Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(584)

Side by Side Diff: trunk/src/chrome/app/resources/chromium_strings_ko.xtb

Issue 386893002: Revert 282532 "Updating XTBs based on .GRDs from branch 1985_103" (Closed) Base URL: svn://svn.chromium.org/chrome/
Patch Set: Created 6 years, 5 months ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View unified diff | Download patch | Annotate | Revision Log
OLDNEW
1 <?xml version="1.0" ?> 1 <?xml version="1.0" ?>
2 <!DOCTYPE translationbundle> 2 <!DOCTYPE translationbundle>
3 <translationbundle lang="ko"> 3 <translationbundle lang="ko">
4 <translation id="6676384891291319759">인터넷 연결</translation> 4 <translation id="6676384891291319759">인터넷 연결</translation>
5 <translation id="8586442755830160949">Copyright <ph name="YEAR"/> The Chromium A uthors. All rights reserved.</translation> 5 <translation id="8586442755830160949">Copyright <ph name="YEAR"/> The Chromium A uthors. All rights reserved.</translation>
6 <translation id="6373523479360886564">Chromium을 제거하시겠습니까?</translation> 6 <translation id="6373523479360886564">Chromium을 제거하시겠습니까?</translation>
7 <translation id="5065199687811594072">웹 양식을 작성하기 위해 Chromium에서 신용카드 정보를 저장해도 되겠습 니까?</translation> 7 <translation id="5065199687811594072">웹 양식을 작성하기 위해 Chromium에서 신용카드 정보를 저장해도 되겠습 니까?</translation>
8 <translation id="6510925080656968729">Chromium 설치 제거</translation> 8 <translation id="6510925080656968729">Chromium 설치 제거</translation>
9 <translation id="2615699638672665509">이 컴퓨터의 하드웨어가 더 이상 지원되지 않으므로 Chromium 업데이트가 곧 중단됩니다.</translation> 9 <translation id="2615699638672665509">이 컴퓨터의 하드웨어가 더 이상 지원되지 않으므로 Chromium 업데이트가 곧 중단됩니다.</translation>
10 <translation id="6893813176749746474">Chromium이 업데이트되었지만, 최소 30일 동안 사용하지 않았습니다.< /translation> 10 <translation id="6893813176749746474">Chromium이 업데이트되었지만, 최소 30일 동안 사용하지 않았습니다.< /translation>
(...skipping 37 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
48 <translation id="3103660991484857065">설치 프로그램이 보관 파일 압축 풀기에 실패했습니다. Chromium을 다시 다운로드하세요.</translation> 48 <translation id="3103660991484857065">설치 프로그램이 보관 파일 압축 풀기에 실패했습니다. Chromium을 다시 다운로드하세요.</translation>
49 <translation id="7064610482057367130">업데이트할 Chromium 설치가 없습니다.</translation> 49 <translation id="7064610482057367130">업데이트할 Chromium 설치가 없습니다.</translation>
50 <translation id="872034308864968620">백그라운드에서 Chromium을 실행</translation> 50 <translation id="872034308864968620">백그라운드에서 Chromium을 실행</translation>
51 <translation id="459535195905078186">Chromium 앱</translation> 51 <translation id="459535195905078186">Chromium 앱</translation>
52 <translation id="5109068449432240255">예, Chromium 종료</translation> 52 <translation id="5109068449432240255">예, Chromium 종료</translation>
53 <translation id="1480489203462860648">사용해 보세요. 이미 설치되었습니다.</translation> 53 <translation id="1480489203462860648">사용해 보세요. 이미 설치되었습니다.</translation>
