Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(2)

Side by Side Diff: trunk/src/chrome/app/resources/chromium_strings_fi.xtb

Issue 386893002: Revert 282532 "Updating XTBs based on .GRDs from branch 1985_103" (Closed) Base URL: svn://svn.chromium.org/chrome/
Patch Set: Created 6 years, 5 months ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View unified diff | Download patch | Annotate | Revision Log
OLDNEW
1 <?xml version="1.0" ?> 1 <?xml version="1.0" ?>
2 <!DOCTYPE translationbundle> 2 <!DOCTYPE translationbundle>
3 <translationbundle lang="fi"> 3 <translationbundle lang="fi">
4 <translation id="6676384891291319759">Käytä internetiä</translation> 4 <translation id="6676384891291319759">Käytä internetiä</translation>
5 <translation id="8586442755830160949">Copyright <ph name="YEAR"/> The Chromium A uthors. Kaikki oikeudet pidätetään.</translation> 5 <translation id="8586442755830160949">Copyright <ph name="YEAR"/> The Chromium A uthors. Kaikki oikeudet pidätetään.</translation>
6 <translation id="6373523479360886564">Haluatko varmasti poistaa Chromiumin asenn uksen?</translation> 6 <translation id="6373523479360886564">Haluatko varmasti poistaa Chromiumin asenn uksen?</translation>
7 <translation id="5065199687811594072">Haluatko Chromiumin tallentavan nämä luott okortin tiedot verkkolomakkeiden täydentämistä varten?</translation> 7 <translation id="5065199687811594072">Haluatko Chromiumin tallentavan nämä luott okortin tiedot verkkolomakkeiden täydentämistä varten?</translation>
8 <translation id="6510925080656968729">Poista Chromium</translation> 8 <translation id="6510925080656968729">Poista Chromium</translation>
9 <translation id="2615699638672665509">Tämän tietokoneen Chromium-päivitykset pää ttyvät pian, sillä sen laitteistoa ei enää tueta.</translation> 9 <translation id="2615699638672665509">Tämän tietokoneen Chromium-päivitykset pää ttyvät pian, sillä sen laitteistoa ei enää tueta.</translation>
10 <translation id="6893813176749746474">Chromium on päivitetty, mutta et ole käytt änyt sitä ainakaan 30 päivään.</translation> 10 <translation id="6893813176749746474">Chromium on päivitetty, mutta et ole käytt änyt sitä ainakaan 30 päivään.</translation>
(...skipping 36 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
47 <translation id="3103660991484857065">Asennusohjelma ei pystynyt purkamaan arkis totiedostoa. Lataa Chromium uudelleen.</translation> 47 <translation id="3103660991484857065">Asennusohjelma ei pystynyt purkamaan arkis totiedostoa. Lataa Chromium uudelleen.</translation>
48 <translation id="7064610482057367130">Päivitettävää Chromium-asennusta ei löytyn yt.</translation> 48 <translation id="7064610482057367130">Päivitettävää Chromium-asennusta ei löytyn yt.</translation>
49 <translation id="872034308864968620">Jätä Chromium käyntiin taustalle</translati on> 49 <translation id="872034308864968620">Jätä Chromium käyntiin taustalle</translati on>
50 <translation id="459535195905078186">Chromium-sovellukset</translation> 50 <translation id="459535195905078186">Chromium-sovellukset</translation>
51 <translation id="5109068449432240255">Kyllä, sulje Chromium</translation> 51 <translation id="5109068449432240255">Kyllä, sulje Chromium</translation>
52 <translation id="1480489203462860648">Kokeile, selain on jo asennettu</translati on> 52 <translation id="1480489203462860648">Kokeile, selain on jo asennettu</translati on>
53 <translation id="3032787606318309379">Lisätään Chromiumiin...</translation> 53 <translation id="3032787606318309379">Lisätään Chromiumiin...</translation>
54 <translation id="4831257561365056138">Poista Chromiumin sovellusten käynnistysoh jelma</translation> 54 <translation id="4831257561365056138">Poista Chromiumin sovellusten käynnistysoh jelma</translation>
