OLD | NEW |
1 <?xml version="1.0" ?> | 1 <?xml version="1.0" ?> |
2 <!DOCTYPE translationbundle> | 2 <!DOCTYPE translationbundle> |
3 <translationbundle lang="bn"> | 3 <translationbundle lang="bn"> |
4 <translation id="3595596368722241419">ব্যাটারি পুরো চার্জ</translation> | 4 <translation id="3595596368722241419">ব্যাটারি পুরো চার্জ</translation> |
5 <translation id="6895424601869865703"><ph name="GIVEN_NAME"/> এর জন্য একটি অ্যাক
াউন্ট যোগ করুন</translation> | 5 <translation id="6895424601869865703"><ph name="GIVEN_NAME"/> এর জন্য একটি অ্যাক
াউন্ট যোগ করুন</translation> |
6 <translation id="1057289296854808272">ঘূর্ণন চালু (পরিবর্তন করতে এখানে আলতো চাপু
ন)</translation> | 6 <translation id="1057289296854808272">ঘূর্ণন চালু (পরিবর্তন করতে এখানে আলতো চাপু
ন)</translation> |
7 <translation id="7814236020522506259"><ph name="HOUR"/> এবং <ph name="MINUTE"/><
/translation> | 7 <translation id="7814236020522506259"><ph name="HOUR"/> এবং <ph name="MINUTE"/><
/translation> |
8 <translation id="7880025619322806991">পোর্টাল স্থিতি</translation> | 8 <translation id="7880025619322806991">পোর্টাল স্থিতি</translation> |
9 <translation id="30155388420722288">ওভারফ্লো বোতাম</translation> | 9 <translation id="30155388420722288">ওভারফ্লো বোতাম</translation> |
10 <translation id="8673028979667498656">২৭০°</translation> | 10 <translation id="8673028979667498656">২৭০°</translation> |
(...skipping 31 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
42 <translation id="4508265954913339219">সক্রিয়করণ ব্যর্থ</translation> | 42 <translation id="4508265954913339219">সক্রিয়করণ ব্যর্থ</translation> |
43 <translation id="8688591111840995413">খারাপ পাসওয়ার্ড</translation> | 43 <translation id="8688591111840995413">খারাপ পাসওয়ার্ড</translation> |
44 <translation id="3621712662352432595">অডিও সেটিংস</translation> | 44 <translation id="3621712662352432595">অডিও সেটিংস</translation> |
45 <translation id="1812696562331527143">আপনার ইনপুট পদ্ধতি <ph name="INPUT_METHOD_
ID"/>*(<ph name="BEGIN_LINK"/>৩য় পক্ষ<ph name="END_LINK"/>) এ পরিবর্তিত হয়েছে৷ | 45 <translation id="1812696562331527143">আপনার ইনপুট পদ্ধতি <ph name="INPUT_METHOD_
ID"/>*(<ph name="BEGIN_LINK"/>৩য় পক্ষ<ph name="END_LINK"/>) এ পরিবর্তিত হয়েছে৷ |
46 স্যুইচ করতে Shift + Alt টিপুন৷</translation> | 46 স্যুইচ করতে Shift + Alt টিপুন৷</translation> |
47 <translation id="6043994281159824495">এখনই সাইন আউট করুন</translation> | 47 <translation id="6043994281159824495">এখনই সাইন আউট করুন</translation> |
48 <translation id="2127372758936585790">নিম্ন শক্তির চার্জার</translation> | 48 <translation id="2127372758936585790">নিম্ন শক্তির চার্জার</translation> |
49 <translation id="3846575436967432996">কোনো নেটওয়ার্ক সংক্রান্ত তথ্য উপলব্ধ নেই<
/translation> | 49 <translation id="3846575436967432996">কোনো নেটওয়ার্ক সংক্রান্ত তথ্য উপলব্ধ নেই<
/translation> |
50 <translation id="4625920103690741805">ঘূর্ণন লক করা আছে (পরিবর্তন করতে এখানে আলত
ো চাপুন)</translation> | 50 <translation id="4625920103690741805">ঘূর্ণন লক করা আছে (পরিবর্তন করতে এখানে আলত
ো চাপুন)</translation> |
51 <translation id="3799026279081545374">আপনার কাছে একটি খারাপ চার্জার থাকতে পারে৷
যদি আপনি মার্কিন যুক্তরাষ্ট্রে বাস করেন তবে সহায়তা পেতে এবং একটি প্রতিস্থাপনের জ
