OLD | NEW |
1 <?xml version="1.0" ?> | 1 <?xml version="1.0" ?> |
2 <!DOCTYPE translationbundle> | 2 <!DOCTYPE translationbundle> |
3 <translationbundle lang="fi"> | 3 <translationbundle lang="fi"> |
4 <translation id="3595596368722241419">Akku täynnä</translation> | 4 <translation id="3595596368722241419">Akku täynnä</translation> |
5 <translation id="6895424601869865703">Lisää tili käyttäjälle <ph name="GIVEN_NAM
E"/></translation> | 5 <translation id="6895424601869865703">Lisää tili käyttäjälle <ph name="GIVEN_NAM
E"/></translation> |
6 <translation id="1057289296854808272">Kiertäminen käytössä (muuta napauttamalla
tätä)</translation> | 6 <translation id="1057289296854808272">Kiertäminen käytössä (muuta napauttamalla
tätä)</translation> |
7 <translation id="7814236020522506259"><ph name="HOUR"/> <ph name="MINUTE"/></tra
nslation> | 7 <translation id="7814236020522506259"><ph name="HOUR"/> <ph name="MINUTE"/></tra
nslation> |
8 <translation id="7880025619322806991">Portaalitila</translation> | 8 <translation id="7880025619322806991">Portaalitila</translation> |
9 <translation id="30155388420722288">Overflow-painike</translation> | 9 <translation id="30155388420722288">Overflow-painike</translation> |
10 <translation id="8673028979667498656">270°</translation> | 10 <translation id="8673028979667498656">270°</translation> |
(...skipping 31 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
42 <translation id="4508265954913339219">Aktivointi epäonnistui</translation> | 42 <translation id="4508265954913339219">Aktivointi epäonnistui</translation> |
43 <translation id="8688591111840995413">Virheellinen salasana</translation> | 43 <translation id="8688591111840995413">Virheellinen salasana</translation> |
44 <translation id="3621712662352432595">Ääniasetukset</translation> | 44 <translation id="3621712662352432595">Ääniasetukset</translation> |
45 <translation id="1812696562331527143">Syöttötapa on vaihtunut. Uusi syöttötapa o
n <ph name="INPUT_METHOD_ID"/>*(<ph name="BEGIN_LINK"/>kolmas osapuoli<ph name="
END_LINK"/>). | 45 <translation id="1812696562331527143">Syöttötapa on vaihtunut. Uusi syöttötapa o
n <ph name="INPUT_METHOD_ID"/>*(<ph name="BEGIN_LINK"/>kolmas osapuoli<ph name="
END_LINK"/>). |
46 Vaihda syöttötapaa painamalla Shift + Alt.</translation> | 46 Vaihda syöttötapaa painamalla Shift + Alt.</translation> |
47 <translation id="6043994281159824495">Kirjaudu ulos nyt</translation> | 47 <translation id="6043994281159824495">Kirjaudu ulos nyt</translation> |
48 <translation id="2127372758936585790">Pienitehoinen laturi</translation> | 48 <translation id="2127372758936585790">Pienitehoinen laturi</translation> |
49 <translation id="3846575436967432996">Verkon tietoja ei saatavilla</translation> | 49 <translation id="3846575436967432996">Verkon tietoja ei saatavilla</translation> |
50 <translation id="4625920103690741805">Kiertäminen lukittu (muuta napauttamalla t
ätä)</translation> | 50 <translation id="4625920103690741805">Kiertäminen lukittu (muuta napauttamalla t
ätä)</translation> |
51 <translation id="3799026279081545374">Laturisi voi olla virheellinen. Jos asut Y
hdysvalloissa, saat ohjeita ja voit tilata uuden laturin soittamalla numeroon 86
6 628 1371. Jos asut Isossa-Britanniassa, soita numeroon 0800 026 0613. Jos asut
Irlannissa, soita numeroon 1 800 832 664. Jos asut Kanadassa, soita numeroon 86
6 628 1372. Jos asut Australiassa, soita numeroon 1 800 067 460.</translation> | 51 <translation id="3799026279081545374">Laturisi voi olla virheellinen. Jos asut Y
hdysvalloissa, saat ohjeita ja voit tilata uuden laturin soittamalla numeroon 86
