OLD | NEW |
1 <?xml version="1.0" ?> | 1 <?xml version="1.0" ?> |
2 <!DOCTYPE translationbundle> | 2 <!DOCTYPE translationbundle> |
3 <translationbundle lang="no"> | 3 <translationbundle lang="no"> |
4 <translation id="3595596368722241419">Batteriet er fullt</translation> | 4 <translation id="3595596368722241419">Batteriet er fullt</translation> |
5 <translation id="6895424601869865703">Legg til en konto for <ph name="GIVEN_NAME
"/></translation> | 5 <translation id="6895424601869865703">Legg til en konto for <ph name="GIVEN_NAME
"/></translation> |
6 <translation id="1057289296854808272">Rotasjon på (trykk her for å endre)</trans
lation> | 6 <translation id="1057289296854808272">Rotasjon på (trykk her for å endre)</trans
lation> |
7 <translation id="7814236020522506259"><ph name="HOUR"/> og <ph name="MINUTE"/></
translation> | 7 <translation id="7814236020522506259"><ph name="HOUR"/> og <ph name="MINUTE"/></
translation> |
8 <translation id="7880025619322806991">Portaltilstand</translation> | 8 <translation id="7880025619322806991">Portaltilstand</translation> |
9 <translation id="30155388420722288">Overflyt-knappen</translation> | 9 <translation id="30155388420722288">Overflyt-knappen</translation> |
10 <translation id="8673028979667498656">270°</translation> | 10 <translation id="8673028979667498656">270°</translation> |
(...skipping 32 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
43 <translation id="8688591111840995413">Feil passord</translation> | 43 <translation id="8688591111840995413">Feil passord</translation> |
44 <translation id="3621712662352432595">Lydinnstillinger</translation> | 44 <translation id="3621712662352432595">Lydinnstillinger</translation> |
45 <translation id="1812696562331527143">Inndatametoden din er endret til <ph name=
"INPUT_METHOD_ID"/>*(<ph name="BEGIN_LINK"/>tredjepart<ph name="END_LINK"/>). | 45 <translation id="1812696562331527143">Inndatametoden din er endret til <ph name=
"INPUT_METHOD_ID"/>*(<ph name="BEGIN_LINK"/>tredjepart<ph name="END_LINK"/>). |
46 Trykk på Shift + Alt for å bytte.</translation> | 46 Trykk på Shift + Alt for å bytte.</translation> |
47 <translation id="6043994281159824495">Logg av nå</translation> | 47 <translation id="6043994281159824495">Logg av nå</translation> |
48 <translation id="2127372758936585790">Lading med lav effekt</translation> | 48 <translation id="2127372758936585790">Lading med lav effekt</translation> |
49 <translation id="3846575436967432996">Ingen nettverksinformasjon tilgjengelig</t
ranslation> | 49 <translation id="3846575436967432996">Ingen nettverksinformasjon tilgjengelig</t
ranslation> |
50 <translation id="4625920103690741805">Rotasjon låst (trykk her for å endre)</tra
nslation> | 50 <translation id="4625920103690741805">Rotasjon låst (trykk her for å endre)</tra
nslation> |
51 <translation id="3799026279081545374">Det kan hende laderen din fungerer dårlig.
Hvis du bor i USA, kan du ringe 866-628-1371 for å få hjelp og erstatning. Hvis
du bor i Storbritannia, kan du ringe 0800-026-0613. Hvis du bor i Irland, kan d
u ringe 1-800-832-664. Hvis du bor i Canada, kan du ringe | 51 <translation id="3799026279081545374">Det kan hende laderen din fungerer dårlig.