55 <translation id="4222580632002216401">Olet nyt kirjautunut sisään Chromiumiin! J ärjestelmänvalvoja on poistanut synkronoinnin käytöstä.</translation> 55 <translation id="4222580632002216401">Olet nyt kirjautunut sisään Chromiumiin! J ärjestelmänvalvoja on poistanut synkronoinnin käytöstä.</translation>
56 <translation id="4207043877577553402"><ph name="BEGIN_BOLD"/>Varoitus:<ph name=" END_BOLD"/> Chromium ei voi estää laajennuksia tallentamasta selaushistoriaasi. Poista tämä valinta, jos haluat poistaa tämän laajennuksen käytöstä incognito-ti lassa.</translation> 56 <translation id="4207043877577553402"><ph name="BEGIN_BOLD"/>Varoitus:<ph name=" END_BOLD"/> Chromium ei voi estää laajennuksia tallentamasta selaushistoriaasi. Poista tämä valinta, jos haluat poistaa tämän laajennuksen käytöstä incognito-ti lassa.</translation>
57 <translation id="4516868174453854611">Kirjautuneena käyttäjänä voit käyttää väli lehtiäsi, kirjanmerkkejäsi ja muuta Chromium-sisältöäsi kannettavalla tietokonee llasi, puhelimellasi ja tablet-laitteellasi. Saat myös osuvampia ehdotuksia ja v oit käyttää paranneltuja ominaisuuksia Googlen palveluissa.</translation>
58 <translation id="985602178874221306">The Chromium Authors</translation> 57 <translation id="985602178874221306">The Chromium Authors</translation>
59 <translation id="8628626585870903697">Chromium ei sisällä PDF-katseluohjelmaa, j oka tarvitaan tulostuksen esikatseluun.</translation> 58 <translation id="8628626585870903697">Chromium ei sisällä PDF-katseluohjelmaa, j oka tarvitaan tulostuksen esikatseluun.</translation>
60 <translation id="7138853919861947730">Chromium voi käyttää verkkopalveluita para ntaakseen selauskokemusta.</translation> 59 <translation id="7138853919861947730">Chromium voi käyttää verkkopalveluita para ntaakseen selauskokemusta.</translation>
61 <translation id="934663725767849097">Kokeile uutta tapaa käyttää Chromiumia Goog le-tilisi kautta ja jaetuilla tietokoneilla.</translation> 60 <translation id="934663725767849097">Kokeile uutta tapaa käyttää Chromiumia Goog le-tilisi kautta ja jaetuilla tietokoneilla.</translation>
62 <translation id="3849925841547750267">Mozilla Firefoxin asetukset eivät ole käyt ettävissä selaimen ollessa käynnissä. Jos haluat tuoda ne Chromiumiin, tallenna työsi ja sulje Firefoxin kaikki ikkunat. Valitse sitten Jatka.</translation> 61 <translation id="3849925841547750267">Mozilla Firefoxin asetukset eivät ole käyt ettävissä selaimen ollessa käynnissä. Jos haluat tuoda ne Chromiumiin, tallenna työsi ja sulje Firefoxin kaikki ikkunat. Valitse sitten Jatka.</translation>
63 <translation id="7771626876550251690">Tässä tapauksessa varmenteessa annettu oso ite ei vastannut sivustoa, johon selaimesi yritti siirtyä. On mahdollista, että hyökkääjä on kaapannut yhteyden ja esittää nyt selaimellesi eri sivuston varment een, mikä aiheuttaa ristiriidan. Saattaa myös olla, että palvelin on määritetty palauttamaan sama varmenne useilla sivustoilla, vaikka se ei ole voimassa kaikil la kyseisillä sivustoilla. Chromium voi vahvistaa, että saavuit sivustoon &lt;st rong&gt;<ph name="DOMAIN2"/>&lt;/strong&gt;, mutta se ei voi taata, että se on s ama sivusto kuin &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt;, johon yritit siirtyä. Jos jatkat, Chromium ei tarkista muita nimiristiriitoja.</translation> 62 <translation id="7771626876550251690">Tässä tapauksessa varmenteessa annettu oso ite ei vastannut sivustoa, johon selaimesi yritti siirtyä. On mahdollista, että hyökkääjä on kaapannut yhteyden ja esittää nyt selaimellesi eri sivuston varment een, mikä aiheuttaa ristiriidan. Saattaa myös olla, että palvelin on määritetty palauttamaan sama varmenne useilla sivustoilla, vaikka se ei ole voimassa kaikil la kyseisillä sivustoilla. Chromium voi vahvistaa, että saavuit sivustoon &lt;st rong&gt;<ph name="DOMAIN2"/>&lt;/strong&gt;, mutta se ei voi taata, että se on s ama sivusto kuin &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt;, johon yritit siirtyä. Jos jatkat, Chromium ei tarkista muita nimiristiriitoja.</translation>
