Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(64)

Side by Side Diff: trunk/src/ash/strings/ash_strings_vi.xtb

Issue 386893002: Revert 282532 "Updating XTBs based on .GRDs from branch 1985_103" (Closed) Base URL: svn://svn.chromium.org/chrome/
Patch Set: Created 6 years, 5 months ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View unified diff | Download patch | Annotate | Revision Log
« no previous file with comments | « trunk/src/ash/strings/ash_strings_uk.xtb ('k') | trunk/src/ash/strings/ash_strings_zh-CN.xtb » ('j') | no next file with comments »
Toggle Intra-line Diffs ('i') | Expand Comments ('e') | Collapse Comments ('c') | Show Comments Hide Comments ('s')
OLDNEW
1 <?xml version="1.0" ?> 1 <?xml version="1.0" ?>
2 <!DOCTYPE translationbundle> 2 <!DOCTYPE translationbundle>
3 <translationbundle lang="vi"> 3 <translationbundle lang="vi">
4 <translation id="3595596368722241419">Pin đầy</translation> 4 <translation id="3595596368722241419">Pin đầy</translation>
5 <translation id="6895424601869865703">Thêm một tài khoản cho <ph name="GIVEN_ NAME"/></translation> 5 <translation id="6895424601869865703">Thêm một tài khoản cho <ph name="GIVEN_ NAME"/></translation>
6 <translation id="1057289296854808272">Bật tính năng xoay (Nhấn vào đây để thay đ ổi)</translation> 6 <translation id="1057289296854808272">Bật tính năng xoay (Nhấn vào đây để thay đ ổi)</translation>
7 <translation id="7814236020522506259"><ph name="HOUR"/> và <ph name="MINUTE"/></ translation> 7 <translation id="7814236020522506259"><ph name="HOUR"/> và <ph name="MINUTE"/></ translation>
8 <translation id="7880025619322806991">Trạng thái cổng</translation> 8 <translation id="7880025619322806991">Trạng thái cổng</translation>
9 <translation id="30155388420722288">Nút tràn</translation> 9 <translation id="30155388420722288">Nút tràn</translation>
10 <translation id="8673028979667498656">270°</translation> 10 <translation id="8673028979667498656">270°</translation>
(...skipping 31 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
42 <translation id="4508265954913339219">Kích hoạt không thành công</translation> 42 <translation id="4508265954913339219">Kích hoạt không thành công</translation>
43 <translation id="8688591111840995413">Mật khẩu yếu</translation> 43 <translation id="8688591111840995413">Mật khẩu yếu</translation>
44 <translation id="3621712662352432595">Cài đặt âm thanh</translation> 44 <translation id="3621712662352432595">Cài đặt âm thanh</translation>
45 <translation id="1812696562331527143">Phương thức nhập của bạn đã thay đổi thành <ph name="INPUT_METHOD_ID"/>*(<ph name="BEGIN_LINK"/>bên thứ ba<ph name="END_LI NK"/>). 45 <translation id="1812696562331527143">Phương thức nhập của bạn đã thay đổi thành <ph name="INPUT_METHOD_ID"/>*(<ph name="BEGIN_LINK"/>bên thứ ba<ph name="END_LI NK"/>).