Hvis du bor i USA, kan du ringe 866-628-1371 for å få hjelp og erstatning. Hvis
du bor i Storbritannia, kan du ringe 0800-026-0613. Hvis du bor i Irland, kan d
u ringe 1-800-832-664. Hvis du bor i Canada, kan du ringe |
52 866-628-1372. Hvis du bor i Australia, kan du ringe 1-800-067-460.</translation> | 52 866-628-1372. Hvis du bor i Australia, kan du ringe 1-800-067-460.</translation> |
53 <translation id="3026237328237090306">Konfigurer mobildata</translation> | 53 <translation id="3891340733213178823">Trykk på Control+Shift+Q to ganger for å l
ogge av.</translation> |
54 <translation id="5871632337994001636">Administrer enheter</translation> | 54 <translation id="5871632337994001636">Administrer enheter</translation> |
55 <translation id="785750925697875037">Se mobilkontoen</translation> | 55 <translation id="785750925697875037">Se mobilkontoen</translation> |
56 <translation id="153454903766751181">Starter mobilmodemet ...</translation> | 56 <translation id="153454903766751181">Starter mobilmodemet ...</translation> |
57 <translation id="4628814525959230255">Deling av skjermkontrollen din med <ph nam
e="HELPER_NAME"/> via Hangouts.</translation> | 57 <translation id="4628814525959230255">Deling av skjermkontrollen din med <ph nam
e="HELPER_NAME"/> via Hangouts.</translation> |
58 <translation id="7864539943188674973">Deaktiver Bluetooth</translation> | 58 <translation id="7864539943188674973">Deaktiver Bluetooth</translation> |
59 <translation id="939252827960237676">Lagringen av skjermdumpen mislyktes</transl
ation> | 59 <translation id="939252827960237676">Lagringen av skjermdumpen mislyktes</transl
ation> |
60 <translation id="1969011864782743497"><ph name="DEVICE_NAME"/> (USB)</translatio
n> | 60 <translation id="1969011864782743497"><ph name="DEVICE_NAME"/> (USB)</translatio
n> |
61 <translation id="3126069444801937830">Start på nytt for å oppdatere</translation
> | 61 <translation id="3126069444801937830">Start på nytt for å oppdatere</translation
> |
62 <translation id="2268813581635650749">Logg alle av</translation> | 62 <translation id="2268813581635650749">Logg alle av</translation> |
63 <translation id="735745346212279324">VPN frakoblet</translation> | 63 <translation id="735745346212279324">VPN frakoblet</translation> |
(...skipping 33 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
97 <translation id="2982222131142145681"><ph name="DEVICE_NAME"/> (HDMI)</translati
on> | 97 <translation id="2982222131142145681"><ph name="DEVICE_NAME"/> (HDMI)</translati
on> |
98 <translation id="4379753398862151997">Kjære skjerm, det går ikke så bra mellom o
ss. (Skjermen støttes ikke)</translation> | 98 <translation id="4379753398862151997">Kjære skjerm, det går ikke så bra mellom o
ss. (Skjermen støttes ikke)</translation> |
99 <translation id="6426039856985689743">Deaktiver mobildata</translation> | 99 <translation id="6426039856985689743">Deaktiver mobildata</translation> |
100 <translation id="3087734570205094154">Bunn</translation> | 100 <translation id="3087734570205094154">Bunn</translation> |
101 <translation id="3742055079367172538">Skjermdump tatt</translation> | 101 <translation id="3742055079367172538">Skjermdump tatt</translation> |
102 <translation id="8878886163241303700">Utvidet skjerm</translation> | 102 <translation id="8878886163241303700">Utvidet skjerm</translation> |
103 <translation id="5271016907025319479">VPN er ikke konfigurert.</translation> | 103 <translation id="5271016907025319479">VPN er ikke konfigurert.</translation> |
104 <translation id="3105990244222795498"><ph name="DEVICE_NAME"/> (Bluetooth)</tran
slation> | 104 <translation id="3105990244222795498"><ph name="DEVICE_NAME"/> (Bluetooth)</tran
slation> |
105 <translation id="3967919079500697218">Muligheten til å ta skjermdumper er deakti
vert av administratoren.</translation> | 105 <translation id="3967919079500697218">Muligheten til å ta skjermdumper er deakti
vert av administratoren.</translation> |
106 <translation id="372094107052732682">Trykk Ctrl+Shift+Q to ganger for å avslutte
.</translation> | 106 <translation id="372094107052732682">Trykk Ctrl+Shift+Q to ganger for å avslutte
.</translation> |
| 107 <translation id="923686485342484400">Trykk på Control+Shift+Q to ganger for å lo
