Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(9)

Side by Side Diff: trunk/src/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_cs.xtb

Issue 386893002: Revert 282532 "Updating XTBs based on .GRDs from branch 1985_103" (Closed) Base URL: svn://svn.chromium.org/chrome/
Patch Set: Created 6 years, 5 months ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View unified diff | Download patch | Annotate | Revision Log
OLDNEW
1 <?xml version="1.0" ?> 1 <?xml version="1.0" ?>
2 <!DOCTYPE translationbundle> 2 <!DOCTYPE translationbundle>
3 <translationbundle lang="cs"> 3 <translationbundle lang="cs">
4 <translation id="8588878054171169263">Uložit obrázek</translation> 4 <translation id="8588878054171169263">Uložit obrázek</translation>
5 <translation id="7998918019931843664">Znovu otevřít zavřenou kartu</translation>
5 <translation id="4996978546172906250">Sdílet prostřednictvím</translation> 6 <translation id="4996978546172906250">Sdílet prostřednictvím</translation>
6 <translation id="5578795271662203820">Hledat obrázek pomocí <ph name="SEARCH_ENG INE"/></translation> 7 <translation id="5578795271662203820">Hledat obrázek pomocí <ph name="SEARCH_ENG INE"/></translation>
7 <translation id="6831043979455480757">Přeložit</translation> 8 <translation id="6831043979455480757">Přeložit</translation>
8 <translation id="7644305409888602715">Překlad stránky do jazyka: <ph name="SOURC E_LANGUAGE"/>...</translation> 9 <translation id="7644305409888602715">Překlad stránky do jazyka: <ph name="SOURC E_LANGUAGE"/>...</translation>
9 <translation id="7015922086425404465">Nainstalovat aplikaci z Obchodu Google Pla y: <ph name="APP_ACTION"/></translation> 10 <translation id="7015922086425404465">Nainstalovat aplikaci z Obchodu Google Pla y: <ph name="APP_ACTION"/></translation>
10 <translation id="1491151370853475546">Načíst tuto stránku znovu</translation> 11 <translation id="1491151370853475546">Načíst tuto stránku znovu</translation>
12 <translation id="5233638681132016545">Nová karta</translation>
11 <translation id="641643625718530986">Tisk…</translation> 13 <translation id="641643625718530986">Tisk…</translation>
14 <translation id="5763382633136178763">Anonymní karty</translation>
15 <translation id="5210365745912300556">Zavřít kartu</translation>
12 <translation id="7658239707568436148">Zrušit</translation> 16 <translation id="7658239707568436148">Zrušit</translation>
13 <translation id="6458785801851713928">Synchronizace není pro vaši doménu k dispo zici.</translation> 17 <translation id="6458785801851713928">Synchronizace není pro vaši doménu k dispo zici.</translation>
14 <translation id="2731700343119398978">Počkejte prosím...</translation> 18 <translation id="2731700343119398978">Počkejte prosím...</translation>
19 <translation id="6846298663435243399">Načítání…</translation>
15 <translation id="7378627244592794276">Ne</translation> 20 <translation id="7378627244592794276">Ne</translation>
16 <translation id="3358663646935160692">Tento účet spravuje <ph name="DOMAIN_NAME" />. 21 <translation id="3358663646935160692">Tento účet spravuje <ph name="DOMAIN_NAME" />.
17 22
18 Přihlašujete se pomocí spravovaného účtu a poskytujete jeho správci kontrolu nad vaším profilem Chrome. Údaje Chrome budou trvale přidruženy k tomuto účtu. Odpo jením od tohoto účtu budou místní údaje Chrome trvale smazány.</translation> 23 Přihlašujete se pomocí spravovaného účtu a poskytujete jeho správci kontrolu nad vaším profilem Chrome. Údaje Chrome budou trvale přidruženy k tomuto účtu. Odpo jením od tohoto účtu budou místní údaje Chrome trvale smazány.</translation>
19 <translation id="1966710179511230534">Aktualizujte prosím své přihlašovací údaje .</translation> 24 <translation id="1966710179511230534">Aktualizujte prosím své přihlašovací údaje .</translation>
20 <translation id="1623104350909869708">Bránit této stránce ve vytváření dalších d ialogových oken</translation> 25 <translation id="1623104350909869708">Bránit této stránce ve vytváření dalších d ialogových oken</translation>
21 <translation id="1426410128494586442">Ano</translation> 26 <translation id="1426410128494586442">Ano</translation>
22 <translation id="8218346974737627104">Potvrzení přihlášení</translation> 27 <translation id="8218346974737627104">Potvrzení přihlášení</translation>
28 <translation id="8853345339104747198"><ph name="TAB_TITLE"/>, karta</translation >
23 <translation id="624558823898732418">Překlad do jazyka: <ph name="SOURCE_LANGUAG E"/></translation> 29 <translation id="624558823898732418">Překlad do jazyka: <ph name="SOURCE_LANGUAG E"/></translation>
