| OLD | NEW |
| 1 <?xml version="1.0" ?> | 1 <?xml version="1.0" ?> |
| 2 <!DOCTYPE translationbundle> | 2 <!DOCTYPE translationbundle> |
| 3 <translationbundle lang="th"> | 3 <translationbundle lang="th"> |
| 4 <translation id="3595596368722241419">แบตเตอรี่เต็ม</translation> | 4 <translation id="3595596368722241419">แบตเตอรี่เต็ม</translation> |
| 5 <translation id="6895424601869865703">เพิ่มบัญชีสำหรับ <ph name="GIVEN_NAME"/></
translation> | 5 <translation id="6895424601869865703">เพิ่มบัญชีสำหรับ <ph name="GIVEN_NAME"/></
translation> |
| 6 <translation id="1057289296854808272">การหมุนเปิดอยู่ (แตะที่นี่เพื่อเปลี่ยนแปลง
)</translation> | 6 <translation id="1057289296854808272">การหมุนเปิดอยู่ (แตะที่นี่เพื่อเปลี่ยนแปลง
)</translation> |
| 7 <translation id="7814236020522506259"><ph name="HOUR"/> กับ <ph name="MINUTE"/><
/translation> | 7 <translation id="7814236020522506259"><ph name="HOUR"/> กับ <ph name="MINUTE"/><
/translation> |
| 8 <translation id="7880025619322806991">สถานะพอร์ทัล</translation> | 8 <translation id="7880025619322806991">สถานะพอร์ทัล</translation> |
| 9 <translation id="30155388420722288">ปุ่มแบบโอเวอร์โฟลว์</translation> | 9 <translation id="30155388420722288">ปุ่มแบบโอเวอร์โฟลว์</translation> |
| 10 <translation id="8673028979667498656">270°</translation> | 10 <translation id="8673028979667498656">270°</translation> |
| (...skipping 31 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
| 42 <translation id="4508265954913339219">การเปิดใช้งานล้มเหลว</translation> | 42 <translation id="4508265954913339219">การเปิดใช้งานล้มเหลว</translation> |
| 43 <translation id="8688591111840995413">รหัสผ่านไม่ถูกต้อง</translation> | 43 <translation id="8688591111840995413">รหัสผ่านไม่ถูกต้อง</translation> |
| 44 <translation id="3621712662352432595">การตั้งค่าเสียง</translation> | 44 <translation id="3621712662352432595">การตั้งค่าเสียง</translation> |
| 45 <translation id="1812696562331527143">วิธีการป้อนข้อมูลของคุณเปลี่ยนแปลงเป็น <ph
name="INPUT_METHOD_ID"/>* (<ph name="BEGIN_LINK"/>บุคคลที่สาม<ph name="END_LINK
"/>) | 45 <translation id="1812696562331527143">วิธีการป้อนข้อมูลของคุณเปลี่ยนแปลงเป็น <ph
name="INPUT_METHOD_ID"/>* (<ph name="BEGIN_LINK"/>บุคคลที่สาม<ph name="END_LINK
"/>) |
| 46 กด Shift + Alt เพื่อสลับ</translation> | 46 กด Shift + Alt เพื่อสลับ</translation> |
| 47 <translation id="6043994281159824495">ออกจากระบบเลย</translation> | 47 <translation id="6043994281159824495">ออกจากระบบเลย</translation> |
| 48 <translation id="2127372758936585790">ที่ชาร์จพลังงานต่ำ</translation> | 48 <translation id="2127372758936585790">ที่ชาร์จพลังงานต่ำ</translation> |
| 49 <translation id="3846575436967432996">ไม่มีข้อมูลเครือข่ายที่สามารถใช้งานได้</tr
anslation> | 49 <translation id="3846575436967432996">ไม่มีข้อมูลเครือข่ายที่สามารถใช้งานได้</tr
anslation> |
| 50 <translation id="4625920103690741805">ล็อกการหมุนแล้ว (แตะที่นี่เพื่อเปลี่ยนแปลง
)</translation> | 50 <translation id="4625920103690741805">ล็อกการหมุนแล้ว (แตะที่นี่เพื่อเปลี่ยนแปลง
)</translation> |