ন্য দয়া করে ৮৬৬-৬২৮-১৩৭১ এ কল করুন৷ যদি আপনি যুক্তরাজ্য বাস করেন তবে দয়া করে ০৮০
০-০২৬-০৬১৩ এ কল করুন৷ যদি আপনি আয়ারল্যান্ডে বাস করেন তবে দয়া করে ১-৮০০-৮৩২-৬৬৪
এ কল করুন৷ যদি আপনি কানাডায় বাস করেন তবে দয়া করে ৮৬৬-৬২৮-১৩৭২ এ কল করুন৷ যদি আপ
নি অস্ট্রেলিয়ায় বাস করেন তবে দয়া করে ১-৮০০-০৬৭-৪৬০ এ কল করুন৷</translation> | 51 <translation id="3799026279081545374">আপনার কাছে একটি খারাপ চার্জার থাকতে পারে৷
যদি আপনি মার্কিন যুক্তরাষ্ট্রে বাস করেন তবে সহায়তা পেতে এবং একটি প্রতিস্থাপনের জ
ন্য দয়া করে ৮৬৬-৬২৮-১৩৭১ এ কল করুন৷ যদি আপনি যুক্তরাজ্য বাস করেন তবে দয়া করে ০৮০
০-০২৬-০৬১৩ এ কল করুন৷ যদি আপনি আয়ারল্যান্ডে বাস করেন তবে দয়া করে ১-৮০০-৮৩২-৬৬৪
এ কল করুন৷ যদি আপনি কানাডায় বাস করেন তবে দয়া করে ৮৬৬-৬২৮-১৩৭২ এ কল করুন৷ যদি আপ
নি অস্ট্রেলিয়ায় বাস করেন তবে দয়া করে ১-৮০০-০৬৭-৪৬০ এ কল করুন৷</translation> |
52 <translation id="3026237328237090306">মোবাইল ডেটা সেটআপ করুন</translation> | 52 <translation id="3891340733213178823">সাইন আউট করার জন্য দুবার Ctrl+Shift+Q টিপু
ন৷</translation> |
53 <translation id="5871632337994001636">ডিভাইসগুলি পরিচালন করুন...</translation> | 53 <translation id="5871632337994001636">ডিভাইসগুলি পরিচালন করুন...</translation> |
54 <translation id="785750925697875037">মোবাইল অ্যাকাউন্ট দেখুন</translation> | 54 <translation id="785750925697875037">মোবাইল অ্যাকাউন্ট দেখুন</translation> |
55 <translation id="153454903766751181">সেলুলার মোডেম আরম্ভ করা হচ্ছে...</translati
on> | 55 <translation id="153454903766751181">সেলুলার মোডেম আরম্ভ করা হচ্ছে...</translati
on> |
56 <translation id="4628814525959230255">Hangouts এর মাধ্যমে <ph name="HELPER_NAME"
/> এর সঙ্গে আপনার স্ক্রীন নিয়ন্ত্রণ ভাগ করা হচ্ছে৷</translation> | 56 <translation id="4628814525959230255">Hangouts এর মাধ্যমে <ph name="HELPER_NAME"
/> এর সঙ্গে আপনার স্ক্রীন নিয়ন্ত্রণ ভাগ করা হচ্ছে৷</translation> |
57 <translation id="7864539943188674973">ব্লুটুথ অক্ষম করুন</translation> | 57 <translation id="7864539943188674973">ব্লুটুথ অক্ষম করুন</translation> |
58 <translation id="939252827960237676">স্ক্রীনশট সংরক্ষণ করতে ব্যর্থ হয়েছে</trans
lation> | 58 <translation id="939252827960237676">স্ক্রীনশট সংরক্ষণ করতে ব্যর্থ হয়েছে</trans
lation> |
59 <translation id="1969011864782743497"><ph name="DEVICE_NAME"/> (USB)</translatio
n> | 59 <translation id="1969011864782743497"><ph name="DEVICE_NAME"/> (USB)</translatio
n> |
60 <translation id="3126069444801937830">আপডেট করার জন্য পুনরারম্ভ করুন</translatio
n> | 60 <translation id="3126069444801937830">আপডেট করার জন্য পুনরারম্ভ করুন</translatio
n> |
61 <translation id="2268813581635650749">সবগুলি সাইন আউট করুন</translation> | 61 <translation id="2268813581635650749">সবগুলি সাইন আউট করুন</translation> |
62 <translation id="735745346212279324">VPN সংযোগ বিচ্ছিন্ন করা হয়েছে</translation> | 62 <translation id="735745346212279324">VPN সংযোগ বিচ্ছিন্ন করা হয়েছে</translation> |
(...skipping 33 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
96 <translation id="2982222131142145681"><ph name="DEVICE_NAME"/> (HDMI)</translati
on> | 96 <translation id="2982222131142145681"><ph name="DEVICE_NAME"/> (HDMI)</translati
on> |
97 <translation id="4379753398862151997">Dear Monitor, it's not working out between
