेले सॉफ्टवेअर Chrom ium सह विसंगत आहे.</translation> 122 <translation id="894903460958736500">आपल्या संगणकावर चालत असलेले सॉफ्टवेअर Chrom ium सह विसंगत आहे.</translation>
124 <translation id="1774152462503052664">Chromium पार्श्वभूमीवर चालू द्या</translat ion> 123 <translation id="1774152462503052664">Chromium पार्श्वभूमीवर चालू द्या</translat ion>
125 <translation id="9022552996538154597">Chromium वर साइन इन करा</translation> 124 <translation id="9022552996538154597">Chromium वर साइन इन करा</translation>
126 <translation id="4365115785552740256">Chromium हे <ph name="BEGIN_LINK_CHROMIUM" />Chromium<ph name="END_LINK_CHROMIUM"/> खुला स्रोत प्रकल्प आणि इतर <ph name="BE GIN_LINK_OSS"/>खुले स्रोत सॉफ्टवेअर<ph name="END_LINK_OSS"/> द्वारे बनवणे शक्य झ ाले.</translation> 125 <translation id="4365115785552740256">Chromium हे <ph name="BEGIN_LINK_CHROMIUM" />Chromium<ph name="END_LINK_CHROMIUM"/> खुला स्रोत प्रकल्प आणि इतर <ph name="BE GIN_LINK_OSS"/>खुले स्रोत सॉफ्टवेअर<ph name="END_LINK_OSS"/> द्वारे बनवणे शक्य झ ाले.</translation>
127 <translation id="9190841055450128916">Chromium (mDNS-मध्ये)</translation> 126 <translation id="9190841055450128916">Chromium (mDNS-मध्ये)</translation>
(...skipping 86 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
214 <translation id="4888717733111232871">mDNS रहदारीस अनुमती देण्यासाठी Chromium सा ठी अंतर्गामी नियम.</translation> 213 <translation id="4888717733111232871">mDNS रहदारीस अनुमती देण्यासाठी Chromium सा ठी अंतर्गामी नियम.</translation>
215 <translation id="151962892725702025">आपल्या डोमेनसाठी संकालन उपलब्ध नसल्यामुळे C hromium OS आपला डेटा संकालित करू शकले नाही.</translation> 214 <translation id="151962892725702025">आपल्या डोमेनसाठी संकालन उपलब्ध नसल्यामुळे C hromium OS आपला डेटा संकालित करू शकले नाही.</translation>
216 <translation id="3360567213983886831">Chromium Binaries</translation> 215 <translation id="3360567213983886831">Chromium Binaries</translation>
217 <translation id="8985587603644336029">कोणीतरी यापूर्वी या संगणकावरील Chromium मध ्ये <ph name="ACCOUNT_EMAIL_LAST"/> या रुपात साइन इन केले होते. ते आपले खाते नसल ्यास, आपली माहिती स्वतंत्र ठेवण्यासाठी एक नवीन Chromium वापरकर्ता तयार करा. 216 <translation id="8985587603644336029">कोणीतरी यापूर्वी या संगणकावरील Chromium मध ्ये <ph name="ACCOUNT_EMAIL_LAST"/> या रुपात साइन इन केले होते. ते आपले खाते नसल ्यास, आपली माहिती स्वतंत्र ठेवण्यासाठी एक नवीन Chromium वापरकर्ता तयार करा.