54 <translation id="3032787606318309379">Chromium에 추가하는 중...</translation> 54 <translation id="3032787606318309379">Chromium에 추가하는 중...</translation>
55 <translation id="4831257561365056138">Chromium 앱 실행기 제거</translation> 55 <translation id="4831257561365056138">Chromium 앱 실행기 제거</translation>
56 <translation id="4222580632002216401">Chromium에 로그인했습니다! 관리자가 동기화를 사용 중지했습니다.</t ranslation> 56 <translation id="4222580632002216401">Chromium에 로그인했습니다! 관리자가 동기화를 사용 중지했습니다.</t ranslation>
57 <translation id="4207043877577553402"><ph name="BEGIN_BOLD"/>경고:<ph name="END_BO LD"/> Chromium은 확장 프로그램이 인터넷 사용기록을 저장하지 못하도록 할 수 없습니다. 시크릿 모드에서 이 확장 프로그램을 사용 중지 하려면 옵션을 선택 취소하세요.</translation> 57 <translation id="4207043877577553402"><ph name="BEGIN_BOLD"/>경고:<ph name="END_BO LD"/> Chromium은 확장 프로그램이 인터넷 사용기록을 저장하지 못하도록 할 수 없습니다. 시크릿 모드에서 이 확장 프로그램을 사용 중지 하려면 옵션을 선택 취소하세요.</translation>
58 <translation id="4516868174453854611">이제 로그인했으므로 노트북, 휴대전화 및 태블릿에서 탭과 북마크, 기타 Ch romium 콘텐츠를 사용할 수 있습니다. 또한 Google 서비스에서 더 관련성 높은 추천검색어와 기능이 제공됩니다.</translation>
59 <translation id="985602178874221306">The Chromium Authors</translation> 58 <translation id="985602178874221306">The Chromium Authors</translation>
60 <translation id="8628626585870903697">Chromium은 인쇄 미리보기에 필요한 PDF 뷰어가 포함되어 있지 않습니 다.</translation> 59 <translation id="8628626585870903697">Chromium은 인쇄 미리보기에 필요한 PDF 뷰어가 포함되어 있지 않습니 다.</translation>
61 <translation id="7138853919861947730">Chromium은 사용자의 탐색 환경을 개선하기 위해 웹 서비스를 사용할 수 있습니다.</translation> 60 <translation id="7138853919861947730">Chromium은 사용자의 탐색 환경을 개선하기 위해 웹 서비스를 사용할 수 있습니다.</translation>
62 <translation id="934663725767849097">Google 계정과 공유 컴퓨터를 통해 새로운 방법으로 Chromium을 사용 해 보세요.</translation> 61 <translation id="934663725767849097">Google 계정과 공유 컴퓨터를 통해 새로운 방법으로 Chromium을 사용 해 보세요.</translation>
63 <translation id="3849925841547750267">Mozilla Firefox 브라우저가 실행 중일 때는 설정 기능을 사용할 수 없습니다. 이 설정을 Chromium으로 가져오려면 현재 작업을 저장하고 Firefox 창을 모두 닫습니다. 그런 다음 '계속'을 클릭합니다 .</translation> 62 <translation id="3849925841547750267">Mozilla Firefox 브라우저가 실행 중일 때는 설정 기능을 사용할 수 없습니다. 이 설정을 Chromium으로 가져오려면 현재 작업을 저장하고 Firefox 창을 모두 닫습니다. 그런 다음 '계속'을 클릭합니다 .</translation>
64 <translation id="7771626876550251690">이러한 경우 인증서에 표시된 주소는 브라우저가 이동하려고 하는 웹사이트 주소 와 일치하지 않습니다. 이것은 누군가가 다른 웹사이트의 인증서로 사용자의 서버 통신을 가로채고 있기 때문일 수 있습니다. 또는 인증서가 모든 웹 사이트에 유효하지 않음에도 서버가 여러 웹사이트에 동일한 인증서를 사용하도록 설정되어 있기 때문일 수도 있습니다. Chromium을 사용하면 & lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN2"/>&lt;/strong&gt;에 접속할 수 있지만 이것이 사용자가 의도한 &lt;str ong&gt;<ph name="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt;와(과) 동일한 사이트인지는 확인할 수 없습니다. 이후에도 Chromi um은 이름 불일치를 확인하지 않습니다.</translation> 63 <translation id="7771626876550251690">이러한 경우 인증서에 표시된 주소는 브라우저가 이동하려고 하는 웹사이트 주소 와 일치하지 않습니다. 이것은 누군가가 다른 웹사이트의 인증서로 사용자의 서버 통신을 가로채고 있기 때문일 수 있습니다. 또는 인증서가 모든 웹 사이트에 유효하지 않음에도 서버가 여러 웹사이트에 동일한 인증서를 사용하도록 설정되어 있기 때문일 수도 있습니다. Chromium을 사용하면 & lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN2"/>&lt;/strong&gt;에 접속할 수 있지만 이것이 사용자가 의도한 &lt;str ong&gt;<ph name="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt;와(과) 동일한 사이트인지는 확인할 수 없습니다. 이후에도 Chromi um은 이름 불일치를 확인하지 않습니다.</translation>