us. (এই মনিটরটি সমর্থিত নয়)</translation> | 97 <translation id="4379753398862151997">Dear Monitor, it's not working out between
us. (এই মনিটরটি সমর্থিত নয়)</translation> |
98 <translation id="6426039856985689743">মোবাইল ডেটা নিষ্ক্রিয় করুন</translation> | 98 <translation id="6426039856985689743">মোবাইল ডেটা নিষ্ক্রিয় করুন</translation> |
99 <translation id="3087734570205094154">নীচে</translation> | 99 <translation id="3087734570205094154">নীচে</translation> |
100 <translation id="3742055079367172538">স্ক্রীনশট নেওয়া হয়েছে</translation> | 100 <translation id="3742055079367172538">স্ক্রীনশট নেওয়া হয়েছে</translation> |
101 <translation id="8878886163241303700">স্ক্রীন সম্প্রসারণ করা হচ্ছে</translation> | 101 <translation id="8878886163241303700">স্ক্রীন সম্প্রসারণ করা হচ্ছে</translation> |
102 <translation id="5271016907025319479">VPN কনফিগার করা নেই৷</translation> | 102 <translation id="5271016907025319479">VPN কনফিগার করা নেই৷</translation> |
103 <translation id="3105990244222795498"><ph name="DEVICE_NAME"/> (Bluetooth)</tran
slation> | 103 <translation id="3105990244222795498"><ph name="DEVICE_NAME"/> (Bluetooth)</tran
slation> |
104 <translation id="3967919079500697218">স্ক্রীনশট নেওয়ার ক্ষমতা আপনার প্রশাসক দ্বা
রা অক্ষম করা হয়েছে৷</translation> | 104 <translation id="3967919079500697218">স্ক্রীনশট নেওয়ার ক্ষমতা আপনার প্রশাসক দ্বা
রা অক্ষম করা হয়েছে৷</translation> |
105 <translation id="372094107052732682">প্রস্থান করার জন্য দুবার Ctrl+Shift+Q টিপুন
৷</translation> | 105 <translation id="372094107052732682">প্রস্থান করার জন্য দুবার Ctrl+Shift+Q টিপুন
৷</translation> |
| 106 <translation id="923686485342484400">সাইন আউট করার জন্য দুবার Control Shift Q টি
পুন৷</translation> |
106 <translation id="6803622936009808957">সমর্থিত রেসুলিউশানগুলি খুঁজে না পাওয়ায় মির
র প্রদর্শনগুলি করতে পারেনি৷ পরিবর্তে প্রসারিত ডেস্কটপ সক্ষম করা হয়েছে৷</translat
ion> | 107 <translation id="6803622936009808957">সমর্থিত রেসুলিউশানগুলি খুঁজে না পাওয়ায় মির
র প্রদর্শনগুলি করতে পারেনি৷ পরিবর্তে প্রসারিত ডেস্কটপ সক্ষম করা হয়েছে৷</translat
ion> |
107 <translation id="1480041086352807611">নমুনা মোড</translation> | 108 <translation id="1480041086352807611">নমুনা মোড</translation> |
108 <translation id="4066708417179825777"><ph name="PRIMARY_ACCOUNT"/> (প্রাথমিক)</t
ranslation> | 109 <translation id="4066708417179825777"><ph name="PRIMARY_ACCOUNT"/> (প্রাথমিক)</t
ranslation> |
109 <translation id="3626637461649818317"><ph name="PERCENTAGE"/>% বাকি আছে</transla
tion> | 110 <translation id="3626637461649818317"><ph name="PERCENTAGE"/>% বাকি আছে</transla
tion> |
110 <translation id="9089416786594320554">ইনপুট পদ্ধতিসমূহ</translation> | 111 <translation id="9089416786594320554">ইনপুট পদ্ধতিসমূহ</translation> |
| 112 <translation id="2700058918926273959"><ph name="SESSION_TIME_REMAINING"/> এর মধ্
যে সেশন শেষ হয়ে যাবে৷ আপনাকে সাইন আউট করা হবে৷</translation> |
111 <translation id="6247708409970142803"><ph name="PERCENTAGE"/>%</translation> | 113 <translation id="6247708409970142803"><ph name="PERCENTAGE"/>%</translation> |
112 <translation id="2670531586141364277">'<ph name="NAME"/>' এর সক্রিয়করণের জন্য এক