218 217
219 तरीही साइन इन करण्यामुळे <ph name="ACCOUNT_EMAIL_NEW"/> मध्ये बुकमार्क, इतिहास य ासारखी Chromium माहिती आणि अन्य सेटिंग्ज विलीन होईल.</translation> 218 तरीही साइन इन करण्यामुळे <ph name="ACCOUNT_EMAIL_NEW"/> मध्ये बुकमार्क, इतिहास य ासारखी Chromium माहिती आणि अन्य सेटिंग्ज विलीन होईल.</translation>
220 <translation id="2739631515503418643">डाउनलोड्स सध्या प्रगतीपथावर आहेत. आपण Chro mium मधून बाहेर पडू आणि डाउनलोड्स रद्द करु इच्छिता?</translation> 219 <translation id="2739631515503418643">डाउनलोड्स सध्या प्रगतीपथावर आहेत. आपण Chro mium मधून बाहेर पडू आणि डाउनलोड्स रद्द करु इच्छिता?</translation>
221 <translation id="9013262824292842194">Chromium साठी SP2 किंवा त्यापेक्षा उच्च आव ृत्तीसह Windows Vista किंवा Windows XP आवश्यक आहे.</translation> 220 <translation id="9013262824292842194">Chromium साठी SP2 किंवा त्यापेक्षा उच्च आव ृत्तीसह Windows Vista किंवा Windows XP आवश्यक आहे.</translation>
222 <translation id="1967743265616885482">यासारख्या नावाचे मॉड्यूल Chromium बरोबर वि रोधाकरिता ओळखले जाते.</translation> 221 <translation id="1967743265616885482">यासारख्या नावाचे मॉड्यूल Chromium बरोबर वि रोधाकरिता ओळखले जाते.</translation>
223 <translation id="8704119203788522458">हे आपले Chromium आहे</translation> 222 <translation id="8704119203788522458">हे आपले Chromium आहे</translation>
223 <translation id="8269379391216269538">Chromium उत्कृष्ट करण्यात मदत करा</transla tion>
224 <translation id="4224199872375172890">Chromium अद्ययावत आहे.</translation> 224 <translation id="4224199872375172890">Chromium अद्ययावत आहे.</translation>
225 <translation id="374481098568514319">या संगणकावर Chromium घटकांची सर्वात अलीकडील आवृत्ती आधीपासूनच आहे. कृपया एक सर्वात अलीकडील स्थापनाकर्ता वापरा.</translation > 225 <translation id="374481098568514319">या संगणकावर Chromium घटकांची सर्वात अलीकडील आवृत्ती आधीपासूनच आहे. कृपया एक सर्वात अलीकडील स्थापनाकर्ता वापरा.</translation >
226 <translation id="6240281849816458190">आपण &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN"/>&lt;/ strong&gt; वर पोहोचण्याचा प्रयत्न केला, परंतु सर्व्हरने अद्याप वैध नसलेले प्रमाण पत्र सादर केले आहे. त्या प्रमाणपत्रावर विश्वास ठेवला जाऊ शकतो किंवा नाही अशी कोण तीही माहिती उपलब्ध नाही. आपण &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN2"/>&lt;/strong&gt; श ी संप्रेषण करीत आहात आक्रमणकर्त्याशी नाही याची विश्वसनीयतेने हमी Chromium देऊ शक त नाही. आपल्या संगणकाचे घड्याळ सध्या <ph name="CURRENT_TIME"/> वर सेट केले आहे. ते योग्य दिसते आहे? नसल्यास, आपण आपल्या सिस्टीमचे घड्याळ दुरुस्त करून हे पृष्ठ र ीफ्रेश करावे.</translation> 226 <translation id="6240281849816458190">आपण &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN"/>&lt;/ strong&gt; वर पोहोचण्याचा प्रयत्न केला, परंतु सर्व्हरने अद्याप वैध नसलेले प्रमाण पत्र सादर केले आहे. त्या प्रमाणपत्रावर विश्वास ठेवला जाऊ शकतो किंवा नाही अशी कोण तीही माहिती उपलब्ध नाही. आपण &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN2"/>&lt;/strong&gt; श ी संप्रेषण करीत आहात आक्रमणकर्त्याशी नाही याची विश्वसनीयतेने हमी Chromium देऊ शक त नाही. आपल्या संगणकाचे घड्याळ सध्या <ph name="CURRENT_TIME"/> वर सेट केले आहे. ते योग्य दिसते आहे? नसल्यास, आपण आपल्या सिस्टीमचे घड्याळ दुरुस्त करून हे पृष्ठ र ीफ्रेश करावे.</translation>
227 <translation id="5862307444128926510">Chromium वर आपले स्‍वागत आहे</translation> 227 <translation id="5862307444128926510">Chromium वर आपले स्‍वागत आहे</translation>
228 <translation id="7318036098707714271">आपली प्राधान्ये फाइल दूषित किंवा अवैध आहे. 228 <translation id="7318036098707714271">आपली प्राधान्ये फाइल दूषित किंवा अवैध आहे.