64 <translation id="7027298027173928763">Chromium ei voinut päivittää uusimpaan ver sioon, joten uudet ominaisuudet ja tietoturvapäivitykset eivät ole käytössäsi. A senna Chromium uudelleen manuaalisesti.</translation> 63 <translation id="7027298027173928763">Chromium ei voinut päivittää uusimpaan ver sioon, joten uudet ominaisuudet ja tietoturvapäivitykset eivät ole käytössäsi. A senna Chromium uudelleen manuaalisesti.</translation>
65 <translation id="8897323336392112261">Määrittää myös Chromiumin aloitussivun ja Etusivu-painikkeella avattavan sivun.</translation> 64 <translation id="8897323336392112261">Määrittää myös Chromiumin aloitussivun ja Etusivu-painikkeella avattavan sivun.</translation>
66 <translation id="4330585738697551178">Tämän moduulin tiedetään aiheuttavan risti riitoja Chromiumin kanssa.</translation> 65 <translation id="4330585738697551178">Tämän moduulin tiedetään aiheuttavan risti riitoja Chromiumin kanssa.</translation>
67 <translation id="3190315855212034486">Hups! Chromium kaatui. Käynnistetäänkö uud elleen?</translation> 66 <translation id="3190315855212034486">Hups! Chromium kaatui. Käynnistetäänkö uud elleen?</translation>
(...skipping 33 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
101 <translation id="6055895534982063517">Chromiumista on saatavilla uusi versio, jo ka on entistäkin nopeampi.</translation> 100 <translation id="6055895534982063517">Chromiumista on saatavilla uusi versio, jo ka on entistäkin nopeampi.</translation>
102 <translation id="8821041990367117597">Chromium ei voinut synkronoida tietoja, si llä tilin kirjautumistiedot ovat vanhentuneet.</translation> 101 <translation id="8821041990367117597">Chromium ei voinut synkronoida tietoja, si llä tilin kirjautumistiedot ovat vanhentuneet.</translation>
103 <translation id="4677944499843243528">Profiili näyttäisi olevan toisen Chromium- prosessin (<ph name="PROCESS_ID"/>) käytössä toisella tietokoneella (<ph name="H OST_NAME"/>). Chromium on lukinnut profiilin, jotta se ei vioitu. Jos olet varma , että mikään toinen prosessi ei käytä tätä profiilia, voit poistaa profiilin lu kituksen ja käynnistää Chromiumin uudelleen.</translation> 102 <translation id="4677944499843243528">Profiili näyttäisi olevan toisen Chromium- prosessin (<ph name="PROCESS_ID"/>) käytössä toisella tietokoneella (<ph name="H OST_NAME"/>). Chromium on lukinnut profiilin, jotta se ei vioitu. Jos olet varma , että mikään toinen prosessi ei käytä tätä profiilia, voit poistaa profiilin lu kituksen ja käynnistää Chromiumin uudelleen.</translation>
104 <translation id="5405650547142096840">Poista Chromiumista</translation> 103 <translation id="5405650547142096840">Poista Chromiumista</translation>
105 <translation id="4994636714258228724">Lisää itsesi Chromiumiin</translation> 104 <translation id="4994636714258228724">Lisää itsesi Chromiumiin</translation>
106 <translation id="7066436765290594559">Chromium-käyttöjärjestelmä ei voi synkrono ida tietoja. Päivitä synkronoinnin tunnuslause.</translation> 105 <translation id="7066436765290594559">Chromium-käyttöjärjestelmä ei voi synkrono ida tietoja. Päivitä synkronoinnin tunnuslause.</translation>
