Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(237)

Side by Side Diff: chrome/app/resources/generated_resources_vi.xtb

Issue 378009: Submit the latest translations. (Closed) Base URL: svn://chrome-svn/chrome/trunk/src/
Patch Set: Created 11 years, 1 month ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View unified diff | Download patch | Annotate | Revision Log
OLDNEW
1 <?xml version="1.0" ?> 1 <?xml version="1.0" ?>
2 <!DOCTYPE translationbundle> 2 <!DOCTYPE translationbundle>
3 <translationbundle lang="vi"> 3 <translationbundle lang="vi">
4 <translation id="6779164083355903755">&amp;Xoá</translation> 4 <translation id="6779164083355903755">&amp;Xoá</translation>
5 <translation id="3581034179710640788">Chứng chỉ an toàn của trang web đã hết hạn !</translation> 5 <translation id="3581034179710640788">Chứng chỉ an toàn của trang web đã hết hạn !</translation>
6 <translation id="8275038454117074363">Nhập</translation> 6 <translation id="8275038454117074363">Nhập</translation>
7 <translation id="8418445294933751433">&amp;Hiển thị dưới dạng tab</translation> 7 <translation id="8418445294933751433">&amp;Hiển thị dưới dạng tab</translation>
8 <translation id="2160383474450212653">Phông chữ và Ngôn ngữ</translation> 8 <translation id="2160383474450212653">Phông chữ và Ngôn ngữ</translation>
9 <translation id="4405141258442788789">Hết giờ thao tác.</translation> 9 <translation id="4405141258442788789">Hết giờ thao tác.</translation>
10 <translation id="5048179823246820836">Nordic</translation> 10 <translation id="5048179823246820836">Nordic</translation>
(...skipping 278 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
289 <translation id="2175607476662778685">Thanh khởi động nhanh</translation> 289 <translation id="2175607476662778685">Thanh khởi động nhanh</translation>
290 <translation id="6434309073475700221">Huỷ</translation> 290 <translation id="6434309073475700221">Huỷ</translation>
291 <translation id="1425127764082410430">&amp;Tìm kiếm <ph name="SEARCH_ENGINE"/> c ho '<ph name="SEARCH_TERMS"/>'</translation> 291 <translation id="1425127764082410430">&amp;Tìm kiếm <ph name="SEARCH_ENGINE"/> c ho '<ph name="SEARCH_TERMS"/>'</translation>
292 <translation id="877010697526426622">Trang web tại &lt;strong jscontent=&quot;fa iledUrl&quot;&gt;&lt;/strong&gt; có thể tạm thời bị hỏng hay tạm thời được chuyể n sang địa chỉ web mới.</translation> 292 <translation id="877010697526426622">Trang web tại &lt;strong jscontent=&quot;fa iledUrl&quot;&gt;&lt;/strong&gt; có thể tạm thời bị hỏng hay tạm thời được chuyể n sang địa chỉ web mới.</translation>
293 <translation id="4378551569595875038">Đang kết nối…</translation> 293 <translation id="4378551569595875038">Đang kết nối…</translation>
294 <translation id="3513979718339724672">Hiển thị hình thu nhỏ</translation> 294 <translation id="3513979718339724672">Hiển thị hình thu nhỏ</translation>
295 <translation id="7300965843904003671">Luôn hiển thị cửa sổ bật lên từ <ph name=" URL"/></translation> 295 <translation id="7300965843904003671">Luôn hiển thị cửa sổ bật lên từ <ph name=" URL"/></translation>
296 <translation id="8211437954284917092">Nhập truy vấn vào trường văn bản ở trên để tìm dấu trang của bạn.</translation> 296 <translation id="8211437954284917092">Nhập truy vấn vào trường văn bản ở trên để tìm dấu trang của bạn.</translation>
297 <translation id="5958418293370246440"><ph name="SAVED_FILES"/>/<ph name="TOTAL_F ILES"/> tệp</translation> 297 <translation id="5958418293370246440"><ph name="SAVED_FILES"/>/<ph name="TOTAL_F ILES"/> tệp</translation>
298 <translation id="1291121346508216435">Tự động sửa lỗi chính tả:</translation> 298 <translation id="1291121346508216435">Tự động sửa lỗi chính tả:</translation>
299 <translation id="6805291412499505360">Hạn chế cách bên thứ ba có thể sử dụng coo kie</translation>
300 <translation id="1201402288615127009">Tiếp theo</translation> 299 <translation id="1201402288615127009">Tiếp theo</translation>
301 <translation id="370665806235115550">Đang tải...</translation> 300 <translation id="370665806235115550">Đang tải...</translation>
302 <translation id="6592392877063354583">Trang tại <ph name="SECURE_PAGE_URL"/> có chứa nội dung không an toàn từ <ph name="INSECURE_RESOURCE_URL"/>.</translation> 301 <translation id="6592392877063354583">Trang tại <ph name="SECURE_PAGE_URL"/> có chứa nội dung không an toàn từ <ph name="INSECURE_RESOURCE_URL"/>.</translation>