46 Nhấn Shift + Alt để chuyển đổi.</translation> 46 Nhấn Shift + Alt để chuyển đổi.</translation>
47 <translation id="6043994281159824495">Đăng xuất bây giờ</translation> 47 <translation id="6043994281159824495">Đăng xuất bây giờ</translation>
48 <translation id="2127372758936585790">Bộ sạc công suất thấp</translation> 48 <translation id="2127372758936585790">Bộ sạc công suất thấp</translation>
49 <translation id="3846575436967432996">Không có thông tin mạng</translation> 49 <translation id="3846575436967432996">Không có thông tin mạng</translation>
50 <translation id="4625920103690741805">Đã khóa tính năng xoay (Nhấn vào đây để th ay đổi)</translation> 50 <translation id="4625920103690741805">Đã khóa tính năng xoay (Nhấn vào đây để th ay đổi)</translation>
51 <translation id="3799026279081545374">Bộ sạc của bạn có thể bị hỏng. Nếu bạn sốn g ở Hoa Kỳ, hãy gọi đến số 866-628-1371 để nhận trợ giúp và được thay thế. Nếu b ạn sống ở Vương quốc Anh, hãy gọi đến số 0800-026-0613. Nếu bạn sống ở Ireland, hãy gọi đến số 1-800-832-664. Nếu bạn sống ở Canada, hãy gọi đến số 866-628-1372 . Nếu bạn sống ở Úc, hãy gọi đến số 1-800-067-460.</translation> 51 <translation id="3799026279081545374">Bộ sạc của bạn có thể bị hỏng. Nếu bạn sốn g ở Hoa Kỳ, hãy gọi đến số 866-628-1371 để nhận trợ giúp và được thay thế. Nếu b ạn sống ở Vương quốc Anh, hãy gọi đến số 0800-026-0613. Nếu bạn sống ở Ireland, hãy gọi đến số 1-800-832-664. Nếu bạn sống ở Canada, hãy gọi đến số 866-628-1372 . Nếu bạn sống ở Úc, hãy gọi đến số 1-800-067-460.</translation>
52 <translation id="3026237328237090306">Thiết lập dữ liệu di động</translation> 52 <translation id="3891340733213178823">Nhấn Ctrl+Shift+Q hai lần để đăng xuất.</t ranslation>
53 <translation id="5871632337994001636">Quản lý thiết bị...</translation> 53 <translation id="5871632337994001636">Quản lý thiết bị...</translation>
54 <translation id="785750925697875037">Xem tài khoản di động</translation> 54 <translation id="785750925697875037">Xem tài khoản di động</translation>
55 <translation id="153454903766751181">Đang chạy modem di động...</translation> 55 <translation id="153454903766751181">Đang chạy modem di động...</translation>
56 <translation id="4628814525959230255">Chia sẻ quyền kiểm soát màn hình của bạn v ới <ph name="HELPER_NAME"/> qua Hangouts.</translation> 56 <translation id="4628814525959230255">Chia sẻ quyền kiểm soát màn hình của bạn v ới <ph name="HELPER_NAME"/> qua Hangouts.</translation>
57 <translation id="7864539943188674973">Tắt bluetooth</translation> 57 <translation id="7864539943188674973">Tắt bluetooth</translation>
58 <translation id="939252827960237676">Không lưu được ảnh chụp màn hình</translati on> 58 <translation id="939252827960237676">Không lưu được ảnh chụp màn hình</translati on>
59 <translation id="1969011864782743497"><ph name="DEVICE_NAME"/> (USB)</translatio n> 59 <translation id="1969011864782743497"><ph name="DEVICE_NAME"/> (USB)</translatio n>
60 <translation id="3126069444801937830">Khởi động lại để cập nhật</translation> 60 <translation id="3126069444801937830">Khởi động lại để cập nhật</translation>
61 <translation id="2268813581635650749">Đăng xuất tất cả</translation> 61 <translation id="2268813581635650749">Đăng xuất tất cả</translation>
62 <translation id="735745346212279324">Đã ngắt kết nối VPN</translation> 62 <translation id="735745346212279324">Đã ngắt kết nối VPN</translation>
(...skipping 33 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
96 <translation id="2982222131142145681"><ph name="DEVICE_NAME"/> (HDMI)</translati on> 96 <translation id="2982222131142145681"><ph name="DEVICE_NAME"/> (HDMI)</translati on>
97 <translation id="4379753398862151997">Rất tiếc, hệ thống không hoạt động giữa ha i màn hình. (Màn hình đó không được hỗ trợ)</translation> 97 <translation id="4379753398862151997">Rất tiếc, hệ thống không hoạt động giữa ha i màn hình. (Màn hình đó không được hỗ trợ)</translation>