gge av.</translation> |
107 <translation id="6803622936009808957">Kunne ikke speile skjermene fordi ingen st
øttede oppløsninger ble funnet. Utvidet skrivebord ble brukt i stedet.</translat
ion> | 108 <translation id="6803622936009808957">Kunne ikke speile skjermene fordi ingen st
øttede oppløsninger ble funnet. Utvidet skrivebord ble brukt i stedet.</translat
ion> |
108 <translation id="1480041086352807611">Demo-modus</translation> | 109 <translation id="1480041086352807611">Demo-modus</translation> |
109 <translation id="4066708417179825777"><ph name="PRIMARY_ACCOUNT"/> (primær)</tra
nslation> | 110 <translation id="4066708417179825777"><ph name="PRIMARY_ACCOUNT"/> (primær)</tra
nslation> |
110 <translation id="3626637461649818317"><ph name="PERCENTAGE"/>% igjen</translatio
n> | 111 <translation id="3626637461649818317"><ph name="PERCENTAGE"/>% igjen</translatio
n> |
111 <translation id="9089416786594320554">Inndatametoder</translation> | 112 <translation id="9089416786594320554">Inndatametoder</translation> |
| 113 <translation id="2700058918926273959">Økten slutter om <ph name="SESSION_TIME_RE
MAINING"/>. Du blir logget av automatisk.</translation> |
112 <translation id="6247708409970142803"><ph name="PERCENTAGE"/> %</translation> | 114 <translation id="6247708409970142803"><ph name="PERCENTAGE"/> %</translation> |
113 <translation id="2670531586141364277">Aktivering av <ph name="NAME"/> krever net
tverkstilkobling.</translation> | 115 <translation id="2670531586141364277">Aktivering av <ph name="NAME"/> krever net
tverkstilkobling.</translation> |
114 <translation id="3963445509666917109">Mikrofon (intern)</translation> | 116 <translation id="3963445509666917109">Mikrofon (intern)</translation> |
115 <translation id="2825619548187458965">Hylle</translation> | 117 <translation id="2825619548187458965">Hylle</translation> |
116 <translation id="2614835198358683673">Chromebook kan ikke lades mens den er slåt
t på. Vurder å bruke den offisielle laderen.</translation> | 118 <translation id="2614835198358683673">Chromebook kan ikke lades mens den er slåt
t på. Vurder å bruke den offisielle laderen.</translation> |
117 <translation id="4430019312045809116">Volum</translation> | 119 <translation id="4430019312045809116">Volum</translation> |
118 <translation id="4442424173763614572">DNS-søk mislyktes</translation> | 120 <translation id="4442424173763614572">DNS-søk mislyktes</translation> |
119 <translation id="7874779702599364982">Søker etter mobilnettverk ...</translation
> | 121 <translation id="7874779702599364982">Søker etter mobilnettverk ...</translation
> |
120 <translation id="583281660410589416">Ukjent</translation> | 122 <translation id="583281660410589416">Ukjent</translation> |
121 <translation id="1383876407941801731">Søk</translation> | 123 <translation id="1383876407941801731">Søk</translation> |
(...skipping 47 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
169 <translation id="3019353588588144572">Tid som gjenstår til batteriet er fulladet
– <ph name="TIME_REMAINING"/></translation> | 171 <translation id="3019353588588144572">Tid som gjenstår til batteriet er fulladet
– <ph name="TIME_REMAINING"/></translation> |
170 <translation id="3473479545200714844">Skjermforstørrer</translation> | 172 <translation id="3473479545200714844">Skjermforstørrer</translation> |
171 <translation id="7005812687360380971">Mislyktes</translation> | 173 <translation id="7005812687360380971">Mislyktes</translation> |
172 <translation id="882279321799040148">Klikk for å se den</translation> | 174 <translation id="882279321799040148">Klikk for å se den</translation> |
173 <translation id="1753067873202720523">Chromebook lades kanskje ikke mens den er
slått på.</translation> | 175 <translation id="1753067873202720523">Chromebook lades kanskje ikke mens den er
slått på.</translation> |
174 <translation id="7561014039265304140"><ph name="DISPLAY_NAME"/> støtter ikke <ph
name="SPECIFIED_RESOLUTION"/>. Oppløsningen ble endret til <ph name="FALLBACK_R
ESOLUTION"/></translation> | 176 <translation id="7561014039265304140"><ph name="DISPLAY_NAME"/> støtter ikke <ph
name="SPECIFIED_RESOLUTION"/>. Oppløsningen ble endret til <ph name="FALLBACK_R
ESOLUTION"/></translation> |