65 <translation id="7027298027173928763">Chromium을 최신 버전으로 자동 업데이트할 수 없기 때문에 새로운 기능 과 보안 수정사항 업데이트가 누락될 수 있습니다. Chromium을 직접 다시 설치해야 합니다.</translation> 64 <translation id="7027298027173928763">Chromium을 최신 버전으로 자동 업데이트할 수 없기 때문에 새로운 기능 과 보안 수정사항 업데이트가 누락될 수 있습니다. Chromium을 직접 다시 설치해야 합니다.</translation>
66 <translation id="8897323336392112261">또한 Chromium을 시작하거나 홈 버튼을 클릭할 때 표시되는 페이지를 설 정합니다.</translation> 65 <translation id="8897323336392112261">또한 Chromium을 시작하거나 홈 버튼을 클릭할 때 표시되는 페이지를 설 정합니다.</translation>
67 <translation id="4330585738697551178">이 모듈은 Chromium과 충돌하는 것으로 알려져 있습니다.</transl ation> 66 <translation id="4330585738697551178">이 모듈은 Chromium과 충돌하는 것으로 알려져 있습니다.</transl ation>
68 <translation id="3190315855212034486">Chromium이 다운되었습니다. 다시 시작하시겠습니까?</translati on> 67 <translation id="3190315855212034486">Chromium이 다운되었습니다. 다시 시작하시겠습니까?</translati on>
(...skipping 32 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
101 <translation id="6055895534982063517">이전보다 더 빨라진 Chromium 새 버전을 사용할 수 있습니다.</tra nslation> 100 <translation id="6055895534982063517">이전보다 더 빨라진 Chromium 새 버전을 사용할 수 있습니다.</tra nslation>
102 <translation id="8821041990367117597">계정의 로그인 세부정보가 오래되어 Chromium에서 데이터를 동기화하지 못 했습니다.</translation> 101 <translation id="8821041990367117597">계정의 로그인 세부정보가 오래되어 Chromium에서 데이터를 동기화하지 못 했습니다.</translation>
103 <translation id="4677944499843243528">다른 컴퓨터(<ph name="HOST_NAME"/>)의 다른 Chromiu m 프로세스(<ph name="PROCESS_ID"/>)에서 프로필을 사용 중인 것 같습니다. 프로필이 손상되지 않도록 Chromium에서 잠금 설정했습니다. 다른 프로세스에서 프로필을 사용 중이지 않은 것이 확실한 경우 프로필을 잠금 해제하고 Chromium을 다시 시작하세요.</tr anslation> 102 <translation id="4677944499843243528">다른 컴퓨터(<ph name="HOST_NAME"/>)의 다른 Chromiu m 프로세스(<ph name="PROCESS_ID"/>)에서 프로필을 사용 중인 것 같습니다. 프로필이 손상되지 않도록 Chromium에서 잠금 설정했습니다. 다른 프로세스에서 프로필을 사용 중이지 않은 것이 확실한 경우 프로필을 잠금 해제하고 Chromium을 다시 시작하세요.</tr anslation>
104 <translation id="5405650547142096840">Chromium에서 제거</translation> 103 <translation id="5405650547142096840">Chromium에서 제거</translation>
105 <translation id="4994636714258228724">Chromium에 본인 추가</translation> 104 <translation id="4994636714258228724">Chromium에 본인 추가</translation>
106 <translation id="7066436765290594559">Chromium OS에서 데이터를 동기화하지 못했습니다. 동기화 암호를 업데 이트하세요.</translation> 105 <translation id="7066436765290594559">Chromium OS에서 데이터를 동기화하지 못했습니다. 동기화 암호를 업데 이트하세요.</translation>
107 <translation id="7747138024166251722">설치 프로그램이 임시 디렉토리를 만들지 못했습니다. 디스크 공간 및 설치 권 한을 확인해 보세요.</translation> 106 <translation id="7747138024166251722">설치 프로그램이 임시 디렉토리를 만들지 못했습니다. 디스크 공간 및 설치 권 한을 확인해 보세요.</translation>
108 <translation id="3258596308407688501">Chromium에서 데이터 디렉토리를 읽고 쓸 수 없습니다. 107 <translation id="3258596308407688501">Chromium에서 데이터 디렉토리를 읽고 쓸 수 없습니다.