6 628 1371. Jos asut Isossa-Britanniassa, soita numeroon 0800 026 0613. Jos asut
Irlannissa, soita numeroon 1 800 832 664. Jos asut Kanadassa, soita numeroon 86
6 628 1372. Jos asut Australiassa, soita numeroon 1 800 067 460.</translation> |
52 <translation id="3026237328237090306">Määritä mobiilitiedonsiirron asetukset</tr
anslation> | 52 <translation id="3891340733213178823">Kirjaudu ulos painamalla Ctrl+Shift+Q kahd
esti.</translation> |
53 <translation id="5871632337994001636">Hallinnoi laitteita…</translation> | 53 <translation id="5871632337994001636">Hallinnoi laitteita…</translation> |
54 <translation id="785750925697875037">Näytä mobiilitili</translation> | 54 <translation id="785750925697875037">Näytä mobiilitili</translation> |
55 <translation id="153454903766751181">Alustetaan matkapuhelinmodeemia…</translati
on> | 55 <translation id="153454903766751181">Alustetaan matkapuhelinmodeemia…</translati
on> |
56 <translation id="4628814525959230255">Näytönhallinnan jakaminen henkilön <ph nam
e="HELPER_NAME"/> kanssa Hangout-keskustelujen kautta.</translation> | 56 <translation id="4628814525959230255">Näytönhallinnan jakaminen henkilön <ph nam
e="HELPER_NAME"/> kanssa Hangout-keskustelujen kautta.</translation> |
57 <translation id="7864539943188674973">Poista Bluetooth käytöstä</translation> | 57 <translation id="7864539943188674973">Poista Bluetooth käytöstä</translation> |
58 <translation id="939252827960237676">Kuvakaappauksen tallentaminen epäonnistui</
translation> | 58 <translation id="939252827960237676">Kuvakaappauksen tallentaminen epäonnistui</
translation> |
59 <translation id="1969011864782743497"><ph name="DEVICE_NAME"/> (USB)</translatio
n> | 59 <translation id="1969011864782743497"><ph name="DEVICE_NAME"/> (USB)</translatio
n> |
60 <translation id="3126069444801937830">Päivitä käynnistämällä uudelleen</translat
ion> | 60 <translation id="3126069444801937830">Päivitä käynnistämällä uudelleen</translat
ion> |
61 <translation id="2268813581635650749">Kirjaa kaikki ulos</translation> | 61 <translation id="2268813581635650749">Kirjaa kaikki ulos</translation> |
62 <translation id="735745346212279324">VPN-yhteys katkaistu</translation> | 62 <translation id="735745346212279324">VPN-yhteys katkaistu</translation> |
(...skipping 33 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
96 <translation id="2982222131142145681"><ph name="DEVICE_NAME"/> (HDMI)</translati
on> | 96 <translation id="2982222131142145681"><ph name="DEVICE_NAME"/> (HDMI)</translati
on> |
97 <translation id="4379753398862151997">Arvoisa näyttö, suhteemme ei toimi. (Näytt
öä ei tueta)</translation> | 97 <translation id="4379753398862151997">Arvoisa näyttö, suhteemme ei toimi. (Näytt
öä ei tueta)</translation> |
98 <translation id="6426039856985689743">Poista mobiilitiedonsiirto käytöstä</trans
lation> | 98 <translation id="6426039856985689743">Poista mobiilitiedonsiirto käytöstä</trans
lation> |
99 <translation id="3087734570205094154">Alaosa</translation> | 99 <translation id="3087734570205094154">Alaosa</translation> |
100 <translation id="3742055079367172538">Kuvakaappaus otettu</translation> | 100 <translation id="3742055079367172538">Kuvakaappaus otettu</translation> |
101 <translation id="8878886163241303700">Laajennettu näyttö</translation> | 101 <translation id="8878886163241303700">Laajennettu näyttö</translation> |
102 <translation id="5271016907025319479">VPN-verkon asetuksia ei ole määritetty.</t
ranslation> | 102 <translation id="5271016907025319479">VPN-verkon asetuksia ei ole määritetty.</t
ranslation> |
103 <translation id="3105990244222795498"><ph name="DEVICE_NAME"/> (Bluetooth)</tran
