OLD | NEW |
1 <?xml version="1.0" ?> | 1 <?xml version="1.0" ?> |
2 <!DOCTYPE translationbundle> | 2 <!DOCTYPE translationbundle> |
3 <translationbundle lang="fil"> | 3 <translationbundle lang="fil"> |
4 <translation id="3595596368722241419">Puno na ang baterya</translation> | 4 <translation id="3595596368722241419">Puno na ang baterya</translation> |
5 <translation id="6895424601869865703">Magdagdag ng account para kay <ph name="GI
VEN_NAME"/></translation> | 5 <translation id="6895424601869865703">Magdagdag ng account para kay <ph name="GI
VEN_NAME"/></translation> |
6 <translation id="1057289296854808272">Naka-on ang Pag-rotate (Mag-tap dito upang
baguhin)</translation> | 6 <translation id="1057289296854808272">Naka-on ang Pag-rotate (Mag-tap dito upang
baguhin)</translation> |
7 <translation id="7814236020522506259"><ph name="HOUR"/> at <ph name="MINUTE"/></
translation> | 7 <translation id="7814236020522506259"><ph name="HOUR"/> at <ph name="MINUTE"/></
translation> |
8 <translation id="7880025619322806991">Katayuan ng portal</translation> | 8 <translation id="7880025619322806991">Katayuan ng portal</translation> |
9 <translation id="30155388420722288">Button na Overflow</translation> | 9 <translation id="30155388420722288">Button na Overflow</translation> |
10 <translation id="8673028979667498656">270°</translation> | 10 <translation id="8673028979667498656">270°</translation> |
(...skipping 31 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
42 <translation id="4508265954913339219">Nabigo ang pag-activate</translation> | 42 <translation id="4508265954913339219">Nabigo ang pag-activate</translation> |
43 <translation id="8688591111840995413">Hindi magandang password</translation> | 43 <translation id="8688591111840995413">Hindi magandang password</translation> |
44 <translation id="3621712662352432595">Mga Setting ng Audio</translation> | 44 <translation id="3621712662352432595">Mga Setting ng Audio</translation> |
45 <translation id="1812696562331527143">Naging <ph name="INPUT_METHOD_ID"/>*(<ph n
ame="BEGIN_LINK"/>3rd party<ph name="END_LINK"/>) ang iyong pamamaraan ng pag-in
put. | 45 <translation id="1812696562331527143">Naging <ph name="INPUT_METHOD_ID"/>*(<ph n
ame="BEGIN_LINK"/>3rd party<ph name="END_LINK"/>) ang iyong pamamaraan ng pag-in
put. |
46 Pindutin ang Shift + Alt upang magpalit.</translation> | 46 Pindutin ang Shift + Alt upang magpalit.</translation> |
47 <translation id="6043994281159824495">Mag-sign out ngayon</translation> | 47 <translation id="6043994281159824495">Mag-sign out ngayon</translation> |
48 <translation id="2127372758936585790">Low-power charger</translation> | 48 <translation id="2127372758936585790">Low-power charger</translation> |
49 <translation id="3846575436967432996">Walang available na impormasyon sa network
</translation> | 49 <translation id="3846575436967432996">Walang available na impormasyon sa network
</translation> |
50 <translation id="4625920103690741805">Naka-lock ang Pag-rotate (Mag-tap dito upa
ng baguhin)</translation> | 50 <translation id="4625920103690741805">Naka-lock ang Pag-rotate (Mag-tap dito upa
ng baguhin)</translation> |
51 <translation id="3799026279081545374">Maaaring mayroon kang hindi magandang char
ger. Kung nakatira ka sa US, mangyaring tumawag sa 866-628-1371 upang makatangga
p ng tulong at ng kapalit. Kung nakatira ka sa UK, mangyaring tumawag sa 0800-02
6-0613. Kung nakatira ka sa Ireland, mangyaring tumawag sa 1-800-832-664. Kung n
akatira ka sa Canada, mangyaring tumawag sa 866-628-1372. Kung nakatira ka sa Au
stralia, mangyaring tumawag sa 1-800-067-460.</translation> | 51 <translation id="3799026279081545374">Maaaring mayroon kang hindi magandang char
