| OLD | NEW |
| 1 <?xml version="1.0" ?> | 1 <?xml version="1.0" ?> |
| 2 <!DOCTYPE translationbundle> | 2 <!DOCTYPE translationbundle> |
| 3 <translationbundle lang="ta"> | 3 <translationbundle lang="ta"> |
| 4 <translation id="3595596368722241419">பேட்டரி நிரம்பியது</translation> | 4 <translation id="3595596368722241419">பேட்டரி நிரம்பியது</translation> |
| 5 <translation id="6895424601869865703"><ph name="GIVEN_NAME"/> க்காகக் கணக்கைச் ச
ேர்</translation> | 5 <translation id="6895424601869865703"><ph name="GIVEN_NAME"/> க்காகக் கணக்கைச் ச
ேர்</translation> |
| 6 <translation id="1057289296854808272">சுழற்றல் இயக்கத்தில் (மாற்ற, இங்கு தட்டவும
்)</translation> | 6 <translation id="1057289296854808272">சுழற்றல் இயக்கத்தில் (மாற்ற, இங்கு தட்டவும
்)</translation> |
| 7 <translation id="7814236020522506259"><ph name="HOUR"/> மற்றும் <ph name="MINUTE
"/></translation> | 7 <translation id="7814236020522506259"><ph name="HOUR"/> மற்றும் <ph name="MINUTE
"/></translation> |
| 8 <translation id="7880025619322806991">போர்ட்டல் நிலை</translation> | 8 <translation id="7880025619322806991">போர்ட்டல் நிலை</translation> |
| 9 <translation id="30155388420722288">மிகைப்படுத்தி பொத்தான்</translation> | 9 <translation id="30155388420722288">மிகைப்படுத்தி பொத்தான்</translation> |
| 10 <translation id="8673028979667498656">270°</translation> | 10 <translation id="8673028979667498656">270°</translation> |
| (...skipping 31 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
| 42 <translation id="4508265954913339219">செயலாக்கம் தோல்வியுற்றது</translation> | 42 <translation id="4508265954913339219">செயலாக்கம் தோல்வியுற்றது</translation> |
| 43 <translation id="8688591111840995413">எளிதான கடவுச்சொல்</translation> | 43 <translation id="8688591111840995413">எளிதான கடவுச்சொல்</translation> |
| 44 <translation id="3621712662352432595">ஆடியோ அமைப்புகள்</translation> | 44 <translation id="3621712662352432595">ஆடியோ அமைப்புகள்</translation> |
| 45 <translation id="1812696562331527143">உங்கள் உள்ளீட்டு முறையானது <ph name="INPUT
_METHOD_ID"/>*(<ph name="BEGIN_LINK"/>மூன்றாம் தரப்பு<ph name="END_LINK"/>) க்கு
மாற்றப்பட்டது. | 45 <translation id="1812696562331527143">உங்கள் உள்ளீட்டு முறையானது <ph name="INPUT
_METHOD_ID"/>*(<ph name="BEGIN_LINK"/>மூன்றாம் தரப்பு<ph name="END_LINK"/>) க்கு
மாற்றப்பட்டது. |
| 46 மாற்ற Shift + Alt ஐ அழுத்தவும்.</translation> | 46 மாற்ற Shift + Alt ஐ அழுத்தவும்.</translation> |
| 47 <translation id="6043994281159824495">இப்போது வெளியேறு</translation> | 47 <translation id="6043994281159824495">இப்போது வெளியேறு</translation> |
| 48 <translation id="2127372758936585790">குறைந்த சக்திகொண்ட சார்ஜர்</translation> | 48 <translation id="2127372758936585790">குறைந்த சக்திகொண்ட சார்ஜர்</translation> |
| 49 <translation id="3846575436967432996">நெட்வொர்க் தகவல் எதுவும் இல்லை</translatio
