OLD | NEW |
1 <?xml version="1.0" ?> | 1 <?xml version="1.0" ?> |
2 <!DOCTYPE translationbundle> | 2 <!DOCTYPE translationbundle> |
3 <translationbundle lang="id"> | 3 <translationbundle lang="id"> |
4 <translation id="6676384891291319759">Akses Internet</translation> | 4 <translation id="6676384891291319759">Akses Internet</translation> |
5 <translation id="8586442755830160949">Hak Cipta <ph name="YEAR"/> Penulis Chromi
um. Semua hak dilindungi undang-undang.</translation> | 5 <translation id="8586442755830160949">Hak Cipta <ph name="YEAR"/> Penulis Chromi
um. Semua hak dilindungi undang-undang.</translation> |
6 <translation id="6373523479360886564">Anda yakin ingin mencopot pemasangan Chrom
ium?</translation> | 6 <translation id="6373523479360886564">Anda yakin ingin mencopot pemasangan Chrom
ium?</translation> |
7 <translation id="5065199687811594072">Ingin Chrome menyimpan informasi kartu kre
dit ini untuk melengkapi formulir web?</translation> | 7 <translation id="5065199687811594072">Ingin Chrome menyimpan informasi kartu kre
dit ini untuk melengkapi formulir web?</translation> |
8 <translation id="6510925080656968729">Copot Pemasangan Chromium</translation> | 8 <translation id="6510925080656968729">Copot Pemasangan Chromium</translation> |
9 <translation id="2615699638672665509">Komputer ini akan segera berhenti menerima
pembaruan Chromium karena perangkat kerasnya tidak didukung lagi.</translation> | 9 <translation id="2615699638672665509">Komputer ini akan segera berhenti menerima
pembaruan Chromium karena perangkat kerasnya tidak didukung lagi.</translation> |
10 <translation id="6893813176749746474">Chromium telah diperbarui, tetapi Anda bel
um menggunakannya selama setidaknya 30 hari.</translation> | 10 <translation id="6893813176749746474">Chromium telah diperbarui, tetapi Anda bel
um menggunakannya selama setidaknya 30 hari.</translation> |
(...skipping 36 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
47 <translation id="3103660991484857065">Pemasang gagal membatalkan kompresi arsip.
Unduh Chromium lagi.</translation> | 47 <translation id="3103660991484857065">Pemasang gagal membatalkan kompresi arsip.
Unduh Chromium lagi.</translation> |
48 <translation id="7064610482057367130">Tidak ditemukan pemasangan Chromium untuk
diperbarui.</translation> | 48 <translation id="7064610482057367130">Tidak ditemukan pemasangan Chromium untuk
diperbarui.</translation> |
49 <translation id="872034308864968620">Jalankan Chromium di Latar Belakang</transl
ation> | 49 <translation id="872034308864968620">Jalankan Chromium di Latar Belakang</transl
ation> |
50 <translation id="459535195905078186">Aplikasi Chromium</translation> | 50 <translation id="459535195905078186">Aplikasi Chromium</translation> |
51 <translation id="5109068449432240255">Ya, keluar dari Chromium</translation> | 51 <translation id="5109068449432240255">Ya, keluar dari Chromium</translation> |
52 <translation id="1480489203462860648">Cobalah, ini sudah dipasang</translation> | 52 <translation id="1480489203462860648">Cobalah, ini sudah dipasang</translation> |
53 <translation id="3032787606318309379">Menambahkan Chromium...</translation> | 53 <translation id="3032787606318309379">Menambahkan Chromium...</translation> |
54 <translation id="4831257561365056138">Copot pemasangan Peluncur Aplikasi Chromiu
m</translation> | 54 <translation id="4831257561365056138">Copot pemasangan Peluncur Aplikasi Chromiu
m</translation> |
55 <translation id="4222580632002216401">Sekarang Anda telah masuk ke Chromium! Sin