107 <translation id="7747138024166251722">Asennusohjelma ei pystynyt luomaan väliaik aista hakemistoa. Tarkista, että käytettävissä on riittävästi levytilaa ja että sinulla on oikeus asentaa ohjelmia.</translation> 106 <translation id="7747138024166251722">Asennusohjelma ei pystynyt luomaan väliaik aista hakemistoa. Tarkista, että käytettävissä on riittävästi levytilaa ja että sinulla on oikeus asentaa ohjelmia.</translation>
108 <translation id="3258596308407688501">Chromium ei voi lukea tietohakemistoaan ja kirjoittaa siihen: 107 <translation id="3258596308407688501">Chromium ei voi lukea tietohakemistoaan ja kirjoittaa siihen:
109 108
110 <ph name="USER_DATA_DIRECTORY"/></translation> 109 <ph name="USER_DATA_DIRECTORY"/></translation>
110 <translation id="1869480248812203386">Voit auttaa meitä parantamaan Chromiumin t urvallisuutta ja tekemään siitä helppokäyttöisemmän ilmoittamalla mahdollisista turvallisuusongelmista Googlelle automaattisesti.</translation>
111 <translation id="6970811910055250180">Päivitetään laitetta...</translation> 111 <translation id="6970811910055250180">Päivitetään laitetta...</translation>
112 <translation id="2485422356828889247">Poista</translation> 112 <translation id="2485422356828889247">Poista</translation>
113 <translation id="85843667276690461">Apua Chromiumin käytössä</translation> 113 <translation id="85843667276690461">Apua Chromiumin käytössä</translation>
114 <translation id="5358375970380395591">Olet kirjautumassa sisään hallinnoidulla t ilillä ja antamassa tilin järjestelmänvalvojalle oikeuden hallita Chromium-profi iliasi. Chromium-tietosi, kuten sovelluksesi, kirjanmerkkisi, historiasi, salasa nasi ja muut asetuksesi, yhdistetään pysyvästi käyttäjätiliin <ph name="USER_NAM E"/>. Voit poistaa nämä tiedot Google-tilien Hallintapaneelissa, mutta et voi li ittää tietoja toiseen tiliin. <ph name="LEARN_MORE"/></translation> 114 <translation id="5358375970380395591">Olet kirjautumassa sisään hallinnoidulla t ilillä ja antamassa tilin järjestelmänvalvojalle oikeuden hallita Chromium-profi iliasi. Chromium-tietosi, kuten sovelluksesi, kirjanmerkkisi, historiasi, salasa nasi ja muut asetuksesi, yhdistetään pysyvästi käyttäjätiliin <ph name="USER_NAM E"/>. Voit poistaa nämä tiedot Google-tilien Hallintapaneelissa, mutta et voi li ittää tietoja toiseen tiliin. <ph name="LEARN_MORE"/></translation>
115 <translation id="9036189287518468038">Chromium-sovellusten käynnistysohjelma</tr anslation> 115 <translation id="9036189287518468038">Chromium-sovellusten käynnistysohjelma</tr anslation>
116 <translation id="8493179195440786826">Chromium on vanhentunut</translation> 116 <translation id="8493179195440786826">Chromium on vanhentunut</translation>
117 <translation id="911206726377975832">Poistetaanko myös selailutiedot?</translati on> 117 <translation id="911206726377975832">Poistetaanko myös selailutiedot?</translati on>
118 <translation id="95514773681268843"><ph name="DOMAIN"/> edellyttää, että luet ja hyväksyt seuraavat käyttöehdot ennen tämän laitteen käyttöä. Nämä ehdot eivät l aajenna, muokkaa tai rajoita Chromium-käyttöliittymän ehtoja.</translation> 118 <translation id="95514773681268843"><ph name="DOMAIN"/> edellyttää, että luet ja hyväksyt seuraavat käyttöehdot ennen tämän laitteen käyttöä. Nämä ehdot eivät l aajenna, muokkaa tai rajoita Chromium-käyttöliittymän ehtoja.</translation>
119 <translation id="5603085937604338780">chromium</translation>
120 <translation id="1699664235656412242">Sulje kaikki Chromium-ikkunat (myös Window s 8 -tilassa käytettävät) ja yritä uudelleen.</translation> 119 <translation id="1699664235656412242">Sulje kaikki Chromium-ikkunat (myös Window s 8 -tilassa käytettävät) ja yritä uudelleen.</translation>