টি নেটওয়ার্ক সংযোগের প্রয়োজন৷</translation> | 114 <translation id="2670531586141364277">'<ph name="NAME"/>' এর সক্রিয়করণের জন্য এক
টি নেটওয়ার্ক সংযোগের প্রয়োজন৷</translation> |
113 <translation id="3963445509666917109">স্পিকার (অভ্যন্তরীণ)</translation> | 115 <translation id="3963445509666917109">স্পিকার (অভ্যন্তরীণ)</translation> |
114 <translation id="2825619548187458965">শেল্ফ</translation> | 116 <translation id="2825619548187458965">শেল্ফ</translation> |
115 <translation id="2614835198358683673">চালু থাকার সময় আপনার Chromebook চার্জ নাও
হতে পারে৷ এটির নিজস্ব চার্জার ব্যবহার করার কথা বিবেচনা করুন৷</translation> | 117 <translation id="2614835198358683673">চালু থাকার সময় আপনার Chromebook চার্জ নাও
হতে পারে৷ এটির নিজস্ব চার্জার ব্যবহার করার কথা বিবেচনা করুন৷</translation> |
116 <translation id="4430019312045809116">ভলিউম</translation> | 118 <translation id="4430019312045809116">ভলিউম</translation> |
117 <translation id="4442424173763614572">DNS খোঁজ ব্যর্থ হয়েছে</translation> | 119 <translation id="4442424173763614572">DNS খোঁজ ব্যর্থ হয়েছে</translation> |
118 <translation id="7874779702599364982">সেলুলার নেটওয়ার্কগুলির জন্য অনুসন্ধান করছে
...</translation> | 120 <translation id="7874779702599364982">সেলুলার নেটওয়ার্কগুলির জন্য অনুসন্ধান করছে
...</translation> |
119 <translation id="583281660410589416">অজানা</translation> | 121 <translation id="583281660410589416">অজানা</translation> |
120 <translation id="1383876407941801731">অনুসন্ধান</translation> | 122 <translation id="1383876407941801731">অনুসন্ধান</translation> |
(...skipping 47 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
168 <translation id="3019353588588144572">ব্যাটারি পরিপূর্ণ চার্জ হতে, <ph name="TIM
E_REMAINING"/> সময় বাকি আছে</translation> | 170 <translation id="3019353588588144572">ব্যাটারি পরিপূর্ণ চার্জ হতে, <ph name="TIM
E_REMAINING"/> সময় বাকি আছে</translation> |
169 <translation id="3473479545200714844">স্ক্রীন ম্যাগনিফায়ার</translation> | 171 <translation id="3473479545200714844">স্ক্রীন ম্যাগনিফায়ার</translation> |
170 <translation id="7005812687360380971">ব্যর্থ</translation> | 172 <translation id="7005812687360380971">ব্যর্থ</translation> |
171 <translation id="882279321799040148">দেখার জন্য ক্লিক করুন</translation> | 173 <translation id="882279321799040148">দেখার জন্য ক্লিক করুন</translation> |
172 <translation id="1753067873202720523">চালু থাকার সময় আপনার Chromebook চার্জ নাও
হতে পারে৷</translation> | 174 <translation id="1753067873202720523">চালু থাকার সময় আপনার Chromebook চার্জ নাও
হতে পারে৷</translation> |
173 <translation id="7561014039265304140"><ph name="DISPLAY_NAME"/>, <ph name="SPECI
FIED_RESOLUTION"/> সমর্থন করে না৷ রেজোলিউশন <ph name="FALLBACK_RESOLUTION"/> এ প
রিবর্তিত হয়েছে</translation> | 175 <translation id="7561014039265304140"><ph name="DISPLAY_NAME"/>, <ph name="SPECI
FIED_RESOLUTION"/> সমর্থন করে না৷ রেজোলিউশন <ph name="FALLBACK_RESOLUTION"/> এ প
রিবর্তিত হয়েছে</translation> |
174 <translation id="5045550434625856497">ভুল পাসওয়ার্ড</translation> | 176 <translation id="5045550434625856497">ভুল পাসওয়ার্ড</translation> |
175 <translation id="1602076796624386989">মোবাইল ডেটা সক্রিয় করুন</translation> | 177 <translation id="1602076796624386989">মোবাইল ডেটা সক্রিয় করুন</translation> |