98 <translation id="6426039856985689743">Tắt dữ liệu di động</translation> 98 <translation id="6426039856985689743">Tắt dữ liệu di động</translation>
99 <translation id="3087734570205094154">Bên dưới</translation> 99 <translation id="3087734570205094154">Bên dưới</translation>
100 <translation id="3742055079367172538">Ảnh màn hình đã chụp</translation> 100 <translation id="3742055079367172538">Ảnh màn hình đã chụp</translation>
101 <translation id="8878886163241303700">Mở rộng màn hình</translation> 101 <translation id="8878886163241303700">Mở rộng màn hình</translation>
102 <translation id="5271016907025319479">Mạng riêng ảo không được định cấu hình.</t ranslation> 102 <translation id="5271016907025319479">Mạng riêng ảo không được định cấu hình.</t ranslation>
103 <translation id="3105990244222795498"><ph name="DEVICE_NAME"/> (Bluetooth)</tran slation> 103 <translation id="3105990244222795498"><ph name="DEVICE_NAME"/> (Bluetooth)</tran slation>
104 <translation id="3967919079500697218">Quản trị viên của bạn đã tắt tính năng chụ p ảnh màn hình.</translation> 104 <translation id="3967919079500697218">Quản trị viên của bạn đã tắt tính năng chụ p ảnh màn hình.</translation>
105 <translation id="372094107052732682">Nhấn Ctrl+Shift+Q hai lần để thoát.</transl ation> 105 <translation id="372094107052732682">Nhấn Ctrl+Shift+Q hai lần để thoát.</transl ation>
106 <translation id="923686485342484400">Nhấn Control Shift Q hai lần để đăng xuất.< /translation>
106 <translation id="6803622936009808957">Không thể phản chiếu màn hình do không tìm thấy độ phân giải được hỗ trợ. Thay vào đó, đã chuyển sang chế độ màn hình mở r ộng.</translation> 107 <translation id="6803622936009808957">Không thể phản chiếu màn hình do không tìm thấy độ phân giải được hỗ trợ. Thay vào đó, đã chuyển sang chế độ màn hình mở r ộng.</translation>
107 <translation id="1480041086352807611">Chế độ trình diễn</translation> 108 <translation id="1480041086352807611">Chế độ trình diễn</translation>
108 <translation id="4066708417179825777"><ph name="PRIMARY_ACCOUNT"/> (chính)</tra nslation> 109 <translation id="4066708417179825777"><ph name="PRIMARY_ACCOUNT"/> (chính)</tra nslation>
109 <translation id="3626637461649818317">Còn lại <ph name="PERCENTAGE"/>%</translat ion> 110 <translation id="3626637461649818317">Còn lại <ph name="PERCENTAGE"/>%</translat ion>
110 <translation id="9089416786594320554">Phương thức nhập</translation> 111 <translation id="9089416786594320554">Phương thức nhập</translation>
112 <translation id="2700058918926273959">Phiên sẽ kết thúc sau <ph name="SESSION_TI ME_REMAINING"/>. Bạn sẽ bị đăng xuất.</translation>
111 <translation id="6247708409970142803"><ph name="PERCENTAGE"/>%</translation> 113 <translation id="6247708409970142803"><ph name="PERCENTAGE"/>%</translation>
112 <translation id="2670531586141364277">Cần phải có kết nối mạng để kích hoạt '<ph name="NAME"/>'</translation> 114 <translation id="2670531586141364277">Cần phải có kết nối mạng để kích hoạt '<ph name="NAME"/>'</translation>
113 <translation id="3963445509666917109">Loa (Bên trong)</translation> 115 <translation id="3963445509666917109">Loa (Bên trong)</translation>
114 <translation id="2825619548187458965">Giá</translation> 116 <translation id="2825619548187458965">Giá</translation>
115 <translation id="2614835198358683673">Chromebook của bạn có thể không sạc khi đa ng bật. Hãy xem xét sử dụng bộ sạc chính thức.</translation> 117 <translation id="2614835198358683673">Chromebook của bạn có thể không sạc khi đa ng bật. Hãy xem xét sử dụng bộ sạc chính thức.</translation>
116 <translation id="4430019312045809116">Âm lượng</translation> 118 <translation id="4430019312045809116">Âm lượng</translation>