175 <translation id="5045550434625856497">Feil passord</translation> | 177 <translation id="5045550434625856497">Feil passord</translation> |
176 <translation id="1602076796624386989">Aktivér mobildata</translation> | 178 <translation id="1602076796624386989">Aktivér mobildata</translation> |
177 <translation id="68610848741840742">ChromeVox (muntlig tilbakemelding)</translat
ion> | 179 <translation id="68610848741840742">ChromeVox (muntlig tilbakemelding)</translat
ion> |
178 <translation id="6981982820502123353">Tilgjengelighet</translation> | 180 <translation id="6981982820502123353">Tilgjengelighet</translation> |
| 181 <translation id="6585808820553845416">Økten slutter om <ph name="SESSION_TIME_RE
MAINING"/>.</translation> |
179 <translation id="4274292172790327596">Ukjent feil</translation> | 182 <translation id="4274292172790327596">Ukjent feil</translation> |
180 <translation id="4032485810211612751"><ph name="HOURS"/>:<ph name="MINUTES"/>:<p
h name="SECONDS"/></translation> | |
181 <translation id="5977415296283489383">Hodetelefon</translation> | 183 <translation id="5977415296283489383">Hodetelefon</translation> |
182 <translation id="225680501294068881">Leter etter enheter ...</translation> | 184 <translation id="225680501294068881">Leter etter enheter ...</translation> |
183 <translation id="5597451508971090205"><ph name="SHORT_WEEKDAY"/> <ph name="DATE"
/></translation> | 185 <translation id="5597451508971090205"><ph name="SHORT_WEEKDAY"/> <ph name="DATE"
/></translation> |
184 <translation id="737451040872859086">Mikrofon (intern)</translation> | 186 <translation id="737451040872859086">Mikrofon (intern)</translation> |
185 <translation id="4448844063988177157">Søker etter Wi-Fi-nettverk ...</translatio
n> | 187 <translation id="4448844063988177157">Søker etter Wi-Fi-nettverk ...</translatio
n> |
186 <translation id="8401662262483418323">Kunne ikke koble til «<ph name="NAME"/>»:
<ph name="DETAILS"/> | 188 <translation id="8401662262483418323">Kunne ikke koble til «<ph name="NAME"/>»:
<ph name="DETAILS"/> |
187 Tjenermelding: <ph name="SERVER_MSG"/></translation> | 189 Tjenermelding: <ph name="SERVER_MSG"/></translation> |
188 <translation id="2475982808118771221">Det oppstod en feil</translation> | 190 <translation id="2475982808118771221">Det oppstod en feil</translation> |
189 <translation id="3783640748446814672">alt</translation> | 191 <translation id="3783640748446814672">alt</translation> |
190 <translation id="7229570126336867161">Krever EVDO</translation> | 192 <translation id="7229570126336867161">Krever EVDO</translation> |
191 <translation id="2999742336789313416"><ph name="DISPLAY_NAME"/> er en offentlig
økt administrert av <ph name="DOMAIN"/></translation> | 193 <translation id="2999742336789313416"><ph name="DISPLAY_NAME"/> er en offentlig
økt administrert av <ph name="DOMAIN"/></translation> |
192 <translation id="9044646465488564462">Kunne ikke koble til nettverket: <ph name=
"DETAILS"/></translation> | 194 <translation id="9044646465488564462">Kunne ikke koble til nettverket: <ph name=
"DETAILS"/></translation> |
193 <translation id="7029814467594812963">Avslutt økten</translation> | 195 <translation id="7029814467594812963">Avslutt økten</translation> |
194 <translation id="479989351350248267">søk</translation> | |
195 <translation id="8454013096329229812">Wi-Fi er slått på.</translation> | 196 <translation id="8454013096329229812">Wi-Fi er slått på.</translation> |
196 <translation id="4872237917498892622">Alt + Søk eller Shift</translation> | 197 <translation id="4872237917498892622">Alt + Søk eller Shift</translation> |
197 <translation id="2429753432712299108">Bluetooth-enheten «<ph name="DEVICE_NAME"/
>» ber om tillatelse til å koble til. Før du godtar dette, må du bekrefte at den
ne tilgangskoden vises på den aktuelle enheten: <ph name="PASSKEY"/></translatio
n> | 198 <translation id="2429753432712299108">Bluetooth-enheten «<ph name="DEVICE_NAME"/
>» ber om tillatelse til å koble til. Før du godtar dette, må du bekrefte at den
ne tilgangskoden vises på den aktuelle enheten: <ph name="PASSKEY"/></translatio
n> |
198 <translation id="9201131092683066720">Batteriet er <ph name="PERCENTAGE"/> % ful
lt</translation> | 199 <translation id="9201131092683066720">Batteriet er <ph name="PERCENTAGE"/> % ful