109 108
110 <ph name="USER_DATA_DIRECTORY"/></translation> 109 <ph name="USER_DATA_DIRECTORY"/></translation>
110 <translation id="1869480248812203386">Google에 발생할 수 있는 보안 문제의 세부정보를 자동으로 보고하도록 설 정하면 Chromium을 더 안전하고 편리하게 사용할 수 있습니다.</translation>
111 <translation id="6970811910055250180">기기를 업데이트하는 중...</translation> 111 <translation id="6970811910055250180">기기를 업데이트하는 중...</translation>
112 <translation id="2485422356828889247">제거</translation> 112 <translation id="2485422356828889247">제거</translation>
113 <translation id="85843667276690461">Chromium 사용에 대한 도움말</translation> 113 <translation id="85843667276690461">Chromium 사용에 대한 도움말</translation>
114 <translation id="5358375970380395591">관리 계정으로 로그인하고 Chromium 프로필에 대한 관리자 제어권을 부여 하려고 합니다. 앱, 북마크, 방문 기록, 비밀번호 및 기타 설정 등 Chromium 데이터가 <ph name="USER_NAME"/> 계정에 영구적으로 연결됩니다. 이후 이 데이터를 Google 계정 대시보드에서 삭제할 수는 있지만 다른 계정에 연결할 수는 없습니다. <ph name= "LEARN_MORE"/></translation> 114 <translation id="5358375970380395591">관리 계정으로 로그인하고 Chromium 프로필에 대한 관리자 제어권을 부여 하려고 합니다. 앱, 북마크, 방문 기록, 비밀번호 및 기타 설정 등 Chromium 데이터가 <ph name="USER_NAME"/> 계정에 영구적으로 연결됩니다. 이후 이 데이터를 Google 계정 대시보드에서 삭제할 수는 있지만 다른 계정에 연결할 수는 없습니다. <ph name= "LEARN_MORE"/></translation>
115 <translation id="9036189287518468038">Chromium 앱 실행기</translation> 115 <translation id="9036189287518468038">Chromium 앱 실행기</translation>
116 <translation id="8493179195440786826">Chromium이 이전 버전임</translation> 116 <translation id="8493179195440786826">Chromium이 이전 버전임</translation>
117 <translation id="911206726377975832">인터넷 사용정보도 삭제하시겠습니까?</translation> 117 <translation id="911206726377975832">인터넷 사용정보도 삭제하시겠습니까?</translation>
118 <translation id="95514773681268843">이 기기를 사용하기 전에 <ph name="DOMAIN"/>에서 다음 서비스 약 관을 읽고 동의해야 합니다. 이 약관은 Chromium OS 약관을 확장, 수정 또는 제한하지 않습니다.</translation> 118 <translation id="95514773681268843">이 기기를 사용하기 전에 <ph name="DOMAIN"/>에서 다음 서비스 약 관을 읽고 동의해야 합니다. 이 약관은 Chromium OS 약관을 확장, 수정 또는 제한하지 않습니다.</translation>
119 <translation id="5603085937604338780">chromium</translation>
120 <translation id="1699664235656412242">Chromium 창(Windows 8 모드의 창 포함)을 모두 닫고 다시 시 도해 보세요.</translation> 119 <translation id="1699664235656412242">Chromium 창(Windows 8 모드의 창 포함)을 모두 닫고 다시 시 도해 보세요.</translation>
121 <translation id="6734080038664603509">Chromium 업데이트</translation> 120 <translation id="6734080038664603509">Chromium 업데이트</translation>
122 <translation id="8862326446509486874">시스템 수준의 설치 권한이 없습니다. 관리자 권한으로 설치 프로그램을 다시 실행해 보세요.</translation> 121 <translation id="8862326446509486874">시스템 수준의 설치 권한이 없습니다. 관리자 권한으로 설치 프로그램을 다시 실행해 보세요.</translation>