ger. Kung nakatira ka sa US, mangyaring tumawag sa 866-628-1371 upang makatangga
p ng tulong at ng kapalit. Kung nakatira ka sa UK, mangyaring tumawag sa 0800-02
6-0613. Kung nakatira ka sa Ireland, mangyaring tumawag sa 1-800-832-664. Kung n
akatira ka sa Canada, mangyaring tumawag sa 866-628-1372. Kung nakatira ka sa Au
stralia, mangyaring tumawag sa 1-800-067-460.</translation> |
52 <translation id="3026237328237090306">I-setup ang mobile data</translation> | 52 <translation id="3891340733213178823">Pindutin ang Ctrl+Shift+Q nang dalawang be
ses upang mag-sign out.</translation> |
53 <translation id="5871632337994001636">Pamahalaan ang mga device...</translation> | 53 <translation id="5871632337994001636">Pamahalaan ang mga device...</translation> |
54 <translation id="785750925697875037">Tingnan ang account sa mobile</translation> | 54 <translation id="785750925697875037">Tingnan ang account sa mobile</translation> |
55 <translation id="153454903766751181">Sinisimulan ang cellular na modem...</trans
lation> | 55 <translation id="153454903766751181">Sinisimulan ang cellular na modem...</trans
lation> |
56 <translation id="4628814525959230255">Ibinahagi ang kontrol sa iyong screen kay
<ph name="HELPER_NAME"/> sa pamamagitan ng Hangouts.</translation> | 56 <translation id="4628814525959230255">Ibinahagi ang kontrol sa iyong screen kay
<ph name="HELPER_NAME"/> sa pamamagitan ng Hangouts.</translation> |
57 <translation id="7864539943188674973">Huwag Paganahin ang Bluetooth</translation
> | 57 <translation id="7864539943188674973">Huwag Paganahin ang Bluetooth</translation
> |
58 <translation id="939252827960237676">Nabigong i-save ang screenshot</translation
> | 58 <translation id="939252827960237676">Nabigong i-save ang screenshot</translation
> |
59 <translation id="1969011864782743497"><ph name="DEVICE_NAME"/> (USB)</translatio
n> | 59 <translation id="1969011864782743497"><ph name="DEVICE_NAME"/> (USB)</translatio
n> |
60 <translation id="3126069444801937830">I-restart upang mag-update</translation> | 60 <translation id="3126069444801937830">I-restart upang mag-update</translation> |
61 <translation id="2268813581635650749">I-sign out ang lahat</translation> | 61 <translation id="2268813581635650749">I-sign out ang lahat</translation> |
62 <translation id="735745346212279324">Nakadiskonekta ang VPN</translation> | 62 <translation id="735745346212279324">Nakadiskonekta ang VPN</translation> |
(...skipping 33 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
96 <translation id="2982222131142145681"><ph name="DEVICE_NAME"/> (HDMI)</translati
on> | 96 <translation id="2982222131142145681"><ph name="DEVICE_NAME"/> (HDMI)</translati
on> |
97 <translation id="4379753398862151997">Dear Monitor, it's not working out between
us. (Hindi sinusuportahan ang monitor na iyan)</translation> | 97 <translation id="4379753398862151997">Dear Monitor, it's not working out between
us. (Hindi sinusuportahan ang monitor na iyan)</translation> |
98 <translation id="6426039856985689743">Huwag paganahin ang mobile data</translati
on> | 98 <translation id="6426039856985689743">Huwag paganahin ang mobile data</translati
on> |
99 <translation id="3087734570205094154">Sa ilalim</translation> | 99 <translation id="3087734570205094154">Sa ilalim</translation> |
100 <translation id="3742055079367172538">Nakakuha na ng screenshot</translation> | 100 <translation id="3742055079367172538">Nakakuha na ng screenshot</translation> |
101 <translation id="8878886163241303700">Pinapalawak ang screen</translation> | 101 <translation id="8878886163241303700">Pinapalawak ang screen</translation> |
102 <translation id="5271016907025319479">Hindi naka-configure ang VPN.</translation
> | 102 <translation id="5271016907025319479">Hindi naka-configure ang VPN.</translation