| 51 <translation id="3799026279081545374">ที่ชาร์จของคุณอาจเสีย หากคุณอาศัยในสหรัฐอเ
มริกา โปรดโทรไปที่ 866-628-1371 เพื่อขอความช่วยเหลือหรือขอเปลี่ยนสินค้า หากคุณอา
ศัยในสหราชอาณาจักร โปรดโทรไปที่ 0800-026-0613 หากคุณอาศัยในไอร์แลนด์ โปรดโทรไปที
่ 1-800-832-664 หากคุณอาศัยในแคนาดา โปรดโทรไปที่ 866-628-1372 หากคุณอาศัยในออสเต
รเลีย โปรดโทรไปที่ 1-800-067-460</translation> | 51 <translation id="3799026279081545374">ที่ชาร์จของคุณอาจเสีย หากคุณอาศัยในสหรัฐอเ
มริกา โปรดโทรไปที่ 866-628-1371 เพื่อขอความช่วยเหลือหรือขอเปลี่ยนสินค้า หากคุณอา
ศัยในสหราชอาณาจักร โปรดโทรไปที่ 0800-026-0613 หากคุณอาศัยในไอร์แลนด์ โปรดโทรไปที
่ 1-800-832-664 หากคุณอาศัยในแคนาดา โปรดโทรไปที่ 866-628-1372 หากคุณอาศัยในออสเต
รเลีย โปรดโทรไปที่ 1-800-067-460</translation> |
| 52 <translation id="3026237328237090306">ตั้งค่าข้อมูลมือถือ</translation> | 52 <translation id="3891340733213178823">กด Ctrl+Shift+Q 2 ครั้งเพื่อออกจากระบบ</tr
anslation> |
| 53 <translation id="5871632337994001636">จัดการอุปกรณ์...</translation> | 53 <translation id="5871632337994001636">จัดการอุปกรณ์...</translation> |
| 54 <translation id="785750925697875037">ดูบัญชีมือถือ</translation> | 54 <translation id="785750925697875037">ดูบัญชีมือถือ</translation> |
| 55 <translation id="153454903766751181">กำลังเริ่มต้นโมเด็มมือถือ...</translation> | 55 <translation id="153454903766751181">กำลังเริ่มต้นโมเด็มมือถือ...</translation> |
| 56 <translation id="4628814525959230255">กำลังแชร์การควบคุมหน้าจอของคุณด้วย <ph nam
e="HELPER_NAME"/> ผ่านแฮงเอาท์</translation> | 56 <translation id="4628814525959230255">กำลังแชร์การควบคุมหน้าจอของคุณด้วย <ph nam
e="HELPER_NAME"/> ผ่านแฮงเอาท์</translation> |
| 57 <translation id="7864539943188674973">ปิดใช้งานบลูทูธ</translation> | 57 <translation id="7864539943188674973">ปิดใช้งานบลูทูธ</translation> |
| 58 <translation id="939252827960237676">ไม่สามารถบันทึกภาพหน้าจอ</translation> | 58 <translation id="939252827960237676">ไม่สามารถบันทึกภาพหน้าจอ</translation> |
| 59 <translation id="1969011864782743497"><ph name="DEVICE_NAME"/> (USB)</translatio
n> | 59 <translation id="1969011864782743497"><ph name="DEVICE_NAME"/> (USB)</translatio
n> |
| 60 <translation id="3126069444801937830">รีสตาร์ทเพื่ออัปเดต</translation> | 60 <translation id="3126069444801937830">รีสตาร์ทเพื่ออัปเดต</translation> |
| 61 <translation id="2268813581635650749">ออกจากระบบทั้งหมด</translation> | 61 <translation id="2268813581635650749">ออกจากระบบทั้งหมด</translation> |
| 62 <translation id="735745346212279324">ยกเลิกการเชื่อมต่อ VPN แล้ว</translation> | 62 <translation id="735745346212279324">ยกเลิกการเชื่อมต่อ VPN แล้ว</translation> |
| (...skipping 33 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
| 96 <translation id="2982222131142145681"><ph name="DEVICE_NAME"/> (HDMI)</translati
on> | 96 <translation id="2982222131142145681"><ph name="DEVICE_NAME"/> (HDMI)</translati
on> |
| 97 <translation id="4379753398862151997">จอภาพเอ๋ย เราร่วมงานกันไม่ได้ (จอภาพนั้นไม
่ได้รับการสนับสนุน)</translation> | 97 <translation id="4379753398862151997">จอภาพเอ๋ย เราร่วมงานกันไม่ได้ (จอภาพนั้นไม
่ได้รับการสนับสนุน)</translation> |