kronisasi dinonaktifkan oleh administrator Anda.</translation> | 55 <translation id="4222580632002216401">Sekarang Anda telah masuk ke Chromium! Sin
kronisasi dinonaktifkan oleh administrator Anda.</translation> |
56 <translation id="4207043877577553402"><ph name="BEGIN_BOLD"/>Peringatan:<ph name
="END_BOLD"/> Chromium tidak dapat mencegah ekstensi merekam riwayat penjelajaha
n Anda. Untuk menonaktifkan ekstensi ini dalam mode penyamaran, jangan pilih ops
i ini.</translation> | 56 <translation id="4207043877577553402"><ph name="BEGIN_BOLD"/>Peringatan:<ph name
="END_BOLD"/> Chromium tidak dapat mencegah ekstensi merekam riwayat penjelajaha
n Anda. Untuk menonaktifkan ekstensi ini dalam mode penyamaran, jangan pilih ops
i ini.</translation> |
57 <translation id="4516868174453854611">Setelah masuk, Anda bisa mendapatkan tab,
bookmark dan barang-barang Chromium lainnya di seluruh laptop, ponsel, dan table
t Anda. Anda juga akan menerima saran dan fitur yang lebih relevan di layanan Go
ogle.</translation> | |
58 <translation id="985602178874221306">Penulis Chromium</translation> | 57 <translation id="985602178874221306">Penulis Chromium</translation> |
59 <translation id="8628626585870903697">Chromium tidak menyertakan penampil PDF ya
ng dibutuhkan agar Pratinjau Cetak berfungsi.</translation> | 58 <translation id="8628626585870903697">Chromium tidak menyertakan penampil PDF ya
ng dibutuhkan agar Pratinjau Cetak berfungsi.</translation> |
60 <translation id="7138853919861947730">Chromium dapat menggunakan layanan web unt
uk meningkatkan pengalaman penjelajahan Anda.</translation> | 59 <translation id="7138853919861947730">Chromium dapat menggunakan layanan web unt
uk meningkatkan pengalaman penjelajahan Anda.</translation> |
61 <translation id="934663725767849097">Cobalah cara baru menggunakan Chromium deng
an Akun Google dan di komputer bersama.</translation> | 60 <translation id="934663725767849097">Cobalah cara baru menggunakan Chromium deng
an Akun Google dan di komputer bersama.</translation> |
62 <translation id="3849925841547750267">Sayangnya, setelan Mozilla Firefox Anda ti
dak tersedia sewaktu browser berjalan. Untuk mengimpor setelan ke Chromium, simp
an pekerjaan dan tutup semua jendela Firefox. Kemudian klik Lanjutkan.</translat
ion> | 61 <translation id="3849925841547750267">Sayangnya, setelan Mozilla Firefox Anda ti
dak tersedia sewaktu browser berjalan. Untuk mengimpor setelan ke Chromium, simp
an pekerjaan dan tutup semua jendela Firefox. Kemudian klik Lanjutkan.</translat
ion> |
63 <translation id="7771626876550251690">Dalam hal ini, alamat yang tercantum di se
rtifikat tidak cocok dengan alamat situs web yang dicoba dibuka di browser Anda.
Satu alasan yang mungkin untuk hal ini adalah bahwa komunikasi Anda dihentikan
oleh penyerang yang memberikan sertifikat untuk situs web yang lain, sehingga da
pat mengakibatkan ketidakcocokan. Kemungkinan alasan lainnya adalah server disia
pkan untuk menampilkan sertifikat yang sama untuk beberapa situs web, termasuk s
alah satu yang coba Anda kunjungi, meskipun sertifikat tidak valid untuk semua s
itus web tersebut. Chromium dapat menyimpulkan dengan pasti bahwa Anda menjangka
u <strong><ph name="DOMAIN2"/></strong>, namun tidak dapat memverifi
kasi bahwa itu adalah situs yang sama seperti <strong><ph name="DOMAIN"/>&
lt;/strong> yang ingin Anda buka. Jika Anda melanjutkan, Chromium tidak akan
memeriksa setiap ketidakcocokan nama lebih lanjut.</translation> | 62 <translation id="7771626876550251690">Dalam hal ini, alamat yang tercantum di se
rtifikat tidak cocok dengan alamat situs web yang dicoba dibuka di browser Anda.