229 229
230 Chromium आपली सेटिंग्ज पुनर्प्राप्त करण्‍यात अक्षम आहे.</translation> 230 Chromium आपली सेटिंग्ज पुनर्प्राप्त करण्‍यात अक्षम आहे.</translation>
231 <translation id="473845343586694349">आपण नवीन Chromium चे पूर्वावलोकन करत आहात.< /translation> 231 <translation id="473845343586694349">आपण नवीन Chromium चे पूर्वावलोकन करत आहात.< /translation>
232 <translation id="918373042641772655"><ph name="USERNAME"/> डिस्कनेक्ट केल्याने, या डिव्हाइसवर संचयित केलेला आपला इतिहास, बुकमार्क, सेटिंग्ज आणि अन्य Chromium डे टा साफ होईल. आपल्या Google खात्यामध्ये संचयित केलेला डेटा साफ केला जाणार नाही आण ि हा <ph name="GOOGLE_DASHBOARD_LINK"/>Google डॅशबोर्ड<ph name="END_GOOGLE_DASHB OARD_LINK"/> वर व्यवस्थापित केला जाऊ शकतो.</translation> 232 <translation id="918373042641772655"><ph name="USERNAME"/> डिस्कनेक्ट केल्याने, या डिव्हाइसवर संचयित केलेला आपला इतिहास, बुकमार्क, सेटिंग्ज आणि अन्य Chromium डे टा साफ होईल. आपल्या Google खात्यामध्ये संचयित केलेला डेटा साफ केला जाणार नाही आण ि हा <ph name="GOOGLE_DASHBOARD_LINK"/>Google डॅशबोर्ड<ph name="END_GOOGLE_DASHB OARD_LINK"/> वर व्यवस्थापित केला जाऊ शकतो.</translation>
233 <translation id="6403826409255603130">Chromium हे एक वेबब्राउझर असून ते वेबपृष्ठ े आणि अनुप्रयोग अतिशय वेगात चालवते. हे वापरण्यास जलद, स्थिर आणि सोपे आहे. Chromi um मध्ये तयार करण्यासाठी मालवेयर आणि फिशिंग संरक्षणासह वेब अधिक सुरक्षितपणे ब्रा उझ करा.</translation> 233 <translation id="6403826409255603130">Chromium हे एक वेबब्राउझर असून ते वेबपृष्ठ े आणि अनुप्रयोग अतिशय वेगात चालवते. हे वापरण्यास जलद, स्थिर आणि सोपे आहे. Chromi um मध्ये तयार करण्यासाठी मालवेयर आणि फिशिंग संरक्षणासह वेब अधिक सुरक्षितपणे ब्रा उझ करा.</translation>
234 <translation id="4019464536895378627">आपण &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN"/>&lt;/ strong&gt; वर पोहोचण्याचा प्रयत्न केला, परंतु सर्व्हरने Chromium द्वारे विश्वसनी य नसलेल्या घटकाद्वारे जारी केलेले प्रमाणपत्र सादर केले. याचा अर्थ सर्व्हरने स्वत ःचे सुरक्षितता क्रेडेन्शियल व्युत्पन्न केले असा होऊ शकतो, Chromium ओळख माहितीसाठ ी त्यावर अवलंबून राहू शकत नाही किंवा एखादा आक्रमणकर्ता आपल्या संप्रेषणांमध्ये आं तरखंड आणण्याचा प्रयत्न करत असू शकतो.</translation> 234 <translation id="4019464536895378627">आपण &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN"/>&lt;/ strong&gt; वर पोहोचण्याचा प्रयत्न केला, परंतु सर्व्हरने Chromium द्वारे विश्वसनी य नसलेल्या घटकाद्वारे जारी केलेले प्रमाणपत्र सादर केले. याचा अर्थ सर्व्हरने स्वत ःचे सुरक्षितता क्रेडेन्शियल व्युत्पन्न केले असा होऊ शकतो, Chromium ओळख माहितीसाठ ी त्यावर अवलंबून राहू शकत नाही किंवा एखादा आक्रमणकर्ता आपल्या संप्रेषणांमध्ये आं तरखंड आणण्याचा प्रयत्न करत असू शकतो.</translation>
235 <translation id="4230135487732243613">या खात्यावर आपल्या Chromium डेटा चा दुवा स ाधायचा?</translation> 235 <translation id="4230135487732243613">या खात्यावर आपल्या Chromium डेटा चा दुवा स ाधायचा?</translation>
236 <translation id="2572494885440352020">Chromium मदतनीस</translation> 236 <translation id="2572494885440352020">Chromium मदतनीस</translation>
237 <translation id="7617377681829253106">Chromium आता उत्कृष्ट झाले आहे</translatio n> 237 <translation id="7617377681829253106">Chromium आता उत्कृष्ट झाले आहे</translatio n>