176 <translation id="68610848741840742">ChromeVox (কথ্য প্রতিক্রিয়া)</translation> | 178 <translation id="68610848741840742">ChromeVox (কথ্য প্রতিক্রিয়া)</translation> |
177 <translation id="6981982820502123353">অ্যাক্সেযোগ্যতা</translation> | 179 <translation id="6981982820502123353">অ্যাক্সেযোগ্যতা</translation> |
| 180 <translation id="6585808820553845416"><ph name="SESSION_TIME_REMAINING"/> এর মধ্
যে সেশন শেষ হয়ে যাবে৷</translation> |
178 <translation id="4274292172790327596">অস্বীকৃত ত্রুটি</translation> | 181 <translation id="4274292172790327596">অস্বীকৃত ত্রুটি</translation> |
179 <translation id="4032485810211612751"><ph name="HOURS"/>:<ph name="MINUTES"/>:<p
h name="SECONDS"/></translation> | |
180 <translation id="5977415296283489383">হেডফোন</translation> | 182 <translation id="5977415296283489383">হেডফোন</translation> |
181 <translation id="225680501294068881">ডিভাইসগুলির জন্য স্ক্যান করা হচ্ছে...</tran
slation> | 183 <translation id="225680501294068881">ডিভাইসগুলির জন্য স্ক্যান করা হচ্ছে...</tran
slation> |
182 <translation id="5597451508971090205"><ph name="SHORT_WEEKDAY"/>, <ph name="DATE
"/></translation> | 184 <translation id="5597451508971090205"><ph name="SHORT_WEEKDAY"/>, <ph name="DATE
"/></translation> |
183 <translation id="737451040872859086">মাইক্রোফোন (অভ্যন্তরীণ)</translation> | 185 <translation id="737451040872859086">মাইক্রোফোন (অভ্যন্তরীণ)</translation> |
184 <translation id="4448844063988177157">Wi-Fi নেটওয়ার্কগুলির জন্য অনুসন্ধান করুন.
..</translation> | 186 <translation id="4448844063988177157">Wi-Fi নেটওয়ার্কগুলির জন্য অনুসন্ধান করুন.
..</translation> |
185 <translation id="8401662262483418323">'<ph name="NAME"/>' এর সাথে সংযোগ করা ব্যর
্থ হয়েছে: <ph name="DETAILS"/> | 187 <translation id="8401662262483418323">'<ph name="NAME"/>' এর সাথে সংযোগ করা ব্যর
্থ হয়েছে: <ph name="DETAILS"/> |
186 সার্ভার বার্তা: <ph name="SERVER_MSG"/></translation> | 188 সার্ভার বার্তা: <ph name="SERVER_MSG"/></translation> |
187 <translation id="2475982808118771221">একটি ত্রুটি ঘটেছে</translation> | 189 <translation id="2475982808118771221">একটি ত্রুটি ঘটেছে</translation> |
188 <translation id="3783640748446814672">alt</translation> | 190 <translation id="3783640748446814672">alt</translation> |
189 <translation id="7229570126336867161">EVDO এর প্রয়োজন</translation> | 191 <translation id="7229570126336867161">EVDO এর প্রয়োজন</translation> |
190 <translation id="2999742336789313416"><ph name="DISPLAY_NAME"/> হল <ph name="DOM
AIN"/> এর দ্বারা পরিচালিত একটি সর্বজনীন সেশন</translation> | 192 <translation id="2999742336789313416"><ph name="DISPLAY_NAME"/> হল <ph name="DOM
AIN"/> এর দ্বারা পরিচালিত একটি সর্বজনীন সেশন</translation> |
191 <translation id="9044646465488564462">নেটওয়ার্কের সাথে সংযোগ করতে ব্যর্থ: <ph na
me="DETAILS"/></translation> | 193 <translation id="9044646465488564462">নেটওয়ার্কের সাথে সংযোগ করতে ব্যর্থ: <ph na
me="DETAILS"/></translation> |
192 <translation id="7029814467594812963">সেশন থেকে প্রস্থান</translation> | 194 <translation id="7029814467594812963">সেশন থেকে প্রস্থান</translation> |
193 <translation id="479989351350248267">search</translation> | |
