OLD | NEW |
1 <?xml version="1.0" ?> | 1 <?xml version="1.0" ?> |
2 <!DOCTYPE translationbundle> | 2 <!DOCTYPE translationbundle> |
3 <translationbundle lang="it"> | 3 <translationbundle lang="it"> |
4 <translation id="6676384891291319759">Accesso a Internet</translation> | 4 <translation id="6676384891291319759">Accesso a Internet</translation> |
5 <translation id="8586442755830160949">Copyright <ph name="YEAR"/> The Chromium A
uthors. Tutti i diritti riservati.</translation> | 5 <translation id="8586442755830160949">Copyright <ph name="YEAR"/> The Chromium A
uthors. Tutti i diritti riservati.</translation> |
6 <translation id="6373523479360886564">Vuoi disinstallare Chromium?</translation> | 6 <translation id="6373523479360886564">Vuoi disinstallare Chromium?</translation> |
7 <translation id="5065199687811594072">Desideri che Chromium salvi i dati della c
arta di credito per la compilazione dei moduli web?</translation> | 7 <translation id="5065199687811594072">Desideri che Chromium salvi i dati della c
arta di credito per la compilazione dei moduli web?</translation> |
8 <translation id="6510925080656968729">Disinstalla Chromium</translation> | 8 <translation id="6510925080656968729">Disinstalla Chromium</translation> |
9 <translation id="2615699638672665509">A breve non sarà più possibile ricevere gl
i aggiornamenti di Chromium, perché l'hardware del computer in uso non è più sup
portato.</translation> | 9 <translation id="2615699638672665509">A breve non sarà più possibile ricevere gl
i aggiornamenti di Chromium, perché l'hardware del computer in uso non è più sup
portato.</translation> |
10 <translation id="6893813176749746474">Chromium è stato aggiornato ma non lo util
izzi da almeno 30 giorni.</translation> | 10 <translation id="6893813176749746474">Chromium è stato aggiornato ma non lo util
izzi da almeno 30 giorni.</translation> |
(...skipping 36 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
47 <translation id="3103660991484857065">Il programma di installazione non è riusci
to a decomprimere l'archivio. Scarica di nuovo Chromium.</translation> | 47 <translation id="3103660991484857065">Il programma di installazione non è riusci
to a decomprimere l'archivio. Scarica di nuovo Chromium.</translation> |
48 <translation id="7064610482057367130">Impossibile trovare un'installazione di Ch
romium da aggiornare.</translation> | 48 <translation id="7064610482057367130">Impossibile trovare un'installazione di Ch
romium da aggiornare.</translation> |
49 <translation id="872034308864968620">Lascia Chromium in esecuzione in background
</translation> | 49 <translation id="872034308864968620">Lascia Chromium in esecuzione in background
</translation> |
50 <translation id="459535195905078186">Applicazioni Chromium</translation> | 50 <translation id="459535195905078186">Applicazioni Chromium</translation> |
51 <translation id="5109068449432240255">Sì, esci da Chromium</translation> | 51 <translation id="5109068449432240255">Sì, esci da Chromium</translation> |
52 <translation id="1480489203462860648">Provalo, è già installato</translation> | 52 <translation id="1480489203462860648">Provalo, è già installato</translation> |
53 <translation id="3032787606318309379">Aggiunta a Chromium in corso...</translati
on> | 53 <translation id="3032787606318309379">Aggiunta a Chromium in corso...</translati
on> |
54 <translation id="4831257561365056138">Distinstalla Chromium App Launcher</transl
ation> | 54 <translation id="4831257561365056138">Distinstalla Chromium App Launcher</transl
ation> |
55 <translation id="4222580632002216401">Hai eseguito l'accesso a Chromium. La sinc
ronizzazione è stata disattivata dall'amministratore.</translation> | 55 <translation id="4222580632002216401">Hai eseguito l'accesso a Chromium. La sinc
ronizzazione è stata disattivata dall'amministratore.</translation> |
56 <translation id="4207043877577553402"><ph name="BEGIN_BOLD"/>Avviso.<ph name="EN
D_BOLD"/> Chromium non è in grado di impedire alle estensioni di registrare la t
ua cronologia di navigazione. Per disattivare questa estensione in modalità di n
avigazione in incognito, deseleziona questa opzione.</translation> | 56 <translation id="4207043877577553402"><ph name="BEGIN_BOLD"/>Avviso.<ph name="EN