121 <translation id="6734080038664603509">Päivitä &amp;Chromium</translation> 120 <translation id="6734080038664603509">Päivitä &amp;Chromium</translation>
122 <translation id="8862326446509486874">Sinulla ei ole käyttöoikeuksia järjestelmä tason asennukseen. Kokeile asennusohjelman suorittamista uudelleen järjestelmänv alvojana.</translation> 121 <translation id="8862326446509486874">Sinulla ei ole käyttöoikeuksia järjestelmä tason asennukseen. Kokeile asennusohjelman suorittamista uudelleen järjestelmänv alvojana.</translation>
123 <translation id="2535480412977113886">Chromium-käyttöjärjestelmä ei voi synkrono ida tietoja, sillä tilin kirjautumistiedot ovat vanhentuneet.</translation> 122 <translation id="2535480412977113886">Chromium-käyttöjärjestelmä ei voi synkrono ida tietoja, sillä tilin kirjautumistiedot ovat vanhentuneet.</translation>
124 <translation id="8697124171261953979">Määrittää myös Chromiumin ja omnibox-hakuj en aloitussivun.</translation> 123 <translation id="8697124171261953979">Määrittää myös Chromiumin ja omnibox-hakuj en aloitussivun.</translation>
125 <translation id="894903460958736500">Tietokoneellasi käynnissä oleva ohjelmisto on yhteensopimaton Chromiumin kanssa.</translation> 124 <translation id="894903460958736500">Tietokoneellasi käynnissä oleva ohjelmisto on yhteensopimaton Chromiumin kanssa.</translation>
126 <translation id="1774152462503052664">Jätä Chromium käyntiin taustalle</translat ion> 125 <translation id="1774152462503052664">Jätä Chromium käyntiin taustalle</translat ion>
127 <translation id="9022552996538154597">Kirjaudu sisään Chromiumiin</translation> 126 <translation id="9022552996538154597">Kirjaudu sisään Chromiumiin</translation>
128 <translation id="4365115785552740256">Chromiumin ovat tehneet mahdolliseksi <ph name="BEGIN_LINK_CHROMIUM"/>Chromium<ph name="END_LINK_CHROMIUM"/>-projekti ja m uut <ph name="BEGIN_LINK_OSS"/>avoimen lähdekoodin ohjelmistot<ph name="END_LINK _OSS"/>.</translation> 127 <translation id="4365115785552740256">Chromiumin ovat tehneet mahdolliseksi <ph name="BEGIN_LINK_CHROMIUM"/>Chromium<ph name="END_LINK_CHROMIUM"/>-projekti ja m uut <ph name="BEGIN_LINK_OSS"/>avoimen lähdekoodin ohjelmistot<ph name="END_LINK _OSS"/>.</translation>
129 <translation id="9190841055450128916">Chromium (saapuva mDNS)</translation> 128 <translation id="9190841055450128916">Chromium (saapuva mDNS)</translation>
(...skipping 87 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
217 <translation id="4888717733111232871">Chromiumin saapuvien yhteyksien sääntö, jo ka sallii mDNS-liikenteen.</translation> 216 <translation id="4888717733111232871">Chromiumin saapuvien yhteyksien sääntö, jo ka sallii mDNS-liikenteen.</translation>
218 <translation id="151962892725702025">Chromium-käyttöjärjestelmä ei voi synkronoi da tietoja, koska synkronointi ei ole käytettävissä verkkotunnuksessasi.</transl ation> 217 <translation id="151962892725702025">Chromium-käyttöjärjestelmä ei voi synkronoi da tietoja, koska synkronointi ei ole käytettävissä verkkotunnuksessasi.</transl ation>
219 <translation id="3360567213983886831">Chromium Binaries</translation> 218 <translation id="3360567213983886831">Chromium Binaries</translation>
220 <translation id="8985587603644336029">Joku on jo kirjautunut tällä tietokoneella Chromiumiin käyttäjätilillä <ph name="ACCOUNT_EMAIL_LAST"/>. Jos se ei ole sinu n käyttäjätilisi, luo uusi Chromium-käyttäjä, jos haluat pitää tiedot erillään. 219 <translation id="8985587603644336029">Joku on jo kirjautunut tällä tietokoneella Chromiumiin käyttäjätilillä <ph name="ACCOUNT_EMAIL_LAST"/>. Jos se ei ole sinu n käyttäjätilisi, luo uusi Chromium-käyttäjä, jos haluat pitää tiedot erillään.