194 <translation id="8454013096329229812">Wi-Fi চালু আছে৷</translation> | 195 <translation id="8454013096329229812">Wi-Fi চালু আছে৷</translation> |
195 <translation id="4872237917498892622">Alt+Search অথবা Shift</translation> | 196 <translation id="4872237917498892622">Alt+Search অথবা Shift</translation> |
196 <translation id="2429753432712299108">Bluetooth ডিভাইস "<ph name="DEVICE_NA
ME"/>" যুক্ত করার অনুমতি চাইছে। স্বীকার করার আগে, দয়া করে এই পাস কীটি যে ডি
ভাইসে প্রদর্শিত হয়েছে তা নিশ্চিত করুন: <ph name="PASSKEY"/></translation> | 197 <translation id="2429753432712299108">Bluetooth ডিভাইস "<ph name="DEVICE_NA
ME"/>" যুক্ত করার অনুমতি চাইছে। স্বীকার করার আগে, দয়া করে এই পাস কীটি যে ডি
ভাইসে প্রদর্শিত হয়েছে তা নিশ্চিত করুন: <ph name="PASSKEY"/></translation> |
197 <translation id="9201131092683066720">ব্যাটারি <ph name="PERCENTAGE"/>% পূর্ণ৷</
translation> | 198 <translation id="9201131092683066720">ব্যাটারি <ph name="PERCENTAGE"/>% পূর্ণ৷</
translation> |
198 <translation id="2983818520079887040">সেটিংস...</translation> | 199 <translation id="2983818520079887040">সেটিংস...</translation> |
199 <translation id="3871838685472846647">সেলুলার সক্রিয় করা হয়েছে</translation> | 200 <translation id="3871838685472846647">সেলুলার সক্রিয় করা হয়েছে</translation> |
200 <translation id="6452181791372256707">প্রত্যাখ্যান</translation> | 201 <translation id="6452181791372256707">প্রত্যাখ্যান</translation> |
201 <translation id="1195412055398077112">ওভারস্ক্যান</translation> | 202 <translation id="1195412055398077112">ওভারস্ক্যান</translation> |
202 <translation id="607652042414456612">আপনার কম্পিউটার কাছাকাছি Bluetooth ডিভাইসে
খুঁজে পাওয়া সম্ভব এবং ঠিকানা <ph name="ADDRESS"/> সমেত "<ph name="NAME"/>&q
uot; হিসাবে প্রদর্শিত হবে</translation> | 203 <translation id="607652042414456612">আপনার কম্পিউটার কাছাকাছি Bluetooth ডিভাইসে
খুঁজে পাওয়া সম্ভব এবং ঠিকানা <ph name="ADDRESS"/> সমেত "<ph name="NAME"/>&q
uot; হিসাবে প্রদর্শিত হবে</translation> |
203 <translation id="112308213915226829">শেল্ফ স্বয়ংক্রিয়ভাবে লুকান</translation> | 204 <translation id="112308213915226829">শেল্ফ স্বয়ংক্রিয়ভাবে লুকান</translation> |
(...skipping 15 matching lines...) Expand all Loading... |
219 <translation id="7593891976182323525">Search অথবা Shift</translation> | 220 <translation id="7593891976182323525">Search অথবা Shift</translation> |
220 <translation id="7649070708921625228">সহায়তা</translation> | 221 <translation id="7649070708921625228">সহায়তা</translation> |
221 <translation id="3050422059534974565">CAPS LOCK চালু আছে৷ | 222 <translation id="3050422059534974565">CAPS LOCK চালু আছে৷ |
222 Search অথবা বাতিল করতে Shift টিপুন৷</translation> | 223 Search অথবা বাতিল করতে Shift টিপুন৷</translation> |
223 <translation id="397105322502079400">গণনা করা হচ্ছে...</translation> | 224 <translation id="397105322502079400">গণনা করা হচ্ছে...</translation> |
224 <translation id="158849752021629804">হোম নেটওয়ার্কের প্রয়োজন</translation> | 225 <translation id="158849752021629804">হোম নেটওয়ার্কের প্রয়োজন</translation> |
225 <translation id="1013923882670373915">Bluetooth ডিভাইস "<ph name="DEVICE_NA
ME"/>" যুক্ত করার অনুমতি চাইছে। দয়া করে ডিভাইসটিতে এই PIN কোড প্রবেশ করুন:
