Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(7)

Side by Side Diff: trunk/src/ash/strings/ash_strings_sw.xtb

Issue 386893002: Revert 282532 "Updating XTBs based on .GRDs from branch 1985_103" (Closed) Base URL: svn://svn.chromium.org/chrome/
Patch Set: Created 6 years, 5 months ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View unified diff | Download patch | Annotate | Revision Log
« no previous file with comments | « trunk/src/ash/strings/ash_strings_sv.xtb ('k') | trunk/src/ash/strings/ash_strings_ta.xtb » ('j') | no next file with comments »
Toggle Intra-line Diffs ('i') | Expand Comments ('e') | Collapse Comments ('c') | Show Comments Hide Comments ('s')
OLDNEW
1 <?xml version="1.0" ?> 1 <?xml version="1.0" ?>
2 <!DOCTYPE translationbundle> 2 <!DOCTYPE translationbundle>
3 <translationbundle lang="sw"> 3 <translationbundle lang="sw">
4 <translation id="3595596368722241419">Betri imejaa</translation> 4 <translation id="3595596368722241419">Betri imejaa</translation>
5 <translation id="6895424601869865703">Ongeza akaunti ya <ph name="GIVEN_NAME"/>< /translation> 5 <translation id="6895424601869865703">Ongeza akaunti ya <ph name="GIVEN_NAME"/>< /translation>
6 <translation id="1057289296854808272">Mzunguko umewashwa (Gonga hapa ili ubadili she)</translation> 6 <translation id="1057289296854808272">Mzunguko umewashwa (Gonga hapa ili ubadili she)</translation>
7 <translation id="7814236020522506259"><ph name="HOUR"/> na <ph name="MINUTE"/></ translation> 7 <translation id="7814236020522506259"><ph name="HOUR"/> na <ph name="MINUTE"/></ translation>
8 <translation id="7880025619322806991">Hali ya lango</translation> 8 <translation id="7880025619322806991">Hali ya lango</translation>
9 <translation id="30155388420722288">Kitufe Jalizi</translation> 9 <translation id="30155388420722288">Kitufe Jalizi</translation>
10 <translation id="8673028979667498656">270°</translation> 10 <translation id="8673028979667498656">270°</translation>
(...skipping 31 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
42 <translation id="4508265954913339219">Uamilisho umeshindikana</translation> 42 <translation id="4508265954913339219">Uamilisho umeshindikana</translation>
43 <translation id="8688591111840995413">Nenosiri lisilo sahihi</translation> 43 <translation id="8688591111840995413">Nenosiri lisilo sahihi</translation>
44 <translation id="3621712662352432595">Mipangilio ya Sauti</translation> 44 <translation id="3621712662352432595">Mipangilio ya Sauti</translation>
45 <translation id="1812696562331527143">Mbinu yako ingizo imebadilika hadi <ph nam e="INPUT_METHOD_ID"/>*(<ph name="BEGIN_LINK"/>mhusika mwingine<ph name="END_LINK "/>). 45 <translation id="1812696562331527143">Mbinu yako ingizo imebadilika hadi <ph nam e="INPUT_METHOD_ID"/>*(<ph name="BEGIN_LINK"/>mhusika mwingine<ph name="END_LINK "/>).