> |
103 <translation id="3105990244222795498"><ph name="DEVICE_NAME"/> (Bluetooth)</tran
slation> | 103 <translation id="3105990244222795498"><ph name="DEVICE_NAME"/> (Bluetooth)</tran
slation> |
104 <translation id="3967919079500697218">Na-disable ng iyong administrator ang kaka
yahang kumuha ng mga screenshot.</translation> | 104 <translation id="3967919079500697218">Na-disable ng iyong administrator ang kaka
yahang kumuha ng mga screenshot.</translation> |
105 <translation id="372094107052732682">Pindutin ang Ctrl+Shift+Q nang dalawang bes
es upang lumabas.</translation> | 105 <translation id="372094107052732682">Pindutin ang Ctrl+Shift+Q nang dalawang bes
es upang lumabas.</translation> |
| 106 <translation id="923686485342484400">Pindutin ang Control Shift Q nang dalawang
beses upang mag-sign out.</translation> |
106 <translation id="6803622936009808957">Hindi ma-mirror ang mga display dahil wala
ng mga sinusuportahang resolusyon na nakita. Pumasok na lang sa pinalawak na des
ktop.</translation> | 107 <translation id="6803622936009808957">Hindi ma-mirror ang mga display dahil wala
ng mga sinusuportahang resolusyon na nakita. Pumasok na lang sa pinalawak na des
ktop.</translation> |
107 <translation id="1480041086352807611">Mode ng demo</translation> | 108 <translation id="1480041086352807611">Mode ng demo</translation> |
108 <translation id="4066708417179825777"><ph name="PRIMARY_ACCOUNT"/> (pangunahin)<
/translation> | 109 <translation id="4066708417179825777"><ph name="PRIMARY_ACCOUNT"/> (pangunahin)<
/translation> |
109 <translation id="3626637461649818317"><ph name="PERCENTAGE"/>% ang natitira</tra
nslation> | 110 <translation id="3626637461649818317"><ph name="PERCENTAGE"/>% ang natitira</tra
nslation> |
110 <translation id="9089416786594320554">Mga pamamaraan ng pag-input</translation> | 111 <translation id="9089416786594320554">Mga pamamaraan ng pag-input</translation> |
| 112 <translation id="2700058918926273959">Matatapos ang session pagkalipas ng <ph na
me="SESSION_TIME_REMAINING"/>. Masa-sign out ka.</translation> |
111 <translation id="6247708409970142803"><ph name="PERCENTAGE"/>%</translation> | 113 <translation id="6247708409970142803"><ph name="PERCENTAGE"/>%</translation> |
112 <translation id="2670531586141364277">Nangangailangan ng koneksyon sa network an
g pag-activate ng '<ph name="NAME"/>.'</translation> | 114 <translation id="2670531586141364277">Nangangailangan ng koneksyon sa network an
g pag-activate ng '<ph name="NAME"/>.'</translation> |
113 <translation id="3963445509666917109">Speaker (Internal)</translation> | 115 <translation id="3963445509666917109">Speaker (Internal)</translation> |
114 <translation id="2825619548187458965">Shelf</translation> | 116 <translation id="2825619548187458965">Shelf</translation> |
115 <translation id="2614835198358683673">Maaaring hindi mag-charge ang iyong Chrome
book habang naka-on ito. Pag-isipang gamitin ang opisyal na charger.</translatio
n> | 117 <translation id="2614835198358683673">Maaaring hindi mag-charge ang iyong Chrome
book habang naka-on ito. Pag-isipang gamitin ang opisyal na charger.</translatio
n> |
116 <translation id="4430019312045809116">Volume</translation> | 118 <translation id="4430019312045809116">Volume</translation> |
117 <translation id="4442424173763614572">Nabigo ang paghahanap sa DNS</translation> | 119 <translation id="4442424173763614572">Nabigo ang paghahanap sa DNS</translation> |
118 <translation id="7874779702599364982">Naghahanap ng mga cellular network...</tra
nslation> | 120 <translation id="7874779702599364982">Naghahanap ng mga cellular network...</tra
nslation> |
119 <translation id="583281660410589416">Hindi-alam</translation> | 121 <translation id="583281660410589416">Hindi-alam</translation> |