24 <translation id="8872441722924401214">Zvolte ceritifikát pro ověření</translatio n> 30 <translation id="8872441722924401214">Zvolte ceritifikát pro ověření</translatio n>
25 <translation id="3896036286668839683">Prohlížeč certifikátů</translation> 31 <translation id="3896036286668839683">Prohlížeč certifikátů</translation>
26 <translation id="8583805026567836021">Mazání dat účtu</translation> 32 <translation id="8583805026567836021">Mazání dat účtu</translation>
27 <translation id="4250680216510889253">Ne</translation> 33 <translation id="4250680216510889253">Ne</translation>
28 <translation id="8073388330009372546">Otevřít na nové kartě</translation> 34 <translation id="8073388330009372546">Otevřít na nové kartě</translation>
29 <translation id="552553974213252141">Byl text extrahován správně?</translation> 35 <translation id="552553974213252141">Byl text extrahován správně?</translation>
30 <translation id="8730621377337864115">Hotovo</translation> 36 <translation id="8730621377337864115">Hotovo</translation>
31 <translation id="4170011742729630528">Služba není k dispozici, zkuste to později .</translation> 37 <translation id="4170011742729630528">Služba není k dispozici, zkuste to později .</translation>
32 <translation id="473775607612524610">Aktualizovat</translation> 38 <translation id="473775607612524610">Aktualizovat</translation>
33 <translation id="8627706565932943526">Chyba synchronizace</translation> 39 <translation id="8627706565932943526">Chyba synchronizace</translation>
34 <translation id="8374821112118309944">Aplikaci TalkBack je potřeba aktualizovat na novější verzi.</translation> 40 <translation id="8374821112118309944">Aplikaci TalkBack je potřeba aktualizovat na novější verzi.</translation>
35 <translation id="4043215103217793252">Upravit stránku záložky</translation> 41 <translation id="4043215103217793252">Upravit stránku záložky</translation>
36 <translation id="656628257199996201">Vždy překládat jazyk <ph name="SOURCE_LANGU AGE"/></translation> 42 <translation id="656628257199996201">Vždy překládat jazyk <ph name="SOURCE_LANGU AGE"/></translation>
37 <translation id="9137013805542155359">Zobrazit originál</translation> 43 <translation id="9137013805542155359">Zobrazit originál</translation>
38 <translation id="5684874026226664614">Jejda. Tuto stránku se nepodařilo přeložit .</translation> 44 <translation id="5684874026226664614">Jejda. Tuto stránku se nepodařilo přeložit .</translation>
39 <translation id="4619298195800598081">Otevřít originál na nové kartě</translatio n> 45 <translation id="4619298195800598081">Otevřít originál na nové kartě</translatio n>
40 <translation id="907015151729920253">Čipová karta</translation> 46 <translation id="907015151729920253">Čipová karta</translation>
41 <translation id="3063601790762993062">Uložit video</translation> 47 <translation id="3063601790762993062">Uložit video</translation>
42 <translation id="6042308850641462728">Více</translation> 48 <translation id="6042308850641462728">Více</translation>
43 <translation id="7267430310003164111">Výzva k instalaci aplikace z Obchodu Googl e Play. Název aplikace: <ph name="APP_NAME"/>. Průměrné hodnocení aplikace: <ph name="APP_RATING"/>.</translation> 49 <translation id="7267430310003164111">Výzva k instalaci aplikace z Obchodu Googl e Play. Název aplikace: <ph name="APP_NAME"/>. Průměrné hodnocení aplikace: <ph name="APP_RATING"/>.</translation>
50 <translation id="303955801043931176">Karta zavřena</translation>
44 <translation id="4148957013307229264">Instalace...</translation> 51 <translation id="4148957013307229264">Instalace...</translation>
45 <translation id="3992315671621218278">Uložit odkaz</translation> 52 <translation id="3992315671621218278">Uložit odkaz</translation>
46 <translation id="8034522405403831421">Stránka je v jazyce <ph name="SOURCE_LANGU AGE"/>. Chcete ji přeložit do jazyka <ph name="TARGET_LANGUAGE"/>?</translation> 53 <translation id="8034522405403831421">Stránka je v jazyce <ph name="SOURCE_LANGU AGE"/>. Chcete ji přeložit do jazyka <ph name="TARGET_LANGUAGE"/>?</translation>
47 <translation id="4195643157523330669">Otevřít na nové kartě</translation> 54 <translation id="4195643157523330669">Otevřít na nové kartě</translation>
48 <translation id="3089395242580810162">Otevřít na anonymní kartě</translation> 55 <translation id="3089395242580810162">Otevřít na anonymní kartě</translation>