46 Bonyeza Shift + Alt ili kubadilisha.</translation> 46 Bonyeza Shift + Alt ili kubadilisha.</translation>
47 <translation id="6043994281159824495">Ondoka kwenye akaunti sasa hivi</translati on> 47 <translation id="6043994281159824495">Ondoka kwenye akaunti sasa hivi</translati on>
48 <translation id="2127372758936585790">Chaja ya nguvu ya chini</translation> 48 <translation id="2127372758936585790">Chaja ya nguvu ya chini</translation>
49 <translation id="3846575436967432996">Hakuna maelezo ya mtandao yanayopatikana</ translation> 49 <translation id="3846575436967432996">Hakuna maelezo ya mtandao yanayopatikana</ translation>
50 <translation id="4625920103690741805">Mzunguko umefungwa (Gonga hapa ili ubadili she)</translation> 50 <translation id="4625920103690741805">Mzunguko umefungwa (Gonga hapa ili ubadili she)</translation>
51 <translation id="3799026279081545374">Huenda una chaja mbaya. Kama unaishi Marek ani, tafadhali piga simu 866-628-1371 ili upata usaidizi na chaja nyingine. Kama unaishi nchini Uingereza, tafadhali piga simu 0800-026-0613. Kama unaishi Ayala ndi, tafadhali piga simu 1-800-832-664. Kama unaishi Kanada, tafadhali piga simu 866-628-1372. Kama unaishi Australia, tafadhali piga simu 1-800-067-460.</trans lation> 51 <translation id="3799026279081545374">Huenda una chaja mbaya. Kama unaishi Marek ani, tafadhali piga simu 866-628-1371 ili upata usaidizi na chaja nyingine. Kama unaishi nchini Uingereza, tafadhali piga simu 0800-026-0613. Kama unaishi Ayala ndi, tafadhali piga simu 1-800-832-664. Kama unaishi Kanada, tafadhali piga simu 866-628-1372. Kama unaishi Australia, tafadhali piga simu 1-800-067-460.</trans lation>
52 <translation id="3026237328237090306">Sanidi data ya simu</translation> 52 <translation id="3891340733213178823">Bonyeza Ctrl+Shift+Q mara mbili ili kuondo ka katika akaunti.</translation>
53 <translation id="5871632337994001636">Simamia vifaa...</translation> 53 <translation id="5871632337994001636">Simamia vifaa...</translation>
54 <translation id="785750925697875037">Ona akaunti ya simu ya mkononi</translation > 54 <translation id="785750925697875037">Ona akaunti ya simu ya mkononi</translation >
55 <translation id="153454903766751181">Inaanzisha modemu ya simu za mkononi...</tr anslation> 55 <translation id="153454903766751181">Inaanzisha modemu ya simu za mkononi...</tr anslation>
56 <translation id="4628814525959230255">Inashiriki udhibiti wa skrini yako na <ph name="HELPER_NAME"/> kupitia Hangouts.</translation> 56 <translation id="4628814525959230255">Inashiriki udhibiti wa skrini yako na <ph name="HELPER_NAME"/> kupitia Hangouts.</translation>
57 <translation id="7864539943188674973">Lemaza Bluetooth</translation> 57 <translation id="7864539943188674973">Lemaza Bluetooth</translation>
58 <translation id="939252827960237676">Imeshindwa kuhifadhi picha ya skrini</trans lation> 58 <translation id="939252827960237676">Imeshindwa kuhifadhi picha ya skrini</trans lation>
59 <translation id="1969011864782743497"><ph name="DEVICE_NAME"/> (USB)</translatio n> 59 <translation id="1969011864782743497"><ph name="DEVICE_NAME"/> (USB)</translatio n>
60 <translation id="3126069444801937830">Anzisha upya ili kusasisha</translation> 60 <translation id="3126069444801937830">Anzisha upya ili kusasisha</translation>
61 <translation id="2268813581635650749">Ondoa wote</translation> 61 <translation id="2268813581635650749">Ondoa wote</translation>
62 <translation id="735745346212279324">VPN imekatwa muunganisho</translation> 62 <translation id="735745346212279324">VPN imekatwa muunganisho</translation>
(...skipping 33 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
96 <translation id="2982222131142145681"><ph name="DEVICE_NAME"/> (HDMI)</translati on> 96 <translation id="2982222131142145681"><ph name="DEVICE_NAME"/> (HDMI)</translati on>