120 <translation id="1383876407941801731">Hanapin</translation> | 122 <translation id="1383876407941801731">Hanapin</translation> |
(...skipping 47 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
168 <translation id="3019353588588144572">Natitirang oras bago ganap na ma-charge an
g baterya, <ph name="TIME_REMAINING"/></translation> | 170 <translation id="3019353588588144572">Natitirang oras bago ganap na ma-charge an
g baterya, <ph name="TIME_REMAINING"/></translation> |
169 <translation id="3473479545200714844">Screen magnifier</translation> | 171 <translation id="3473479545200714844">Screen magnifier</translation> |
170 <translation id="7005812687360380971">Pagkabigo</translation> | 172 <translation id="7005812687360380971">Pagkabigo</translation> |
171 <translation id="882279321799040148">I-click upang tingnan</translation> | 173 <translation id="882279321799040148">I-click upang tingnan</translation> |
172 <translation id="1753067873202720523">Maaaring hindi mag-charge ang iyong Chrome
book habang naka-on ito.</translation> | 174 <translation id="1753067873202720523">Maaaring hindi mag-charge ang iyong Chrome
book habang naka-on ito.</translation> |
173 <translation id="7561014039265304140">Hindi sinusuportahan ng <ph name="DISPLAY_
NAME"/> ang <ph name="SPECIFIED_RESOLUTION"/>. Ang resolution ay ginawang <ph na
me="FALLBACK_RESOLUTION"/></translation> | 175 <translation id="7561014039265304140">Hindi sinusuportahan ng <ph name="DISPLAY_
NAME"/> ang <ph name="SPECIFIED_RESOLUTION"/>. Ang resolution ay ginawang <ph na
me="FALLBACK_RESOLUTION"/></translation> |
174 <translation id="5045550434625856497">Hindi wastong password</translation> | 176 <translation id="5045550434625856497">Hindi wastong password</translation> |
175 <translation id="1602076796624386989">Paganahin ang mobile data</translation> | 177 <translation id="1602076796624386989">Paganahin ang mobile data</translation> |
176 <translation id="68610848741840742">ChromeVox (pasalitang feedback)</translation
> | 178 <translation id="68610848741840742">ChromeVox (pasalitang feedback)</translation
> |
177 <translation id="6981982820502123353">Pagiging Maa-access</translation> | 179 <translation id="6981982820502123353">Pagiging Maa-access</translation> |
| 180 <translation id="6585808820553845416">Matatapos ang session pagkalipas ng <ph na
me="SESSION_TIME_REMAINING"/>.</translation> |
178 <translation id="4274292172790327596">Di-kilalang error</translation> | 181 <translation id="4274292172790327596">Di-kilalang error</translation> |
179 <translation id="4032485810211612751"><ph name="HOURS"/>:<ph name="MINUTES"/>:<p
h name="SECONDS"/></translation> | |
180 <translation id="5977415296283489383">Headphone</translation> | 182 <translation id="5977415296283489383">Headphone</translation> |
181 <translation id="225680501294068881">Nag-i-scan para sa mga device...</translati
on> | 183 <translation id="225680501294068881">Nag-i-scan para sa mga device...</translati
on> |
182 <translation id="5597451508971090205"><ph name="SHORT_WEEKDAY"/>, <ph name="DATE
"/></translation> | 184 <translation id="5597451508971090205"><ph name="SHORT_WEEKDAY"/>, <ph name="DATE
"/></translation> |
183 <translation id="737451040872859086">Microphone (Panloob)</translation> | 185 <translation id="737451040872859086">Microphone (Panloob)</translation> |
184 <translation id="4448844063988177157">Naghahanap ng mga network na Wi-Fi...</tra
nslation> | 186 <translation id="4448844063988177157">Naghahanap ng mga network na Wi-Fi...</tra
nslation> |
185 <translation id="8401662262483418323">Nabigong kumonekta sa '<ph name="NAME"/>'
: <ph name="DETAILS"/> | 187 <translation id="8401662262483418323">Nabigong kumonekta sa '<ph name="NAME"/>'