221 220
222 Jos kirjaudut silti sisään, Chromium-tiedot, kuten kirjanmerkit, historia ja ase tukset, yhdistetään tilin <ph name="ACCOUNT_EMAIL_NEW"/> tietoihin.</translation > 221 Jos kirjaudut silti sisään, Chromium-tiedot, kuten kirjanmerkit, historia ja ase tukset, yhdistetään tilin <ph name="ACCOUNT_EMAIL_NEW"/> tietoihin.</translation >
223 <translation id="2739631515503418643">Latauksia on käynnissä. Haluatko sulkea Ch romiumin ja peruuttaa lataukset?</translation> 222 <translation id="2739631515503418643">Latauksia on käynnissä. Haluatko sulkea Ch romiumin ja peruuttaa lataukset?</translation>
224 <translation id="9013262824292842194">Chromium edellyttää, että käyttöjärjestelm ä on Windows Vista tai Windows XP SP2 tai uudempi.</translation> 223 <translation id="9013262824292842194">Chromium edellyttää, että käyttöjärjestelm ä on Windows Vista tai Windows XP SP2 tai uudempi.</translation>
225 <translation id="1967743265616885482">Samanniminen moduuli on aiheuttanut aiemmi n ristiriitoja Chromiumin kanssa.</translation> 224 <translation id="1967743265616885482">Samanniminen moduuli on aiheuttanut aiemmi n ristiriitoja Chromiumin kanssa.</translation>
226 <translation id="8704119203788522458">Tämä on oma Chromiumisi</translation> 225 <translation id="8704119203788522458">Tämä on oma Chromiumisi</translation>
226 <translation id="8269379391216269538">Auta parantamaan Chromiumia</translation>
227 <translation id="4224199872375172890">Chromium on ajan tasalla.</translation> 227 <translation id="4224199872375172890">Chromium on ajan tasalla.</translation>
228 <translation id="374481098568514319">Tietokoneessa on jo uudempi Chromium-kompon enttien versio. Käytä uudempaa asennusohjelmaa.</translation> 228 <translation id="374481098568514319">Tietokoneessa on jo uudempi Chromium-kompon enttien versio. Käytä uudempaa asennusohjelmaa.</translation>
229 <translation id="6240281849816458190">Yritit siirtyä osoitteeseen &lt;strong&gt; <ph name="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt;, mutta palvelin palautti varmenteen, joka ei ole vielä voimassa. Emme voi selvittää, onko varmenne luotettava. Chromium ei vo i taata, että olet yhteydessä sivustoon &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN2"/>&lt;/s trong&gt; etkä hyökkäyssivustoon. Tietokoneesi kellon asetus on <ph name="CURREN T_TIME"/>. Jos aika on väärä, korjaa se ja päivitä tämä sivu.</translation> 229 <translation id="6240281849816458190">Yritit siirtyä osoitteeseen &lt;strong&gt; <ph name="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt;, mutta palvelin palautti varmenteen, joka ei ole vielä voimassa. Emme voi selvittää, onko varmenne luotettava. Chromium ei vo i taata, että olet yhteydessä sivustoon &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN2"/>&lt;/s trong&gt; etkä hyökkäyssivustoon. Tietokoneesi kellon asetus on <ph name="CURREN T_TIME"/>. Jos aika on väärä, korjaa se ja päivitä tämä sivu.</translation>
230 <translation id="5862307444128926510">Tervetuloa Chromiumiin</translation> 230 <translation id="5862307444128926510">Tervetuloa Chromiumiin</translation>
231 <translation id="7318036098707714271">Asetustiedostosi on virheellinen. 231 <translation id="7318036098707714271">Asetustiedostosi on virheellinen.