117 <translation id="4442424173763614572">Tìm kiếm DNS không thành công</translation > 119 <translation id="4442424173763614572">Tìm kiếm DNS không thành công</translation >
118 <translation id="7874779702599364982">Đang tìm kiếm mạng di động...</translation > 120 <translation id="7874779702599364982">Đang tìm kiếm mạng di động...</translation >
119 <translation id="583281660410589416">Không xác định</translation> 121 <translation id="583281660410589416">Không xác định</translation>
120 <translation id="1383876407941801731">Tìm kiếm</translation> 122 <translation id="1383876407941801731">Tìm kiếm</translation>
(...skipping 47 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
168 <translation id="3019353588588144572">Thời gian còn lại cho đến khi pin được sạc đầy, <ph name="TIME_REMAINING"/></translation> 170 <translation id="3019353588588144572">Thời gian còn lại cho đến khi pin được sạc đầy, <ph name="TIME_REMAINING"/></translation>
169 <translation id="3473479545200714844">Phóng to màn hình</translation> 171 <translation id="3473479545200714844">Phóng to màn hình</translation>
170 <translation id="7005812687360380971">Lỗi</translation> 172 <translation id="7005812687360380971">Lỗi</translation>
171 <translation id="882279321799040148">Nhấp để xem</translation> 173 <translation id="882279321799040148">Nhấp để xem</translation>
172 <translation id="1753067873202720523">Chromebook có thể không sạc khi đang bật.< /translation> 174 <translation id="1753067873202720523">Chromebook có thể không sạc khi đang bật.< /translation>
173 <translation id="7561014039265304140"><ph name="DISPLAY_NAME"/> không hỗ trợ <ph name="SPECIFIED_RESOLUTION"/>. Độ phân giải đã được thay đổi thành <ph name="FA LLBACK_RESOLUTION"/></translation> 175 <translation id="7561014039265304140"><ph name="DISPLAY_NAME"/> không hỗ trợ <ph name="SPECIFIED_RESOLUTION"/>. Độ phân giải đã được thay đổi thành <ph name="FA LLBACK_RESOLUTION"/></translation>
174 <translation id="5045550434625856497">Mật khẩu sai</translation> 176 <translation id="5045550434625856497">Mật khẩu sai</translation>
175 <translation id="1602076796624386989">Bật dữ liệu di động</translation> 177 <translation id="1602076796624386989">Bật dữ liệu di động</translation>
176 <translation id="68610848741840742">ChromeVox (Phản hồi bằng giọng nói)</transla tion> 178 <translation id="68610848741840742">ChromeVox (Phản hồi bằng giọng nói)</transla tion>
177 <translation id="6981982820502123353">Truy cập</translation> 179 <translation id="6981982820502123353">Truy cập</translation>
180 <translation id="6585808820553845416">Phiên sẽ kết thúc sau <ph name="SESSION_TI ME_REMAINING"/>.</translation>
178 <translation id="4274292172790327596">Lỗi chưa được xác định</translation> 181 <translation id="4274292172790327596">Lỗi chưa được xác định</translation>
179 <translation id="4032485810211612751"><ph name="HOURS"/>:<ph name="MINUTES"/>:<p h name="SECONDS"/></translation>
180 <translation id="5977415296283489383">Tai nghe</translation> 182 <translation id="5977415296283489383">Tai nghe</translation>
181 <translation id="225680501294068881">Đang quét tìm thiết bị...</translation> 183 <translation id="225680501294068881">Đang quét tìm thiết bị...</translation>
182 <translation id="5597451508971090205"><ph name="SHORT_WEEKDAY"/>, <ph name="DATE "/></translation> 184 <translation id="5597451508971090205"><ph name="SHORT_WEEKDAY"/>, <ph name="DATE "/></translation>
183 <translation id="737451040872859086">Micrô (Bên trong)</translation> 185 <translation id="737451040872859086">Micrô (Bên trong)</translation>
184 <translation id="4448844063988177157">Đang tìm kiếm mạng Wi-Fi...</translation> 186 <translation id="4448844063988177157">Đang tìm kiếm mạng Wi-Fi...</translation>
185 <translation id="8401662262483418323">Không kết nối được với '<ph name="NAME"/>' : <ph name="DETAILS"/> 187 <translation id="8401662262483418323">Không kết nối được với '<ph name="NAME"/>' : <ph name="DETAILS"/>