Satu alasan yang mungkin untuk hal ini adalah bahwa komunikasi Anda dihentikan
oleh penyerang yang memberikan sertifikat untuk situs web yang lain, sehingga da
pat mengakibatkan ketidakcocokan. Kemungkinan alasan lainnya adalah server disia
pkan untuk menampilkan sertifikat yang sama untuk beberapa situs web, termasuk s
alah satu yang coba Anda kunjungi, meskipun sertifikat tidak valid untuk semua s
itus web tersebut. Chromium dapat menyimpulkan dengan pasti bahwa Anda menjangka
u <strong><ph name="DOMAIN2"/></strong>, namun tidak dapat memverifi
kasi bahwa itu adalah situs yang sama seperti <strong><ph name="DOMAIN"/>&
lt;/strong> yang ingin Anda buka. Jika Anda melanjutkan, Chromium tidak akan
memeriksa setiap ketidakcocokan nama lebih lanjut.</translation> |
64 <translation id="7027298027173928763">Chromium tidak dapat memperbarui dirinya s
endiri ke versi terbaru, jadi Anda ketinggalan perbaikan keamanan dan fitur baru
yang keren. Anda perlu memasang ulang Chromium secara manual.</translation> | 63 <translation id="7027298027173928763">Chromium tidak dapat memperbarui dirinya s
endiri ke versi terbaru, jadi Anda ketinggalan perbaikan keamanan dan fitur baru
yang keren. Anda perlu memasang ulang Chromium secara manual.</translation> |
65 <translation id="8897323336392112261">Juga mengontrol laman apa yang ditampilkan
saat Anda memulai Chromium atau mengeklik tombol Beranda.</translation> | 64 <translation id="8897323336392112261">Juga mengontrol laman apa yang ditampilkan
saat Anda memulai Chromium atau mengeklik tombol Beranda.</translation> |
66 <translation id="4330585738697551178">Modul ini biasanya konflik dengan Chromium
.</translation> | 65 <translation id="4330585738697551178">Modul ini biasanya konflik dengan Chromium
.</translation> |
67 <translation id="3190315855212034486">Aduh! Chromium ngadat. Luncurkan ulang sek
arang?</translation> | 66 <translation id="3190315855212034486">Aduh! Chromium ngadat. Luncurkan ulang sek
arang?</translation> |
(...skipping 33 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
101 <translation id="6055895534982063517">Tersedia Chromium versi baru, dan versi in
i lebih cepat dari sebelumnya.</translation> | 100 <translation id="6055895534982063517">Tersedia Chromium versi baru, dan versi in
i lebih cepat dari sebelumnya.</translation> |
102 <translation id="8821041990367117597">Chromium tidak dapat menyinkronkan data ka
rena detail proses masuk Anda sebelum diperbarui.</translation> | 101 <translation id="8821041990367117597">Chromium tidak dapat menyinkronkan data ka
rena detail proses masuk Anda sebelum diperbarui.</translation> |
103 <translation id="4677944499843243528">Profil tersebut mungkin digunakan pada pro
ses Chromium lainnya (<ph name="PROCESS_ID"/>) pada komputer lain (<ph name="HOS
T_NAME"/>). Chromium telah mengunci profil tersebut agar tidak rusak. Jika yakin
tidak ada proses lain yang menggunakan profil tersebut, Anda dapat membuka prof
il dan meluncurkan Chromium kembali.</translation> | 102 <translation id="4677944499843243528">Profil tersebut mungkin digunakan pada pro
ses Chromium lainnya (<ph name="PROCESS_ID"/>) pada komputer lain (<ph name="HOS
T_NAME"/>). Chromium telah mengunci profil tersebut agar tidak rusak. Jika yakin
tidak ada proses lain yang menggunakan profil tersebut, Anda dapat membuka prof
il dan meluncurkan Chromium kembali.</translation> |
104 <translation id="5405650547142096840">Hapus dari Chromium</translation> | 103 <translation id="5405650547142096840">Hapus dari Chromium</translation> |
