Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(367)

Side by Side Diff: trunk/src/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_id.xtb

Issue 386893002: Revert 282532 "Updating XTBs based on .GRDs from branch 1985_103" (Closed) Base URL: svn://svn.chromium.org/chrome/
Patch Set: Created 6 years, 5 months ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View unified diff | Download patch | Annotate | Revision Log
OLDNEW
1 <?xml version="1.0" ?> 1 <?xml version="1.0" ?>
2 <!DOCTYPE translationbundle> 2 <!DOCTYPE translationbundle>
3 <translationbundle lang="id"> 3 <translationbundle lang="id">
4 <translation id="8588878054171169263">Simpan gambar</translation> 4 <translation id="8588878054171169263">Simpan gambar</translation>
5 <translation id="7998918019931843664">Buka kembali tab yang ditutup</translation >
5 <translation id="4996978546172906250">Bagikan melalui</translation> 6 <translation id="4996978546172906250">Bagikan melalui</translation>
6 <translation id="5578795271662203820">Telusuri <ph name="SEARCH_ENGINE"/> untuk gambar ini</translation> 7 <translation id="5578795271662203820">Telusuri <ph name="SEARCH_ENGINE"/> untuk gambar ini</translation>
7 <translation id="6831043979455480757">Terjemahkan</translation> 8 <translation id="6831043979455480757">Terjemahkan</translation>
8 <translation id="7644305409888602715">Menerjemahkan laman ke <ph name="SOURCE_LA NGUAGE"/>...</translation> 9 <translation id="7644305409888602715">Menerjemahkan laman ke <ph name="SOURCE_LA NGUAGE"/>...</translation>
9 <translation id="7015922086425404465">Dapatkan aplikasi dari Google Play Store: <ph name="APP_ACTION"/></translation> 10 <translation id="7015922086425404465">Dapatkan aplikasi dari Google Play Store: <ph name="APP_ACTION"/></translation>
10 <translation id="1491151370853475546">Muat Ulang Laman Ini</translation> 11 <translation id="1491151370853475546">Muat Ulang Laman Ini</translation>
12 <translation id="5233638681132016545">Tab baru</translation>
11 <translation id="641643625718530986">Cetak...</translation> 13 <translation id="641643625718530986">Cetak...</translation>
14 <translation id="5763382633136178763">Tab penyamaran</translation>
15 <translation id="5210365745912300556">Tutup tab</translation>
12 <translation id="7658239707568436148">Batal</translation> 16 <translation id="7658239707568436148">Batal</translation>
13 <translation id="6458785801851713928">Sinkronisasi tidak tersedia untuk domain A nda.</translation> 17 <translation id="6458785801851713928">Sinkronisasi tidak tersedia untuk domain A nda.</translation>
14 <translation id="2731700343119398978">Harap tunggu...</translation> 18 <translation id="2731700343119398978">Harap tunggu...</translation>
19 <translation id="6846298663435243399">Memuat…</translation>
15 <translation id="7378627244592794276">Nggak</translation> 20 <translation id="7378627244592794276">Nggak</translation>
16 <translation id="3358663646935160692">Akun ini dikelola oleh <ph name="DOMAIN_NA ME"/>. 21 <translation id="3358663646935160692">Akun ini dikelola oleh <ph name="DOMAIN_NA ME"/>.
17 22
18 Anda masuk dengan akun yang dikelola dan memberikan administratornya kontrol ata s profil Chrome Anda. Data Chrome Anda akan terikat dengan akun ini secara perma nen. Memutuskan tautan dengan akun ini akan menghapus data Chrome lokal.</transl ation> 23 Anda masuk dengan akun yang dikelola dan memberikan administratornya kontrol ata s profil Chrome Anda. Data Chrome Anda akan terikat dengan akun ini secara perma nen. Memutuskan tautan dengan akun ini akan menghapus data Chrome lokal.</transl ation>
19 <translation id="1966710179511230534">Perbarui detail ID masuk Anda.</translatio n> 24 <translation id="1966710179511230534">Perbarui detail ID masuk Anda.</translatio n>
20 <translation id="1623104350909869708">Cegah dialog lain dari laman ini.</transla tion> 25 <translation id="1623104350909869708">Cegah dialog lain dari laman ini.</transla tion>
21 <translation id="1426410128494586442">Ya</translation> 26 <translation id="1426410128494586442">Ya</translation>
22 <translation id="8218346974737627104">Konfirmasi proses masuk</translation> 27 <translation id="8218346974737627104">Konfirmasi proses masuk</translation>
28 <translation id="8853345339104747198"><ph name="TAB_TITLE"/>, tab</translation>
23 <translation id="624558823898732418">Bahasa Terjemahan: <ph name="SOURCE_LANGUAG E"/></translation> 29 <translation id="624558823898732418">Bahasa Terjemahan: <ph name="SOURCE_LANGUAG E"/></translation>