49 <translation id="8725066075913043281">Zkusit znovu</translation> 56 <translation id="8725066075913043281">Zkusit znovu</translation>
50 <translation id="8909135823018751308">Sdílet…</translation> 57 <translation id="8909135823018751308">Sdílet…</translation>
51 <translation id="4269820728363426813">Zkopírovat adresu odkazu</translation> 58 <translation id="4269820728363426813">Zkopírovat adresu odkazu</translation>
52 <translation id="4510973599275542560">Nenačítat znovu</translation> 59 <translation id="4510973599275542560">Nenačítat znovu</translation>
53 <translation id="1206892813135768548">Zkopírovat text odkazu</translation> 60 <translation id="1206892813135768548">Zkopírovat text odkazu</translation>
54 <translation id="9154176715500758432">Zůstat na této stránce</translation> 61 <translation id="9154176715500758432">Zůstat na této stránce</translation>
55 <translation id="7063006564040364415">K synchronizačnímu serveru se nelze připoj it.</translation> 62 <translation id="7063006564040364415">K synchronizačnímu serveru se nelze připoj it.</translation>
56 <translation id="4271185234001491831">Jazyk <ph name="LANGUAGE"/> nikdy nepřeklá dat</translation> 63 <translation id="4271185234001491831">Jazyk <ph name="LANGUAGE"/> nikdy nepřeklá dat</translation>
57 <translation id="6671495933530132209">Zkopírovat obrázek</translation> 64 <translation id="6671495933530132209">Zkopírovat obrázek</translation>
58 <translation id="8209050860603202033">Otevřít obrázek</translation> 65 <translation id="8209050860603202033">Otevřít obrázek</translation>
59 <translation id="2501278716633472235">Zpět</translation> 66 <translation id="2501278716633472235">Zpět</translation>
60 <translation id="1285320974508926690">Tento web nikdy nepřekládat</translation> 67 <translation id="1285320974508926690">Tento web nikdy nepřekládat</translation>
61 <translation id="5164482624172255778">Chcete, aby Google Chrome při příští návšt ěvě nabízel překlad stránek v jazyce <ph name="LANGUAGE"/> z tohoto webu?</trans lation> 68 <translation id="5164482624172255778">Chcete, aby Google Chrome při příští návšt ěvě nabízel překlad stránek v jazyce <ph name="LANGUAGE"/> z tohoto webu?</trans lation>
62 <translation id="8528538445849828817">Jazyk stránek: <ph name="SOURCE_LANGUAGE"/ ></translation> 69 <translation id="8528538445849828817">Jazyk stránek: <ph name="SOURCE_LANGUAGE"/ ></translation>
63 <translation id="4881695831933465202">Otevřít</translation> 70 <translation id="4881695831933465202">Otevřít</translation>
64 <translation id="6512448926095770873">Opustit tuto stránku</translation> 71 <translation id="6512448926095770873">Opustit tuto stránku</translation>
65 <translation id="7947953824732555851">Přijmout a přihlásit</translation> 72 <translation id="7947953824732555851">Přijmout a přihlásit</translation>
66 <translation id="6333140779060797560">Sdílet prostřednictvím aplikace <ph name=" APPLICATION"/></translation> 73 <translation id="6333140779060797560">Sdílet prostřednictvím aplikace <ph name=" APPLICATION"/></translation>
67 <translation id="6040143037577758943">Zavřít</translation> 74 <translation id="6040143037577758943">Zavřít</translation>
68 <translation id="969096075394517431">Změnit jazyky</translation> 75 <translation id="969096075394517431">Změnit jazyky</translation>
76 <translation id="5556459405103347317">Načíst znovu</translation>
69 <translation id="5032574515228824816">Výzva</translation> 77 <translation id="5032574515228824816">Výzva</translation>
70 <translation id="4847896847259487518">Přidat stránku do záložek</translation> 78 <translation id="4847896847259487518">Přidat stránku do záložek</translation>
71 <translation id="497421865427891073">Vpřed</translation> 79 <translation id="497421865427891073">Vpřed</translation>
80 <translation id="8310344678080805313">Standardní karty</translation>
72 <translation id="6277522088822131679">Při tištění stránky došlo k problému. Zkus te to prosím znovu.</translation> 81 <translation id="6277522088822131679">Při tištění stránky došlo k problému. Zkus te to prosím znovu.</translation>
73 <translation id="1742134235943978220">Přeloženo do jazyka <ph name="TARGET_LANGU AGE"/>.</translation> 82 <translation id="1742134235943978220">Přeloženo do jazyka <ph name="TARGET_LANGU AGE"/>.</translation>
74 <translation id="6965382102122355670">OK</translation> 83 <translation id="6965382102122355670">OK</translation>
75 </translationbundle> 84 </translationbundle>
OLDNEW

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698