| 98 <translation id="6426039856985689743">ปิดการใช้งานข้อมูลมือถือ</translation> | 98 <translation id="6426039856985689743">ปิดการใช้งานข้อมูลมือถือ</translation> |
| 99 <translation id="3087734570205094154">ด้านล่าง</translation> | 99 <translation id="3087734570205094154">ด้านล่าง</translation> |
| 100 <translation id="3742055079367172538">ภาพหน้าจอที่บันทึก</translation> | 100 <translation id="3742055079367172538">ภาพหน้าจอที่บันทึก</translation> |
| 101 <translation id="8878886163241303700">กำลังขยายหน้าจอ</translation> | 101 <translation id="8878886163241303700">กำลังขยายหน้าจอ</translation> |
| 102 <translation id="5271016907025319479">ไม่ได้กำหนดค่า VPN</translation> | 102 <translation id="5271016907025319479">ไม่ได้กำหนดค่า VPN</translation> |
| 103 <translation id="3105990244222795498"><ph name="DEVICE_NAME"/> (บลูทูธ)</transla
tion> | 103 <translation id="3105990244222795498"><ph name="DEVICE_NAME"/> (บลูทูธ)</transla
tion> |
| 104 <translation id="3967919079500697218">ความสามารถในการบันทึกภาพหน้าจอถูกปิดใช้โดย
ผู้ดูแลระบบ</translation> | 104 <translation id="3967919079500697218">ความสามารถในการบันทึกภาพหน้าจอถูกปิดใช้โดย
ผู้ดูแลระบบ</translation> |
| 105 <translation id="372094107052732682">กด Ctrl+Shift+Q สองครั้งเพื่อออก</translati
on> | 105 <translation id="372094107052732682">กด Ctrl+Shift+Q สองครั้งเพื่อออก</translati
on> |
| 106 <translation id="923686485342484400">กด Control Shift Q 2 ครั้งเพื่อออกจากระบบ</
translation> |
| 106 <translation id="6803622936009808957">ไม่สามารถแสดงผลคู่ขนานได้เนื่องจากไม่พบควา
มละเอียดที่สนับสนุน เข้าสู่เดสก์ท็อปแบบขยายแทน</translation> | 107 <translation id="6803622936009808957">ไม่สามารถแสดงผลคู่ขนานได้เนื่องจากไม่พบควา
มละเอียดที่สนับสนุน เข้าสู่เดสก์ท็อปแบบขยายแทน</translation> |
| 107 <translation id="1480041086352807611">โหมดสาธิต</translation> | 108 <translation id="1480041086352807611">โหมดสาธิต</translation> |
| 108 <translation id="4066708417179825777"><ph name="PRIMARY_ACCOUNT"/> (หลัก)</trans
lation> | 109 <translation id="4066708417179825777"><ph name="PRIMARY_ACCOUNT"/> (หลัก)</trans
lation> |
| 109 <translation id="3626637461649818317">เหลืออีก <ph name="PERCENTAGE"/>%</transla
tion> | 110 <translation id="3626637461649818317">เหลืออีก <ph name="PERCENTAGE"/>%</transla
tion> |
| 110 <translation id="9089416786594320554">วิธีการป้อนข้อมูล</translation> | 111 <translation id="9089416786594320554">วิธีการป้อนข้อมูล</translation> |
| 112 <translation id="2700058918926273959">เซสชันจะสิ้นสุดใน <ph name="SESSION_TIME_R
EMAINING"/> ระบบจะให้คุณออกจากระบบ</translation> |
| 111 <translation id="6247708409970142803"><ph name="PERCENTAGE"/>%</translation> | 113 <translation id="6247708409970142803"><ph name="PERCENTAGE"/>%</translation> |
| 112 <translation id="2670531586141364277">การเปิดใช้งานของ "<ph name="NAME"/>&q
uot; จำเป็นต้องมีการเชื่อมต่อเครือข่าย</translation> | 114 <translation id="2670531586141364277">การเปิดใช้งานของ "<ph name="NAME"/>&q
uot; จำเป็นต้องมีการเชื่อมต่อเครือข่าย</translation> |