n> | 49 <translation id="3846575436967432996">நெட்வொர்க் தகவல் எதுவும் இல்லை</translatio
n> |
| 50 <translation id="4625920103690741805">சுழற்றுவது பூட்டப்பட்டது (மாற்ற, இங்கு தட்
டவும்)</translation> | 50 <translation id="4625920103690741805">சுழற்றுவது பூட்டப்பட்டது (மாற்ற, இங்கு தட்
டவும்)</translation> |
| 51 <translation id="3799026279081545374">உங்களிடம் நல்ல நிலையில் இல்லாத சார்ஜர் இரு
க்கலாம். நீங்கள் US இல் வசிக்கிறீர்கள் எனில், உதவி மற்றும் மாற்று சார்ஜரைப் பெறு
வதற்கு 866-628-1371 ஐ அழைக்கவும். நீங்கள் UK இல் வசிக்கிறீர்கள் எனில், 0800-026-
0613 ஐ அழைக்கவும். நீங்கள் அயர்லாந்தில் வசிக்கிறீர்கள் எனில், 1-800-832-664 ஐ அழ
ைக்கவும். நீங்கள் கனடாவில் வசிக்கிறீர்கள் எனில், 866-628-1372 ஐ அழைக்கவும். நீங்
கள் ஆஸ்திரேலியாவில் வசிக்கிறீர்கள் எனில், 1-800-067-460 ஐ அழைக்கவும்.</translati
on> | 51 <translation id="3799026279081545374">உங்களிடம் நல்ல நிலையில் இல்லாத சார்ஜர் இரு
க்கலாம். நீங்கள் US இல் வசிக்கிறீர்கள் எனில், உதவி மற்றும் மாற்று சார்ஜரைப் பெறு
வதற்கு 866-628-1371 ஐ அழைக்கவும். நீங்கள் UK இல் வசிக்கிறீர்கள் எனில், 0800-026-
0613 ஐ அழைக்கவும். நீங்கள் அயர்லாந்தில் வசிக்கிறீர்கள் எனில், 1-800-832-664 ஐ அழ
ைக்கவும். நீங்கள் கனடாவில் வசிக்கிறீர்கள் எனில், 866-628-1372 ஐ அழைக்கவும். நீங்
கள் ஆஸ்திரேலியாவில் வசிக்கிறீர்கள் எனில், 1-800-067-460 ஐ அழைக்கவும்.</translati
on> |
| 52 <translation id="3026237328237090306">மொபைல் தரவை அமை</translation> | 52 <translation id="3891340733213178823">வெளியேற Ctrl+Shift+Q ஐ இருமுறை அழுத்தவும்.
</translation> |
| 53 <translation id="5871632337994001636">சாதனங்களை நிர்வகி...</translation> | 53 <translation id="5871632337994001636">சாதனங்களை நிர்வகி...</translation> |
| 54 <translation id="785750925697875037">மொபைல் கணக்கைப் பார்க்கவும்</translation> | 54 <translation id="785750925697875037">மொபைல் கணக்கைப் பார்க்கவும்</translation> |
| 55 <translation id="153454903766751181">செல்லுலார் பயன்முறையைத் துவக்குகிறது...</tr
anslation> | 55 <translation id="153454903766751181">செல்லுலார் பயன்முறையைத் துவக்குகிறது...</tr
anslation> |
| 56 <translation id="4628814525959230255">Hangouts வழியாக <ph name="HELPER_NAME"/> உ
டன் உங்கள் திரையின் கட்டுப்பாட்டைப் பகிர்கிறது.</translation> | 56 <translation id="4628814525959230255">Hangouts வழியாக <ph name="HELPER_NAME"/> உ
டன் உங்கள் திரையின் கட்டுப்பாட்டைப் பகிர்கிறது.</translation> |
| 57 <translation id="7864539943188674973">Bluetooth ஐ முடக்கு</translation> | 57 <translation id="7864539943188674973">Bluetooth ஐ முடக்கு</translation> |
| 58 <translation id="939252827960237676">ஸ்கிரீன் ஷாட்டை சேமிப்பதில் தோல்வி</transla
tion> | 58 <translation id="939252827960237676">ஸ்கிரீன் ஷாட்டை சேமிப்பதில் தோல்வி</transla
tion> |
| 59 <translation id="1969011864782743497"><ph name="DEVICE_NAME"/> (USB)</translatio
n> | 59 <translation id="1969011864782743497"><ph name="DEVICE_NAME"/> (USB)</translatio
n> |