lt</translation> |
199 <translation id="2983818520079887040">Innstillinger</translation> | 200 <translation id="2983818520079887040">Innstillinger</translation> |
200 <translation id="3871838685472846647">Mobil aktivert</translation> | 201 <translation id="3871838685472846647">Mobil aktivert</translation> |
201 <translation id="6452181791372256707">Avslå</translation> | 202 <translation id="6452181791372256707">Avslå</translation> |
202 <translation id="1195412055398077112">overscan</translation> | 203 <translation id="1195412055398077112">overscan</translation> |
203 <translation id="607652042414456612">Datamaskinen din kan registreres av Bluetoo
th-enheter i nærheten, og vises med navnet «<ph name="NAME"/>» og adressen <ph n
ame="ADDRESS"/></translation> | 204 <translation id="607652042414456612">Datamaskinen din kan registreres av Bluetoo
th-enheter i nærheten, og vises med navnet «<ph name="NAME"/>» og adressen <ph n
ame="ADDRESS"/></translation> |
204 <translation id="112308213915226829">Skjul hylle automatisk</translation> | 205 <translation id="112308213915226829">Skjul hylle automatisk</translation> |
(...skipping 15 matching lines...) Expand all Loading... |
220 <translation id="7593891976182323525">Søk eller Shift</translation> | 221 <translation id="7593891976182323525">Søk eller Shift</translation> |
221 <translation id="7649070708921625228">Hjelp</translation> | 222 <translation id="7649070708921625228">Hjelp</translation> |
222 <translation id="3050422059534974565">Caps Lock er på. | 223 <translation id="3050422059534974565">Caps Lock er på. |
223 Trykk på Søk eller Shift for å avbryte.</translation> | 224 Trykk på Søk eller Shift for å avbryte.</translation> |
224 <translation id="397105322502079400">Beregner …</translation> | 225 <translation id="397105322502079400">Beregner …</translation> |
225 <translation id="158849752021629804">Trenger hjemmenettverk</translation> | 226 <translation id="158849752021629804">Trenger hjemmenettverk</translation> |
226 <translation id="1013923882670373915">Bluetooth-enheten «<ph name="DEVICE_NAME"/
>» ber om tillatelse til å koble til. Skriv inn denne PIN-koden på den aktuelle
enheten: <ph name="PINCODE"/></translation> | 227 <translation id="1013923882670373915">Bluetooth-enheten «<ph name="DEVICE_NAME"/
>» ber om tillatelse til å koble til. Skriv inn denne PIN-koden på den aktuelle
enheten: <ph name="PINCODE"/></translation> |
227 <translation id="6857811139397017780">Aktiver <ph name="NETWORKSERVICE"/></trans
lation> | 228 <translation id="6857811139397017780">Aktiver <ph name="NETWORKSERVICE"/></trans
lation> |
228 <translation id="5864471791310927901">DHCP-oppslag mislyktes</translation> | 229 <translation id="5864471791310927901">DHCP-oppslag mislyktes</translation> |
229 <translation id="2819276065543622893">Du blir nå logget av.</translation> | 230 <translation id="2819276065543622893">Du blir nå logget av.</translation> |
| 231 <translation id="5507786745520522457">Konfigurer mobildata</translation> |
230 <translation id="6165508094623778733">Les mer</translation> | 232 <translation id="6165508094623778733">Les mer</translation> |
231 <translation id="9046895021617826162">Tilkoblingen mislyktes</translation> | 233 <translation id="9046895021617826162">Tilkoblingen mislyktes</translation> |
232 <translation id="7168224885072002358">Går tilbake til den gamle oppløsningen om
<ph name="TIMEOUT_SECONDS"/></translation> | 234 <translation id="7168224885072002358">Går tilbake til den gamle oppløsningen om
<ph name="TIMEOUT_SECONDS"/></translation> |
233 <translation id="973896785707726617">Denne økten slutter om <ph name="SESSION_TI
ME_REMAINING"/>. Du logges ut automatisk.</translation> | |
234 <translation id="743058460480092004">Kameraet og mikrofonen er i bruk.</translat
ion> | 235 <translation id="743058460480092004">Kameraet og mikrofonen er i bruk.</translat
ion> |
235 <translation id="8372369524088641025">Feil WEP-nøkkel</translation> | 236 <translation id="8372369524088641025">Feil WEP-nøkkel</translation> |
236 <translation id="6636709850131805001">Ikke gjenkjent tilstand</translation> | 237 <translation id="6636709850131805001">Ikke gjenkjent tilstand</translation> |