123 <translation id="2535480412977113886">계정의 로그인 세부정보가 오래되어 Chromium OS에서 데이터를 동기화하 지 못했습니다.</translation> 122 <translation id="2535480412977113886">계정의 로그인 세부정보가 오래되어 Chromium OS에서 데이터를 동기화하 지 못했습니다.</translation>
124 <translation id="8697124171261953979">또한 Chromium을 시작하거나 검색주소창에서 검색할 때 표시되는 페이지를 설정합니다.</translation> 123 <translation id="8697124171261953979">또한 Chromium을 시작하거나 검색주소창에서 검색할 때 표시되는 페이지를 설정합니다.</translation>
125 <translation id="894903460958736500">컴퓨터에서 실행 중인 소프트웨어가 Chromium과 호환되지 않습니다.</tr anslation> 124 <translation id="894903460958736500">컴퓨터에서 실행 중인 소프트웨어가 Chromium과 호환되지 않습니다.</tr anslation>
126 <translation id="1774152462503052664">백그라운드에서 Chromium을 실행</translation> 125 <translation id="1774152462503052664">백그라운드에서 Chromium을 실행</translation>
127 <translation id="9022552996538154597">Chromium에 로그인</translation> 126 <translation id="9022552996538154597">Chromium에 로그인</translation>
128 <translation id="4365115785552740256">Chromium은 <ph name="BEGIN_LINK_CHROMIUM"/> Chromium<ph name="END_LINK_CHROMIUM"/> 오픈소스 프로젝트를 비롯한 여러 <ph name="BEGIN_LINK_OS S"/>오픈소스 소프트웨어<ph name="END_LINK_OSS"/>에 기초해 만들어진 브라우저입니다.</translation> 127 <translation id="4365115785552740256">Chromium은 <ph name="BEGIN_LINK_CHROMIUM"/> Chromium<ph name="END_LINK_CHROMIUM"/> 오픈소스 프로젝트를 비롯한 여러 <ph name="BEGIN_LINK_OS S"/>오픈소스 소프트웨어<ph name="END_LINK_OSS"/>에 기초해 만들어진 브라우저입니다.</translation>
129 <translation id="9190841055450128916">Chromium(mDNS-In)</translation> 128 <translation id="9190841055450128916">Chromium(mDNS-In)</translation>
(...skipping 86 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
216 <translation id="4888717733111232871">Chromium이 mDNS 트래픽을 허용하는 인바운드 규칙입니다.</tran slation> 215 <translation id="4888717733111232871">Chromium이 mDNS 트래픽을 허용하는 인바운드 규칙입니다.</tran slation>
217 <translation id="151962892725702025">내 도메인에서 동기화를 사용할 수 없으므로 Chromium OS에서 데이터를 동기화하지 못했습니다.</translation> 216 <translation id="151962892725702025">내 도메인에서 동기화를 사용할 수 없으므로 Chromium OS에서 데이터를 동기화하지 못했습니다.</translation>
218 <translation id="3360567213983886831">Chromium 바이너리</translation> 217 <translation id="3360567213983886831">Chromium 바이너리</translation>
219 <translation id="8985587603644336029">다른 사용자가 이전에 이 컴퓨터에서 <ph name="ACCOUNT_EMAI L_LAST"/>(으)로 Chromium에 로그인했습니다. 본인의 계정이 아닌 경우 새로운 Chromium 사용자를 만들어 정보를 분리하세요. 218 <translation id="8985587603644336029">다른 사용자가 이전에 이 컴퓨터에서 <ph name="ACCOUNT_EMAI L_LAST"/>(으)로 Chromium에 로그인했습니다. 본인의 계정이 아닌 경우 새로운 Chromium 사용자를 만들어 정보를 분리하세요.