97 <translation id="4379753398862151997">Mpendwa Kionyeshi, hali sio nzuri kati yet u. (Kionyeshi hiki hakiwezi kutumiwa)</translation> 97 <translation id="4379753398862151997">Mpendwa Kionyeshi, hali sio nzuri kati yet u. (Kionyeshi hiki hakiwezi kutumiwa)</translation>
98 <translation id="6426039856985689743">Lemaza data ya simu</translation> 98 <translation id="6426039856985689743">Lemaza data ya simu</translation>
99 <translation id="3087734570205094154">Chini</translation> 99 <translation id="3087734570205094154">Chini</translation>
100 <translation id="3742055079367172538">Picha ya skrini imepigwa</translation> 100 <translation id="3742055079367172538">Picha ya skrini imepigwa</translation>
101 <translation id="8878886163241303700">Kuongeza skrini</translation> 101 <translation id="8878886163241303700">Kuongeza skrini</translation>
102 <translation id="5271016907025319479">VPN haijasanidiwa.</translation> 102 <translation id="5271016907025319479">VPN haijasanidiwa.</translation>
103 <translation id="3105990244222795498"><ph name="DEVICE_NAME"/> (Bluetooth)</tran slation> 103 <translation id="3105990244222795498"><ph name="DEVICE_NAME"/> (Bluetooth)</tran slation>
104 <translation id="3967919079500697218">Uwezo wa kupiga picha za skrini umezimwa n a msimamizi wako.</translation> 104 <translation id="3967919079500697218">Uwezo wa kupiga picha za skrini umezimwa n a msimamizi wako.</translation>
105 <translation id="372094107052732682">Bofya Ctrl + Shift + Q mara mbili ili kuach a.</translation> 105 <translation id="372094107052732682">Bofya Ctrl + Shift + Q mara mbili ili kuach a.</translation>
106 <translation id="923686485342484400">Bonyeza Control Shift Q mara mbili ili kuon doka katika akaunti.</translation>
106 <translation id="6803622936009808957">Haikuweza kuakisi maonyesho kwa kuwa hakun a misongo inayoweza kutumiwa iliyopatikana. Badala yake imeingia eneo-kazi lilil opanuliwa.</translation> 107 <translation id="6803622936009808957">Haikuweza kuakisi maonyesho kwa kuwa hakun a misongo inayoweza kutumiwa iliyopatikana. Badala yake imeingia eneo-kazi lilil opanuliwa.</translation>
107 <translation id="1480041086352807611">Modi ya kuonyesha</translation> 108 <translation id="1480041086352807611">Modi ya kuonyesha</translation>
108 <translation id="4066708417179825777"><ph name="PRIMARY_ACCOUNT"/> (msingi)</tra nslation> 109 <translation id="4066708417179825777"><ph name="PRIMARY_ACCOUNT"/> (msingi)</tra nslation>
109 <translation id="3626637461649818317"><ph name="PERCENTAGE"/>% inayobaki</transl ation> 110 <translation id="3626637461649818317"><ph name="PERCENTAGE"/>% inayobaki</transl ation>
110 <translation id="9089416786594320554">Mbinu Ingizo</translation> 111 <translation id="9089416786594320554">Mbinu Ingizo</translation>
112 <translation id="2700058918926273959">Kipindi kitakwisha baada ya <ph name="SESS ION_TIME_REMAINING"/>. Utaondolewa katika akaunti.</translation>
111 <translation id="6247708409970142803"><ph name="PERCENTAGE"/>%</translation> 113 <translation id="6247708409970142803"><ph name="PERCENTAGE"/>%</translation>
112 <translation id="2670531586141364277">Kuanza kutumia '<ph name="NAME"/>' kunahit aji muunganisho kwa mtandao.</translation> 114 <translation id="2670531586141364277">Kuanza kutumia '<ph name="NAME"/>' kunahit aji muunganisho kwa mtandao.</translation>
113 <translation id="3963445509666917109">Spika (Ya ndani)</translation> 115 <translation id="3963445509666917109">Spika (Ya ndani)</translation>
114 <translation id="2825619548187458965">Rafu</translation> 116 <translation id="2825619548187458965">Rafu</translation>
115 <translation id="2614835198358683673">Chromebook yako huenda isichaji ikiwa imew ashwa. Fikiria kutumia chaja rasmi.</translation> 117 <translation id="2614835198358683673">Chromebook yako huenda isichaji ikiwa imew ashwa. Fikiria kutumia chaja rasmi.</translation>
116 <translation id="4430019312045809116">Kiwango</translation> 118 <translation id="4430019312045809116">Kiwango</translation>