: <ph name="DETAILS"/> |
186 Mensahe mula sa server: <ph name="SERVER_MSG"/></translation> | 188 Mensahe mula sa server: <ph name="SERVER_MSG"/></translation> |
187 <translation id="2475982808118771221">May isang naganap na error</translation> | 189 <translation id="2475982808118771221">May isang naganap na error</translation> |
188 <translation id="3783640748446814672">alt</translation> | 190 <translation id="3783640748446814672">alt</translation> |
189 <translation id="7229570126336867161">Kailangan ng EVDO</translation> | 191 <translation id="7229570126336867161">Kailangan ng EVDO</translation> |
190 <translation id="2999742336789313416">Ang <ph name="DISPLAY_NAME"/> ay isang pam
publikong session na pinamamahalaan ng <ph name="DOMAIN"/></translation> | 192 <translation id="2999742336789313416">Ang <ph name="DISPLAY_NAME"/> ay isang pam
publikong session na pinamamahalaan ng <ph name="DOMAIN"/></translation> |
191 <translation id="9044646465488564462">Nabigong kumonekta sa network: <ph name="D
ETAILS"/></translation> | 193 <translation id="9044646465488564462">Nabigong kumonekta sa network: <ph name="D
ETAILS"/></translation> |
192 <translation id="7029814467594812963">Lumabas sa session</translation> | 194 <translation id="7029814467594812963">Lumabas sa session</translation> |
193 <translation id="479989351350248267">search</translation> | |
194 <translation id="8454013096329229812">Naka-on ang Wi-Fi.</translation> | 195 <translation id="8454013096329229812">Naka-on ang Wi-Fi.</translation> |
195 <translation id="4872237917498892622">Alt+Search o Shift</translation> | 196 <translation id="4872237917498892622">Alt+Search o Shift</translation> |
196 <translation id="2429753432712299108">Gusto ng bluetooth device na "<ph nam
e="DEVICE_NAME"/>" ng pahintulot na magpares . Bago tanggapin, pakikumpirma
na ipinapakita ang passkey na ito sa device na iyon: <ph name="PASSKEY"/></tran
slation> | 197 <translation id="2429753432712299108">Gusto ng bluetooth device na "<ph nam
e="DEVICE_NAME"/>" ng pahintulot na magpares . Bago tanggapin, pakikumpirma
na ipinapakita ang passkey na ito sa device na iyon: <ph name="PASSKEY"/></tran
slation> |
197 <translation id="9201131092683066720">Ang baterya ay <ph name="PERCENTAGE"/>% na
puno.</translation> | 198 <translation id="9201131092683066720">Ang baterya ay <ph name="PERCENTAGE"/>% na
puno.</translation> |
198 <translation id="2983818520079887040">Mga Setting...</translation> | 199 <translation id="2983818520079887040">Mga Setting...</translation> |
199 <translation id="3871838685472846647">Na-activate ang Cellular</translation> | 200 <translation id="3871838685472846647">Na-activate ang Cellular</translation> |
200 <translation id="6452181791372256707">Tanggihan</translation> | 201 <translation id="6452181791372256707">Tanggihan</translation> |
201 <translation id="1195412055398077112">overscan</translation> | 202 <translation id="1195412055398077112">overscan</translation> |
202 <translation id="607652042414456612">Ang iyong computer ay katuklas-tuklas sa mg
a kalapit na Bluetooth device at lalabas bilang "<ph name="NAME"/>" na
may address na <ph name="ADDRESS"/></translation> | 203 <translation id="607652042414456612">Ang iyong computer ay katuklas-tuklas sa mg
a kalapit na Bluetooth device at lalabas bilang "<ph name="NAME"/>" na
may address na <ph name="ADDRESS"/></translation> |
203 <translation id="112308213915226829">Awtomatikong itago ang shelf</translation> | 204 <translation id="112308213915226829">Awtomatikong itago ang shelf</translation> |
(...skipping 15 matching lines...) Expand all Loading... |
219 <translation id="7593891976182323525">Search or Shift</translation> | 220 <translation id="7593891976182323525">Search or Shift</translation> |