slation> | 103 <translation id="3105990244222795498"><ph name="DEVICE_NAME"/> (Bluetooth)</tran
slation> |
104 <translation id="3967919079500697218">Järjestelmänvalvoja on poistanut käytöstä
mahdollisuuden ottaa kuvakaappauksia.</translation> | 104 <translation id="3967919079500697218">Järjestelmänvalvoja on poistanut käytöstä
mahdollisuuden ottaa kuvakaappauksia.</translation> |
105 <translation id="372094107052732682">Lopeta painamalla kahdesti Ctrl+Shift+Q.</t
ranslation> | 105 <translation id="372094107052732682">Lopeta painamalla kahdesti Ctrl+Shift+Q.</t
ranslation> |
| 106 <translation id="923686485342484400">Kirjaudu ulos painamalla Control Shift Q ka
hdesti.</translation> |
106 <translation id="6803622936009808957">Näyttöjen peilaaminen ei onnistunut, sillä
tuettua resoluutiota ei löytynyt. Sen sijaan valittiin työpöydän laajennus.</tr
anslation> | 107 <translation id="6803622936009808957">Näyttöjen peilaaminen ei onnistunut, sillä
tuettua resoluutiota ei löytynyt. Sen sijaan valittiin työpöydän laajennus.</tr
anslation> |
107 <translation id="1480041086352807611">Esittelytila</translation> | 108 <translation id="1480041086352807611">Esittelytila</translation> |
108 <translation id="4066708417179825777"><ph name="PRIMARY_ACCOUNT"/> (ensisijainen
)</translation> | 109 <translation id="4066708417179825777"><ph name="PRIMARY_ACCOUNT"/> (ensisijainen
)</translation> |
109 <translation id="3626637461649818317"><ph name="PERCENTAGE"/> % jäljellä</transl
ation> | 110 <translation id="3626637461649818317"><ph name="PERCENTAGE"/> % jäljellä</transl
ation> |
110 <translation id="9089416786594320554">Syöttötavat</translation> | 111 <translation id="9089416786594320554">Syöttötavat</translation> |
| 112 <translation id="2700058918926273959">Istunnon loppumiseen on <ph name="SESSION_
TIME_REMAINING"/>. Sinut kirjataan ulos.</translation> |
111 <translation id="6247708409970142803"><ph name="PERCENTAGE"/> %</translation> | 113 <translation id="6247708409970142803"><ph name="PERCENTAGE"/> %</translation> |
112 <translation id="2670531586141364277">Verkon <ph name="NAME"/> aktivointi vaatii
verkkoyhteyden.</translation> | 114 <translation id="2670531586141364277">Verkon <ph name="NAME"/> aktivointi vaatii
verkkoyhteyden.</translation> |
113 <translation id="3963445509666917109">Kaiutin (sisäinen)</translation> | 115 <translation id="3963445509666917109">Kaiutin (sisäinen)</translation> |
114 <translation id="2825619548187458965">Hylly</translation> | 116 <translation id="2825619548187458965">Hylly</translation> |
115 <translation id="2614835198358683673">Chromebookisi ei välttämättä lataudu sen o
llessa päällä. Harkitse virallisen laturin käyttämistä.</translation> | 117 <translation id="2614835198358683673">Chromebookisi ei välttämättä lataudu sen o
llessa päällä. Harkitse virallisen laturin käyttämistä.</translation> |
116 <translation id="4430019312045809116">Äänenvoimakkuus</translation> | 118 <translation id="4430019312045809116">Äänenvoimakkuus</translation> |
117 <translation id="4442424173763614572">DNS-haku epäonnistui</translation> | 119 <translation id="4442424173763614572">DNS-haku epäonnistui</translation> |
118 <translation id="7874779702599364982">Haetaan matkapuhelinverkkoja…</translation
> | 120 <translation id="7874779702599364982">Haetaan matkapuhelinverkkoja…</translation
> |
119 <translation id="583281660410589416">Tuntematon</translation> | 121 <translation id="583281660410589416">Tuntematon</translation> |
120 <translation id="1383876407941801731">Haku</translation> | 122 <translation id="1383876407941801731">Haku</translation> |
(...skipping 47 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
