OLD | NEW |
1 <?xml version="1.0" ?> | 1 <?xml version="1.0" ?> |
2 <!DOCTYPE translationbundle> | 2 <!DOCTYPE translationbundle> |
3 <translationbundle lang="pt-PT"> | 3 <translationbundle lang="pt-PT"> |
4 <translation id="8588878054171169263">Guardar imagem</translation> | 4 <translation id="8588878054171169263">Guardar imagem</translation> |
| 5 <translation id="7998918019931843664">Reabrir separador fechado</translation> |
5 <translation id="4996978546172906250">Partilhar através de</translation> | 6 <translation id="4996978546172906250">Partilhar através de</translation> |
6 <translation id="5578795271662203820">Pesquisar a imagem no <ph name="SEARCH_ENG
INE"/></translation> | 7 <translation id="5578795271662203820">Pesquisar a imagem no <ph name="SEARCH_ENG
INE"/></translation> |
7 <translation id="6831043979455480757">Traduzir</translation> | 8 <translation id="6831043979455480757">Traduzir</translation> |
8 <translation id="7644305409888602715">A traduzir a página para <ph name="SOURCE_
LANGUAGE"/>...</translation> | 9 <translation id="7644305409888602715">A traduzir a página para <ph name="SOURCE_
LANGUAGE"/>...</translation> |
9 <translation id="7015922086425404465">Obter aplicação da Google Play Store: <ph
name="APP_ACTION"/></translation> | 10 <translation id="7015922086425404465">Obter aplicação da Google Play Store: <ph
name="APP_ACTION"/></translation> |
10 <translation id="1491151370853475546">Atualizar esta Página</translation> | 11 <translation id="1491151370853475546">Atualizar esta Página</translation> |
| 12 <translation id="5233638681132016545">Novo separador</translation> |
11 <translation id="641643625718530986">Imprimir…</translation> | 13 <translation id="641643625718530986">Imprimir…</translation> |
| 14 <translation id="5763382633136178763">Separadores de navegação anónima</translat
ion> |
| 15 <translation id="5210365745912300556">Fechar separador</translation> |
12 <translation id="7658239707568436148">Cancelar</translation> | 16 <translation id="7658239707568436148">Cancelar</translation> |
13 <translation id="6458785801851713928">A sincronização não está disponível para o
seu domínio.</translation> | 17 <translation id="6458785801851713928">A sincronização não está disponível para o
seu domínio.</translation> |
14 <translation id="2731700343119398978">Aguarde...</translation> | 18 <translation id="2731700343119398978">Aguarde...</translation> |
| 19 <translation id="6846298663435243399">A carregar…</translation> |
15 <translation id="7378627244592794276">Não</translation> | 20 <translation id="7378627244592794276">Não</translation> |
16 <translation id="3358663646935160692">Esta conta é gerida por <ph name="DOMAIN_N
AME"/>. | 21 <translation id="3358663646935160692">Esta conta é gerida por <ph name="DOMAIN_N
AME"/>. |
17 | 22 |
18 Está a iniciar sessão com uma conta gerida e a atribuir ao respetivo administrad
or controlo sobre o seu perfil do Chrome. Os seus dados do Chrome ficarão associ
ados permanentemente a esta conta. Desassociar esta conta irá eliminar os dados
locais do Chrome.</translation> | 23 Está a iniciar sessão com uma conta gerida e a atribuir ao respetivo administrad
or controlo sobre o seu perfil do Chrome. Os seus dados do Chrome ficarão associ
ados permanentemente a esta conta. Desassociar esta conta irá eliminar os dados
locais do Chrome.</translation> |
19 <translation id="1966710179511230534">Atualize os detalhes de início de sessão.<
/translation> | 24 <translation id="1966710179511230534">Atualize os detalhes de início de sessão.<
/translation> |
20 <translation id="1623104350909869708">Evitar que esta página crie caixas de diál
ogo adicionais</translation> | 25 <translation id="1623104350909869708">Evitar que esta página crie caixas de diál
ogo adicionais</translation> |
21 <translation id="1426410128494586442">Sim</translation> | 26 <translation id="1426410128494586442">Sim</translation> |
22 <translation id="8218346974737627104">Confirmar início de sessão</translation> | 27 <translation id="8218346974737627104">Confirmar início de sessão</translation> |
| 28 <translation id="8853345339104747198">Separador <ph name="TAB_TITLE"/></translat
ion> |
23 <translation id="624558823898732418">Idioma de tradução: <ph name="SOURCE_LANGUA
GE"/></translation> | 29 <translation id="624558823898732418">Idioma de tradução: <ph name="SOURCE_LANGUA
GE"/></translation> |
24 <translation id="8872441722924401214">Escolher o certificado para autenticação</
translation> | 30 <translation id="8872441722924401214">Escolher o certificado para autenticação</