220 <translation id="7649070708921625228">Tulong</translation> | 221 <translation id="7649070708921625228">Tulong</translation> |
221 <translation id="3050422059534974565">Naka-on ang CAPS LOCK. | 222 <translation id="3050422059534974565">Naka-on ang CAPS LOCK. |
222 Pindutin ang Search o Shift upang kanselahin.</translation> | 223 Pindutin ang Search o Shift upang kanselahin.</translation> |
223 <translation id="397105322502079400">Kinakalkula...</translation> | 224 <translation id="397105322502079400">Kinakalkula...</translation> |
224 <translation id="158849752021629804">Kailangan ng home network</translation> | 225 <translation id="158849752021629804">Kailangan ng home network</translation> |
225 <translation id="1013923882670373915">Gusto ng bluetooth device na "<ph nam
e="DEVICE_NAME"/>" ng pahintulot na magpares. Pakilagay ang PIN na ito sa d
evice na iyon: <ph name="PINCODE"/></translation> | 226 <translation id="1013923882670373915">Gusto ng bluetooth device na "<ph nam
e="DEVICE_NAME"/>" ng pahintulot na magpares. Pakilagay ang PIN na ito sa d
evice na iyon: <ph name="PINCODE"/></translation> |
226 <translation id="6857811139397017780">I-activate <ph name="NETWORKSERVICE"/></tr
anslation> | 227 <translation id="6857811139397017780">I-activate <ph name="NETWORKSERVICE"/></tr
anslation> |
227 <translation id="5864471791310927901">Nabigo ang paghanap ng DHCP</translation> | 228 <translation id="5864471791310927901">Nabigo ang paghanap ng DHCP</translation> |
228 <translation id="2819276065543622893">Masa-sign out ka ngayon.</translation> | 229 <translation id="2819276065543622893">Masa-sign out ka ngayon.</translation> |
| 230 <translation id="5507786745520522457">I-set up ang mobile data</translation> |
229 <translation id="6165508094623778733">Matuto nang higit pa</translation> | 231 <translation id="6165508094623778733">Matuto nang higit pa</translation> |
230 <translation id="9046895021617826162">Nabigo ang pagkonekta</translation> | 232 <translation id="9046895021617826162">Nabigo ang pagkonekta</translation> |
231 <translation id="7168224885072002358">Magre-revert sa lumang resolution sa loob
ng <ph name="TIMEOUT_SECONDS"/></translation> | 233 <translation id="7168224885072002358">Magre-revert sa lumang resolution sa loob
ng <ph name="TIMEOUT_SECONDS"/></translation> |
232 <translation id="973896785707726617">Magtatapos ang session na ito sa <ph name="
SESSION_TIME_REMAINING"/>. Awtomatiko kang masa-sign out.</translation> | |
233 <translation id="743058460480092004">Ginagamit ang camera at mikropono.</transla
tion> | 234 <translation id="743058460480092004">Ginagamit ang camera at mikropono.</transla
tion> |
234 <translation id="8372369524088641025">Mahinang WEP key</translation> | 235 <translation id="8372369524088641025">Mahinang WEP key</translation> |
235 <translation id="6636709850131805001">Di-kilalang katayuan</translation> | 236 <translation id="6636709850131805001">Di-kilalang katayuan</translation> |
236 <translation id="6406704438230478924">altgr</translation> | 237 <translation id="6406704438230478924">altgr</translation> |
237 <translation id="3573179567135747900">Palitan pabalik sa "<ph name="FROM_LO
CALE"/>" (kailangang i-restart)</translation> | 238 <translation id="3573179567135747900">Palitan pabalik sa "<ph name="FROM_LO
CALE"/>" (kailangang i-restart)</translation> |
238 <translation id="8103386449138765447">Mga mensaheng SMS: <ph name="MESSAGE_COUNT
"/></translation> | 239 <translation id="8103386449138765447">Mga mensaheng SMS: <ph name="MESSAGE_COUNT
"/></translation> |
239 <translation id="7097613348211027502">Naka-enable ang ChromeVox (pasalitang feed