117 <translation id="4442424173763614572">Mwonekano wa DNS umeshindikana</translatio n> 119 <translation id="4442424173763614572">Mwonekano wa DNS umeshindikana</translatio n>
118 <translation id="7874779702599364982">Inatafuta mitandao ya simu za mkononi...</ translation> 120 <translation id="7874779702599364982">Inatafuta mitandao ya simu za mkononi...</ translation>
119 <translation id="583281660410589416">Haijulikani</translation> 121 <translation id="583281660410589416">Haijulikani</translation>
120 <translation id="1383876407941801731">Tafuta</translation> 122 <translation id="1383876407941801731">Tafuta</translation>
(...skipping 47 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
168 <translation id="3019353588588144572">Muda unaosalia hadi betri itakapochajiwa k ikamilifu, <ph name="TIME_REMAINING"/></translation> 170 <translation id="3019353588588144572">Muda unaosalia hadi betri itakapochajiwa k ikamilifu, <ph name="TIME_REMAINING"/></translation>
169 <translation id="3473479545200714844">Kikuza skrini</translation> 171 <translation id="3473479545200714844">Kikuza skrini</translation>
170 <translation id="7005812687360380971">Ushinde</translation> 172 <translation id="7005812687360380971">Ushinde</translation>
171 <translation id="882279321799040148">Bofya ili kutazama</translation> 173 <translation id="882279321799040148">Bofya ili kutazama</translation>
172 <translation id="1753067873202720523">Huenda Chromebook yako isichaji ikiwa imew ashwa.</translation> 174 <translation id="1753067873202720523">Huenda Chromebook yako isichaji ikiwa imew ashwa.</translation>
173 <translation id="7561014039265304140"><ph name="DISPLAY_NAME"/> haitumiki kwa <p h name="SPECIFIED_RESOLUTION"/>. Ubora ulibadilishwa hadi <ph name="FALLBACK_RES OLUTION"/></translation> 175 <translation id="7561014039265304140"><ph name="DISPLAY_NAME"/> haitumiki kwa <p h name="SPECIFIED_RESOLUTION"/>. Ubora ulibadilishwa hadi <ph name="FALLBACK_RES OLUTION"/></translation>
174 <translation id="5045550434625856497">Nenosiri lisilo sahihi</translation> 176 <translation id="5045550434625856497">Nenosiri lisilo sahihi</translation>
175 <translation id="1602076796624386989">Wezesha data ya simu</translation> 177 <translation id="1602076796624386989">Wezesha data ya simu</translation>
176 <translation id="68610848741840742">ChromeVox (Maoni Yaliyotamkwa)</translation> 178 <translation id="68610848741840742">ChromeVox (Maoni Yaliyotamkwa)</translation>
177 <translation id="6981982820502123353">Upatikanaji</translation> 179 <translation id="6981982820502123353">Upatikanaji</translation>
180 <translation id="6585808820553845416">Kipindi kitakwisha baada ya <ph name="SESS ION_TIME_REMAINING"/>.</translation>
178 <translation id="4274292172790327596">Hitilafu Isiyotambulika</translation> 181 <translation id="4274292172790327596">Hitilafu Isiyotambulika</translation>
179 <translation id="4032485810211612751"><ph name="HOURS"/>:<ph name="MINUTES"/>:<p h name="SECONDS"/></translation>
180 <translation id="5977415296283489383">Vipokea sauti</translation> 182 <translation id="5977415296283489383">Vipokea sauti</translation>
181 <translation id="225680501294068881">Inatambazaa vifaa...</translation> 183 <translation id="225680501294068881">Inatambazaa vifaa...</translation>
182 <translation id="5597451508971090205"><ph name="SHORT_WEEKDAY"/>, <ph name="DATE "/></translation> 184 <translation id="5597451508971090205"><ph name="SHORT_WEEKDAY"/>, <ph name="DATE "/></translation>
183 <translation id="737451040872859086">Maikrofoni (Ya Ndani)</translation> 185 <translation id="737451040872859086">Maikrofoni (Ya Ndani)</translation>
184 <translation id="4448844063988177157">Inatafuta mitandao ya Wi-Fi…</translation> 186 <translation id="4448844063988177157">Inatafuta mitandao ya Wi-Fi…</translation>
185 <translation id="8401662262483418323">Ilishindwa kuunganisha kwenye ' <ph name=" NAME"/> ': <ph name="DETAILS"/> 187 <translation id="8401662262483418323">Ilishindwa kuunganisha kwenye ' <ph name=" NAME"/> ': <ph name="DETAILS"/>