| 60 <translation id="3126069444801937830">புதுப்பிக்க மீண்டும் தொடங்குக</translation
> | 60 <translation id="3126069444801937830">புதுப்பிக்க மீண்டும் தொடங்குக</translation
> |
| 61 <translation id="2268813581635650749">அனைவரையும் வெளியேற்று</translation> | 61 <translation id="2268813581635650749">அனைவரையும் வெளியேற்று</translation> |
| 62 <translation id="735745346212279324">VPN துண்டிக்கப்பட்டது</translation> | 62 <translation id="735745346212279324">VPN துண்டிக்கப்பட்டது</translation> |
| (...skipping 33 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
| 96 <translation id="2982222131142145681"><ph name="DEVICE_NAME"/> (HDMI)</translati
on> | 96 <translation id="2982222131142145681"><ph name="DEVICE_NAME"/> (HDMI)</translati
on> |
| 97 <translation id="4379753398862151997">அந்த மானிட்டர் ஆதரிக்கப்படவில்லை.</transla
tion> | 97 <translation id="4379753398862151997">அந்த மானிட்டர் ஆதரிக்கப்படவில்லை.</transla
tion> |
| 98 <translation id="6426039856985689743">மொபைல் தரவை முடக்கு</translation> | 98 <translation id="6426039856985689743">மொபைல் தரவை முடக்கு</translation> |
| 99 <translation id="3087734570205094154">கீழே</translation> | 99 <translation id="3087734570205094154">கீழே</translation> |
| 100 <translation id="3742055079367172538">ஸ்கிரீன் ஷாட் எடுக்கப்பட்டது</translation> | 100 <translation id="3742055079367172538">ஸ்கிரீன் ஷாட் எடுக்கப்பட்டது</translation> |
| 101 <translation id="8878886163241303700">திரையை விரிவாக்குகிறது</translation> | 101 <translation id="8878886163241303700">திரையை விரிவாக்குகிறது</translation> |
| 102 <translation id="5271016907025319479">VPN உள்ளமைக்கப்படவில்லை.</translation> | 102 <translation id="5271016907025319479">VPN உள்ளமைக்கப்படவில்லை.</translation> |
| 103 <translation id="3105990244222795498"><ph name="DEVICE_NAME"/> (Bluetooth)</tran
slation> | 103 <translation id="3105990244222795498"><ph name="DEVICE_NAME"/> (Bluetooth)</tran
slation> |
| 104 <translation id="3967919079500697218">ஸ்கிரீன் ஷாட்டுகள் எடுக்கும் திறனை உங்கள்
நிர்வாகி முடக்கியுள்ளார்.</translation> | 104 <translation id="3967919079500697218">ஸ்கிரீன் ஷாட்டுகள் எடுக்கும் திறனை உங்கள்
நிர்வாகி முடக்கியுள்ளார்.</translation> |
| 105 <translation id="372094107052732682">வெளியேற Ctrl+Shift+Q ஐ இருமுறை அழுத்தவும்.<
/translation> | 105 <translation id="372094107052732682">வெளியேற Ctrl+Shift+Q ஐ இருமுறை அழுத்தவும்.<
/translation> |
| 106 <translation id="923686485342484400">வெளியேற Control Shift Q ஐ இருமுறை அழுத்தவும
்.</translation> |
| 106 <translation id="6803622936009808957">ஆதரிக்கும் தெளிவுகள் கிடைக்காததால் காட்சிக
ளைப் பிரதிபலிக்க முடியவில்லை. பதிலாக நீட்டிக்கப்பட்ட டெஸ்க்டாப்பிற்குச் சென்றது.
</translation> | 107 <translation id="6803622936009808957">ஆதரிக்கும் தெளிவுகள் கிடைக்காததால் காட்சிக
ளைப் பிரதிபலிக்க முடியவில்லை. பதிலாக நீட்டிக்கப்பட்ட டெஸ்க்டாப்பிற்குச் சென்றது.