D_BOLD"/> Chromium non è in grado di impedire alle estensioni di registrare la t
ua cronologia di navigazione. Per disattivare questa estensione in modalità di n
avigazione in incognito, deseleziona questa opzione.</translation> |
57 <translation id="4516868174453854611">Ora che hai eseguito l'accesso puoi trovar
e le tue schede, i tuoi Preferiti e altri contenuti di Chromium sul computer por
tatile, sul cellulare e sul tablet. Riceverai inoltre funzioni e suggerimenti pi
ù pertinenti sui servizi Google.</translation> | |
58 <translation id="985602178874221306">The Chromium Authors</translation> | 57 <translation id="985602178874221306">The Chromium Authors</translation> |
59 <translation id="8628626585870903697">Chromium non include il visualizzatore PDF
necessario per la funzione Anteprima di stampa.</translation> | 58 <translation id="8628626585870903697">Chromium non include il visualizzatore PDF
necessario per la funzione Anteprima di stampa.</translation> |
60 <translation id="7138853919861947730">Chromium potrebbe utilizzare servizi web p
er migliorare la navigazione.</translation> | 59 <translation id="7138853919861947730">Chromium potrebbe utilizzare servizi web p
er migliorare la navigazione.</translation> |
61 <translation id="934663725767849097">Prova il nuovo modo di utilizzare Chromium
con il tuo account Google e sui computer condivisi.</translation> | 60 <translation id="934663725767849097">Prova il nuovo modo di utilizzare Chromium
con il tuo account Google e sui computer condivisi.</translation> |
62 <translation id="3849925841547750267">Purtroppo le impostazioni di Mozilla Firef
ox non sono disponibili mentre il browser è in esecuzione. Per importare tali im
postazioni in Chromium, salva il lavoro e chiudi tutte le finestre di Firefox. D
opodiché fai clic su Continua.</translation> | 61 <translation id="3849925841547750267">Purtroppo le impostazioni di Mozilla Firef
ox non sono disponibili mentre il browser è in esecuzione. Per importare tali im
postazioni in Chromium, salva il lavoro e chiudi tutte le finestre di Firefox. D
opodiché fai clic su Continua.</translation> |
63 <translation id="7771626876550251690">In questo caso, l'indirizzo indicato nel c
ertificato non corrisponde all'indirizzo del sito web a cui il browser ha tentat
o di accedere. Uno dei motivi potrebbe essere che le tue comunicazioni sono stat
e intercettate da un malintenzionato che sta presentando un certificato per un a
ltro sito web e causa così la mancata corrispondenza. Un altro motivo potrebbe e
ssere che il server è configurato per restituire lo stesso certificato per più s
iti web, compreso il sito che stai tentando di visitare, anche se tale certifica
to non è valido per tutti i siti. Chromium può garantire che tu abbia raggiunto
<strong><ph name="DOMAIN2"/></strong>, ma non può verificare che si
tratti dello stesso sito <strong><ph name="DOMAIN"/></strong> che vo
levi visitare. Se prosegui, Chromium non controllerà se esistono altre mancante
corrispondenze dei nomi.</translation> | 62 <translation id="7771626876550251690">In questo caso, l'indirizzo indicato nel c
ertificato non corrisponde all'indirizzo del sito web a cui il browser ha tentat
o di accedere. Uno dei motivi potrebbe essere che le tue comunicazioni sono stat
e intercettate da un malintenzionato che sta presentando un certificato per un a
ltro sito web e causa così la mancata corrispondenza. Un altro motivo potrebbe e
ssere che il server è configurato per restituire lo stesso certificato per più s
iti web, compreso il sito che stai tentando di visitare, anche se tale certifica
to non è valido per tutti i siti. Chromium può garantire che tu abbia raggiunto
<strong><ph name="DOMAIN2"/></strong>, ma non può verificare che si
tratti dello stesso sito <strong><ph name="DOMAIN"/></strong> che vo
levi visitare. Se prosegui, Chromium non controllerà se esistono altre mancante
corrispondenze dei nomi.</translation> |
64 <translation id="7027298027173928763">Chromium non è riuscito ad aggiornarsi all
'ultima versione, quindi ti stai perdendo le nuove funzioni e correzioni per la