232 232
233 Chromium ei voi palauttaa asetuksiasi.</translation> 233 Chromium ei voi palauttaa asetuksiasi.</translation>
234 <translation id="473845343586694349">Esikatselet uutta Chromiumia.</translation> 234 <translation id="473845343586694349">Esikatselet uutta Chromiumia.</translation>
235 <translation id="918373042641772655">Jos irrotat tilin <ph name="USERNAME"/>, hi storiasi, kirjanmerkkisi ja muut laitteelle tallennetut Chromium-tiedot poisteta an. Google-tiliisi tallennetut tiedot säilyvät ennallaan, ja voit hallinnoida ni itä <ph name="GOOGLE_DASHBOARD_LINK"/>Google Hallintapaneelin kautta<ph name="EN D_GOOGLE_DASHBOARD_LINK"/>.</translation> 235 <translation id="918373042641772655">Jos irrotat tilin <ph name="USERNAME"/>, hi storiasi, kirjanmerkkisi ja muut laitteelle tallennetut Chromium-tiedot poisteta an. Google-tiliisi tallennetut tiedot säilyvät ennallaan, ja voit hallinnoida ni itä <ph name="GOOGLE_DASHBOARD_LINK"/>Google Hallintapaneelin kautta<ph name="EN D_GOOGLE_DASHBOARD_LINK"/>.</translation>
236 <translation id="6403826409255603130">Chromium on selain, jolla verkkosivut ja s ovellukset toimivat salamannopeasti. Se on nopea, vakaa ja helppokäyttöinen. Chr omiumin sisäänrakennettu haittaohjelma- ja tietojenkalastelusuojaus tekevät verk koselauksesta turvallisempaa.</translation> 236 <translation id="6403826409255603130">Chromium on selain, jolla verkkosivut ja s ovellukset toimivat salamannopeasti. Se on nopea, vakaa ja helppokäyttöinen. Chr omiumin sisäänrakennettu haittaohjelma- ja tietojenkalastelusuojaus tekevät verk koselauksesta turvallisempaa.</translation>
237 <translation id="4019464536895378627">Yritit siirtyä osoitteeseen &lt;strong&gt; <ph name="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt;, mutta palvelin esitti varmenteen, jonka myön täjään Chromium ei luota. Tämä voi tarkoittaa, että palvelin on luonut omat suoj austietonsa itse, jolloin Chromium ei voi tunnistaa sitä luotettavasti, tai että hyökkääjä yrittää kaapata yhteyden.</translation> 237 <translation id="4019464536895378627">Yritit siirtyä osoitteeseen &lt;strong&gt; <ph name="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt;, mutta palvelin esitti varmenteen, jonka myön täjään Chromium ei luota. Tämä voi tarkoittaa, että palvelin on luonut omat suoj austietonsa itse, jolloin Chromium ei voi tunnistaa sitä luotettavasti, tai että hyökkääjä yrittää kaapata yhteyden.</translation>
238 <translation id="4230135487732243613">Linkitetäänkö Chromium-tiedot tähän tiliin ?</translation> 238 <translation id="4230135487732243613">Linkitetäänkö Chromium-tiedot tähän tiliin ?</translation>
239 <translation id="2572494885440352020">Chromium Helper</translation> 239 <translation id="2572494885440352020">Chromium Helper</translation>
240 <translation id="7617377681829253106">Chromium on nyt entistä parempi</translati on> 240 <translation id="7617377681829253106">Chromium on nyt entistä parempi</translati on>
241 <translation id="442817494342774222">Chromium on asetettu käynnistymään automaat tisesti tietokoneen käynnistyksen yhteydessä.</translation> 241 <translation id="442817494342774222">Chromium on asetettu käynnistymään automaat tisesti tietokoneen käynnistyksen yhteydessä.</translation>