186 Ujumbe wa seza: <ph name="SERVER_MSG"/></translation> 188 Ujumbe wa seza: <ph name="SERVER_MSG"/></translation>
187 <translation id="2475982808118771221">Hitilafu imetokea</translation> 189 <translation id="2475982808118771221">Hitilafu imetokea</translation>
188 <translation id="3783640748446814672">alt</translation> 190 <translation id="3783640748446814672">alt</translation>
189 <translation id="7229570126336867161">Inahitaji EVDO</translation> 191 <translation id="7229570126336867161">Inahitaji EVDO</translation>
190 <translation id="2999742336789313416"><ph name="DISPLAY_NAME"/> ni kipindi cha k ila mtu kinachodhibitiwa na <ph name="DOMAIN"/></translation> 192 <translation id="2999742336789313416"><ph name="DISPLAY_NAME"/> ni kipindi cha k ila mtu kinachodhibitiwa na <ph name="DOMAIN"/></translation>
191 <translation id="9044646465488564462">Imeshindwa kuunganisha kwenye mtandao: <ph name="DETAILS"/></translation> 193 <translation id="9044646465488564462">Imeshindwa kuunganisha kwenye mtandao: <ph name="DETAILS"/></translation>
192 <translation id="7029814467594812963">Toka kwenye kipindi</translation> 194 <translation id="7029814467594812963">Toka kwenye kipindi</translation>
193 <translation id="479989351350248267">tafuta</translation>
194 <translation id="8454013096329229812">Wi-Fi imewashwa.</translation> 195 <translation id="8454013096329229812">Wi-Fi imewashwa.</translation>
195 <translation id="4872237917498892622">Alt + Utafutaji au Hama</translation> 196 <translation id="4872237917498892622">Alt + Utafutaji au Hama</translation>
196 <translation id="2429753432712299108">Kifaa cha Bluetooth cha &quot;<ph name="DE VICE_NAME"/>&quot; kinaomba idhini ya kuoanisha. Kabla hujakubali, tafadhali thi bitisha kwamba nenosiri hili linaonyeshwa kwenye kifaa hicho: <ph name="PASSKEY" /></translation> 197 <translation id="2429753432712299108">Kifaa cha Bluetooth cha &quot;<ph name="DE VICE_NAME"/>&quot; kinaomba idhini ya kuoanisha. Kabla hujakubali, tafadhali thi bitisha kwamba nenosiri hili linaonyeshwa kwenye kifaa hicho: <ph name="PASSKEY" /></translation>
197 <translation id="9201131092683066720">Betri imejaa <ph name="PERCENTAGE"/>%.</tr anslation> 198 <translation id="9201131092683066720">Betri imejaa <ph name="PERCENTAGE"/>%.</tr anslation>
198 <translation id="2983818520079887040">Mipangilio...</translation> 199 <translation id="2983818520079887040">Mipangilio...</translation>
199 <translation id="3871838685472846647">Simu ya Mkononi Imewashwa</translation> 200 <translation id="3871838685472846647">Simu ya Mkononi Imewashwa</translation>
200 <translation id="6452181791372256707">Kataa</translation> 201 <translation id="6452181791372256707">Kataa</translation>
201 <translation id="1195412055398077112">angalia kwa ujumla:</translation> 202 <translation id="1195412055398077112">angalia kwa ujumla:</translation>
202 <translation id="607652042414456612">Kompyuta yako inaweza kutambuliwa na vifaa vyenye Bluetooth vilivyo karibu na itaonekana kama &quot;<ph name="NAME"/>&quot ; ikiwa na anwani ya <ph name="ADDRESS"/></translation> 203 <translation id="607652042414456612">Kompyuta yako inaweza kutambuliwa na vifaa vyenye Bluetooth vilivyo karibu na itaonekana kama &quot;<ph name="NAME"/>&quot ; ikiwa na anwani ya <ph name="ADDRESS"/></translation>
203 <translation id="112308213915226829">Ficha rafu kiotomatiki</translation> 204 <translation id="112308213915226829">Ficha rafu kiotomatiki</translation>
(...skipping 15 matching lines...) Expand all
219 <translation id="7593891976182323525">Utafutaji au Hama</translation> 220 <translation id="7593891976182323525">Utafutaji au Hama</translation>
220 <translation id="7649070708921625228">Usaidizi</translation> 221 <translation id="7649070708921625228">Usaidizi</translation>
221 <translation id="3050422059534974565">CAPS LOCK imeamilishwa. 222 <translation id="3050422059534974565">CAPS LOCK imeamilishwa.