</translation> |
| 107 <translation id="1480041086352807611">டெமோ பயன்முறை</translation> | 108 <translation id="1480041086352807611">டெமோ பயன்முறை</translation> |
| 108 <translation id="4066708417179825777"><ph name="PRIMARY_ACCOUNT"/> (முதன்மை)</tr
anslation> | 109 <translation id="4066708417179825777"><ph name="PRIMARY_ACCOUNT"/> (முதன்மை)</tr
anslation> |
| 109 <translation id="3626637461649818317"><ph name="PERCENTAGE"/>% மீதமுள்ளது</trans
lation> | 110 <translation id="3626637461649818317"><ph name="PERCENTAGE"/>% மீதமுள்ளது</trans
lation> |
| 110 <translation id="9089416786594320554">உள்ளீட்டு முறைகள்</translation> | 111 <translation id="9089416786594320554">உள்ளீட்டு முறைகள்</translation> |
| 112 <translation id="2700058918926273959"><ph name="SESSION_TIME_REMAINING"/> இல் அம
ர்வு முடிந்துவிடும். வெளியேற்றப்படுவீர்கள்.</translation> |
| 111 <translation id="6247708409970142803"><ph name="PERCENTAGE"/>%</translation> | 113 <translation id="6247708409970142803"><ph name="PERCENTAGE"/>%</translation> |
| 112 <translation id="2670531586141364277">'<ph name="NAME"/>' ஐச் செயல்படுத்துவதற்கு
பிணைய இணைப்பு அவசியம்.</translation> | 114 <translation id="2670531586141364277">'<ph name="NAME"/>' ஐச் செயல்படுத்துவதற்கு
பிணைய இணைப்பு அவசியம்.</translation> |
| 113 <translation id="3963445509666917109">ஸ்பீக்கர் (உட்புறம்)</translation> | 115 <translation id="3963445509666917109">ஸ்பீக்கர் (உட்புறம்)</translation> |
| 114 <translation id="2825619548187458965">அடுக்கு</translation> | 116 <translation id="2825619548187458965">அடுக்கு</translation> |
| 115 <translation id="2614835198358683673">உங்கள் Chromebook இயக்கத்தில் இருக்கும்போத
ு சார்ஜ் செய்ய முடியாது. அதிகாரப்பூர்வ சார்ஜரைப் பயன்படுத்தவும்.</translation> | 117 <translation id="2614835198358683673">உங்கள் Chromebook இயக்கத்தில் இருக்கும்போத
ு சார்ஜ் செய்ய முடியாது. அதிகாரப்பூர்வ சார்ஜரைப் பயன்படுத்தவும்.</translation> |
| 116 <translation id="4430019312045809116">அளவு</translation> | 118 <translation id="4430019312045809116">அளவு</translation> |
| 117 <translation id="4442424173763614572">DNS தேடுதல் தோல்வி</translation> | 119 <translation id="4442424173763614572">DNS தேடுதல் தோல்வி</translation> |
| 118 <translation id="7874779702599364982">செல்லுலார் நெட்வொர்க்குகளைத் தேடுகிறது...<
/translation> | 120 <translation id="7874779702599364982">செல்லுலார் நெட்வொர்க்குகளைத் தேடுகிறது...<
/translation> |
| 119 <translation id="583281660410589416">தெரியாதது</translation> | 121 <translation id="583281660410589416">தெரியாதது</translation> |
| 120 <translation id="1383876407941801731">தேடல்</translation> | 122 <translation id="1383876407941801731">தேடல்</translation> |
| (...skipping 47 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
| 168 <translation id="3019353588588144572"><ph name="TIME_REMAINING"/> இல் பேட்டரி மு
ழுவதும் சார்ஜ் ஆகிவிடும்</translation> | 170 <translation id="3019353588588144572"><ph name="TIME_REMAINING"/> இல் பேட்டரி மு
ழுவதும் சார்ஜ் ஆகிவிடும்</translation> |
| 169 <translation id="3473479545200714844">திரை உருப்பெருக்கி</translation> | 171 <translation id="3473479545200714844">திரை உருப்பெருக்கி</translation> |
| 170 <translation id="7005812687360380971">தோல்வியடைந்தது</translation> | 172 <translation id="7005812687360380971">தோல்வியடைந்தது</translation> |
| 171 <translation id="882279321799040148">காண கிளிக் செய்க</translation> | 173 <translation id="882279321799040148">காண கிளிக் செய்க</translation> |
| 172 <translation id="1753067873202720523">உங்கள் Chromebook இயக்கத்தில் இருக்கும்போத