sicurezza. Devi reinstallare manualmente Chromium.</translation> | 63 <translation id="7027298027173928763">Chromium non è riuscito ad aggiornarsi all
'ultima versione, quindi ti stai perdendo le nuove funzioni e correzioni per la
sicurezza. Devi reinstallare manualmente Chromium.</translation> |
65 <translation id="8897323336392112261">Controlla anche la pagina visualizzata all
'avvio di Chromium o quando fai clic sul pulsante Pagina iniziale.</translation> | 64 <translation id="8897323336392112261">Controlla anche la pagina visualizzata all
'avvio di Chromium o quando fai clic sul pulsante Pagina iniziale.</translation> |
66 <translation id="4330585738697551178">Questo modulo risulta in conflitto con Chr
omium.</translation> | 65 <translation id="4330585738697551178">Questo modulo risulta in conflitto con Chr
omium.</translation> |
67 <translation id="3190315855212034486">Spiacenti, si è verificato un arresto anom
alo di Chromium. Riavviarlo ora?</translation> | 66 <translation id="3190315855212034486">Spiacenti, si è verificato un arresto anom
alo di Chromium. Riavviarlo ora?</translation> |
(...skipping 33 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
101 <translation id="6055895534982063517">È disponibile una nuova versione di Chromi
um con una velocità senza precedenti.</translation> | 100 <translation id="6055895534982063517">È disponibile una nuova versione di Chromi
um con una velocità senza precedenti.</translation> |
102 <translation id="8821041990367117597">Impossibile sincronizzare i dati in Chromi
um perché i dati di accesso dell'account sono obsoleti.</translation> | 101 <translation id="8821041990367117597">Impossibile sincronizzare i dati in Chromi
um perché i dati di accesso dell'account sono obsoleti.</translation> |
103 <translation id="4677944499843243528">Sembra che il profilo sia in uso in un alt
ro processo Chromium (<ph name="PROCESS_ID"/>) su un altro computer (<ph name="H
OST_NAME"/>). Chromium ha bloccato il profilo affinché non venga danneggiato. Se
sei sicuro che nessun altro processo stia utilizzando questo profilo, puoi sblo
ccare il profilo e riavviare Chromium.</translation> | 102 <translation id="4677944499843243528">Sembra che il profilo sia in uso in un alt
ro processo Chromium (<ph name="PROCESS_ID"/>) su un altro computer (<ph name="H
OST_NAME"/>). Chromium ha bloccato il profilo affinché non venga danneggiato. Se
sei sicuro che nessun altro processo stia utilizzando questo profilo, puoi sblo
ccare il profilo e riavviare Chromium.</translation> |
104 <translation id="5405650547142096840">Rimuovi da Chromium</translation> | 103 <translation id="5405650547142096840">Rimuovi da Chromium</translation> |
105 <translation id="4994636714258228724">Aggiungiti a Chromium</translation> | 104 <translation id="4994636714258228724">Aggiungiti a Chromium</translation> |
106 <translation id="7066436765290594559">Impossibile sincronizzare i dati in Chromi
um OS. Aggiorna la passphrase di sincronizzazione.</translation> | 105 <translation id="7066436765290594559">Impossibile sincronizzare i dati in Chromi
um OS. Aggiorna la passphrase di sincronizzazione.</translation> |
107 <translation id="7747138024166251722">Il programma di installazione non ha creat
o una directory temporanea. Verifica di disporre di spazio libero sul disco e de
ll'autorizzazione per l'installazione del software.</translation> | 106 <translation id="7747138024166251722">Il programma di installazione non ha creat
o una directory temporanea. Verifica di disporre di spazio libero sul disco e de
ll'autorizzazione per l'installazione del software.</translation> |
108 <translation id="3258596308407688501">Chromium non è in grado di leggere e scriv
ere nella directory dei dati: | 107 <translation id="3258596308407688501">Chromium non è in grado di leggere e scriv
ere nella directory dei dati: |
109 | 108 |
110 <ph name="USER_DATA_DIRECTORY"/></translation> | 109 <ph name="USER_DATA_DIRECTORY"/></translation> |
| 110 <translation id="1869480248812203386">Puoi contribuire a rendere Chromium più si
curo e più facile da utilizzare segnalando automaticamente a Google dettagli dei
possibili incidenti di sicurezza.</translation> |