168 <translation id="3019353588588144572">Akku on ladattu <ph name="TIME_REMAINING"/
> kuluttua</translation> | 170 <translation id="3019353588588144572">Akku on ladattu <ph name="TIME_REMAINING"/
> kuluttua</translation> |
169 <translation id="3473479545200714844">Ruudun suurentaminen</translation> | 171 <translation id="3473479545200714844">Ruudun suurentaminen</translation> |
170 <translation id="7005812687360380971">Virhe</translation> | 172 <translation id="7005812687360380971">Virhe</translation> |
171 <translation id="882279321799040148">Näytä klikkaamalla</translation> | 173 <translation id="882279321799040148">Näytä klikkaamalla</translation> |
172 <translation id="1753067873202720523">Chromebook ei välttämättä lataudu sen olle
ssa päällä.</translation> | 174 <translation id="1753067873202720523">Chromebook ei välttämättä lataudu sen olle
ssa päällä.</translation> |
173 <translation id="7561014039265304140"><ph name="DISPLAY_NAME"/> ei tue resoluuti
ota <ph name="SPECIFIED_RESOLUTION"/>. Resoluutioksi valittiin <ph name="FALLBAC
K_RESOLUTION"/>.</translation> | 175 <translation id="7561014039265304140"><ph name="DISPLAY_NAME"/> ei tue resoluuti
ota <ph name="SPECIFIED_RESOLUTION"/>. Resoluutioksi valittiin <ph name="FALLBAC
K_RESOLUTION"/>.</translation> |
174 <translation id="5045550434625856497">Väärä salasana</translation> | 176 <translation id="5045550434625856497">Väärä salasana</translation> |
175 <translation id="1602076796624386989">Ota mobiilitiedonsiirto käyttöön</translat
ion> | 177 <translation id="1602076796624386989">Ota mobiilitiedonsiirto käyttöön</translat
ion> |
176 <translation id="68610848741840742">ChromeVox (äänipalaute)</translation> | 178 <translation id="68610848741840742">ChromeVox (äänipalaute)</translation> |
177 <translation id="6981982820502123353">Esteettömyys</translation> | 179 <translation id="6981982820502123353">Esteettömyys</translation> |
| 180 <translation id="6585808820553845416">Istunnon loppumiseen on <ph name="SESSION_
TIME_REMAINING"/>.</translation> |
178 <translation id="4274292172790327596">Tunnistamaton virhe</translation> | 181 <translation id="4274292172790327596">Tunnistamaton virhe</translation> |
179 <translation id="4032485810211612751"><ph name="HOURS"/>.<ph name="MINUTES"/>.<p
h name="SECONDS"/></translation> | |
180 <translation id="5977415296283489383">Kuulokkeet</translation> | 182 <translation id="5977415296283489383">Kuulokkeet</translation> |
181 <translation id="225680501294068881">Etsitään laitteita...</translation> | 183 <translation id="225680501294068881">Etsitään laitteita...</translation> |
182 <translation id="5597451508971090205"><ph name="SHORT_WEEKDAY"/>, <ph name="DATE
"/></translation> | 184 <translation id="5597451508971090205"><ph name="SHORT_WEEKDAY"/>, <ph name="DATE
"/></translation> |
183 <translation id="737451040872859086">Mikrofoni (sisäinen)</translation> | 185 <translation id="737451040872859086">Mikrofoni (sisäinen)</translation> |
184 <translation id="4448844063988177157">Haetaan wifi-verkkoja...</translation> | 186 <translation id="4448844063988177157">Haetaan wifi-verkkoja...</translation> |
185 <translation id="8401662262483418323">Yhteyden muodostaminen kohteeseen <ph name
="NAME"/> ei onnistu: <ph name="DETAILS"/> | 187 <translation id="8401662262483418323">Yhteyden muodostaminen kohteeseen <ph name
="NAME"/> ei onnistu: <ph name="DETAILS"/> |
186 Palvelimen viesti: <ph name="SERVER_MSG"/></translation> | 188 Palvelimen viesti: <ph name="SERVER_MSG"/></translation> |
187 <translation id="2475982808118771221">Tapahtui virhe</translation> | 189 <translation id="2475982808118771221">Tapahtui virhe</translation> |