ு சார்ஜ் செய்ய முடியாது.</translation> | 174 <translation id="1753067873202720523">உங்கள் Chromebook இயக்கத்தில் இருக்கும்போத
ு சார்ஜ் செய்ய முடியாது.</translation> |
| 173 <translation id="7561014039265304140"><ph name="SPECIFIED_RESOLUTION"/> ஐ <ph na
me="DISPLAY_NAME"/> ஆதரிக்கவில்லை. <ph name="FALLBACK_RESOLUTION"/> க்குத் தெளிவ
ு மாற்றப்பட்டது</translation> | 175 <translation id="7561014039265304140"><ph name="SPECIFIED_RESOLUTION"/> ஐ <ph na
me="DISPLAY_NAME"/> ஆதரிக்கவில்லை. <ph name="FALLBACK_RESOLUTION"/> க்குத் தெளிவ
ு மாற்றப்பட்டது</translation> |
| 174 <translation id="5045550434625856497">தவறான கடவுச்சொல்</translation> | 176 <translation id="5045550434625856497">தவறான கடவுச்சொல்</translation> |
| 175 <translation id="1602076796624386989">மொபைல் தரவை இயக்கு</translation> | 177 <translation id="1602076796624386989">மொபைல் தரவை இயக்கு</translation> |
| 176 <translation id="68610848741840742">ChromeVox (பேச்சுவடிவ கருத்து)</translation> | 178 <translation id="68610848741840742">ChromeVox (பேச்சுவடிவ கருத்து)</translation> |
| 177 <translation id="6981982820502123353">அணுகல் தன்மை</translation> | 179 <translation id="6981982820502123353">அணுகல் தன்மை</translation> |
| 180 <translation id="6585808820553845416"><ph name="SESSION_TIME_REMAINING"/> இல் அம
ர்வு முடிந்துவிடும்.</translation> |
| 178 <translation id="4274292172790327596">அறியப்படாத பிழை</translation> | 181 <translation id="4274292172790327596">அறியப்படாத பிழை</translation> |
| 179 <translation id="4032485810211612751"><ph name="HOURS"/>:<ph name="MINUTES"/>:<p
h name="SECONDS"/></translation> | |
| 180 <translation id="5977415296283489383">ஹெட்ஃபோன்</translation> | 182 <translation id="5977415296283489383">ஹெட்ஃபோன்</translation> |
| 181 <translation id="225680501294068881">சாதனங்களைக் கண்டறிகிறது...</translation> | 183 <translation id="225680501294068881">சாதனங்களைக் கண்டறிகிறது...</translation> |
| 182 <translation id="5597451508971090205"><ph name="SHORT_WEEKDAY"/>, <ph name="DATE
"/></translation> | 184 <translation id="5597451508971090205"><ph name="SHORT_WEEKDAY"/>, <ph name="DATE
"/></translation> |
| 183 <translation id="737451040872859086">மைக்ரோஃபோன் (உட்புறம்)</translation> | 185 <translation id="737451040872859086">மைக்ரோஃபோன் (உட்புறம்)</translation> |
| 184 <translation id="4448844063988177157">Wi-Fi பிணையங்களைத் தேடுகிறது...</translati
on> | 186 <translation id="4448844063988177157">Wi-Fi பிணையங்களைத் தேடுகிறது...</translati
on> |
| 185 <translation id="8401662262483418323">'<ph name="NAME"/>' உடன் இணைக்கத் தவறியது:
<ph name="DETAILS"/> | 187 <translation id="8401662262483418323">'<ph name="NAME"/>' உடன் இணைக்கத் தவறியது:
<ph name="DETAILS"/> |
| 186 சேவையகச் செய்தி: <ph name="SERVER_MSG"/></translation> | 188 சேவையகச் செய்தி: <ph name="SERVER_MSG"/></translation> |
| 187 <translation id="2475982808118771221">ஒரு பிழை ஏற்பட்டது</translation> | 189 <translation id="2475982808118771221">ஒரு பிழை ஏற்பட்டது</translation> |
| 188 <translation id="3783640748446814672">alt</translation> | 190 <translation id="3783640748446814672">alt</translation> |
| 189 <translation id="7229570126336867161">EVDO தேவை</translation> | 191 <translation id="7229570126336867161">EVDO தேவை</translation> |
| 190 <translation id="2999742336789313416"><ph name="DISPLAY_NAME"/> ஆனது <ph name="D
OMAIN"/> ஆல் நிர்வகிக்கப்படும் பொது அமர்வாகும்</translation> | 192 <translation id="2999742336789313416"><ph name="DISPLAY_NAME"/> ஆனது <ph name="D
OMAIN"/> ஆல் நிர்வகிக்கப்படும் பொது அமர்வாகும்</translation> |