105 <translation id="4994636714258228724">Tambahkan diri Anda ke Chromium</translati
on> | 104 <translation id="4994636714258228724">Tambahkan diri Anda ke Chromium</translati
on> |
106 <translation id="7066436765290594559">Chromium OS tidak dapat menyinkronkan data
Anda. Perbarui frasa sandi Sinkronisasi Anda.</translation> | 105 <translation id="7066436765290594559">Chromium OS tidak dapat menyinkronkan data
Anda. Perbarui frasa sandi Sinkronisasi Anda.</translation> |
107 <translation id="7747138024166251722">Pemasang tidak dapat membuat direktori sem
entara. Periksa kapasitas kosong pada disk dan izin untuk memasang perangkat lun
ak.</translation> | 106 <translation id="7747138024166251722">Pemasang tidak dapat membuat direktori sem
entara. Periksa kapasitas kosong pada disk dan izin untuk memasang perangkat lun
ak.</translation> |
108 <translation id="3258596308407688501">Chromium tidak dapat membaca dan menulis k
e direktori datanya: | 107 <translation id="3258596308407688501">Chromium tidak dapat membaca dan menulis k
e direktori datanya: |
109 | 108 |
110 <ph name="USER_DATA_DIRECTORY"/></translation> | 109 <ph name="USER_DATA_DIRECTORY"/></translation> |
| 110 <translation id="1869480248812203386">Anda dapat membantu membuat Chromium lebih
aman dan lebih mudah digunakan dengan melaporkan detail secara otomatis tentang
kemungkinan insiden keamanan ke Google.</translation> |
111 <translation id="6970811910055250180">Memperbarui perangkat Anda...</translation
> | 111 <translation id="6970811910055250180">Memperbarui perangkat Anda...</translation
> |
112 <translation id="2485422356828889247">Copot instalasi</translation> | 112 <translation id="2485422356828889247">Copot instalasi</translation> |
113 <translation id="85843667276690461">Dapatkan bantuan tentang penggunaan Chromium
</translation> | 113 <translation id="85843667276690461">Dapatkan bantuan tentang penggunaan Chromium
</translation> |
114 <translation id="5358375970380395591">Anda masuk dengan akun yang dikelola dan m
emberikan administratornya kontrol atas profil Chromium Anda. Data Chromium Anda
, seperti aplikasi, bookmark, riwayat, sandi, dan setelan lain selamanya akan di
kaitkan ke <ph name="USER_NAME"/>. Anda dapat menghapus data ini melalui Dasbor
Akun Google, namun Anda tidak akan dapat mengaitkan data ini dengan akun yang la
in. <ph name="LEARN_MORE"/></translation> | 114 <translation id="5358375970380395591">Anda masuk dengan akun yang dikelola dan m
emberikan administratornya kontrol atas profil Chromium Anda. Data Chromium Anda
, seperti aplikasi, bookmark, riwayat, sandi, dan setelan lain selamanya akan di
kaitkan ke <ph name="USER_NAME"/>. Anda dapat menghapus data ini melalui Dasbor
Akun Google, namun Anda tidak akan dapat mengaitkan data ini dengan akun yang la
in. <ph name="LEARN_MORE"/></translation> |
115 <translation id="9036189287518468038">Peluncur Aplikasi Chromium</translation> | 115 <translation id="9036189287518468038">Peluncur Aplikasi Chromium</translation> |
116 <translation id="8493179195440786826">Chromium Terlalu Lawas</translation> | 116 <translation id="8493179195440786826">Chromium Terlalu Lawas</translation> |
117 <translation id="911206726377975832">Hapus juga data rambanan Anda?</translation
> | 117 <translation id="911206726377975832">Hapus juga data rambanan Anda?</translation
> |
118 <translation id="95514773681268843"><ph name="DOMAIN"/> mewajibkan Anda membaca