111 <translation id="6970811910055250180">Aggiornamento del dispositivo in corso...<
/translation> | 111 <translation id="6970811910055250180">Aggiornamento del dispositivo in corso...<
/translation> |
112 <translation id="2485422356828889247">Disinstalla</translation> | 112 <translation id="2485422356828889247">Disinstalla</translation> |
113 <translation id="85843667276690461">Ricevi assistenza per l'utilizzo di Chromium
</translation> | 113 <translation id="85843667276690461">Ricevi assistenza per l'utilizzo di Chromium
</translation> |
114 <translation id="5358375970380395591">Stai per accedere con un account gestito e
per dare al relativo amministratore il controllo del tuo profilo Chromium. I tu
oi dati di Chromium, come app, Preferiti, cronologia, password e altre impostazi
oni, verranno collegati definitivamente a <ph name="USER_NAME"/>. Potrai elimina
re questi dati tramite la Dashboard di Google Account, ma non potrai associare q
uesti dati a un altro account. <ph name="LEARN_MORE"/></translation> | 114 <translation id="5358375970380395591">Stai per accedere con un account gestito e
per dare al relativo amministratore il controllo del tuo profilo Chromium. I tu
oi dati di Chromium, come app, Preferiti, cronologia, password e altre impostazi
oni, verranno collegati definitivamente a <ph name="USER_NAME"/>. Potrai elimina
re questi dati tramite la Dashboard di Google Account, ma non potrai associare q
uesti dati a un altro account. <ph name="LEARN_MORE"/></translation> |
115 <translation id="9036189287518468038">Avvio applicazioni di Chromium</translatio
n> | 115 <translation id="9036189287518468038">Avvio applicazioni di Chromium</translatio
n> |
116 <translation id="8493179195440786826">Chromium non è aggiornato</translation> | 116 <translation id="8493179195440786826">Chromium non è aggiornato</translation> |
117 <translation id="911206726377975832">Eliminare anche i tuoi dati di navigazione?
</translation> | 117 <translation id="911206726377975832">Eliminare anche i tuoi dati di navigazione?
</translation> |
118 <translation id="95514773681268843"><ph name="DOMAIN"/> richiede di leggere e ac
cettare i seguenti Termini di servizio prima di utilizzare il dispositivo. Quest
i termini non ampliano, modificano o limitano i Termini di Chromium OS.</transla
tion> | 118 <translation id="95514773681268843"><ph name="DOMAIN"/> richiede di leggere e ac
cettare i seguenti Termini di servizio prima di utilizzare il dispositivo. Quest
i termini non ampliano, modificano o limitano i Termini di Chromium OS.</transla
tion> |
119 <translation id="5603085937604338780">chromium</translation> | |
120 <translation id="1699664235656412242">Chiudi tutte le finestre di Chromium (incl
use quelle in modalità Windows 8) e riprova.</translation> | 119 <translation id="1699664235656412242">Chiudi tutte le finestre di Chromium (incl
use quelle in modalità Windows 8) e riprova.</translation> |
121 <translation id="6734080038664603509">Aggiorna &Chromium</translation> | 120 <translation id="6734080038664603509">Aggiorna &Chromium</translation> |
122 <translation id="8862326446509486874">Non disponi dei diritti appropriati per l'
installazione a livello di sistema. Prova a eseguire nuovamente il programma di
installazione come Amministratore.</translation> | 121 <translation id="8862326446509486874">Non disponi dei diritti appropriati per l'
installazione a livello di sistema. Prova a eseguire nuovamente il programma di
installazione come Amministratore.</translation> |
123 <translation id="2535480412977113886">Impossibile sincronizzare i dati in Chromi
um OS perché i dati di accesso dell'account sono obsoleti.</translation> | 122 <translation id="2535480412977113886">Impossibile sincronizzare i dati in Chromi
um OS perché i dati di accesso dell'account sono obsoleti.</translation> |
124 <translation id="8697124171261953979">Controlla anche la pagina visualizzata all
'avvio di Chromium o quando esegui ricerche dalla Omnibox.</translation> | 123 <translation id="8697124171261953979">Controlla anche la pagina visualizzata all
'avvio di Chromium o quando esegui ricerche dalla Omnibox.</translation> |
125 <translation id="894903460958736500">Il software in esecuzione sul computer non