222 Bonyeza Alt + Utafutaji au Hama ili kughairi.</translation> 223 Bonyeza Alt + Utafutaji au Hama ili kughairi.</translation>
223 <translation id="397105322502079400">Inakokotoa...</translation> 224 <translation id="397105322502079400">Inakokotoa...</translation>
224 <translation id="158849752021629804">Inahitaji mtandao wa nyumbani</translation> 225 <translation id="158849752021629804">Inahitaji mtandao wa nyumbani</translation>
225 <translation id="1013923882670373915">Kifaa cha Bluetooth cha &quot;<ph name="DE VICE_NAME"/>&quot; kinaomba idhini ya kuoanisha. Tafadhali weka msimbo huu wa PI N kwenye kifaa hicho: <ph name="PINCODE"/></translation> 226 <translation id="1013923882670373915">Kifaa cha Bluetooth cha &quot;<ph name="DE VICE_NAME"/>&quot; kinaomba idhini ya kuoanisha. Tafadhali weka msimbo huu wa PI N kwenye kifaa hicho: <ph name="PINCODE"/></translation>
226 <translation id="6857811139397017780">Amilisha <ph name="NETWORKSERVICE"/></tran slation> 227 <translation id="6857811139397017780">Amilisha <ph name="NETWORKSERVICE"/></tran slation>
227 <translation id="5864471791310927901">Mwonekano wa DHCP umeshindikana</translati on> 228 <translation id="5864471791310927901">Mwonekano wa DHCP umeshindikana</translati on>
228 <translation id="2819276065543622893">Utaondolewa kwenye akaunti sasa hivi.</tra nslation> 229 <translation id="2819276065543622893">Utaondolewa kwenye akaunti sasa hivi.</tra nslation>
230 <translation id="5507786745520522457">Sanidi data ya simu ya mkononi.</translati on>
229 <translation id="6165508094623778733">Pata maelezo zaidi</translation> 231 <translation id="6165508094623778733">Pata maelezo zaidi</translation>
230 <translation id="9046895021617826162">Muunganisho umeshindikana</translation> 232 <translation id="9046895021617826162">Muunganisho umeshindikana</translation>
231 <translation id="7168224885072002358">Inarejesha katika ubora wa zamani baada ya <ph name="TIMEOUT_SECONDS"/></translation> 233 <translation id="7168224885072002358">Inarejesha katika ubora wa zamani baada ya <ph name="TIMEOUT_SECONDS"/></translation>
232 <translation id="973896785707726617">Kipindi hiki kitaisha katika <ph name="SESS ION_TIME_REMAINING"/>. Utaondolewa kiotomatiki.</translation>
233 <translation id="743058460480092004">Kamera na maikrofoni zinatumiwa.</translati on> 234 <translation id="743058460480092004">Kamera na maikrofoni zinatumiwa.</translati on>
234 <translation id="8372369524088641025">Kitufe kibovu cha WEP</translation> 235 <translation id="8372369524088641025">Kitufe kibovu cha WEP</translation>
235 <translation id="6636709850131805001">Hali isiyotambulika</translation> 236 <translation id="6636709850131805001">Hali isiyotambulika</translation>
236 <translation id="6406704438230478924">altgr</translation> 237 <translation id="6406704438230478924">altgr</translation>
237 <translation id="3573179567135747900">Badilisha hadi &quot;<ph name="FROM_LOCALE "/>&quot; (inahitaji uzime na uwashe)</translation> 238 <translation id="3573179567135747900">Badilisha hadi &quot;<ph name="FROM_LOCALE "/>&quot; (inahitaji uzime na uwashe)</translation>
238 <translation id="8103386449138765447">Ujumbe wa SMS: <ph name="MESSAGE_COUNT"/>< /translation> 239 <translation id="8103386449138765447">Ujumbe wa SMS: <ph name="MESSAGE_COUNT"/>< /translation>
239 <translation id="7097613348211027502">ChromeVox (maoni yaliyotamkwa) yamewashwa. Bonyeza Ctrl+Alt+Z ili uzime.</translation> 240 <translation id="7097613348211027502">ChromeVox (maoni yaliyotamkwa) yamewashwa. Bonyeza Ctrl+Alt+Z ili uzime.</translation>
240 <translation id="5045002648206642691">Mipangilio ya Hifadhi ya Google...</transl ation> 241 <translation id="5045002648206642691">Mipangilio ya Hifadhi ya Google...</transl ation>
241 <translation id="7209101170223508707">CAPS LOCK imeamilishwa. 242 <translation id="7209101170223508707">CAPS LOCK imeamilishwa.