220 219
221 로그인하면 북마크, 방문 기록 및 기타 설정과 같은 Chromium 정보가 <ph name="ACCOUNT_EMAIL_NEW"/>에 병합됩니다. </translation> 220 로그인하면 북마크, 방문 기록 및 기타 설정과 같은 Chromium 정보가 <ph name="ACCOUNT_EMAIL_NEW"/>에 병합됩니다. </translation>
222 <translation id="2739631515503418643">현재 여러 개의 다운로드가 진행 중입니다. Chromium을 종료하고 다운로 드를 취소하시겠습니까?</translation> 221 <translation id="2739631515503418643">현재 여러 개의 다운로드가 진행 중입니다. Chromium을 종료하고 다운로 드를 취소하시겠습니까?</translation>
223 <translation id="9013262824292842194">Chromium은 Windows Vista 또는 Windows XP 서비스 팩 2 이상이 설치된 컴퓨터에서 사용하실 수 있습니다.</translation> 222 <translation id="9013262824292842194">Chromium은 Windows Vista 또는 Windows XP 서비스 팩 2 이상이 설치된 컴퓨터에서 사용하실 수 있습니다.</translation>
224 <translation id="1967743265616885482">같은 이름의 모듈이 Chromium과 충돌하는 것으로 알려져 있습니다.</t ranslation> 223 <translation id="1967743265616885482">같은 이름의 모듈이 Chromium과 충돌하는 것으로 알려져 있습니다.</t ranslation>
225 <translation id="8704119203788522458">나만의 Chromium</translation> 224 <translation id="8704119203788522458">나만의 Chromium</translation>
225 <translation id="8269379391216269538">Chromium 개선에 참여</translation>
226 <translation id="4224199872375172890">Chromium이 최신 버전입니다.</translation> 226 <translation id="4224199872375172890">Chromium이 최신 버전입니다.</translation>
227 <translation id="374481098568514319">컴퓨터에 이미 최신 버전의 Chromium 구성 요소가 있습니다. 좀더 최신 버전의 설치 프로그램을 사용하세요.</translation> 227 <translation id="374481098568514319">컴퓨터에 이미 최신 버전의 Chromium 구성 요소가 있습니다. 좀더 최신 버전의 설치 프로그램을 사용하세요.</translation>
228 <translation id="6240281849816458190">&lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN"/>&lt;/stro ng&gt;에 접속하려고 했지만 서버가 유효하지 않은 인증서를 제공했습니다. 인증서가 신뢰할 수 있는지 여부를 알 수 있는 정보가 없습니다. C hromium은 사용자가 &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN2"/>&lt;/strong&gt;와(과) 통신하고 있으며 침입자 가 아니라는 것을 확인할 수 없습니다. 컴퓨터 시계가 현재 <ph name="CURRENT_TIME"/>(으)로 설정되어 있습니다. 시간이 정확 하지 않으면 시스템 시계를 수정한 뒤 이 페이지를 새로고침하세요.</translation> 228 <translation id="6240281849816458190">&lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN"/>&lt;/stro ng&gt;에 접속하려고 했지만 서버가 유효하지 않은 인증서를 제공했습니다. 인증서가 신뢰할 수 있는지 여부를 알 수 있는 정보가 없습니다. C hromium은 사용자가 &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN2"/>&lt;/strong&gt;와(과) 통신하고 있으며 침입자 가 아니라는 것을 확인할 수 없습니다. 컴퓨터 시계가 현재 <ph name="CURRENT_TIME"/>(으)로 설정되어 있습니다. 시간이 정확 하지 않으면 시스템 시계를 수정한 뒤 이 페이지를 새로고침하세요.</translation>
229 <translation id="5862307444128926510">Chromium에 오신 것을 환영합니다.</translation> 229 <translation id="5862307444128926510">Chromium에 오신 것을 환영합니다.</translation>
230 <translation id="7318036098707714271">환경설정 파일이 손상되었거나 잘못되었습니다. 230 <translation id="7318036098707714271">환경설정 파일이 손상되었거나 잘못되었습니다.