dan menyetujui Persyaratan Layanan sebelum menggunakan perangkat ini. Persyarata
n ini tidak memperluas, mengubah, atau membatasi Persyaratan Chromium OS.</trans
lation> | 118 <translation id="95514773681268843"><ph name="DOMAIN"/> mewajibkan Anda membaca
dan menyetujui Persyaratan Layanan sebelum menggunakan perangkat ini. Persyarata
n ini tidak memperluas, mengubah, atau membatasi Persyaratan Chromium OS.</trans
lation> |
119 <translation id="5603085937604338780">chromium</translation> | |
120 <translation id="1699664235656412242">Tutup semua jendela Chromium (termasuk sem
ua jendela dalam mode Windows 8) dan coba lagi.</translation> | 119 <translation id="1699664235656412242">Tutup semua jendela Chromium (termasuk sem
ua jendela dalam mode Windows 8) dan coba lagi.</translation> |
121 <translation id="6734080038664603509">Pembaruan &Chromium</translation> | 120 <translation id="6734080038664603509">Pembaruan &Chromium</translation> |
122 <translation id="8862326446509486874">Anda tidak memiliki hak yang diperlukan un
tuk pemasangan tingkat sistem. Coba jalankan lagi pemasang saat masuk sebagai Ad
ministrator.</translation> | 121 <translation id="8862326446509486874">Anda tidak memiliki hak yang diperlukan un
tuk pemasangan tingkat sistem. Coba jalankan lagi pemasang saat masuk sebagai Ad
ministrator.</translation> |
123 <translation id="2535480412977113886">Chromium OS tidak dapat menyinkronkan data
karena detail ID masuk Anda belum diperbarui.</translation> | 122 <translation id="2535480412977113886">Chromium OS tidak dapat menyinkronkan data
karena detail ID masuk Anda belum diperbarui.</translation> |
124 <translation id="8697124171261953979">Juga mengontrol laman apa yang ditampilkan
saat Anda memulai Chromium atau menelusuri dari Omnibox.</translation> | 123 <translation id="8697124171261953979">Juga mengontrol laman apa yang ditampilkan
saat Anda memulai Chromium atau menelusuri dari Omnibox.</translation> |
125 <translation id="894903460958736500">Perangkat lunak yang berjalan di komputer A
nda tidak kompatibel dengan Chromium.</translation> | 124 <translation id="894903460958736500">Perangkat lunak yang berjalan di komputer A
nda tidak kompatibel dengan Chromium.</translation> |
126 <translation id="1774152462503052664">Jalankan Chromium di latar belakang</trans
lation> | 125 <translation id="1774152462503052664">Jalankan Chromium di latar belakang</trans
lation> |
127 <translation id="9022552996538154597">Masuk ke Chromium</translation> | 126 <translation id="9022552996538154597">Masuk ke Chromium</translation> |
128 <translation id="4365115785552740256">Chromium tercipta berkat proyek sumber ter
buka <ph name="BEGIN_LINK_CHROMIUM"/>Chromium<ph name="END_LINK_CHROMIUM"/> dan
berbagai <ph name="BEGIN_LINK_OSS"/>perangkat lunak sumber terbuka<ph name="END_
LINK_OSS"/> lainnya.</translation> | 127 <translation id="4365115785552740256">Chromium tercipta berkat proyek sumber ter
buka <ph name="BEGIN_LINK_CHROMIUM"/>Chromium<ph name="END_LINK_CHROMIUM"/> dan
berbagai <ph name="BEGIN_LINK_OSS"/>perangkat lunak sumber terbuka<ph name="END_
LINK_OSS"/> lainnya.</translation> |
129 <translation id="9190841055450128916">Chromium (mDNS-In)</translation> | 128 <translation id="9190841055450128916">Chromium (mDNS-In)</translation> |
(...skipping 88 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
218 <translation id="4888717733111232871">Inbound rule untuk Chromium guna mengizink