188 <translation id="3783640748446814672">alt</translation> | 190 <translation id="3783640748446814672">alt</translation> |
189 <translation id="7229570126336867161">EVDO tarvitaan</translation> | 191 <translation id="7229570126336867161">EVDO tarvitaan</translation> |
190 <translation id="2999742336789313416"><ph name="DISPLAY_NAME"/> on julkinen käyt
tökerta, jota hallinnoi <ph name="DOMAIN"/></translation> | 192 <translation id="2999742336789313416"><ph name="DISPLAY_NAME"/> on julkinen käyt
tökerta, jota hallinnoi <ph name="DOMAIN"/></translation> |
191 <translation id="9044646465488564462">Yhteyden muodostaminen verkkoon epäonnistu
i: <ph name="DETAILS"/></translation> | 193 <translation id="9044646465488564462">Yhteyden muodostaminen verkkoon epäonnistu
i: <ph name="DETAILS"/></translation> |
192 <translation id="7029814467594812963">Sulje käyttökerta</translation> | 194 <translation id="7029814467594812963">Sulje käyttökerta</translation> |
193 <translation id="479989351350248267">haku</translation> | |
194 <translation id="8454013096329229812">Wi-Fi on käytössä.</translation> | 195 <translation id="8454013096329229812">Wi-Fi on käytössä.</translation> |
195 <translation id="4872237917498892622">Alt + haku tai Shift</translation> | 196 <translation id="4872237917498892622">Alt + haku tai Shift</translation> |
196 <translation id="2429753432712299108">Bluetooth-laite <ph name="DEVICE_NAME"/> p
yytää lupaa laiteparin muodostamiseen. Ennen kuin hyväksyt pyynnön, varmista, et
tä laitteella näkyy tämä avain: <ph name="PASSKEY"/></translation> | 197 <translation id="2429753432712299108">Bluetooth-laite <ph name="DEVICE_NAME"/> p
yytää lupaa laiteparin muodostamiseen. Ennen kuin hyväksyt pyynnön, varmista, et
tä laitteella näkyy tämä avain: <ph name="PASSKEY"/></translation> |
197 <translation id="9201131092683066720">Akussa on virtaa <ph name="PERCENTAGE"/> %
.</translation> | 198 <translation id="9201131092683066720">Akussa on virtaa <ph name="PERCENTAGE"/> %
.</translation> |
198 <translation id="2983818520079887040">Asetukset...</translation> | 199 <translation id="2983818520079887040">Asetukset...</translation> |
199 <translation id="3871838685472846647">Matkapuhelin aktivoitu</translation> | 200 <translation id="3871838685472846647">Matkapuhelin aktivoitu</translation> |
200 <translation id="6452181791372256707">Hylkää</translation> | 201 <translation id="6452181791372256707">Hylkää</translation> |
201 <translation id="1195412055398077112">kuvasta rajataan pois osa</translation> | 202 <translation id="1195412055398077112">kuvasta rajataan pois osa</translation> |
202 <translation id="607652042414456612">Lähellä olevat Bluetooth-laitteet voivat lö
ytää tietokoneesi. Tietokoneesi nimi on <ph name="NAME"/> ja osoite <ph name="AD
DRESS"/></translation> | 203 <translation id="607652042414456612">Lähellä olevat Bluetooth-laitteet voivat lö
ytää tietokoneesi. Tietokoneesi nimi on <ph name="NAME"/> ja osoite <ph name="AD
DRESS"/></translation> |
203 <translation id="112308213915226829">Piilota hylly automaattisesti</translation> | 204 <translation id="112308213915226829">Piilota hylly automaattisesti</translation> |
(...skipping 14 matching lines...) Expand all Loading... |
218 <translation id="5947494881799873997">Palauta</translation> | 219 <translation id="5947494881799873997">Palauta</translation> |
219 <translation id="7593891976182323525">Haku tai Shift</translation> | 220 <translation id="7593891976182323525">Haku tai Shift</translation> |
220 <translation id="7649070708921625228">Ohje</translation> | 221 <translation id="7649070708921625228">Ohje</translation> |