186 Thông báo máy chủ: <ph name="SERVER_MSG"/></translation> 188 Thông báo máy chủ: <ph name="SERVER_MSG"/></translation>
187 <translation id="2475982808118771221">Đã xảy ra lôi</translation> 189 <translation id="2475982808118771221">Đã xảy ra lôi</translation>
188 <translation id="3783640748446814672">alt</translation> 190 <translation id="3783640748446814672">alt</translation>
189 <translation id="7229570126336867161">Cần có EVDO</translation> 191 <translation id="7229570126336867161">Cần có EVDO</translation>
190 <translation id="2999742336789313416"><ph name="DISPLAY_NAME"/> là phiên công kh ai được quản lý bởi <ph name="DOMAIN"/></translation> 192 <translation id="2999742336789313416"><ph name="DISPLAY_NAME"/> là phiên công kh ai được quản lý bởi <ph name="DOMAIN"/></translation>
191 <translation id="9044646465488564462">Không kết nối được với mạng: <ph name="DET AILS"/></translation> 193 <translation id="9044646465488564462">Không kết nối được với mạng: <ph name="DET AILS"/></translation>
192 <translation id="7029814467594812963">Thoát khỏi phiên</translation> 194 <translation id="7029814467594812963">Thoát khỏi phiên</translation>
193 <translation id="479989351350248267">search</translation>
194 <translation id="8454013096329229812">Wi-Fi đang bật.</translation> 195 <translation id="8454013096329229812">Wi-Fi đang bật.</translation>
195 <translation id="4872237917498892622">Alt+Search hoặc Shift</translation> 196 <translation id="4872237917498892622">Alt+Search hoặc Shift</translation>
196 <translation id="2429753432712299108">Thiết bị Bluetooth &quot;<ph name="DEVICE_ NAME"/>&quot; muốn được phép ghép nối. Trước khi chấp nhận, vui lòng xác nhận rằ ng mã xác nhận này đã hiển thị trên thiết bị đó: <ph name="PASSKEY"/></translati on> 197 <translation id="2429753432712299108">Thiết bị Bluetooth &quot;<ph name="DEVICE_ NAME"/>&quot; muốn được phép ghép nối. Trước khi chấp nhận, vui lòng xác nhận rằ ng mã xác nhận này đã hiển thị trên thiết bị đó: <ph name="PASSKEY"/></translati on>
197 <translation id="9201131092683066720">Pin đầy <ph name="PERCENTAGE"/>%.</transla tion> 198 <translation id="9201131092683066720">Pin đầy <ph name="PERCENTAGE"/>%.</transla tion>
198 <translation id="2983818520079887040">Cài đặt...</translation> 199 <translation id="2983818520079887040">Cài đặt...</translation>
199 <translation id="3871838685472846647">Đã kích hoạt di động</translation> 200 <translation id="3871838685472846647">Đã kích hoạt di động</translation>
200 <translation id="6452181791372256707">Từ chối</translation> 201 <translation id="6452181791372256707">Từ chối</translation>
201 <translation id="1195412055398077112">quét quá mức</translation> 202 <translation id="1195412055398077112">quét quá mức</translation>
202 <translation id="607652042414456612">Máy tính của bạn có thể phát hiện thiết bị Bluetooth gần đó và hiện thị dưới tên &quot;<ph name="NAME"/>&quot; với địa chỉ là <ph name="ADDRESS"/></translation> 203 <translation id="607652042414456612">Máy tính của bạn có thể phát hiện thiết bị Bluetooth gần đó và hiện thị dưới tên &quot;<ph name="NAME"/>&quot; với địa chỉ là <ph name="ADDRESS"/></translation>
203 <translation id="112308213915226829">Tự động ẩn giá</translation> 204 <translation id="112308213915226829">Tự động ẩn giá</translation>
(...skipping 15 matching lines...) Expand all
219 <translation id="7593891976182323525">Search hoặc Shift</translation> 220 <translation id="7593891976182323525">Search hoặc Shift</translation>
220 <translation id="7649070708921625228">Trợ giúp</translation> 221 <translation id="7649070708921625228">Trợ giúp</translation>
221 <translation id="3050422059534974565">CAPS LOCK đang bật. 222 <translation id="3050422059534974565">CAPS LOCK đang bật.