231 231
232 Chromium에서 설정을 복구할 수 없습니다.</translation> 232 Chromium에서 설정을 복구할 수 없습니다.</translation>
233 <translation id="473845343586694349">새로운 Chromium의 미리보기를 실행하는 중입니다.</translation > 233 <translation id="473845343586694349">새로운 Chromium의 미리보기를 실행하는 중입니다.</translation >
234 <translation id="918373042641772655"><ph name="USERNAME"/>의 연결을 해제하면 이 기기에 저장된 방 문 기록, 북마크, 설정 및 Chromium 데이터가 삭제됩니다. Google 계정에 저장된 데이터는 삭제되지 않으며 <ph name="GOOG LE_DASHBOARD_LINK"/>Google 대시보드<ph name="END_GOOGLE_DASHBOARD_LINK"/>에서 관리될 수 있습 니다.</translation> 234 <translation id="918373042641772655"><ph name="USERNAME"/>의 연결을 해제하면 이 기기에 저장된 방 문 기록, 북마크, 설정 및 Chromium 데이터가 삭제됩니다. Google 계정에 저장된 데이터는 삭제되지 않으며 <ph name="GOOG LE_DASHBOARD_LINK"/>Google 대시보드<ph name="END_GOOGLE_DASHBOARD_LINK"/>에서 관리될 수 있습 니다.</translation>
235 <translation id="6403826409255603130">Chromium은 빠른 속도로 웹페이지와 애플리케이션을 실행하는 웹 브라우저 입니다. 빠르고 안정적이며 사용하기에 편리합니다. Chromium에 내장된 멀웨어 및 악성 코드 방지 기능을 사용하여 더욱 안전하게 웹을 검색하 세요.</translation> 235 <translation id="6403826409255603130">Chromium은 빠른 속도로 웹페이지와 애플리케이션을 실행하는 웹 브라우저 입니다. 빠르고 안정적이며 사용하기에 편리합니다. Chromium에 내장된 멀웨어 및 악성 코드 방지 기능을 사용하여 더욱 안전하게 웹을 검색하 세요.</translation>
236 <translation id="4019464536895378627">&lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN"/>&lt;/stro ng&gt;에 접속하려 했으나 서버가 Chromium에서 신뢰하지 않는 기관에서 발행한 인증서를 제공했습니다. 즉, 서버가 자체 보안 자격증명을 생성하여 Chromium에서 그 정보를 신뢰할 수 없거나, 공격자가 통신을 가로채려고 한 것일 수 있습니다.</translation> 236 <translation id="4019464536895378627">&lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN"/>&lt;/stro ng&gt;에 접속하려 했으나 서버가 Chromium에서 신뢰하지 않는 기관에서 발행한 인증서를 제공했습니다. 즉, 서버가 자체 보안 자격증명을 생성하여 Chromium에서 그 정보를 신뢰할 수 없거나, 공격자가 통신을 가로채려고 한 것일 수 있습니다.</translation>
237 <translation id="4230135487732243613">Chromium 데이터를 이 계정에 연결하시겠습니까?</translation > 237 <translation id="4230135487732243613">Chromium 데이터를 이 계정에 연결하시겠습니까?</translation >
238 <translation id="2572494885440352020">Chromium 도우미</translation> 238 <translation id="2572494885440352020">Chromium 도우미</translation>
239 <translation id="7617377681829253106">더욱 업그레이드된 Chromium</translation> 239 <translation id="7617377681829253106">더욱 업그레이드된 Chromium</translation>
240 <translation id="442817494342774222">컴퓨터를 시작하면 Chromium을 자동으로 실행하도록 설정됩니다.</tran slation> 240 <translation id="442817494342774222">컴퓨터를 시작하면 Chromium을 자동으로 실행하도록 설정됩니다.</tran slation>