translation> |
25 <translation id="3896036286668839683">Visualizador de certificados</translation> | 31 <translation id="3896036286668839683">Visualizador de certificados</translation> |
26 <translation id="8583805026567836021">A limpar os dados da conta</translation> | 32 <translation id="8583805026567836021">A limpar os dados da conta</translation> |
27 <translation id="4250680216510889253">Não</translation> | 33 <translation id="4250680216510889253">Não</translation> |
28 <translation id="8073388330009372546">Abrir imagem num novo separad.</translatio
n> | 34 <translation id="8073388330009372546">Abrir imagem num novo separad.</translatio
n> |
29 <translation id="552553974213252141">O texto foi extraído corretamente?</transla
tion> | 35 <translation id="552553974213252141">O texto foi extraído corretamente?</transla
tion> |
30 <translation id="8730621377337864115">Concluído</translation> | 36 <translation id="8730621377337864115">Concluído</translation> |
31 <translation id="4170011742729630528">O serviço não está disponível. Tente novam
ente mais tarde.</translation> | 37 <translation id="4170011742729630528">O serviço não está disponível. Tente novam
ente mais tarde.</translation> |
32 <translation id="473775607612524610">Actualizar</translation> | 38 <translation id="473775607612524610">Actualizar</translation> |
33 <translation id="8627706565932943526">Erro de sincronização</translation> | 39 <translation id="8627706565932943526">Erro de sincronização</translation> |
34 <translation id="8374821112118309944">Tem de atualizar o TalkBack para uma versã
o mais recente.</translation> | 40 <translation id="8374821112118309944">Tem de atualizar o TalkBack para uma versã
o mais recente.</translation> |
35 <translation id="4043215103217793252">Editar página adicionada aos marcadores</t
ranslation> | 41 <translation id="4043215103217793252">Editar página adicionada aos marcadores</t
ranslation> |
36 <translation id="656628257199996201">Traduzir sempre <ph name="SOURCE_LANGUAGE"/
></translation> | 42 <translation id="656628257199996201">Traduzir sempre <ph name="SOURCE_LANGUAGE"/
></translation> |
37 <translation id="9137013805542155359">Mostrar original</translation> | 43 <translation id="9137013805542155359">Mostrar original</translation> |
38 <translation id="5684874026226664614">Ups! Não foi possível traduzir esta página
.</translation> | 44 <translation id="5684874026226664614">Ups! Não foi possível traduzir esta página
.</translation> |
39 <translation id="4619298195800598081">Abrir imagem orig. novo sep.</translation> | 45 <translation id="4619298195800598081">Abrir imagem orig. novo sep.</translation> |
40 <translation id="907015151729920253">Smart card</translation> | 46 <translation id="907015151729920253">Smart card</translation> |
41 <translation id="3063601790762993062">Guardar vídeo</translation> | 47 <translation id="3063601790762993062">Guardar vídeo</translation> |
42 <translation id="6042308850641462728">Mais</translation> | 48 <translation id="6042308850641462728">Mais</translation> |
43 <translation id="7267430310003164111">Solicitação para obter aplicação da Google
Play Store. Nome da aplicação: <ph name="APP_NAME"/>. Classificação média da ap
licação: <ph name="APP_RATING"/>.</translation> | 49 <translation id="7267430310003164111">Solicitação para obter aplicação da Google
Play Store. Nome da aplicação: <ph name="APP_NAME"/>. Classificação média da ap
licação: <ph name="APP_RATING"/>.</translation> |
| 50 <translation id="303955801043931176">Separador fechado</translation> |
44 <translation id="4148957013307229264">A instalar...</translation> | 51 <translation id="4148957013307229264">A instalar...</translation> |
45 <translation id="3992315671621218278">Guardar link</translation> | 52 <translation id="3992315671621218278">Guardar link</translation> |
46 <translation id="8034522405403831421">Esta página está em <ph name="SOURCE_LANGU
AGE"/>. Pretende traduzi-la para <ph name="TARGET_LANGUAGE"/>?</translation> | 53 <translation id="8034522405403831421">Esta página está em <ph name="SOURCE_LANGU
AGE"/>. Pretende traduzi-la para <ph name="TARGET_LANGUAGE"/>?</translation> |
47 <translation id="4195643157523330669">Abrir num novo separador</translation> | 54 <translation id="4195643157523330669">Abrir num novo separador</translation> |
48 <translation id="3089395242580810162">Abrir no separador de navegação anónima</t
ranslation> | 55 <translation id="3089395242580810162">Abrir no separador de navegação anónima</t
ranslation> |