| 191 <translation id="9044646465488564462">பிணையத்துடன் இணைப்பதில் தோல்வி: <ph name=
"DETAILS"/></translation> | 193 <translation id="9044646465488564462">பிணையத்துடன் இணைப்பதில் தோல்வி: <ph name=
"DETAILS"/></translation> |
| 192 <translation id="7029814467594812963">அமர்விலிருந்து வெளியேறவும்</translation> | 194 <translation id="7029814467594812963">அமர்விலிருந்து வெளியேறவும்</translation> |
| 193 <translation id="479989351350248267">Search</translation> | |
| 194 <translation id="8454013096329229812">Wi-Fi இயக்கத்தில் உள்ளது.</translation> | 195 <translation id="8454013096329229812">Wi-Fi இயக்கத்தில் உள்ளது.</translation> |
| 195 <translation id="4872237917498892622">Alt+Search அல்லது Shift</translation> | 196 <translation id="4872237917498892622">Alt+Search அல்லது Shift</translation> |
| 196 <translation id="2429753432712299108">Bluetooth சாதனம் "<ph name="DEVICE_NA
ME"/>", இணைப்பதற்கான அனுமதியை விரும்புகிறது. ஏற்றுக்கொள்வதற்கு முன்னர், இந்
தக் கடவுச்சொல் அந்தச் சாதனத்தில் காண்பிக்கப்பட்டது என்பதை உறுதிப்படுத்தவும்: <ph
name="PASSKEY"/></translation> | 197 <translation id="2429753432712299108">Bluetooth சாதனம் "<ph name="DEVICE_NA
ME"/>", இணைப்பதற்கான அனுமதியை விரும்புகிறது. ஏற்றுக்கொள்வதற்கு முன்னர், இந்
தக் கடவுச்சொல் அந்தச் சாதனத்தில் காண்பிக்கப்பட்டது என்பதை உறுதிப்படுத்தவும்: <ph
name="PASSKEY"/></translation> |
| 197 <translation id="9201131092683066720">பேட்டரி <ph name="PERCENTAGE"/>% நிரம்பியத
ு.</translation> | 198 <translation id="9201131092683066720">பேட்டரி <ph name="PERCENTAGE"/>% நிரம்பியத
ு.</translation> |
| 198 <translation id="2983818520079887040">அமைப்புகள்...</translation> | 199 <translation id="2983818520079887040">அமைப்புகள்...</translation> |
| 199 <translation id="3871838685472846647">செல்லுலர் செயல்படுத்தப்பட்டது</translation
> | 200 <translation id="3871838685472846647">செல்லுலர் செயல்படுத்தப்பட்டது</translation
> |
| 200 <translation id="6452181791372256707">நிராகரி</translation> | 201 <translation id="6452181791372256707">நிராகரி</translation> |
| 201 <translation id="1195412055398077112">ஓவர்ஸ்கேன்</translation> | 202 <translation id="1195412055398077112">ஓவர்ஸ்கேன்</translation> |
| 202 <translation id="607652042414456612">உங்கள் கணினி அருகிலுள்ள Bluetooth சாதனங்களை
க் கண்டறியக்கூடியது, மேலும் <ph name="ADDRESS"/> என்ற முகவரியுடன் "<ph name
="NAME"/>" என்ற பெயரில் தோன்றும்</translation> | 203 <translation id="607652042414456612">உங்கள் கணினி அருகிலுள்ள Bluetooth சாதனங்களை
க் கண்டறியக்கூடியது, மேலும் <ph name="ADDRESS"/> என்ற முகவரியுடன் "<ph name
="NAME"/>" என்ற பெயரில் தோன்றும்</translation> |
| 203 <translation id="112308213915226829">அடுக்கைத் தானாக மறை</translation> | 204 <translation id="112308213915226829">அடுக்கைத் தானாக மறை</translation> |
| (...skipping 15 matching lines...) Expand all Loading... |
| 219 <translation id="7593891976182323525">Search அல்லது Shift</translation> | 220 <translation id="7593891976182323525">Search அல்லது Shift</translation> |
| 220 <translation id="7649070708921625228">உதவி</translation> | 221 <translation id="7649070708921625228">உதவி</translation> |
| 221 <translation id="3050422059534974565">CAPS LOCK இயக்கத்தில் உள்ளது. | 222 <translation id="3050422059534974565">CAPS LOCK இயக்கத்தில் உள்ளது. |
| 222 ரத்துசெய்ய Search அல்லது Shift ஐ அழுத்தவும்.</translation> | 223 ரத்துசெய்ய Search அல்லது Shift ஐ அழுத்தவும்.</translation> |
| 223 <translation id="397105322502079400">கணக்கிடுகிறது...</translation> | 224 <translation id="397105322502079400">கணக்கிடுகிறது...</translation> |