è compatibile con Chromium.</translation> | 124 <translation id="894903460958736500">Il software in esecuzione sul computer non
è compatibile con Chromium.</translation> |
126 <translation id="1774152462503052664">Lascia Chromium in esecuzione in backgroun
d</translation> | 125 <translation id="1774152462503052664">Lascia Chromium in esecuzione in backgroun
d</translation> |
127 <translation id="9022552996538154597">Accedi a Chromium</translation> | 126 <translation id="9022552996538154597">Accedi a Chromium</translation> |
128 <translation id="4365115785552740256">La realizzazione di Chromium è stata possi
bile grazie al progetto open source <ph name="BEGIN_LINK_CHROMIUM"/>Chromium<ph
name="END_LINK_CHROMIUM"/> e ad altri <ph name="BEGIN_LINK_OSS"/>software open s
ource<ph name="END_LINK_OSS"/>.</translation> | 127 <translation id="4365115785552740256">La realizzazione di Chromium è stata possi
bile grazie al progetto open source <ph name="BEGIN_LINK_CHROMIUM"/>Chromium<ph
name="END_LINK_CHROMIUM"/> e ad altri <ph name="BEGIN_LINK_OSS"/>software open s
ource<ph name="END_LINK_OSS"/>.</translation> |
129 <translation id="9190841055450128916">Chromium (mDNS-In)</translation> | 128 <translation id="9190841055450128916">Chromium (mDNS-In)</translation> |
(...skipping 88 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
218 <translation id="4888717733111232871">Regola inbound per consentire il traffico
mDNS in Chromium.</translation> | 217 <translation id="4888717733111232871">Regola inbound per consentire il traffico
mDNS in Chromium.</translation> |
219 <translation id="151962892725702025">Impossibile sincronizzare i dati in Chromiu
m OS perché la sincronizzazione non è disponibile per il tuo dominio.</translati
on> | 218 <translation id="151962892725702025">Impossibile sincronizzare i dati in Chromiu
m OS perché la sincronizzazione non è disponibile per il tuo dominio.</translati
on> |
220 <translation id="3360567213983886831">Chromium Binaries</translation> | 219 <translation id="3360567213983886831">Chromium Binaries</translation> |
221 <translation id="8985587603644336029">Qualcuno ha già eseguito l'accesso a Chrom
ium su questo computer come <ph name="ACCOUNT_EMAIL_LAST"/>. Se non si tratta de
l tuo account, crea un nuovo utente Chromium per tenere separate le tue informaz
ioni. | 220 <translation id="8985587603644336029">Qualcuno ha già eseguito l'accesso a Chrom
ium su questo computer come <ph name="ACCOUNT_EMAIL_LAST"/>. Se non si tratta de
l tuo account, crea un nuovo utente Chromium per tenere separate le tue informaz
ioni. |
222 | 221 |
223 Se esegui comunque l'accesso, le informazioni di Chromium come Preferiti, cronol
ogia e altre impostazioni verranno unite a quelle di <ph name="ACCOUNT_EMAIL_NEW
"/>.</translation> | 222 Se esegui comunque l'accesso, le informazioni di Chromium come Preferiti, cronol
ogia e altre impostazioni verranno unite a quelle di <ph name="ACCOUNT_EMAIL_NEW
"/>.</translation> |
224 <translation id="2739631515503418643">Sono in corso dei download. Vuoi uscire da
Chromium e annullare i download?</translation> | 223 <translation id="2739631515503418643">Sono in corso dei download. Vuoi uscire da
Chromium e annullare i download?</translation> |
225 <translation id="9013262824292842194">Chromium richiede Windows Vista o Windows
XP con SP2 o versioni successive.</translation> | 224 <translation id="9013262824292842194">Chromium richiede Windows Vista o Windows
XP con SP2 o versioni successive.</translation> |
226 <translation id="1967743265616885482">Un modulo con lo stesso nome risulta in co
nflitto con Chromium.</translation> | 225 <translation id="1967743265616885482">Un modulo con lo stesso nome risulta in co
nflitto con Chromium.</translation> |
227 <translation id="8704119203788522458">Questo è il tuo account Chromium</translat
ion> | 226 <translation id="8704119203788522458">Questo è il tuo account Chromium</translat
ion> |
| 227 <translation id="8269379391216269538">Contribuisci a migliorare Chromium</transl
ation> |
228 <translation id="4224199872375172890">Chromium è aggiornato.</translation> | 228 <translation id="4224199872375172890">Chromium è aggiornato.</translation> |