241 <translation id="8974095189086268230">Chrome OS는 추가 <ph name="BEGIN_LINK_CROS_OS S"/>오픈소스 소프트웨어<ph name="END_LINK_CROS_OSS"/>를 사용했습니다.</translation> 241 <translation id="8974095189086268230">Chrome OS는 추가 <ph name="BEGIN_LINK_CROS_OS S"/>오픈소스 소프트웨어<ph name="END_LINK_CROS_OSS"/>를 사용했습니다.</translation>
242 <translation id="313551035350905294">관리 계정으로 로그인하고 Chromium 프로필에 대한 관리자 제어권을 부여하 려고 합니다. 이렇게 하면 앱, 북마크, 방문 기록, 비밀번호 및 기타 설정 등 Chromium 데이터가 <ph name="USER_NAME"/ >에 영구적으로 연결됩니다. Google 계정 대시보드를 통해 이 데이터를 삭제할 수 있지만 다른 계정에 연결할 수는 없습니다.</transla tion> 242 <translation id="313551035350905294">관리 계정으로 로그인하고 Chromium 프로필에 대한 관리자 제어권을 부여하 려고 합니다. 이렇게 하면 앱, 북마크, 방문 기록, 비밀번호 및 기타 설정 등 Chromium 데이터가 <ph name="USER_NAME"/ >에 영구적으로 연결됩니다. Google 계정 대시보드를 통해 이 데이터를 삭제할 수 있지만 다른 계정에 연결할 수는 없습니다.</transla tion>
243 <translation id="8823523095753232532">내 Chromium 데이터를 이 계정에 연결</translation> 243 <translation id="8823523095753232532">내 Chromium 데이터를 이 계정에 연결</translation>
244 <translation id="1808667845054772817">Chromium 재설치</translation> 244 <translation id="1808667845054772817">Chromium 재설치</translation>
245 <translation id="1221340462641866827">Chromium OS는 외부 애플리케이션 실행을 통한 <ph name="SC HEME"/> 링크 처리를 지원하지 않습니다. 요청된 링크는 <ph name="PROTOLINK"/>입니다.</translation> 245 <translation id="1221340462641866827">Chromium OS는 외부 애플리케이션 실행을 통한 <ph name="SC HEME"/> 링크 처리를 지원하지 않습니다. 요청된 링크는 <ph name="PROTOLINK"/>입니다.</translation>
246 <translation id="328888136576916638">Google API 키가 누락되었습니다. Chromium의 일부 기능이 사용 중지됩니다.</translation> 246 <translation id="328888136576916638">Google API 키가 누락되었습니다. Chromium의 일부 기능이 사용 중지됩니다.</translation>
247 <translation id="2602806952220118310">Chromium - 알림</translation> 247 <translation id="2602806952220118310">Chromium - 알림</translation>
248 <translation id="5032989939245619637">Chromium에 세부정보 저장</translation> 248 <translation id="5032989939245619637">Chromium에 세부정보 저장</translation>
249 </translationbundle> 249 </translationbundle>
OLDNEW
« no previous file with comments | « trunk/src/chrome/app/resources/chromium_strings_kn.xtb ('k') | trunk/src/chrome/app/resources/chromium_strings_lt.xtb » ('j') | no next file with comments »

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698