| 224 <translation id="158849752021629804">உள்ளூர் பிணையம் தேவை</translation> | 225 <translation id="158849752021629804">உள்ளூர் பிணையம் தேவை</translation> |
| 225 <translation id="1013923882670373915">Bluetooth சாதனம் "<ph name="DEVICE_NA
ME"/>", இணைப்பதற்கான அனுமதியை விரும்புகிறது. அந்தச் சாதனத்தில் இந்த PIN குற
ியீட்டை உள்ளிடவும்: <ph name="PINCODE"/></translation> | 226 <translation id="1013923882670373915">Bluetooth சாதனம் "<ph name="DEVICE_NA
ME"/>", இணைப்பதற்கான அனுமதியை விரும்புகிறது. அந்தச் சாதனத்தில் இந்த PIN குற
ியீட்டை உள்ளிடவும்: <ph name="PINCODE"/></translation> |
| 226 <translation id="6857811139397017780"><ph name="NETWORKSERVICE"/> ஐ செயல்படுத்து
</translation> | 227 <translation id="6857811139397017780"><ph name="NETWORKSERVICE"/> ஐ செயல்படுத்து
</translation> |
| 227 <translation id="5864471791310927901">DHCP பார்வையிடுதல் தோல்வி</translation> | 228 <translation id="5864471791310927901">DHCP பார்வையிடுதல் தோல்வி</translation> |
| 228 <translation id="2819276065543622893">இப்போது வெளியேற்றப்படுவீர்கள்.</translatio
n> | 229 <translation id="2819276065543622893">இப்போது வெளியேற்றப்படுவீர்கள்.</translatio
n> |
| 230 <translation id="5507786745520522457">மொபைல் தரவை அமை</translation> |
| 229 <translation id="6165508094623778733">மேலும் அறிக</translation> | 231 <translation id="6165508094623778733">மேலும் அறிக</translation> |
| 230 <translation id="9046895021617826162">இணைப்பு தோல்வியடைந்தது</translation> | 232 <translation id="9046895021617826162">இணைப்பு தோல்வியடைந்தது</translation> |
| 231 <translation id="7168224885072002358"><ph name="TIMEOUT_SECONDS"/> வினாடிகளில் ப
ழைய தெளிவுதிறனுக்கு மாற்றியமைக்கப்படும்</translation> | 233 <translation id="7168224885072002358"><ph name="TIMEOUT_SECONDS"/> வினாடிகளில் ப
ழைய தெளிவுதிறனுக்கு மாற்றியமைக்கப்படும்</translation> |
| 232 <translation id="973896785707726617">இந்த அமர்வு <ph name="SESSION_TIME_REMAININ
G"/> நிமிடங்களில் முடியும். நீங்கள் தானாகவே வெளியேற்றப்படுவீர்கள்.</translation> | |
| 233 <translation id="743058460480092004">கேமராவும் மைக்ரோஃபோனும் பயன்பாட்டில் உள்ளன.
</translation> | 234 <translation id="743058460480092004">கேமராவும் மைக்ரோஃபோனும் பயன்பாட்டில் உள்ளன.
</translation> |
| 234 <translation id="8372369524088641025">மோசமான WEP விசை</translation> | 235 <translation id="8372369524088641025">மோசமான WEP விசை</translation> |
| 235 <translation id="6636709850131805001">அறியப்படாத நிலை</translation> | 236 <translation id="6636709850131805001">அறியப்படாத நிலை</translation> |
| 236 <translation id="6406704438230478924">altgr</translation> | 237 <translation id="6406704438230478924">altgr</translation> |
| 237 <translation id="3573179567135747900">"<ph name="FROM_LOCALE"/>" க்கு
மீண்டும் மாற்று (மறுதொடக்கம் தேவை)</translation> | 238 <translation id="3573179567135747900">"<ph name="FROM_LOCALE"/>" க்கு
மீண்டும் மாற்று (மறுதொடக்கம் தேவை)</translation> |
| 238 <translation id="8103386449138765447">SMS செய்திகள்: <ph name="MESSAGE_COUNT"/><
/translation> | 239 <translation id="8103386449138765447">SMS செய்திகள்: <ph name="MESSAGE_COUNT"/><
/translation> |
| 239 <translation id="7097613348211027502">ChromeVox (பேச்சுவடிவ கருத்து) இயக்கப்பட்ட
து. | 240 <translation id="7097613348211027502">ChromeVox (பேச்சுவடிவ கருத்து) இயக்கப்பட்ட
து. |
| 240 முடக்குவதற்கு, Ctrl+Alt+Z ஐ அழுத்தவும்.</translation> | 241 முடக்குவதற்கு, Ctrl+Alt+Z ஐ அழுத்தவும்.</translation> |
| 241 <translation id="5045002648206642691">Google இயக்கக அமைப்புகள்...</translation> | 242 <translation id="5045002648206642691">Google இயக்கக அமைப்புகள்...</translation> |