an lalu lintas mDNS.</translation> | 217 <translation id="4888717733111232871">Inbound rule untuk Chromium guna mengizink
an lalu lintas mDNS.</translation> |
219 <translation id="151962892725702025">Chromium OS tidak dapat menyinkronkan data
Anda karena Sinkronisasi tidak tersedia untuk domain Anda.</translation> | 218 <translation id="151962892725702025">Chromium OS tidak dapat menyinkronkan data
Anda karena Sinkronisasi tidak tersedia untuk domain Anda.</translation> |
220 <translation id="3360567213983886831">Biner Chromium</translation> | 219 <translation id="3360567213983886831">Biner Chromium</translation> |
221 <translation id="8985587603644336029">Sebelumnya ada seseorang yang masuk ke Chr
omium di komputer ini sebagai <ph name="ACCOUNT_EMAIL_LAST"/>. Jika itu bukan ak
un Anda, buatlah pengguna Chromium baru untuk menjaga informasi Anda tetap terpi
sah. | 220 <translation id="8985587603644336029">Sebelumnya ada seseorang yang masuk ke Chr
omium di komputer ini sebagai <ph name="ACCOUNT_EMAIL_LAST"/>. Jika itu bukan ak
un Anda, buatlah pengguna Chromium baru untuk menjaga informasi Anda tetap terpi
sah. |
222 | 221 |
223 Tetap masuk akan menggabungkan informasi Chromium seperti bookmark, riwayat, dan
setelan lain ke <ph name="ACCOUNT_EMAIL_NEW"/>.</translation> | 222 Tetap masuk akan menggabungkan informasi Chromium seperti bookmark, riwayat, dan
setelan lain ke <ph name="ACCOUNT_EMAIL_NEW"/>.</translation> |
224 <translation id="2739631515503418643">Unduhan saat ini sedang berlangsung. Anda
ingin keluar dari Chromium dan membatalkan unduhan?</translation> | 223 <translation id="2739631515503418643">Unduhan saat ini sedang berlangsung. Anda
ingin keluar dari Chromium dan membatalkan unduhan?</translation> |
225 <translation id="9013262824292842194">Chromium memerlukan Windows Vista atau Win
dows XP dengan SP2 atau yang lebih baru.</translation> | 224 <translation id="9013262824292842194">Chromium memerlukan Windows Vista atau Win
dows XP dengan SP2 atau yang lebih baru.</translation> |
226 <translation id="1967743265616885482">Modul dengan nama yang sama biasanya konfl
ik dengan Chromium.</translation> | 225 <translation id="1967743265616885482">Modul dengan nama yang sama biasanya konfl
ik dengan Chromium.</translation> |
227 <translation id="8704119203788522458">Ini Chromium Anda</translation> | 226 <translation id="8704119203788522458">Ini Chromium Anda</translation> |
| 227 <translation id="8269379391216269538">Bantu kami membuat Chromium menjadi lebih
baik</translation> |
228 <translation id="4224199872375172890">Chromium sudah diperbarui.</translation> | 228 <translation id="4224199872375172890">Chromium sudah diperbarui.</translation> |
229 <translation id="374481098568514319">Komputer ini telah memiliki versi yang lebi
h anyar dari komponen Chromium. Gunakan pemasang yang lebih anyar.</translation> | 229 <translation id="374481098568514319">Komputer ini telah memiliki versi yang lebi
h anyar dari komponen Chromium. Gunakan pemasang yang lebih anyar.</translation> |
230 <translation id="6240281849816458190">Anda mencoba menjangkau <strong><ph
name="DOMAIN"/></strong>, namun server menampilkan sertifikat yang belum v
alid. Tidak tersedia informasi yang menunjukkan bahwa sertifikat tersebut dapat
dipercaya. Chromium tidak dapat menjamin bahwa Anda berkomunikasi dengan <str
ong><ph name="DOMAIN2"/></strong> dan bukan penyerang. Jam komputer And
a saat ini disetel ke <ph name="CURRENT_TIME"/>. Apakah sudah benar? Jika tidak,