| 113 <translation id="3963445509666917109">ลำโพง (ภายใน)</translation> | 115 <translation id="3963445509666917109">ลำโพง (ภายใน)</translation> |
| 114 <translation id="2825619548187458965">ชั้นวาง</translation> | 116 <translation id="2825619548187458965">ชั้นวาง</translation> |
| 115 <translation id="2614835198358683673">Chromebook ของคุณอาจไม่ได้ชาร์จในขณะที่เปิ
ดอยู่ ลองใช้ที่ชาร์จมาตรฐาน</translation> | 117 <translation id="2614835198358683673">Chromebook ของคุณอาจไม่ได้ชาร์จในขณะที่เปิ
ดอยู่ ลองใช้ที่ชาร์จมาตรฐาน</translation> |
| 116 <translation id="4430019312045809116">ระดับเสียง</translation> | 118 <translation id="4430019312045809116">ระดับเสียง</translation> |
| 117 <translation id="4442424173763614572">การค้นหา DNS ล้มเหลว</translation> | 119 <translation id="4442424173763614572">การค้นหา DNS ล้มเหลว</translation> |
| 118 <translation id="7874779702599364982">กำลังค้นหาเครือข่ายโทรศัพท์มือถือ...</tran
slation> | 120 <translation id="7874779702599364982">กำลังค้นหาเครือข่ายโทรศัพท์มือถือ...</tran
slation> |
| 119 <translation id="583281660410589416">ไม่รู้จัก</translation> | 121 <translation id="583281660410589416">ไม่รู้จัก</translation> |
| 120 <translation id="1383876407941801731">ค้นหา</translation> | 122 <translation id="1383876407941801731">ค้นหา</translation> |
| (...skipping 47 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
| 168 <translation id="3019353588588144572">เวลาที่เหลือกว่าจะชาร์จแบตเตอรี่เต็ม, <ph
name="TIME_REMAINING"/></translation> | 170 <translation id="3019353588588144572">เวลาที่เหลือกว่าจะชาร์จแบตเตอรี่เต็ม, <ph
name="TIME_REMAINING"/></translation> |
| 169 <translation id="3473479545200714844">แว่นขยายหน้าจอ</translation> | 171 <translation id="3473479545200714844">แว่นขยายหน้าจอ</translation> |
| 170 <translation id="7005812687360380971">การทำงานล้มเหลว</translation> | 172 <translation id="7005812687360380971">การทำงานล้มเหลว</translation> |
| 171 <translation id="882279321799040148">คลิกเพื่อดู</translation> | 173 <translation id="882279321799040148">คลิกเพื่อดู</translation> |
| 172 <translation id="1753067873202720523">Chromebook อาจไม่ชาร์จขณะที่เปิดอยู่</tran
slation> | 174 <translation id="1753067873202720523">Chromebook อาจไม่ชาร์จขณะที่เปิดอยู่</tran
slation> |
| 173 <translation id="7561014039265304140"><ph name="DISPLAY_NAME"/> ไม่สนับสนุน <ph
name="SPECIFIED_RESOLUTION"/> ความละเอียดเปลี่ยนเป็น <ph name="FALLBACK_RESOLUTI
ON"/></translation> | 175 <translation id="7561014039265304140"><ph name="DISPLAY_NAME"/> ไม่สนับสนุน <ph
name="SPECIFIED_RESOLUTION"/> ความละเอียดเปลี่ยนเป็น <ph name="FALLBACK_RESOLUTI
ON"/></translation> |
| 174 <translation id="5045550434625856497">รหัสผ่านไม่ถูกต้อง</translation> | 176 <translation id="5045550434625856497">รหัสผ่านไม่ถูกต้อง</translation> |
| 175 <translation id="1602076796624386989">เปิดใช้งานข้อมูลมือถือ</translation> | 177 <translation id="1602076796624386989">เปิดใช้งานข้อมูลมือถือ</translation> |
| 176 <translation id="68610848741840742">ChromeVox (การตอบสนองด้วยเสียง)</translation
> | 178 <translation id="68610848741840742">ChromeVox (การตอบสนองด้วยเสียง)</translation