<ph name="PINCODE"/></translation> | 226 <translation id="1013923882670373915">Bluetooth ডিভাইস "<ph name="DEVICE_NA
ME"/>" যুক্ত করার অনুমতি চাইছে। দয়া করে ডিভাইসটিতে এই PIN কোড প্রবেশ করুন:
<ph name="PINCODE"/></translation> |
226 <translation id="6857811139397017780">সক্রিয় করুন <ph name="NETWORKSERVICE"/></
translation> | 227 <translation id="6857811139397017780">সক্রিয় করুন <ph name="NETWORKSERVICE"/></
translation> |
227 <translation id="5864471791310927901">DHCP লুকআপ ব্যর্থ</translation> | 228 <translation id="5864471791310927901">DHCP লুকআপ ব্যর্থ</translation> |
228 <translation id="2819276065543622893">আপনি এখনই সাইন আউট হবেন৷</translation> | 229 <translation id="2819276065543622893">আপনি এখনই সাইন আউট হবেন৷</translation> |
| 230 <translation id="5507786745520522457">মোবাইল ডেটা সেটআপ করুন</translation> |
229 <translation id="6165508094623778733">আরো জানুন</translation> | 231 <translation id="6165508094623778733">আরো জানুন</translation> |
230 <translation id="9046895021617826162">সংযোগ ব্যর্থ হয়েছে</translation> | 232 <translation id="9046895021617826162">সংযোগ ব্যর্থ হয়েছে</translation> |
231 <translation id="7168224885072002358"><ph name="TIMEOUT_SECONDS"/> এ পুরানো রেসু
লিউশানে ফেরানো হচ্ছে</translation> | 233 <translation id="7168224885072002358"><ph name="TIMEOUT_SECONDS"/> এ পুরানো রেসু
লিউশানে ফেরানো হচ্ছে</translation> |
232 <translation id="973896785707726617">এই সেশনটি <ph name="SESSION_TIME_REMAINING"
/> এর মধ্যে সমাপ্ত হবে৷ আপনি স্বয়ংক্রিয়ভাবে সাইন আউট হয়ে যাবেন৷</translation> | |
233 <translation id="743058460480092004">ক্যামেরা এবং মাইক্রোফোন ব্যবহার করা হচ্ছে।<
/translation> | 234 <translation id="743058460480092004">ক্যামেরা এবং মাইক্রোফোন ব্যবহার করা হচ্ছে।<
/translation> |
234 <translation id="8372369524088641025">খারাপ WEP কী</translation> | 235 <translation id="8372369524088641025">খারাপ WEP কী</translation> |
235 <translation id="6636709850131805001">অস্বীকৃত স্থিতি</translation> | 236 <translation id="6636709850131805001">অস্বীকৃত স্থিতি</translation> |
236 <translation id="6406704438230478924">altgr</translation> | 237 <translation id="6406704438230478924">altgr</translation> |
237 <translation id="3573179567135747900">"<ph name="FROM_LOCALE"/>" তে ফে
রান (পুনর্সূচনা প্রয়োজন)</translation> | 238 <translation id="3573179567135747900">"<ph name="FROM_LOCALE"/>" তে ফে
রান (পুনর্সূচনা প্রয়োজন)</translation> |
238 <translation id="8103386449138765447">SMS বার্তা: <ph name="MESSAGE_COUNT"/></tr
anslation> | 239 <translation id="8103386449138765447">SMS বার্তা: <ph name="MESSAGE_COUNT"/></tr
anslation> |
239 <translation id="7097613348211027502">ChromeVox (কথ্য প্রতিক্রিয়া) সক্ষম রয়েছে৷
অক্ষম করার জন্য Ctrl+Alt+Z টিপুন৷</translation> | 240 <translation id="7097613348211027502">ChromeVox (কথ্য প্রতিক্রিয়া) সক্ষম রয়েছে৷
অক্ষম করার জন্য Ctrl+Alt+Z টিপুন৷</translation> |
240 <translation id="5045002648206642691">Google ড্রাইভ সেটিংস ...</translation> | 241 <translation id="5045002648206642691">Google ড্রাইভ সেটিংস ...</translation> |
241 <translation id="7209101170223508707">CAPS LOCK চালু আছে৷ | 242 <translation id="7209101170223508707">CAPS LOCK চালু আছে৷ |
242 Alt+Search অথবা বাতিল করতে Shift টিপুন৷</translation> | 243 Alt+Search অথবা বাতিল করতে Shift টিপুন৷</translation> |