242 Bonyeza Alt + Utafutaji au Hama ili kughairi.</translation> 243 Bonyeza Alt + Utafutaji au Hama ili kughairi.</translation>
243 <translation id="8940956008527784070">Betri inaisha (<ph name="PERCENTAGE"/>%)</ translation> 244 <translation id="8940956008527784070">Betri inaisha (<ph name="PERCENTAGE"/>%)</ translation>
244 <translation id="4918086044614829423">Kubali</translation> 245 <translation id="4918086044614829423">Kubali</translation>
245 <translation id="5102001756192215136">Imesalia <ph name="HOUR"/>:<ph name="MINUT E"/></translation> 246 <translation id="5102001756192215136">Imesalia <ph name="HOUR"/>:<ph name="MINUT E"/></translation>
246 <translation id="3009178788565917040">Towe</translation> 247 <translation id="3009178788565917040">Towe</translation>
247 <translation id="520760366042891468">Kushiriki udhibiti wa skrini yako kupitia H angouts.</translation> 248 <translation id="520760366042891468">Kushiriki udhibiti wa skrini yako kupitia H angouts.</translation>
248 <translation id="8000066093800657092">Hakuna mtandao</translation> 249 <translation id="8000066093800657092">Hakuna mtandao</translation>
249 <translation id="4015692727874266537">Ingia katika akaunti nyingine...</translat ion> 250 <translation id="4015692727874266537">Ingia katika akaunti nyingine...</translat ion>
250 <translation id="1044925987639358253">Maikrofoni inatumiwa.</translation> 251 <translation id="1044925987639358253">Maikrofoni inatumiwa.</translation>
251 <translation id="6911468394164995108">Jiunge na mwingine...</translation> 252 <translation id="6911468394164995108">Jiunge na mwingine...</translation>
252 <translation id="3678715477168044796"><ph name="DISPLAY_NAME"/>: <ph name="ANNOT ATION"/></translation> 253 <translation id="3678715477168044796"><ph name="DISPLAY_NAME"/>: <ph name="ANNOT ATION"/></translation>
253 <translation id="2563856802393254086">Hongera! Huduma yako ya data ya '<ph name= "NAME"/>' imeanza kutumika na iko tayari kwa matumizi.</translation> 254 <translation id="2563856802393254086">Hongera! Huduma yako ya data ya '<ph name= "NAME"/>' imeanza kutumika na iko tayari kwa matumizi.</translation>
254 <translation id="412065659894267608">Saa<ph name="HOUR"/> dakika<ph name="MINUTE "/> ili ijae</translation> 255 <translation id="412065659894267608">Saa<ph name="HOUR"/> dakika<ph name="MINUTE "/> ili ijae</translation>
255 <translation id="3077734595579995578">shift</translation> 256 <translation id="3077734595579995578">shift</translation>
256 <translation id="7297443947353982503">Jina la mtumiaji/nenosiri sio sahihi au EA P-auth imeshindwa</translation> 257 <translation id="7297443947353982503">Jina la mtumiaji/nenosiri sio sahihi au EA P-auth imeshindwa</translation>
257 <translation id="6359806961507272919">SMS kutoka <ph name="PHONE_NUMBER"/></tran slation> 258 <translation id="6359806961507272919">SMS kutoka <ph name="PHONE_NUMBER"/></tran slation>
258 <translation id="1244147615850840081">Mtoa huduma</translation> 259 <translation id="1244147615850840081">Mtoa huduma</translation>
259 </translationbundle> 260 </translationbundle>
OLDNEW
« no previous file with comments | « trunk/src/ash/strings/ash_strings_sv.xtb ('k') | trunk/src/ash/strings/ash_strings_ta.xtb » ('j') | no next file with comments »

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698