222 Nhấn Search hoặc Shift để hủy.</translation> 223 Nhấn Search hoặc Shift để hủy.</translation>
223 <translation id="397105322502079400">Đang tính...</translation> 224 <translation id="397105322502079400">Đang tính...</translation>
224 <translation id="158849752021629804">Cần mạng gia đình</translation> 225 <translation id="158849752021629804">Cần mạng gia đình</translation>
225 <translation id="1013923882670373915">Thiết bị Bluetooth &quot;<ph name="DEVICE_ NAME"/>&quot; muốn được phép ghép nối. Vui lòng nhập mã PIN này trên thiết bị đó : <ph name="PINCODE"/></translation> 226 <translation id="1013923882670373915">Thiết bị Bluetooth &quot;<ph name="DEVICE_ NAME"/>&quot; muốn được phép ghép nối. Vui lòng nhập mã PIN này trên thiết bị đó : <ph name="PINCODE"/></translation>
226 <translation id="6857811139397017780">Kích hoạt <ph name="NETWORKSERVICE"/></tra nslation> 227 <translation id="6857811139397017780">Kích hoạt <ph name="NETWORKSERVICE"/></tra nslation>
227 <translation id="5864471791310927901">Không thể tra cứu DHCP</translation> 228 <translation id="5864471791310927901">Không thể tra cứu DHCP</translation>
228 <translation id="2819276065543622893">Bạn sẽ bị đăng xuất bây giờ.</translation> 229 <translation id="2819276065543622893">Bạn sẽ bị đăng xuất bây giờ.</translation>
230 <translation id="5507786745520522457">Thiết lập dữ liệu di động</translation>
229 <translation id="6165508094623778733">Tìm hiểu thêm</translation> 231 <translation id="6165508094623778733">Tìm hiểu thêm</translation>
230 <translation id="9046895021617826162">Kết nối không thành công</translation> 232 <translation id="9046895021617826162">Kết nối không thành công</translation>
231 <translation id="7168224885072002358">Sẽ hoàn nguyên về độ phân giải cũ sau <ph name="TIMEOUT_SECONDS"/></translation> 233 <translation id="7168224885072002358">Sẽ hoàn nguyên về độ phân giải cũ sau <ph name="TIMEOUT_SECONDS"/></translation>
232 <translation id="973896785707726617">Phiên này sẽ kết thúc sau <ph name="SESSION _TIME_REMAINING"/>. Bạn sẽ tự động bị đăng xuất.</translation>
233 <translation id="743058460480092004">Máy ảnh và micrô đang được sử dụng.</transl ation> 234 <translation id="743058460480092004">Máy ảnh và micrô đang được sử dụng.</transl ation>
234 <translation id="8372369524088641025">Khóa WEP sai</translation> 235 <translation id="8372369524088641025">Khóa WEP sai</translation>
235 <translation id="6636709850131805001">Trạng thái không xác định</translation> 236 <translation id="6636709850131805001">Trạng thái không xác định</translation>
236 <translation id="6406704438230478924">altgr</translation> 237 <translation id="6406704438230478924">altgr</translation>
237 <translation id="3573179567135747900">Thay đổi lại thành &quot;<ph name="FROM_LO CALE"/>&quot; (yêu cầu khởi động lại)</translation> 238 <translation id="3573179567135747900">Thay đổi lại thành &quot;<ph name="FROM_LO CALE"/>&quot; (yêu cầu khởi động lại)</translation>
238 <translation id="8103386449138765447">Tin nhắn SMS: <ph name="MESSAGE_COUNT"/></ translation> 239 <translation id="8103386449138765447">Tin nhắn SMS: <ph name="MESSAGE_COUNT"/></ translation>
239 <translation id="7097613348211027502">Đã bật ChromeVox (phản hồi bằng giọng nói) . 240 <translation id="7097613348211027502">Đã bật ChromeVox (phản hồi bằng giọng nói) .