229 <translation id="374481098568514319">Questo computer ha già una versione più rec
ente dei componenti di Chromium. Utilizza un programma di installazione più rece
nte.</translation> | 229 <translation id="374481098568514319">Questo computer ha già una versione più rec
ente dei componenti di Chromium. Utilizza un programma di installazione più rece
nte.</translation> |
230 <translation id="6240281849816458190">Hai tentato di visitare <strong><ph
name="DOMAIN"/></strong>, ma il server ha presentato un certificato non an
cora valido. Non sono disponibili informazioni che consentano di stabilire se il
certificato può essere considerato attendibile. Chromium non può garantire con
certezza che tu stia comunicando con <strong><ph name="DOMAIN2"/></stro
ng> e non con un malintenzionato. Al momento l'orologio del tuo computer è im
postato su <ph name="CURRENT_TIME"/>. È giusto? In caso contrario, dovresti corr
eggere l'orologio di sistema e aggiornare la pagina.</translation> | 230 <translation id="6240281849816458190">Hai tentato di visitare <strong><ph
name="DOMAIN"/></strong>, ma il server ha presentato un certificato non an
cora valido. Non sono disponibili informazioni che consentano di stabilire se il
certificato può essere considerato attendibile. Chromium non può garantire con
certezza che tu stia comunicando con <strong><ph name="DOMAIN2"/></stro
ng> e non con un malintenzionato. Al momento l'orologio del tuo computer è im
postato su <ph name="CURRENT_TIME"/>. È giusto? In caso contrario, dovresti corr
eggere l'orologio di sistema e aggiornare la pagina.</translation> |
231 <translation id="5862307444128926510">Benvenuto in Chromium</translation> | 231 <translation id="5862307444128926510">Benvenuto in Chromium</translation> |
232 <translation id="7318036098707714271">Il file delle preferenze è danneggiato o n
on valido. | 232 <translation id="7318036098707714271">Il file delle preferenze è danneggiato o n
on valido. |
233 | 233 |
234 Chromium non è in grado di recuperare le impostazioni.</translation> | 234 Chromium non è in grado di recuperare le impostazioni.</translation> |
235 <translation id="473845343586694349">Stai visualizzando l'anteprima del nuovo Ch
romium.</translation> | 235 <translation id="473845343586694349">Stai visualizzando l'anteprima del nuovo Ch
romium.</translation> |
236 <translation id="918373042641772655">Se ti disconnetti da <ph name="USERNAME"/>
verranno cancellati la cronologia, i Preferiti, le impostazioni e gli altri dati
di Chromium memorizzati sul dispositivo. I dati memorizzati nel tuo account Goo
gle non verranno cancellati e potrai gestirli su <ph name="GOOGLE_DASHBOARD_LINK
"/>Google Dashboard<ph name="END_GOOGLE_DASHBOARD_LINK"/>.</translation> | 236 <translation id="918373042641772655">Se ti disconnetti da <ph name="USERNAME"/>
verranno cancellati la cronologia, i Preferiti, le impostazioni e gli altri dati
di Chromium memorizzati sul dispositivo. I dati memorizzati nel tuo account Goo
gle non verranno cancellati e potrai gestirli su <ph name="GOOGLE_DASHBOARD_LINK
"/>Google Dashboard<ph name="END_GOOGLE_DASHBOARD_LINK"/>.</translation> |
237 <translation id="6403826409255603130">Chromium è un browser web che esegue le pa
gine web e le applicazioni alla velocità della luce. È veloce, stabile e facile
da utilizzare. Naviga su Internet in modo più sicuro grazie alla protezione da m
alware e phishing integrata in Chromium.</translation> | 237 <translation id="6403826409255603130">Chromium è un browser web che esegue le pa
gine web e le applicazioni alla velocità della luce. È veloce, stabile e facile
da utilizzare. Naviga su Internet in modo più sicuro grazie alla protezione da m
alware e phishing integrata in Chromium.</translation> |
238 <translation id="4019464536895378627">Hai tentato di accedere a <strong><p
h name="DOMAIN"/></strong>, ma il server ha presentato un certificato emes
so da un'autorità ritenuta non attendibile da Chromium. Questo potrebbe signific
are che il server ha generato le proprie credenziali di sicurezza, che Chromium
non ritiene attendibili ai fini del riconoscimento dell'identità, o che un utent