> |
| 177 <translation id="6981982820502123353">การเข้าถึง</translation> | 179 <translation id="6981982820502123353">การเข้าถึง</translation> |
| 180 <translation id="6585808820553845416">เซสชันจะสิ้นสุดใน <ph name="SESSION_TIME_R
EMAINING"/></translation> |
| 178 <translation id="4274292172790327596">ข้อผิดพลาดที่ไม่รู้จัก</translation> | 181 <translation id="4274292172790327596">ข้อผิดพลาดที่ไม่รู้จัก</translation> |
| 179 <translation id="4032485810211612751"><ph name="HOURS"/>:<ph name="MINUTES"/>:<p
h name="SECONDS"/></translation> | |
| 180 <translation id="5977415296283489383">ชุดหูฟัง</translation> | 182 <translation id="5977415296283489383">ชุดหูฟัง</translation> |
| 181 <translation id="225680501294068881">กำลังสแกนหาอุปกรณ์...</translation> | 183 <translation id="225680501294068881">กำลังสแกนหาอุปกรณ์...</translation> |
| 182 <translation id="5597451508971090205"><ph name="SHORT_WEEKDAY"/>, <ph name="DATE
"/></translation> | 184 <translation id="5597451508971090205"><ph name="SHORT_WEEKDAY"/>, <ph name="DATE
"/></translation> |
| 183 <translation id="737451040872859086">ไมโครโฟน (ภายใน)</translation> | 185 <translation id="737451040872859086">ไมโครโฟน (ภายใน)</translation> |
| 184 <translation id="4448844063988177157">กำลังค้นหาเครือข่าย Wi-Fi...</translation> | 186 <translation id="4448844063988177157">กำลังค้นหาเครือข่าย Wi-Fi...</translation> |
| 185 <translation id="8401662262483418323">การเชื่อมต่อกับ "<ph name="NAME"/>&qu
ot; ล้มเหลว: <ph name="DETAILS"/> | 187 <translation id="8401662262483418323">การเชื่อมต่อกับ "<ph name="NAME"/>&qu
ot; ล้มเหลว: <ph name="DETAILS"/> |
| 186 ข้อความเซิร์ฟเวอร์: <ph name="SERVER_MSG"/></translation> | 188 ข้อความเซิร์ฟเวอร์: <ph name="SERVER_MSG"/></translation> |
| 187 <translation id="2475982808118771221">มีข้อผิดพลาดเกิดขึ้น</translation> | 189 <translation id="2475982808118771221">มีข้อผิดพลาดเกิดขึ้น</translation> |
| 188 <translation id="3783640748446814672">alt</translation> | 190 <translation id="3783640748446814672">alt</translation> |
| 189 <translation id="7229570126336867161">ต้องใช้ EVDO</translation> | 191 <translation id="7229570126336867161">ต้องใช้ EVDO</translation> |
| 190 <translation id="2999742336789313416"><ph name="DISPLAY_NAME"/> เป็นเซสชันสาธารณ
ะซึ่งจัดการโดย <ph name="DOMAIN"/></translation> | 192 <translation id="2999742336789313416"><ph name="DISPLAY_NAME"/> เป็นเซสชันสาธารณ
ะซึ่งจัดการโดย <ph name="DOMAIN"/></translation> |
| 191 <translation id="9044646465488564462">ไม่สามารถเชื่อมต่อเครือข่าย: <ph name="DET
AILS"/></translation> | 193 <translation id="9044646465488564462">ไม่สามารถเชื่อมต่อเครือข่าย: <ph name="DET
AILS"/></translation> |
| 192 <translation id="7029814467594812963">ออกจากเซสชัน</translation> | 194 <translation id="7029814467594812963">ออกจากเซสชัน</translation> |
| 193 <translation id="479989351350248267">ค้นหา</translation> | |
| 194 <translation id="8454013096329229812">WiFi เปิดอยู่</translation> | 195 <translation id="8454013096329229812">WiFi เปิดอยู่</translation> |