221 <translation id="3050422059534974565">CAPS LOCK on päällä. Peruuta painamalla ha
ku- tai Shift-näppäintä.</translation> | 222 <translation id="3050422059534974565">CAPS LOCK on päällä. Peruuta painamalla ha
ku- tai Shift-näppäintä.</translation> |
222 <translation id="397105322502079400">Lasketaan...</translation> | 223 <translation id="397105322502079400">Lasketaan...</translation> |
223 <translation id="158849752021629804">Kotiverkko tarvitaan</translation> | 224 <translation id="158849752021629804">Kotiverkko tarvitaan</translation> |
224 <translation id="1013923882670373915">Bluetooth-laite <ph name="DEVICE_NAME"/> p
yytää lupaa laiteparin muodostamiseen. Anna tämä PIN-koodi kyseisellä laitteella
: <ph name="PINCODE"/></translation> | 225 <translation id="1013923882670373915">Bluetooth-laite <ph name="DEVICE_NAME"/> p
yytää lupaa laiteparin muodostamiseen. Anna tämä PIN-koodi kyseisellä laitteella
: <ph name="PINCODE"/></translation> |
225 <translation id="6857811139397017780">Aktivoi <ph name="NETWORKSERVICE"/></trans
lation> | 226 <translation id="6857811139397017780">Aktivoi <ph name="NETWORKSERVICE"/></trans
lation> |
226 <translation id="5864471791310927901">DHCP-haku epäonnistui</translation> | 227 <translation id="5864471791310927901">DHCP-haku epäonnistui</translation> |
227 <translation id="2819276065543622893">Sinut kirjataan ulos nyt.</translation> | 228 <translation id="2819276065543622893">Sinut kirjataan ulos nyt.</translation> |
| 229 <translation id="5507786745520522457">Ota mobiiliverkon data käyttöön</translati
on> |
228 <translation id="6165508094623778733">Lisätietoja</translation> | 230 <translation id="6165508094623778733">Lisätietoja</translation> |
229 <translation id="9046895021617826162">Yhdistäminen epäonnistui</translation> | 231 <translation id="9046895021617826162">Yhdistäminen epäonnistui</translation> |
230 <translation id="7168224885072002358">Palautetaan vanha tarkkuus, aikaa palautuk
seen <ph name="TIMEOUT_SECONDS"/></translation> | 232 <translation id="7168224885072002358">Palautetaan vanha tarkkuus, aikaa palautuk
seen <ph name="TIMEOUT_SECONDS"/></translation> |
231 <translation id="973896785707726617">Istunnon loppumiseen on <ph name="SESSION_T
IME_REMAINING"/>. Sinut kirjataan automaattisesti ulos.</translation> | |
232 <translation id="743058460480092004">Kamera ja mikrofoni ovat käytössä.</transla
tion> | 233 <translation id="743058460480092004">Kamera ja mikrofoni ovat käytössä.</transla
tion> |
233 <translation id="8372369524088641025">Väärä WEP-avain</translation> | 234 <translation id="8372369524088641025">Väärä WEP-avain</translation> |
234 <translation id="6636709850131805001">Tunnistamaton tila</translation> | 235 <translation id="6636709850131805001">Tunnistamaton tila</translation> |
235 <translation id="6406704438230478924">altgr</translation> | 236 <translation id="6406704438230478924">altgr</translation> |
236 <translation id="3573179567135747900">Vaihda takaisin kieleksi <ph name="FROM_LO
CALE"/> (vaatii uudelleenkäynnistyksen)</translation> | 237 <translation id="3573179567135747900">Vaihda takaisin kieleksi <ph name="FROM_LO
CALE"/> (vaatii uudelleenkäynnistyksen)</translation> |
237 <translation id="8103386449138765447">Tekstiviestit: <ph name="MESSAGE_COUNT"/><
/translation> | 238 <translation id="8103386449138765447">Tekstiviestit: <ph name="MESSAGE_COUNT"/><
/translation> |
238 <translation id="7097613348211027502">ChromeVox (äänipalaute) on käytössä. Poist
a se käytöstä painamalla Ctrl+Alt+Z.</translation> | 239 <translation id="7097613348211027502">ChromeVox (äänipalaute) on käytössä. Poist