49 <translation id="8725066075913043281">Tentar novamente</translation> | 56 <translation id="8725066075913043281">Tentar novamente</translation> |
50 <translation id="8909135823018751308">Partilhar…</translation> | 57 <translation id="8909135823018751308">Partilhar…</translation> |
51 <translation id="4269820728363426813">Copiar endereço do link</translation> | 58 <translation id="4269820728363426813">Copiar endereço do link</translation> |
52 <translation id="4510973599275542560">Não atualizar</translation> | 59 <translation id="4510973599275542560">Não atualizar</translation> |
53 <translation id="1206892813135768548">Copiar texto do link</translation> | 60 <translation id="1206892813135768548">Copiar texto do link</translation> |
54 <translation id="9154176715500758432">Permanecer nesta página</translation> | 61 <translation id="9154176715500758432">Permanecer nesta página</translation> |
55 <translation id="7063006564040364415">Não foi possível estabelecer ligação ao se
rvidor de sincronização.</translation> | 62 <translation id="7063006564040364415">Não foi possível estabelecer ligação ao se
rvidor de sincronização.</translation> |
56 <translation id="4271185234001491831">Nunca traduzir de <ph name="LANGUAGE"/></t
ranslation> | 63 <translation id="4271185234001491831">Nunca traduzir de <ph name="LANGUAGE"/></t
ranslation> |
57 <translation id="6671495933530132209">Copiar imagem</translation> | 64 <translation id="6671495933530132209">Copiar imagem</translation> |
58 <translation id="8209050860603202033">Abrir imagem</translation> | 65 <translation id="8209050860603202033">Abrir imagem</translation> |
59 <translation id="2501278716633472235">Retroceder</translation> | 66 <translation id="2501278716633472235">Retroceder</translation> |
60 <translation id="1285320974508926690">Nunca traduzir este site</translation> | 67 <translation id="1285320974508926690">Nunca traduzir este site</translation> |
61 <translation id="5164482624172255778">Pretende que o Google Chrome se ofereça pa
ra traduzir as páginas em <ph name="LANGUAGE"/> deste site da próxima vez?</tran
slation> | 68 <translation id="5164482624172255778">Pretende que o Google Chrome se ofereça pa
ra traduzir as páginas em <ph name="LANGUAGE"/> deste site da próxima vez?</tran
slation> |
62 <translation id="8528538445849828817">Idioma da página: <ph name="SOURCE_LANGUAG
E"/></translation> | 69 <translation id="8528538445849828817">Idioma da página: <ph name="SOURCE_LANGUAG
E"/></translation> |
63 <translation id="4881695831933465202">Abrir</translation> | 70 <translation id="4881695831933465202">Abrir</translation> |
64 <translation id="6512448926095770873">Sair desta página</translation> | 71 <translation id="6512448926095770873">Sair desta página</translation> |
65 <translation id="7947953824732555851">Aceitar e in. sessão</translation> | 72 <translation id="7947953824732555851">Aceitar e in. sessão</translation> |
66 <translation id="6333140779060797560">Partilhar através de <ph name="APPLICATION
"/></translation> | 73 <translation id="6333140779060797560">Partilhar através de <ph name="APPLICATION
"/></translation> |
67 <translation id="6040143037577758943">Fechar</translation> | 74 <translation id="6040143037577758943">Fechar</translation> |
68 <translation id="969096075394517431">Alterar idiomas</translation> | 75 <translation id="969096075394517431">Alterar idiomas</translation> |
| 76 <translation id="5556459405103347317">Recarregar</translation> |
69 <translation id="5032574515228824816">Mensagem</translation> | 77 <translation id="5032574515228824816">Mensagem</translation> |
70 <translation id="4847896847259487518">Adicionar página aos marcadores</translati
on> | 78 <translation id="4847896847259487518">Adicionar página aos marcadores</translati
on> |
71 <translation id="497421865427891073">Avançar</translation> | 79 <translation id="497421865427891073">Avançar</translation> |
| 80 <translation id="8310344678080805313">Separadores padrão</translation> |
72 <translation id="6277522088822131679">Ocorreu um problema ao imprimir a página.
Tente novamente.</translation> | 81 <translation id="6277522088822131679">Ocorreu um problema ao imprimir a página.
Tente novamente.</translation> |
73 <translation id="1742134235943978220">Traduzido para <ph name="TARGET_LANGUAGE"/
>.</translation> | 82 <translation id="1742134235943978220">Traduzido para <ph name="TARGET_LANGUAGE"/
>.</translation> |
74 <translation id="6965382102122355670">OK</translation> | 83 <translation id="6965382102122355670">OK</translation> |
75 </translationbundle> | 84 </translationbundle> |
OLD | NEW |