24 <translation id="8872441722924401214">Pilih sertifikat untuk autentikasi</transl ation> 30 <translation id="8872441722924401214">Pilih sertifikat untuk autentikasi</transl ation>
25 <translation id="3896036286668839683">Penampil Sertifikat</translation> 31 <translation id="3896036286668839683">Penampil Sertifikat</translation>
26 <translation id="8583805026567836021">Menghapus data akun</translation> 32 <translation id="8583805026567836021">Menghapus data akun</translation>
27 <translation id="4250680216510889253">Tidak</translation> 33 <translation id="4250680216510889253">Tidak</translation>
28 <translation id="8073388330009372546">Buka gambar di tab baru</translation> 34 <translation id="8073388330009372546">Buka gambar di tab baru</translation>
29 <translation id="552553974213252141">Apakah teks diekstrak dengan benar?</transl ation> 35 <translation id="552553974213252141">Apakah teks diekstrak dengan benar?</transl ation>
30 <translation id="8730621377337864115">Selesai</translation> 36 <translation id="8730621377337864115">Selesai</translation>
31 <translation id="4170011742729630528">Layanan tidak tersedia; coba lagi nanti.</ translation> 37 <translation id="4170011742729630528">Layanan tidak tersedia; coba lagi nanti.</ translation>
32 <translation id="473775607612524610">Mutakhirkan</translation> 38 <translation id="473775607612524610">Mutakhirkan</translation>
33 <translation id="8627706565932943526">Kesalahan sinkronisasi</translation> 39 <translation id="8627706565932943526">Kesalahan sinkronisasi</translation>
34 <translation id="8374821112118309944">Anda perlu memperbarui TalkBack ke versi y ang lebih baru.</translation> 40 <translation id="8374821112118309944">Anda perlu memperbarui TalkBack ke versi y ang lebih baru.</translation>
35 <translation id="4043215103217793252">Edit laman bookmark</translation> 41 <translation id="4043215103217793252">Edit laman bookmark</translation>
36 <translation id="656628257199996201">Selalu terjemahkan bahasa <ph name="SOURCE_ LANGUAGE"/></translation> 42 <translation id="656628257199996201">Selalu terjemahkan bahasa <ph name="SOURCE_ LANGUAGE"/></translation>
37 <translation id="9137013805542155359">Perlihatkan laman asli</translation> 43 <translation id="9137013805542155359">Perlihatkan laman asli</translation>
38 <translation id="5684874026226664614">Ups. Laman ini tidak dapat diterjemahkan.< /translation> 44 <translation id="5684874026226664614">Ups. Laman ini tidak dapat diterjemahkan.< /translation>
39 <translation id="4619298195800598081">Buka gambar asli di tab baru</translation> 45 <translation id="4619298195800598081">Buka gambar asli di tab baru</translation>
40 <translation id="907015151729920253">Kartu cerdas</translation> 46 <translation id="907015151729920253">Kartu cerdas</translation>
41 <translation id="3063601790762993062">Simpan video</translation> 47 <translation id="3063601790762993062">Simpan video</translation>
42 <translation id="6042308850641462728">Lainnya</translation> 48 <translation id="6042308850641462728">Lainnya</translation>
43 <translation id="7267430310003164111">Permintaan untuk mendapatkan aplikasi dari Google Play Store. Nama aplikasi: <ph name="APP_NAME"/>. Peringkat rata-rata ap likasi: <ph name="APP_RATING"/>.</translation> 49 <translation id="7267430310003164111">Permintaan untuk mendapatkan aplikasi dari Google Play Store. Nama aplikasi: <ph name="APP_NAME"/>. Peringkat rata-rata ap likasi: <ph name="APP_RATING"/>.</translation>
50 <translation id="303955801043931176">Tab ditutup</translation>
44 <translation id="4148957013307229264">Memasang...</translation> 51 <translation id="4148957013307229264">Memasang...</translation>
45 <translation id="3992315671621218278">Simpan tautan</translation> 52 <translation id="3992315671621218278">Simpan tautan</translation>
46 <translation id="8034522405403831421">Laman ini berbahasa <ph name="SOURCE_LANGU AGE"/>. Terjemahkan ke <ph name="TARGET_LANGUAGE"/>?</translation> 53 <translation id="8034522405403831421">Laman ini berbahasa <ph name="SOURCE_LANGU AGE"/>. Terjemahkan ke <ph name="TARGET_LANGUAGE"/>?</translation>
47 <translation id="4195643157523330669">Buka di tab baru</translation> 54 <translation id="4195643157523330669">Buka di tab baru</translation>
48 <translation id="3089395242580810162">Buka di tab penyamaran</translation> 55 <translation id="3089395242580810162">Buka di tab penyamaran</translation>