a se käytöstä painamalla Ctrl+Alt+Z.</translation> |
239 <translation id="5045002648206642691">Google Driven asetukset...</translation> | 240 <translation id="5045002648206642691">Google Driven asetukset...</translation> |
240 <translation id="7209101170223508707">CAPS LOCK on päällä. Peruuta painamalla Al
t + hakupainike tai Shift.</translation> | 241 <translation id="7209101170223508707">CAPS LOCK on päällä. Peruuta painamalla Al
t + hakupainike tai Shift.</translation> |
241 <translation id="8940956008527784070">Akku vähissä (<ph name="PERCENTAGE"/> %)</
translation> | 242 <translation id="8940956008527784070">Akku vähissä (<ph name="PERCENTAGE"/> %)</
translation> |
242 <translation id="4918086044614829423">Hyväksy</translation> | 243 <translation id="4918086044614829423">Hyväksy</translation> |
243 <translation id="5102001756192215136"><ph name="HOUR"/>.<ph name="MINUTE"/> jälj
ellä</translation> | 244 <translation id="5102001756192215136"><ph name="HOUR"/>.<ph name="MINUTE"/> jälj
ellä</translation> |
244 <translation id="3009178788565917040">Äänentoisto</translation> | 245 <translation id="3009178788565917040">Äänentoisto</translation> |
245 <translation id="520760366042891468">Näytön hallinnan jakaminen Hangout-keskuste
lujen kautta.</translation> | 246 <translation id="520760366042891468">Näytön hallinnan jakaminen Hangout-keskuste
lujen kautta.</translation> |
246 <translation id="8000066093800657092">Ei verkkoa</translation> | 247 <translation id="8000066093800657092">Ei verkkoa</translation> |
247 <translation id="4015692727874266537">Kirjaudu sisään toiseen tiliin…</translati
on> | 248 <translation id="4015692727874266537">Kirjaudu sisään toiseen tiliin…</translati
on> |
248 <translation id="1044925987639358253">Mikrofoni on käytössä.</translation> | 249 <translation id="1044925987639358253">Mikrofoni on käytössä.</translation> |
249 <translation id="6911468394164995108">Liity muuhun verkkoon...</translation> | 250 <translation id="6911468394164995108">Liity muuhun verkkoon...</translation> |
250 <translation id="3678715477168044796"><ph name="DISPLAY_NAME"/>: <ph name="ANNOT
ATION"/></translation> | 251 <translation id="3678715477168044796"><ph name="DISPLAY_NAME"/>: <ph name="ANNOT
ATION"/></translation> |
251 <translation id="2563856802393254086">Onnittelut! Tiedonsiirtopalvelusi <ph name
="NAME"/> on aktivoitu ja käyttövalmis.</translation> | 252 <translation id="2563856802393254086">Onnittelut! Tiedonsiirtopalvelusi <ph name
="NAME"/> on aktivoitu ja käyttövalmis.</translation> |
252 <translation id="412065659894267608">Akku täynnä <ph name="HOUR"/> t <ph name="M
INUTE"/> min kuluttua</translation> | 253 <translation id="412065659894267608">Akku täynnä <ph name="HOUR"/> t <ph name="M
INUTE"/> min kuluttua</translation> |
253 <translation id="3077734595579995578">shift</translation> | 254 <translation id="3077734595579995578">shift</translation> |
254 <translation id="7297443947353982503">Käyttäjänimi/salasana on virheellinen tai
EAP-todennus epäonnistui</translation> | 255 <translation id="7297443947353982503">Käyttäjänimi/salasana on virheellinen tai
EAP-todennus epäonnistui</translation> |
255 <translation id="6359806961507272919">Tekstiviesti lähettäjältä <ph name="PHONE_
NUMBER"/></translation> | 256 <translation id="6359806961507272919">Tekstiviesti lähettäjältä <ph name="PHONE_
NUMBER"/></translation> |
256 <translation id="1244147615850840081">Operaattori</translation> | 257 <translation id="1244147615850840081">Operaattori</translation> |
257 </translationbundle> | 258 </translationbundle> |
OLD | NEW |