240 Nhấn Ctrl+Alt+Z để tắt.</translation> 241 Nhấn Ctrl+Alt+Z để tắt.</translation>
241 <translation id="5045002648206642691">Cài đặt Google Drive...</translation> 242 <translation id="5045002648206642691">Cài đặt Google Drive...</translation>
242 <translation id="7209101170223508707">CAPS LOCK đang bật. 243 <translation id="7209101170223508707">CAPS LOCK đang bật.
243 Nhấn Alt+Search hoặc Shift để hủy.</translation> 244 Nhấn Alt+Search hoặc Shift để hủy.</translation>
244 <translation id="8940956008527784070">Pin yếu (<ph name="PERCENTAGE"/>%)</transl ation> 245 <translation id="8940956008527784070">Pin yếu (<ph name="PERCENTAGE"/>%)</transl ation>
245 <translation id="4918086044614829423">Chấp nhận</translation> 246 <translation id="4918086044614829423">Chấp nhận</translation>
246 <translation id="5102001756192215136">Còn lại <ph name="HOUR"/>:<ph name="MINUTE "/></translation> 247 <translation id="5102001756192215136">Còn lại <ph name="HOUR"/>:<ph name="MINUTE "/></translation>
247 <translation id="3009178788565917040">Thiết bị ra</translation> 248 <translation id="3009178788565917040">Thiết bị ra</translation>
248 <translation id="520760366042891468">Chia sẻ quyền kiểm soát màn hình của bạn qu a Hangouts.</translation> 249 <translation id="520760366042891468">Chia sẻ quyền kiểm soát màn hình của bạn qu a Hangouts.</translation>
249 <translation id="8000066093800657092">Không có mạng nào</translation> 250 <translation id="8000066093800657092">Không có mạng nào</translation>
250 <translation id="4015692727874266537">Đăng nhập tài khoản khác...</translation> 251 <translation id="4015692727874266537">Đăng nhập tài khoản khác...</translation>
251 <translation id="1044925987639358253">Micrô đang được sử dụng.</translation> 252 <translation id="1044925987639358253">Micrô đang được sử dụng.</translation>
252 <translation id="6911468394164995108">Tham gia mạng khác...</translation> 253 <translation id="6911468394164995108">Tham gia mạng khác...</translation>
253 <translation id="3678715477168044796"><ph name="DISPLAY_NAME"/>: <ph name="ANNOT ATION"/></translation> 254 <translation id="3678715477168044796"><ph name="DISPLAY_NAME"/>: <ph name="ANNOT ATION"/></translation>
254 <translation id="2563856802393254086">Xin chúc mừng! Dịch vụ dữ liệu '<ph name=" NAME"/>' của bạn đã được kích hoạt và sẵn sàng sử dụng.</translation> 255 <translation id="2563856802393254086">Xin chúc mừng! Dịch vụ dữ liệu '<ph name=" NAME"/>' của bạn đã được kích hoạt và sẵn sàng sử dụng.</translation>
255 <translation id="412065659894267608"><ph name="HOUR"/>g <ph name="MINUTE"/>p cho đến khi đầy</translation> 256 <translation id="412065659894267608"><ph name="HOUR"/>g <ph name="MINUTE"/>p cho đến khi đầy</translation>
256 <translation id="3077734595579995578">shift</translation> 257 <translation id="3077734595579995578">shift</translation>
257 <translation id="7297443947353982503">Tên người dùng/mật khẩu không đúng hoặc xá c thực EAP không thành công</translation> 258 <translation id="7297443947353982503">Tên người dùng/mật khẩu không đúng hoặc xá c thực EAP không thành công</translation>
258 <translation id="6359806961507272919">SMS từ <ph name="PHONE_NUMBER"/></translat ion> 259 <translation id="6359806961507272919">SMS từ <ph name="PHONE_NUMBER"/></translat ion>
259 <translation id="1244147615850840081">Nhà cung cấp</translation> 260 <translation id="1244147615850840081">Nhà cung cấp</translation>
260 </translationbundle> 261 </translationbundle>
OLDNEW
« no previous file with comments | « trunk/src/ash/strings/ash_strings_uk.xtb ('k') | trunk/src/ash/strings/ash_strings_zh-CN.xtb » ('j') | no next file with comments »

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698