49 <translation id="8725066075913043281">Coba lagi</translation> 56 <translation id="8725066075913043281">Coba lagi</translation>
50 <translation id="8909135823018751308">Bagikan...</translation> 57 <translation id="8909135823018751308">Bagikan...</translation>
51 <translation id="4269820728363426813">Salin alamat tautan</translation> 58 <translation id="4269820728363426813">Salin alamat tautan</translation>
52 <translation id="4510973599275542560">Jangan muat ulang</translation> 59 <translation id="4510973599275542560">Jangan muat ulang</translation>
53 <translation id="1206892813135768548">Salin teks tautan</translation> 60 <translation id="1206892813135768548">Salin teks tautan</translation>
54 <translation id="9154176715500758432">Tetap di Laman ini</translation> 61 <translation id="9154176715500758432">Tetap di Laman ini</translation>
55 <translation id="7063006564040364415">Tidak dapat menyambung ke server sinkronis asi.</translation> 62 <translation id="7063006564040364415">Tidak dapat menyambung ke server sinkronis asi.</translation>
56 <translation id="4271185234001491831">Jangan pernah terjemahkan bahasa <ph name= "LANGUAGE"/></translation> 63 <translation id="4271185234001491831">Jangan pernah terjemahkan bahasa <ph name= "LANGUAGE"/></translation>
57 <translation id="6671495933530132209">Salin gambar</translation> 64 <translation id="6671495933530132209">Salin gambar</translation>
58 <translation id="8209050860603202033">Buka gambar</translation> 65 <translation id="8209050860603202033">Buka gambar</translation>
59 <translation id="2501278716633472235">Kembali</translation> 66 <translation id="2501278716633472235">Kembali</translation>
60 <translation id="1285320974508926690">Jangan pernah terjemahkan situs ini</trans lation> 67 <translation id="1285320974508926690">Jangan pernah terjemahkan situs ini</trans lation>
61 <translation id="5164482624172255778">Ingin Google Chrome menawarkan untuk mener jemahkan laman berbahasa <ph name="LANGUAGE"/> dari situs ini saat Anda mengunju nginya lagi?</translation> 68 <translation id="5164482624172255778">Ingin Google Chrome menawarkan untuk mener jemahkan laman berbahasa <ph name="LANGUAGE"/> dari situs ini saat Anda mengunju nginya lagi?</translation>
62 <translation id="8528538445849828817">Bahasa Laman: <ph name="SOURCE_LANGUAGE"/> </translation> 69 <translation id="8528538445849828817">Bahasa Laman: <ph name="SOURCE_LANGUAGE"/> </translation>
63 <translation id="4881695831933465202">Buka</translation> 70 <translation id="4881695831933465202">Buka</translation>
64 <translation id="6512448926095770873">Keluar dari Laman</translation> 71 <translation id="6512448926095770873">Keluar dari Laman</translation>
65 <translation id="7947953824732555851">Terima dan masuk</translation> 72 <translation id="7947953824732555851">Terima dan masuk</translation>
66 <translation id="6333140779060797560">Bagikan melalui <ph name="APPLICATION"/></ translation> 73 <translation id="6333140779060797560">Bagikan melalui <ph name="APPLICATION"/></ translation>
67 <translation id="6040143037577758943">Tutup</translation> 74 <translation id="6040143037577758943">Tutup</translation>
68 <translation id="969096075394517431">Ubah bahasa</translation> 75 <translation id="969096075394517431">Ubah bahasa</translation>
76 <translation id="5556459405103347317">Muat ulang</translation>
69 <translation id="5032574515228824816">Meminta</translation> 77 <translation id="5032574515228824816">Meminta</translation>
70 <translation id="4847896847259487518">Bookmark laman</translation> 78 <translation id="4847896847259487518">Bookmark laman</translation>
71 <translation id="497421865427891073">Maju</translation> 79 <translation id="497421865427891073">Maju</translation>
80 <translation id="8310344678080805313">Tab standar</translation>
72 <translation id="6277522088822131679">Terjadi masalah saat mencetak laman. Coba lagi.</translation> 81 <translation id="6277522088822131679">Terjadi masalah saat mencetak laman. Coba lagi.</translation>
73 <translation id="1742134235943978220">Diterjemahkan ke <ph name="TARGET_LANGUAGE "/>.</translation> 82 <translation id="1742134235943978220">Diterjemahkan ke <ph name="TARGET_LANGUAGE "/>.</translation>
74 <translation id="6965382102122355670">Oke</translation> 83 <translation id="6965382102122355670">Oke</translation>
75 </translationbundle> 84 </translationbundle>
OLDNEW

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698