| 195 <translation id="4872237917498892622">Alt+ค้นหา หรือ Shift</translation> | 196 <translation id="4872237917498892622">Alt+ค้นหา หรือ Shift</translation> |
| 196 <translation id="2429753432712299108">อุปกรณ์บลูทูธ "<ph name="DEVICE_NAME"
/>" ต้องการสิทธิ์ในการจับคู่ ก่อนที่จะยอมรับ โปรดยืนยันว่ารหัสผ่านนี้ปรากฏบ
นอุปกรณ์นั้น: <ph name="PASSKEY"/></translation> | 197 <translation id="2429753432712299108">อุปกรณ์บลูทูธ "<ph name="DEVICE_NAME"
/>" ต้องการสิทธิ์ในการจับคู่ ก่อนที่จะยอมรับ โปรดยืนยันว่ารหัสผ่านนี้ปรากฏบ
นอุปกรณ์นั้น: <ph name="PASSKEY"/></translation> |
| 197 <translation id="9201131092683066720">มีแบตเตอรี่ <ph name="PERCENTAGE"/>%</tran
slation> | 198 <translation id="9201131092683066720">มีแบตเตอรี่ <ph name="PERCENTAGE"/>%</tran
slation> |
| 198 <translation id="2983818520079887040">การตั้งค่า...</translation> | 199 <translation id="2983818520079887040">การตั้งค่า...</translation> |
| 199 <translation id="3871838685472846647">เปิดใช้งานโทรศัพท์มือถือแล้ว</translation> | 200 <translation id="3871838685472846647">เปิดใช้งานโทรศัพท์มือถือแล้ว</translation> |
| 200 <translation id="6452181791372256707">ปฏิเสธ</translation> | 201 <translation id="6452181791372256707">ปฏิเสธ</translation> |
| 201 <translation id="1195412055398077112">โอเวอร์สแกน</translation> | 202 <translation id="1195412055398077112">โอเวอร์สแกน</translation> |
| 202 <translation id="607652042414456612">ค้นพบคอมพิวเตอร์ของคุณอยู่ใกล้กับอุปกรณ์บลู
ทูธและจะปรากฏเป็น "<ph name="NAME"/>" พร้อมด้วยที่อยู่ <ph name="ADDRE
SS"/></translation> | 203 <translation id="607652042414456612">ค้นพบคอมพิวเตอร์ของคุณอยู่ใกล้กับอุปกรณ์บลู
ทูธและจะปรากฏเป็น "<ph name="NAME"/>" พร้อมด้วยที่อยู่ <ph name="ADDRE
SS"/></translation> |
| 203 <translation id="112308213915226829">ซ่อนชั้นวางโดยอัตโนมัติ</translation> | 204 <translation id="112308213915226829">ซ่อนชั้นวางโดยอัตโนมัติ</translation> |
| (...skipping 15 matching lines...) Expand all Loading... |
| 219 <translation id="7593891976182323525">ค้นหาหรือ Shift</translation> | 220 <translation id="7593891976182323525">ค้นหาหรือ Shift</translation> |
| 220 <translation id="7649070708921625228">ช่วยเหลือ</translation> | 221 <translation id="7649070708921625228">ช่วยเหลือ</translation> |
| 221 <translation id="3050422059534974565">CAPS LOCK เปิดอยู่ | 222 <translation id="3050422059534974565">CAPS LOCK เปิดอยู่ |
| 222 กด "ค้นหา" หรือ Shift เพื่อยกเิลิก</translation> | 223 กด "ค้นหา" หรือ Shift เพื่อยกเิลิก</translation> |
| 223 <translation id="397105322502079400">กำลังคำนวณ...</translation> | 224 <translation id="397105322502079400">กำลังคำนวณ...</translation> |
| 224 <translation id="158849752021629804">ต้องใช้เครือข่ายในประเทศ</translation> | 225 <translation id="158849752021629804">ต้องใช้เครือข่ายในประเทศ</translation> |
| 225 <translation id="1013923882670373915">อุปกรณ์บลูทูธ "<ph name="DEVICE_NAME"
/>" ต้องการสิทธิ์ในการจับคู่ โปรดป้อนรหัส PIN นี้บนอุปกรณ์นั้น: <ph name="P
INCODE"/></translation> | 226 <translation id="1013923882670373915">อุปกรณ์บลูทูธ "<ph name="DEVICE_NAME"
/>" ต้องการสิทธิ์ในการจับคู่ โปรดป้อนรหัส PIN นี้บนอุปกรณ์นั้น: <ph name="P