243 <translation id="8940956008527784070">(<ph name="PERCENTAGE"/>%) কম ব্যাটারি</tr
anslation> | 244 <translation id="8940956008527784070">(<ph name="PERCENTAGE"/>%) কম ব্যাটারি</tr
anslation> |
244 <translation id="4918086044614829423">স্বীকার</translation> | 245 <translation id="4918086044614829423">স্বীকার</translation> |
245 <translation id="5102001756192215136"><ph name="HOUR"/>:<ph name="MINUTE"/> বাকি
</translation> | 246 <translation id="5102001756192215136"><ph name="HOUR"/>:<ph name="MINUTE"/> বাকি
</translation> |
246 <translation id="3009178788565917040">আউটপুট</translation> | 247 <translation id="3009178788565917040">আউটপুট</translation> |
247 <translation id="520760366042891468">Hangouts এর মাধ্যমে আপনার স্ক্রীন নিয়ন্ত্র
ণ ভাগ করা হচ্ছে৷</translation> | 248 <translation id="520760366042891468">Hangouts এর মাধ্যমে আপনার স্ক্রীন নিয়ন্ত্র
ণ ভাগ করা হচ্ছে৷</translation> |
248 <translation id="8000066093800657092">কোনও নেটওয়ার্ক নেই</translation> | 249 <translation id="8000066093800657092">কোনও নেটওয়ার্ক নেই</translation> |
249 <translation id="4015692727874266537">অন্য একটি অ্যাকাউন্টে সাইন ইন করুন...</tra
nslation> | 250 <translation id="4015692727874266537">অন্য একটি অ্যাকাউন্টে সাইন ইন করুন...</tra
nslation> |
250 <translation id="1044925987639358253">মাইক্রোফোন ব্যবহার করা হচ্ছে।</translation
> | 251 <translation id="1044925987639358253">মাইক্রোফোন ব্যবহার করা হচ্ছে।</translation
> |
251 <translation id="6911468394164995108">অন্যান্য যোগদান ...</translation> | 252 <translation id="6911468394164995108">অন্যান্য যোগদান ...</translation> |
252 <translation id="3678715477168044796"><ph name="DISPLAY_NAME"/>: <ph name="ANNOT
ATION"/></translation> | 253 <translation id="3678715477168044796"><ph name="DISPLAY_NAME"/>: <ph name="ANNOT
ATION"/></translation> |
253 <translation id="2563856802393254086">অভিনন্দন! আপনার '<ph name="NAME"/>' ডেটা প
রিষেবা সক্রিয় করা হয়েছে এবং ব্যবহার করার জন্য প্রস্তুত৷</translation> | 254 <translation id="2563856802393254086">অভিনন্দন! আপনার '<ph name="NAME"/>' ডেটা প
রিষেবা সক্রিয় করা হয়েছে এবং ব্যবহার করার জন্য প্রস্তুত৷</translation> |
254 <translation id="412065659894267608"><ph name="HOUR"/>ঘন্টা <ph name="MINUTE"/>
মিনিট পর্যন্ত পূর্ণ</translation> | 255 <translation id="412065659894267608"><ph name="HOUR"/>ঘন্টা <ph name="MINUTE"/>
মিনিট পর্যন্ত পূর্ণ</translation> |
255 <translation id="3077734595579995578">shift</translation> | 256 <translation id="3077734595579995578">shift</translation> |
256 <translation id="7297443947353982503">ব্যবহারকারীর নাম/পাসওয়ার্ড ভুল অথবা EAP-প
্রমাণীকরণ ব্যর্থ হয়েছে</translation> | 257 <translation id="7297443947353982503">ব্যবহারকারীর নাম/পাসওয়ার্ড ভুল অথবা EAP-প
্রমাণীকরণ ব্যর্থ হয়েছে</translation> |
257 <translation id="6359806961507272919"><ph name="PHONE_NUMBER"/>-এর থেকে SMS...</
translation> | 258 <translation id="6359806961507272919"><ph name="PHONE_NUMBER"/>-এর থেকে SMS...</
translation> |
258 <translation id="1244147615850840081">কেরিয়ার</translation> | 259 <translation id="1244147615850840081">কেরিয়ার</translation> |
259 </translationbundle> | 260 </translationbundle> |
OLD | NEW |