back). | 240 <translation id="7097613348211027502">Naka-enable ang ChromeVox (pasalitang feed
back). |
240 Pindutin ang Ctrl+Alt+Z upang i-disable.</translation> | 241 Pindutin ang Ctrl+Alt+Z upang i-disable.</translation> |
241 <translation id="5045002648206642691">Mga setting ng Google Drive ...</translati
on> | 242 <translation id="5045002648206642691">Mga setting ng Google Drive ...</translati
on> |
242 <translation id="7209101170223508707">Naka-on ang CAPS LOCK. | 243 <translation id="7209101170223508707">Naka-on ang CAPS LOCK. |
243 Pindutin ang Alt+Search o Shift upang kanselahin.</translation> | 244 Pindutin ang Alt+Search o Shift upang kanselahin.</translation> |
244 <translation id="8940956008527784070">Mahina na ang baterya (<ph name="PERCENTAG
E"/>%)</translation> | 245 <translation id="8940956008527784070">Mahina na ang baterya (<ph name="PERCENTAG
E"/>%)</translation> |
245 <translation id="4918086044614829423">Tanggapin</translation> | 246 <translation id="4918086044614829423">Tanggapin</translation> |
246 <translation id="5102001756192215136"><ph name="HOUR"/>:<ph name="MINUTE"/> ang
natitira</translation> | 247 <translation id="5102001756192215136"><ph name="HOUR"/>:<ph name="MINUTE"/> ang
natitira</translation> |
247 <translation id="3009178788565917040">Output</translation> | 248 <translation id="3009178788565917040">Output</translation> |
248 <translation id="520760366042891468">Ibinahagi ang kontrol sa iyong screen sa pa
mamagitan ng Hangouts.</translation> | 249 <translation id="520760366042891468">Ibinahagi ang kontrol sa iyong screen sa pa
mamagitan ng Hangouts.</translation> |
249 <translation id="8000066093800657092">Walang network</translation> | 250 <translation id="8000066093800657092">Walang network</translation> |
250 <translation id="4015692727874266537">Mag-sign sa isa pang account...</translati
on> | 251 <translation id="4015692727874266537">Mag-sign sa isa pang account...</translati
on> |
251 <translation id="1044925987639358253">Ginagamit ang mikropono.</translation> | 252 <translation id="1044925987639358253">Ginagamit ang mikropono.</translation> |
252 <translation id="6911468394164995108">Sumali sa iba...</translation> | 253 <translation id="6911468394164995108">Sumali sa iba...</translation> |
253 <translation id="3678715477168044796"><ph name="DISPLAY_NAME"/>: <ph name="ANNOT
ATION"/></translation> | 254 <translation id="3678715477168044796"><ph name="DISPLAY_NAME"/>: <ph name="ANNOT
ATION"/></translation> |
254 <translation id="2563856802393254086">Binabati kita! Na-activate ang iyong serbi
syo ng data ng '<ph name="NAME"/>' at handa nang gamitin.</translation> | 255 <translation id="2563856802393254086">Binabati kita! Na-activate ang iyong serbi
syo ng data ng '<ph name="NAME"/>' at handa nang gamitin.</translation> |
255 <translation id="412065659894267608"><ph name="HOUR"/>o <ph name="MINUTE"/>m han
ggang mapuno</translation> | 256 <translation id="412065659894267608"><ph name="HOUR"/>o <ph name="MINUTE"/>m han
ggang mapuno</translation> |
256 <translation id="3077734595579995578">shift</translation> | 257 <translation id="3077734595579995578">shift</translation> |
257 <translation id="7297443947353982503">Mali ang username/password o nabigo ang EA
P-auth</translation> | 258 <translation id="7297443947353982503">Mali ang username/password o nabigo ang EA
P-auth</translation> |
258 <translation id="6359806961507272919">SMS mula kay <ph name="PHONE_NUMBER"/></tr
anslation> | 259 <translation id="6359806961507272919">SMS mula kay <ph name="PHONE_NUMBER"/></tr
anslation> |
259 <translation id="1244147615850840081">Carrier</translation> | 260 <translation id="1244147615850840081">Carrier</translation> |
260 </translationbundle> | 261 </translationbundle> |
OLD | NEW |