242 <translation id="8974095189086268230">Chromium-käyttöjärjestelmän ovat tehneet m ahdolliseksi muut <ph name="BEGIN_LINK_CROS_OSS"/>avoimen lähdekoodin ohjelmisto t<ph name="END_LINK_CROS_OSS"/>.</translation> 242 <translation id="8974095189086268230">Chromium-käyttöjärjestelmän ovat tehneet m ahdolliseksi muut <ph name="BEGIN_LINK_CROS_OSS"/>avoimen lähdekoodin ohjelmisto t<ph name="END_LINK_CROS_OSS"/>.</translation>
243 <translation id="313551035350905294">Olet kirjautumassa sisään hallinnoidulla ti lillä ja antamassa tilin järjestelmänvalvojalle oikeuden hallita Chromium-profii liasi. Chromium-tietosi, kuten sovelluksesi, kirjanmerkkisi, historiasi, salasan asi ja muut asetuksesi, yhdistetään pysyvästi käyttäjätiliin <ph name="USER_NAME "/>. Voit poistaa nämä tiedot Google-tilien hallintapaneelissa, mutta et voi lii ttää tietoja toiseen tiliin.</translation> 243 <translation id="313551035350905294">Olet kirjautumassa sisään hallinnoidulla ti lillä ja antamassa tilin järjestelmänvalvojalle oikeuden hallita Chromium-profii liasi. Chromium-tietosi, kuten sovelluksesi, kirjanmerkkisi, historiasi, salasan asi ja muut asetuksesi, yhdistetään pysyvästi käyttäjätiliin <ph name="USER_NAME "/>. Voit poistaa nämä tiedot Google-tilien hallintapaneelissa, mutta et voi lii ttää tietoja toiseen tiliin.</translation>
244 <translation id="8823523095753232532">Linkitä Chromium-tietoni tähän tiliin</tra nslation> 244 <translation id="8823523095753232532">Linkitä Chromium-tietoni tähän tiliin</tra nslation>
245 <translation id="1808667845054772817">Asenna Chromium uudelleen</translation> 245 <translation id="1808667845054772817">Asenna Chromium uudelleen</translation>
246 <translation id="1221340462641866827">Chromium-käyttöjärjestelmä ei tue ulkopuol isten sovellusten käynnistämistä <ph name="SCHEME"/>-linkkien käsittelyä varten. Pyyntöön liittyvä linkki on <ph name="PROTOLINK"/>.</translation> 246 <translation id="1221340462641866827">Chromium-käyttöjärjestelmä ei tue ulkopuol isten sovellusten käynnistämistä <ph name="SCHEME"/>-linkkien käsittelyä varten. Pyyntöön liittyvä linkki on <ph name="PROTOLINK"/>.</translation>
247 <translation id="328888136576916638">Googlen sovellusliittymän avaimet puuttuvat . Jotkin Chromiumin toiminnoista poistetaan käytöstä.</translation> 247 <translation id="328888136576916638">Googlen sovellusliittymän avaimet puuttuvat . Jotkin Chromiumin toiminnoista poistetaan käytöstä.</translation>
248 <translation id="2602806952220118310">Chromium – ilmoitukset</translation> 248 <translation id="2602806952220118310">Chromium – ilmoitukset</translation>
249 <translation id="5032989939245619637">Tallenna tiedot Chromiumiin</translation> 249 <translation id="5032989939245619637">Tallenna tiedot Chromiumiin</translation>
250 </translationbundle> 250 </translationbundle>
OLDNEW
« no previous file with comments | « trunk/src/chrome/app/resources/chromium_strings_fa.xtb ('k') | trunk/src/chrome/app/resources/chromium_strings_fil.xtb » ('j') | no next file with comments »

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698