e malintenzionato sta cercando di intercettare le tue comunicazioni.</translatio
n> | 238 <translation id="4019464536895378627">Hai tentato di accedere a <strong><p
h name="DOMAIN"/></strong>, ma il server ha presentato un certificato emes
so da un'autorità ritenuta non attendibile da Chromium. Questo potrebbe signific
are che il server ha generato le proprie credenziali di sicurezza, che Chromium
non ritiene attendibili ai fini del riconoscimento dell'identità, o che un utent
e malintenzionato sta cercando di intercettare le tue comunicazioni.</translatio
n> |
239 <translation id="4230135487732243613">Collegare i tuoi dati Chromium a questo ac
count?</translation> | 239 <translation id="4230135487732243613">Collegare i tuoi dati Chromium a questo ac
count?</translation> |
240 <translation id="2572494885440352020">Supporto Chromium</translation> | 240 <translation id="2572494885440352020">Supporto Chromium</translation> |
241 <translation id="7617377681829253106">Da oggi Chromium è ancora meglio</translat
ion> | 241 <translation id="7617377681829253106">Da oggi Chromium è ancora meglio</translat
ion> |
242 <translation id="442817494342774222">Chromium è stato configurato per avviarsi a
utomaticamente all'accensione del computer.</translation> | 242 <translation id="442817494342774222">Chromium è stato configurato per avviarsi a
utomaticamente all'accensione del computer.</translation> |
243 <translation id="8974095189086268230">La realizzazione di Chromium OS è stata po
ssibile grazie a <ph name="BEGIN_LINK_CROS_OSS"/>software open source<ph name="E
ND_LINK_CROS_OSS"/> aggiuntivi.</translation> | 243 <translation id="8974095189086268230">La realizzazione di Chromium OS è stata po
ssibile grazie a <ph name="BEGIN_LINK_CROS_OSS"/>software open source<ph name="E
ND_LINK_CROS_OSS"/> aggiuntivi.</translation> |
244 <translation id="313551035350905294">Stai per accedere con un account gestito e
per dare al relativo amministratore il controllo del tuo profilo Chromium. I tuo
i dati di Chromium, come app, Preferiti, cronologia, password e altre impostazio
ni, verranno collegati definitivamente a <ph name="USER_NAME"/>. Potrai eliminar
e questi dati tramite la Dashboard di Google Account, ma non potrai associare qu
esti dati a un altro account.</translation> | 244 <translation id="313551035350905294">Stai per accedere con un account gestito e
per dare al relativo amministratore il controllo del tuo profilo Chromium. I tuo
i dati di Chromium, come app, Preferiti, cronologia, password e altre impostazio
ni, verranno collegati definitivamente a <ph name="USER_NAME"/>. Potrai eliminar
e questi dati tramite la Dashboard di Google Account, ma non potrai associare qu
esti dati a un altro account.</translation> |
245 <translation id="8823523095753232532">Collega i miei dati Chromium a questo acco
unt</translation> | 245 <translation id="8823523095753232532">Collega i miei dati Chromium a questo acco
unt</translation> |
246 <translation id="1808667845054772817">Reinstalla Chromium</translation> | 246 <translation id="1808667845054772817">Reinstalla Chromium</translation> |
247 <translation id="1221340462641866827">Chromium OS non supporta l'avvio di un'app
licazione esterna per la gestione dei link <ph name="SCHEME"/>. Il link richiest
o è <ph name="PROTOLINK"/>.</translation> | 247 <translation id="1221340462641866827">Chromium OS non supporta l'avvio di un'app
licazione esterna per la gestione dei link <ph name="SCHEME"/>. Il link richiest
o è <ph name="PROTOLINK"/>.</translation> |
248 <translation id="328888136576916638">Mancano le chiavi dell'API di Google. Alcun
e funzionalità di Chromium verranno disattivate.</translation> | 248 <translation id="328888136576916638">Mancano le chiavi dell'API di Google. Alcun
e funzionalità di Chromium verranno disattivate.</translation> |
249 <translation id="2602806952220118310">Chromium - Notifiche</translation> | 249 <translation id="2602806952220118310">Chromium - Notifiche</translation> |
250 <translation id="5032989939245619637">Salva dati in Chromium</translation> | 250 <translation id="5032989939245619637">Salva dati in Chromium</translation> |
251 </translationbundle> | 251 </translationbundle> |
OLD | NEW |