| 242 <translation id="7209101170223508707">CAPS LOCK இயக்கத்தில் உள்ளது. | 243 <translation id="7209101170223508707">CAPS LOCK இயக்கத்தில் உள்ளது. |
| 243 ரத்துசெய்ய Alt+Search அல்லது Shift ஐ அழுத்தவும்.</translation> | 244 ரத்துசெய்ய Alt+Search அல்லது Shift ஐ அழுத்தவும்.</translation> |
| 244 <translation id="8940956008527784070">பேட்டரி குறைவு (<ph name="PERCENTAGE"/>%)<
/translation> | 245 <translation id="8940956008527784070">பேட்டரி குறைவு (<ph name="PERCENTAGE"/>%)<
/translation> |
| 245 <translation id="4918086044614829423">ஏற்கிறேன்</translation> | 246 <translation id="4918086044614829423">ஏற்கிறேன்</translation> |
| 246 <translation id="5102001756192215136"><ph name="HOUR"/>:<ph name="MINUTE"/> உள்ள
து</translation> | 247 <translation id="5102001756192215136"><ph name="HOUR"/>:<ph name="MINUTE"/> உள்ள
து</translation> |
| 247 <translation id="3009178788565917040">வெளியீடு</translation> | 248 <translation id="3009178788565917040">வெளியீடு</translation> |
| 248 <translation id="520760366042891468">Hangouts மூலமாக உங்கள் திரையின் கட்டுப்பாட்
டைப் பகிர்கிறது.</translation> | 249 <translation id="520760366042891468">Hangouts மூலமாக உங்கள் திரையின் கட்டுப்பாட்
டைப் பகிர்கிறது.</translation> |
| 249 <translation id="8000066093800657092">நெட்வொர்க் இல்லை</translation> | 250 <translation id="8000066093800657092">நெட்வொர்க் இல்லை</translation> |
| 250 <translation id="4015692727874266537">இன்னொரு கணக்கில் உள்நுழைக...</translation> | 251 <translation id="4015692727874266537">இன்னொரு கணக்கில் உள்நுழைக...</translation> |
| 251 <translation id="1044925987639358253">மைக்ரோஃபோன் பயன்பாட்டில் உள்ளது.</translat
ion> | 252 <translation id="1044925987639358253">மைக்ரோஃபோன் பயன்பாட்டில் உள்ளது.</translat
ion> |
| 252 <translation id="6911468394164995108">மற்றொன்றில் சேர்...</translation> | 253 <translation id="6911468394164995108">மற்றொன்றில் சேர்...</translation> |
| 253 <translation id="3678715477168044796"><ph name="DISPLAY_NAME"/>: <ph name="ANNOT
ATION"/></translation> | 254 <translation id="3678715477168044796"><ph name="DISPLAY_NAME"/>: <ph name="ANNOT
ATION"/></translation> |
| 254 <translation id="2563856802393254086">வாழ்த்துகள்! உங்கள் '<ph name="NAME"/>' தர
வு சேவை செயல்படுத்தப்பட்டது, அது பயன்படுத்துவதற்கு தயாராக உள்ளது.</translation> | 255 <translation id="2563856802393254086">வாழ்த்துகள்! உங்கள் '<ph name="NAME"/>' தர
வு சேவை செயல்படுத்தப்பட்டது, அது பயன்படுத்துவதற்கு தயாராக உள்ளது.</translation> |
| 255 <translation id="412065659894267608">முழுவதும் சார்ஜ் ஆகும் நேரம் - <ph name="HO
UR"/>ம <ph name="MINUTE"/>நி</translation> | 256 <translation id="412065659894267608">முழுவதும் சார்ஜ் ஆகும் நேரம் - <ph name="HO
UR"/>ம <ph name="MINUTE"/>நி</translation> |
| 256 <translation id="3077734595579995578">shift</translation> | 257 <translation id="3077734595579995578">shift</translation> |
| 257 <translation id="7297443947353982503">பயனர்பெயர்/கடவுச்சொல் தவறானது அல்லது EAP-அ
ங்கீகாரம் தோல்வி</translation> | 258 <translation id="7297443947353982503">பயனர்பெயர்/கடவுச்சொல் தவறானது அல்லது EAP-அ
ங்கீகாரம் தோல்வி</translation> |
| 258 <translation id="6359806961507272919"><ph name="PHONE_NUMBER"/> என்ற எண்ணிலிருந்
து வந்த SMS</translation> | 259 <translation id="6359806961507272919"><ph name="PHONE_NUMBER"/> என்ற எண்ணிலிருந்
து வந்த SMS</translation> |
| 259 <translation id="1244147615850840081">சேவை வழங்குநர்</translation> | 260 <translation id="1244147615850840081">சேவை வழங்குநர்</translation> |
| 260 </translationbundle> | 261 </translationbundle> |
| OLD | NEW |