Anda perlu membenarkan jam sistem dan menyegarkan laman ini.</translation> | 230 <translation id="6240281849816458190">Anda mencoba menjangkau <strong><ph
name="DOMAIN"/></strong>, namun server menampilkan sertifikat yang belum v
alid. Tidak tersedia informasi yang menunjukkan bahwa sertifikat tersebut dapat
dipercaya. Chromium tidak dapat menjamin bahwa Anda berkomunikasi dengan <str
ong><ph name="DOMAIN2"/></strong> dan bukan penyerang. Jam komputer And
a saat ini disetel ke <ph name="CURRENT_TIME"/>. Apakah sudah benar? Jika tidak,
Anda perlu membenarkan jam sistem dan menyegarkan laman ini.</translation> |
231 <translation id="5862307444128926510">Selamat Datang di Chromium</translation> | 231 <translation id="5862307444128926510">Selamat Datang di Chromium</translation> |
232 <translation id="7318036098707714271">File preferensi Anda rusak atau tidak vali
d. | 232 <translation id="7318036098707714271">File preferensi Anda rusak atau tidak vali
d. |
233 | 233 |
234 Chromium tidak dapat memulihkan setelan Anda.</translation> | 234 Chromium tidak dapat memulihkan setelan Anda.</translation> |
235 <translation id="473845343586694349">Anda sedang mempratinjau Chromium baru.</tr
anslation> | 235 <translation id="473845343586694349">Anda sedang mempratinjau Chromium baru.</tr
anslation> |
236 <translation id="918373042641772655">Memutus sambungan <ph name="USERNAME"/> aka
n menghapus riwayat, bookmark, setelan, dan data Chromium Anda lainnya yang ters
impan di perangkat. Data yang tersimpan di Akun Google tidak akan dihapus dan da
pat dikelola di <ph name="GOOGLE_DASHBOARD_LINK"/>Google Dasbor<ph name="END_GOO
GLE_DASHBOARD_LINK"/>.</translation> | 236 <translation id="918373042641772655">Memutus sambungan <ph name="USERNAME"/> aka
n menghapus riwayat, bookmark, setelan, dan data Chromium Anda lainnya yang ters
impan di perangkat. Data yang tersimpan di Akun Google tidak akan dihapus dan da
pat dikelola di <ph name="GOOGLE_DASHBOARD_LINK"/>Google Dasbor<ph name="END_GOO
GLE_DASHBOARD_LINK"/>.</translation> |
237 <translation id="6403826409255603130">Chromium adalah browser web yang menjalank
an laman web dan aplikasi dengan kecepatan kilat. Browser ini cepat, stabil, dan
mudah digunakan. Jelajahi web lebih aman dengan perlindungan dari perangkat lun
ak perusak dan phishing yang tertanam di dalam Chromium.</translation> | 237 <translation id="6403826409255603130">Chromium adalah browser web yang menjalank
an laman web dan aplikasi dengan kecepatan kilat. Browser ini cepat, stabil, dan
mudah digunakan. Jelajahi web lebih aman dengan perlindungan dari perangkat lun
ak perusak dan phishing yang tertanam di dalam Chromium.</translation> |
238 <translation id="4019464536895378627">Anda bermaksud membuka <strong><ph n
ame="DOMAIN"/></strong>, namun server menampilkan sertifikat yang diterbit
kan oleh entitas yang tidak dipercaya oleh Chromium. Ini mungkin berarti server
telah membuat kredensial keamanannya sendiri, yang tidak dapat diandalkan oleh C
hromium untuk informasi identitas, atau penyerang mungkin mencoba mencegat komun
ikasi Anda.</translation> | 238 <translation id="4019464536895378627">Anda bermaksud membuka <strong><ph n
ame="DOMAIN"/></strong>, namun server menampilkan sertifikat yang diterbit
kan oleh entitas yang tidak dipercaya oleh Chromium. Ini mungkin berarti server
telah membuat kredensial keamanannya sendiri, yang tidak dapat diandalkan oleh C
hromium untuk informasi identitas, atau penyerang mungkin mencoba mencegat komun