INCODE"/></translation> |
| 226 <translation id="6857811139397017780">เปิดใช้งาน <ph name="NETWORKSERVICE"/></tr
anslation> | 227 <translation id="6857811139397017780">เปิดใช้งาน <ph name="NETWORKSERVICE"/></tr
anslation> |
| 227 <translation id="5864471791310927901">การค้นหา DHCP ล้มเหลว</translation> | 228 <translation id="5864471791310927901">การค้นหา DHCP ล้มเหลว</translation> |
| 228 <translation id="2819276065543622893">คุณจะออกจากระบบในตอนนี้</translation> | 229 <translation id="2819276065543622893">คุณจะออกจากระบบในตอนนี้</translation> |
| 230 <translation id="5507786745520522457">ตั้งค่าข้อมูลมือถือ</translation> |
| 229 <translation id="6165508094623778733">เรียนรู้เพิ่มเติม</translation> | 231 <translation id="6165508094623778733">เรียนรู้เพิ่มเติม</translation> |
| 230 <translation id="9046895021617826162">การเชื่อมต่อล้มเหลว</translation> | 232 <translation id="9046895021617826162">การเชื่อมต่อล้มเหลว</translation> |
| 231 <translation id="7168224885072002358">เปลี่ยนกลับไปเป็นความละเอียดเดิมภายใน <ph
name="TIMEOUT_SECONDS"/></translation> | 233 <translation id="7168224885072002358">เปลี่ยนกลับไปเป็นความละเอียดเดิมภายใน <ph
name="TIMEOUT_SECONDS"/></translation> |
| 232 <translation id="973896785707726617">เซสชันนี้จะสิ้นสุดใน <ph name="SESSION_TIME
_REMAINING"/> ระบบจะลงชื่อออกให้คุณโดยอัตโนมัติ</translation> | |
| 233 <translation id="743058460480092004">ใช้กล้องถ่ายรูปและไมโครโฟนอยู่</translation
> | 234 <translation id="743058460480092004">ใช้กล้องถ่ายรูปและไมโครโฟนอยู่</translation
> |
| 234 <translation id="8372369524088641025">คีย์ WEP ไม่ถูกต้อง</translation> | 235 <translation id="8372369524088641025">คีย์ WEP ไม่ถูกต้อง</translation> |
| 235 <translation id="6636709850131805001">สถานะที่ไม่รู้จัก</translation> | 236 <translation id="6636709850131805001">สถานะที่ไม่รู้จัก</translation> |
| 236 <translation id="6406704438230478924">altgr</translation> | 237 <translation id="6406704438230478924">altgr</translation> |
| 237 <translation id="3573179567135747900">เปลี่ยนกลับเป็น "<ph name="FROM_LOCAL
E"/>" (จำเป็นต้องรีสตาร์ต)</translation> | 238 <translation id="3573179567135747900">เปลี่ยนกลับเป็น "<ph name="FROM_LOCAL
E"/>" (จำเป็นต้องรีสตาร์ต)</translation> |
| 238 <translation id="8103386449138765447">ข้อความ SMS: <ph name="MESSAGE_COUNT"/></t
ranslation> | 239 <translation id="8103386449138765447">ข้อความ SMS: <ph name="MESSAGE_COUNT"/></t
ranslation> |
| 239 <translation id="7097613348211027502">เปิดใช้ ChromeVox (การตอบสนองด้วยเสียง) อย
ู่ | 240 <translation id="7097613348211027502">เปิดใช้ ChromeVox (การตอบสนองด้วยเสียง) อย
ู่ |
| 240 กด Ctrl+Alt+Z เพื่อปิด</translation> | 241 กด Ctrl+Alt+Z เพื่อปิด</translation> |
| 241 <translation id="5045002648206642691">การตั้งค่า Google ไดรฟ์...</translation> | 242 <translation id="5045002648206642691">การตั้งค่า Google ไดรฟ์...</translation> |
| 242 <translation id="7209101170223508707">CAPS LOCK เปิดอยู่ | 243 <translation id="7209101170223508707">CAPS LOCK เปิดอยู่ |
| 243 กด Alt+ค้นหา หรือ Shift เพื่อยกเลิก</translation> | 244 กด Alt+ค้นหา หรือ Shift เพื่อยกเลิก</translation> |