238 <translation id="442817494342774222">आपण आपल्या संगणकाचा प्रारंभ करता तेव्हा स्व यंचलितपणे लाँच होण्यासाठी Chromium कॉन्फिगर केले जाते.</translation> 238 <translation id="442817494342774222">आपण आपल्या संगणकाचा प्रारंभ करता तेव्हा स्व यंचलितपणे लाँच होण्यासाठी Chromium कॉन्फिगर केले जाते.</translation>
239 <translation id="8974095189086268230">अतिरिक्त <ph name="BEGIN_LINK_CROS_OSS"/>ख ुले स्रोत सॉफ्‍टवेअर<ph name="END_LINK_CROS_OSS"/> द्वारे Chromium OS बनवणे शक्‍ य झाले.</translation> 239 <translation id="8974095189086268230">अतिरिक्त <ph name="BEGIN_LINK_CROS_OSS"/>ख ुले स्रोत सॉफ्‍टवेअर<ph name="END_LINK_CROS_OSS"/> द्वारे Chromium OS बनवणे शक्‍ य झाले.</translation>
240 <translation id="313551035350905294">आपण एका व्यवस्थापित खात्यासह साइन इन करत आह ात आणि त्याच्या प्रशासकास आपल्या Chromium प्रोफाईलवर नियंत्रण देत आहात. आपला Chr omium डेटा, जसे की आपले अॅप्स, बुकमार्क, इतिहास, संकेतशब्द आणि अन्य सेटिंग्ज <ph name="USER_NAME"/> वर कायमचे बद्ध राहतील. आपण Google खाती डॅशबोर्ड द्वारे हा डे टा हटविण्यात सक्षम व्हाल, परंतु आपण दुसऱ्या खात्यासह हा डेटा संबद्ध करण्यात सक्ष म होणार नाही.</translation> 240 <translation id="313551035350905294">आपण एका व्यवस्थापित खात्यासह साइन इन करत आह ात आणि त्याच्या प्रशासकास आपल्या Chromium प्रोफाईलवर नियंत्रण देत आहात. आपला Chr omium डेटा, जसे की आपले अॅप्स, बुकमार्क, इतिहास, संकेतशब्द आणि अन्य सेटिंग्ज <ph name="USER_NAME"/> वर कायमचे बद्ध राहतील. आपण Google खाती डॅशबोर्ड द्वारे हा डे टा हटविण्यात सक्षम व्हाल, परंतु आपण दुसऱ्या खात्यासह हा डेटा संबद्ध करण्यात सक्ष म होणार नाही.</translation>
241 <translation id="8823523095753232532">या खात्यावर माझ्या Chromium डेटा चा दुवा स ाधा</translation> 241 <translation id="8823523095753232532">या खात्यावर माझ्या Chromium डेटा चा दुवा स ाधा</translation>
242 <translation id="1808667845054772817">Chromium पुनर्स्थापित करा</translation> 242 <translation id="1808667845054772817">Chromium पुनर्स्थापित करा</translation>
243 <translation id="1221340462641866827">Chromium OS ला <ph name="SCHEME"/> दुवे हा ताळण्‍यासाठी बाह्य अनुप्रयोग लाँच करणे आवश्‍यक आहे. विनंती केलेला दुवा <ph name= "PROTOLINK"/> हा आहे.</translation> 243 <translation id="1221340462641866827">Chromium OS ला <ph name="SCHEME"/> दुवे हा ताळण्‍यासाठी बाह्य अनुप्रयोग लाँच करणे आवश्‍यक आहे. विनंती केलेला दुवा <ph name= "PROTOLINK"/> हा आहे.</translation>
244 <translation id="328888136576916638">Google API की गहाळ आहेत. Chromium ची काही क ार्यक्षमता अक्षम केली जाईल.</translation> 244 <translation id="328888136576916638">Google API की गहाळ आहेत. Chromium ची काही क ार्यक्षमता अक्षम केली जाईल.</translation>
245 <translation id="2602806952220118310">Chromium - सूचना</translation> 245 <translation id="2602806952220118310">Chromium - सूचना</translation>
246 <translation id="5032989939245619637">Chromium मध्ये तपशील जतन करा</translation> 246 <translation id="5032989939245619637">Chromium मध्ये तपशील जतन करा</translation>
247 </translationbundle> 247 </translationbundle>
OLDNEW
« no previous file with comments | « trunk/src/chrome/app/resources/chromium_strings_ml.xtb ('k') | trunk/src/chrome/app/resources/chromium_strings_ms.xtb » ('j') | no next file with comments »

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698