ikasi Anda.</translation> |
239 <translation id="4230135487732243613">Tautkan data Chromium Anda ke akun ini?</t
ranslation> | 239 <translation id="4230135487732243613">Tautkan data Chromium Anda ke akun ini?</t
ranslation> |
240 <translation id="2572494885440352020">Pembantu Chromium</translation> | 240 <translation id="2572494885440352020">Pembantu Chromium</translation> |
241 <translation id="7617377681829253106">Chromium menjadi lebih baik</translation> | 241 <translation id="7617377681829253106">Chromium menjadi lebih baik</translation> |
242 <translation id="442817494342774222">Chromium dikonfigurasi untuk otomatis terbu
ka ketika Anda memulai komputer.</translation> | 242 <translation id="442817494342774222">Chromium dikonfigurasi untuk otomatis terbu
ka ketika Anda memulai komputer.</translation> |
243 <translation id="8974095189086268230">OS Chromium terwujud karena <ph name="BEGI
N_LINK_CROS_OSS"/>perangkat lunak sumber terbuka<ph name="END_LINK_CROS_OSS"/> t
ambahan.</translation> | 243 <translation id="8974095189086268230">OS Chromium terwujud karena <ph name="BEGI
N_LINK_CROS_OSS"/>perangkat lunak sumber terbuka<ph name="END_LINK_CROS_OSS"/> t
ambahan.</translation> |
244 <translation id="313551035350905294">Anda masuk dengan akun yang dikelola dan me
mberikan administratornya kendali atas profil Chromium Anda. Data Chromium Anda,
seperti aplikasi, bookmark, riwayat, sandi, dan setelan lain selamanya akan dik
aitkan ke <ph name="USER_NAME"/>. Anda dapat menghapus data ini melalui Dasbor A
kun Google, namun Anda tidak akan dapat mengaitkan data ini dengan akun yang lai
n.</translation> | 244 <translation id="313551035350905294">Anda masuk dengan akun yang dikelola dan me
mberikan administratornya kendali atas profil Chromium Anda. Data Chromium Anda,
seperti aplikasi, bookmark, riwayat, sandi, dan setelan lain selamanya akan dik
aitkan ke <ph name="USER_NAME"/>. Anda dapat menghapus data ini melalui Dasbor A
kun Google, namun Anda tidak akan dapat mengaitkan data ini dengan akun yang lai
n.</translation> |
245 <translation id="8823523095753232532">Tautkan data Chromium saya ke akun ini</tr
anslation> | 245 <translation id="8823523095753232532">Tautkan data Chromium saya ke akun ini</tr
anslation> |
246 <translation id="1808667845054772817">Pasang ulang Chromium</translation> | 246 <translation id="1808667845054772817">Pasang ulang Chromium</translation> |
247 <translation id="1221340462641866827">OS Chromium tidak mendukung peluncuran apl
ikasi eksternal untuk menangani tautan <ph name="SCHEME"/>. Tautan yang diminta
adalah <ph name="PROTOLINK"/>.</translation> | 247 <translation id="1221340462641866827">OS Chromium tidak mendukung peluncuran apl
ikasi eksternal untuk menangani tautan <ph name="SCHEME"/>. Tautan yang diminta
adalah <ph name="PROTOLINK"/>.</translation> |
248 <translation id="328888136576916638">Kunci API Google tidak ada. Beberapa fungsi
Chromium tidak akan berfungsi.</translation> | 248 <translation id="328888136576916638">Kunci API Google tidak ada. Beberapa fungsi
Chromium tidak akan berfungsi.</translation> |
249 <translation id="2602806952220118310">Chromium - Pemberitahuan</translation> | 249 <translation id="2602806952220118310">Chromium - Pemberitahuan</translation> |
250 <translation id="5032989939245619637">Simpan detail di Chromium</translation> | 250 <translation id="5032989939245619637">Simpan detail di Chromium</translation> |
251 </translationbundle> | 251 </translationbundle> |
OLD | NEW |