| 244 <translation id="8940956008527784070">แบตเตอรี่ต่ำ (<ph name="PERCENTAGE"/>%)</t
ranslation> | 245 <translation id="8940956008527784070">แบตเตอรี่ต่ำ (<ph name="PERCENTAGE"/>%)</t
ranslation> |
| 245 <translation id="4918086044614829423">ยอมรับ</translation> | 246 <translation id="4918086044614829423">ยอมรับ</translation> |
| 246 <translation id="5102001756192215136">เหลืออีก <ph name="HOUR"/>:<ph name="MINUT
E"/></translation> | 247 <translation id="5102001756192215136">เหลืออีก <ph name="HOUR"/>:<ph name="MINUT
E"/></translation> |
| 247 <translation id="3009178788565917040">เอาต์พุต</translation> | 248 <translation id="3009178788565917040">เอาต์พุต</translation> |
| 248 <translation id="520760366042891468">กำลังแชร์การควบคุมหน้าจอผ่านแฮงเอาท์</trans
lation> | 249 <translation id="520760366042891468">กำลังแชร์การควบคุมหน้าจอผ่านแฮงเอาท์</trans
lation> |
| 249 <translation id="8000066093800657092">ไม่มีเครือข่าย</translation> | 250 <translation id="8000066093800657092">ไม่มีเครือข่าย</translation> |
| 250 <translation id="4015692727874266537">ลงชื่อเข้าใช้บัญชีอื่น...</translation> | 251 <translation id="4015692727874266537">ลงชื่อเข้าใช้บัญชีอื่น...</translation> |
| 251 <translation id="1044925987639358253">ใช้ไมโครโฟนอยู่</translation> | 252 <translation id="1044925987639358253">ใช้ไมโครโฟนอยู่</translation> |
| 252 <translation id="6911468394164995108">เชื่อมต่อเครือข่ายอื่น...</translation> | 253 <translation id="6911468394164995108">เชื่อมต่อเครือข่ายอื่น...</translation> |
| 253 <translation id="3678715477168044796"><ph name="DISPLAY_NAME"/>: <ph name="ANNOT
ATION"/></translation> | 254 <translation id="3678715477168044796"><ph name="DISPLAY_NAME"/>: <ph name="ANNOT
ATION"/></translation> |
| 254 <translation id="2563856802393254086">ขอแสดงความยินดี! บริการข้อมูล "<ph na
me="NAME"/>" ของคุณได้เปิดใช้งานและพร้อมใช้งานแล้ว</translation> | 255 <translation id="2563856802393254086">ขอแสดงความยินดี! บริการข้อมูล "<ph na
me="NAME"/>" ของคุณได้เปิดใช้งานและพร้อมใช้งานแล้ว</translation> |
| 255 <translation id="412065659894267608">อีก <ph name="HOUR"/>ชม. <ph name="MINUTE"/
>นาทีจึงจะเต็ม</translation> | 256 <translation id="412065659894267608">อีก <ph name="HOUR"/>ชม. <ph name="MINUTE"/
>นาทีจึงจะเต็ม</translation> |
| 256 <translation id="3077734595579995578">shift</translation> | 257 <translation id="3077734595579995578">shift</translation> |
| 257 <translation id="7297443947353982503">ชื่อผู้ใช้/รหัสผ่านไม่ถูกต้องหรือการตรวจสอ
บสิทธิ์ EAP ล้มเหลว</translation> | 258 <translation id="7297443947353982503">ชื่อผู้ใช้/รหัสผ่านไม่ถูกต้องหรือการตรวจสอ
บสิทธิ์ EAP ล้มเหลว</translation> |
| 258 <translation id="6359806961507272919">SMS จาก <ph name="PHONE_NUMBER"/></transla
tion> | 259 <translation id="6359806961507272919">SMS จาก <ph name="PHONE_NUMBER"/></transla
tion> |
| 259 <translation id="1244147615850840081">ผู้ให้บริการ</translation> | 260 <translation id="1244147615850840081">ผู้ให้บริการ</translation> |
| 260 </translationbundle> | 261 </translationbundle> |
| OLD | NEW |