237 <translation id="6406704438230478924">alt gr</translation> | 238 <translation id="6406704438230478924">alt gr</translation> |
238 <translation id="3573179567135747900">Endre tilbake til <ph name="FROM_LOCALE"/>
(krever omstart)</translation> | 239 <translation id="3573179567135747900">Endre tilbake til <ph name="FROM_LOCALE"/>
(krever omstart)</translation> |
239 <translation id="8103386449138765447">SMS-meldinger: <ph name="MESSAGE_COUNT"/><
/translation> | 240 <translation id="8103386449138765447">SMS-meldinger: <ph name="MESSAGE_COUNT"/><
/translation> |
240 <translation id="7097613348211027502">ChromeVox (muntlig tilbakemelding) er akti
vert. Trykk på Ctrl+Alt+Z for å deaktivere.</translation> | 241 <translation id="7097613348211027502">ChromeVox (muntlig tilbakemelding) er akti
vert. Trykk på Ctrl+Alt+Z for å deaktivere.</translation> |
241 <translation id="5045002648206642691">Innstillinger for Google Disk</translation
> | 242 <translation id="5045002648206642691">Innstillinger for Google Disk</translation
> |
242 <translation id="7209101170223508707">Caps Lock er på. | 243 <translation id="7209101170223508707">Caps Lock er på. |
243 Trykk på Alt + Søk eller Shift for å avbryte.</translation> | 244 Trykk på Alt + Søk eller Shift for å avbryte.</translation> |
244 <translation id="8940956008527784070">Lavt batterinivå (<ph name="PERCENTAGE"/>
%)</translation> | 245 <translation id="8940956008527784070">Lavt batterinivå (<ph name="PERCENTAGE"/>
%)</translation> |
245 <translation id="4918086044614829423">Godta</translation> | 246 <translation id="4918086044614829423">Godta</translation> |
246 <translation id="5102001756192215136"><ph name="HOUR"/>.<ph name="MINUTE"/> gjen
står</translation> | 247 <translation id="5102001756192215136"><ph name="HOUR"/>.<ph name="MINUTE"/> gjen
står</translation> |
247 <translation id="3009178788565917040">Utdata</translation> | 248 <translation id="3009178788565917040">Utdata</translation> |
248 <translation id="520760366042891468">Deler skjermkontrollen din via Hangouts.</t
ranslation> | 249 <translation id="520760366042891468">Deler skjermkontrollen din via Hangouts.</t
ranslation> |
249 <translation id="8000066093800657092">Ingen nettverk</translation> | 250 <translation id="8000066093800657092">Ingen nettverk</translation> |
250 <translation id="4015692727874266537">Logg på en annen konto</translation> | 251 <translation id="4015692727874266537">Logg på en annen konto</translation> |
251 <translation id="1044925987639358253">Mikrofonen er i bruk.</translation> | 252 <translation id="1044925987639358253">Mikrofonen er i bruk.</translation> |
252 <translation id="6911468394164995108">Koble til annet</translation> | 253 <translation id="6911468394164995108">Koble til annet</translation> |
253 <translation id="3678715477168044796"><ph name="DISPLAY_NAME"/>: <ph name="ANNOT
ATION"/></translation> | 254 <translation id="3678715477168044796"><ph name="DISPLAY_NAME"/>: <ph name="ANNOT
ATION"/></translation> |
254 <translation id="2563856802393254086">Gratulerer! <ph name="NAME"/>-datatjeneste
n din er aktivert og klar til bruk.</translation> | 255 <translation id="2563856802393254086">Gratulerer! <ph name="NAME"/>-datatjeneste
n din er aktivert og klar til bruk.</translation> |
255 <translation id="412065659894267608"><ph name="HOUR"/> t og <ph name="MINUTE"/>
m til batteriet er ferdigladet</translation> | 256 <translation id="412065659894267608"><ph name="HOUR"/> t og <ph name="MINUTE"/>
m til batteriet er ferdigladet</translation> |
256 <translation id="3077734595579995578">shift</translation> | 257 <translation id="3077734595579995578">shift</translation> |
257 <translation id="7297443947353982503">Brukernavn/passord er galt, eller så misly
ktes EAP-autorisasjonen</translation> | 258 <translation id="7297443947353982503">Brukernavn/passord er galt, eller så misly
ktes EAP-autorisasjonen</translation> |
258 <translation id="6359806961507272919">Tekstmelding fra <ph name="PHONE_NUMBER"/>
</translation> | 259 <translation id="6359806961507272919">Tekstmelding fra <ph name="PHONE_NUMBER"/>
</translation> |
259 <translation id="1244147615850840081">Operatør</translation> | 260 <translation id="1244147615850840081">Operatør</translation> |
260 </translationbundle> | 261 </translationbundle> |
OLD | NEW |