303 <translation id="3810973564298564668">Quản lý</translation> 302 <translation id="3810973564298564668">Quản lý</translation>
304 <translation id="254416073296957292">&amp;Cài đặt ngôn ngữ...</translation> 303 <translation id="254416073296957292">&amp;Cài đặt ngôn ngữ...</translation>
305 <translation id="4222982218026733335">Chứng chỉ Máy chủ Không hợp lệ</translatio n> 304 <translation id="4222982218026733335">Chứng chỉ Máy chủ Không hợp lệ</translatio n>
306 <translation id="8494214181322051417">Mới!</translation> 305 <translation id="8494214181322051417">Mới!</translation>
307 <translation id="7762841930144642410"><ph name="BEGIN_BOLD"/>Bạn vừa truy cập ẩn danh<ph name="END_BOLD"/>. Các trang bạn xem trong cửa sổ này sẽ không xuất hiệ n trong lịch sử trình duyệt hoặc lịch sử tìm kiếm, đồng thời các trang này sẽ kh ông để lại dấu vết nào khác, ví dụ như cookie, trên máy vi tính của bạn sau khi bạn đóng cửa sổ ẩn danh. Tuy nhiên, bất kỳ tệp nào bạn tải xuống hoặc dấu trang bạn tạo sẽ được giữ lại. <ph name="LINE_BREAK"/> <ph name="BEGIN_B OLD"/>Truy cập ẩn danh không ảnh hưởng đến hoạt động của mọi người, máy chủ hay phần mềm khác. Hãy cảnh giác:<ph name="END_BOLD"/> <ph name="BEGIN_LIST"/ > <ph name="BEGIN_LIST_ITEM"/>Các trang web thu thập hoặc chia sẻ thông tin về bạn<ph name="END_LIST_ITEM"/> <ph name="BEGIN_LIST_ITEM"/>Nhà c ung cấp hoặc người cho thuê dịch vụ Internet theo dõi các trang bạn truy cập<ph name="END_LIST_ITEM"/> <ph name="BEGIN_LIST_ITEM"/>Phần mềm độc hại the o dõi thao tác gõ phím của bạn để trao đổi miễn phí các biểu tượng mặt cười<ph n ame="END_LIST_ITEM"/> <ph name="BEGIN_LIST_ITEM"/>Việc theo dõi của các tổ chức bí mật<ph name="END_LIST_ITEM"/> <ph name="BEGIN_LIST_ITEM"/>N hững người đứng đằng sau bạn<ph name="END_LIST_ITEM"/> <ph name="END_LIST "/> <ph name="BEGIN_LINK"/>Tìm hiểu thêm<ph name="END_LINK"/> về duyệt we b ẩn danh.</translation> 306 <translation id="7762841930144642410"><ph name="BEGIN_BOLD"/>Bạn vừa truy cập ẩn danh<ph name="END_BOLD"/>. Các trang bạn xem trong cửa sổ này sẽ không xuất hiệ n trong lịch sử trình duyệt hoặc lịch sử tìm kiếm, đồng thời các trang này sẽ kh ông để lại dấu vết nào khác, ví dụ như cookie, trên máy vi tính của bạn sau khi bạn đóng cửa sổ ẩn danh. Tuy nhiên, bất kỳ tệp nào bạn tải xuống hoặc dấu trang bạn tạo sẽ được giữ lại. <ph name="LINE_BREAK"/> <ph name="BEGIN_B OLD"/>Truy cập ẩn danh không ảnh hưởng đến hoạt động của mọi người, máy chủ hay phần mềm khác. Hãy cảnh giác:<ph name="END_BOLD"/> <ph name="BEGIN_LIST"/ > <ph name="BEGIN_LIST_ITEM"/>Các trang web thu thập hoặc chia sẻ thông tin về bạn<ph name="END_LIST_ITEM"/> <ph name="BEGIN_LIST_ITEM"/>Nhà c ung cấp hoặc người cho thuê dịch vụ Internet theo dõi các trang bạn truy cập<ph name="END_LIST_ITEM"/> <ph name="BEGIN_LIST_ITEM"/>Phần mềm độc hại the o dõi thao tác gõ phím của bạn để trao đổi miễn phí các biểu tượng mặt cười<ph n ame="END_LIST_ITEM"/> <ph name="BEGIN_LIST_ITEM"/>Việc theo dõi của các tổ chức bí mật<ph name="END_LIST_ITEM"/> <ph name="BEGIN_LIST_ITEM"/>N hững người đứng đằng sau bạn<ph name="END_LIST_ITEM"/> <ph name="END_LIST "/> <ph name="BEGIN_LINK"/>Tìm hiểu thêm<ph name="END_LINK"/> về duyệt we b ẩn danh.</translation>
308 <translation id="4439241094464540230">&lt;Cấu hình Mới&gt;...</translation> 307 <translation id="4439241094464540230">&lt;Cấu hình Mới&gt;...</translation>
309 <translation id="1813414402673211292">Xoá Dữ liệu Duyệt</translation> 308 <translation id="1813414402673211292">Xoá Dữ liệu Duyệt</translation>
(...skipping 166 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
476 <translation id="4497415007571823067">Bạn đã cố truy cập &lt;strong&gt;<ph name= "DOMAIN"/>&lt;/strong&gt;, nhưng thực ra bạn đã truy cập vào máy chủ tự nhận dạn g là &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN2"/>&lt;/strong&gt;. Điều này có thể gây ra b ởi lỗi về cấu hình trên máy chủ hay bởi các lỗi nghiêm trọng khác. Kẻ tấn công t rên mạng của bạn có thể cố mời bạn truy cập phiên bản &lt;strong&gt;<ph name="DO MAIN3"/>&lt;/strong&gt; giả mạo (và tiềm ẩn mối nguy hại). Bạn không nên tiếp tụ c.</translation> 475 <translation id="4497415007571823067">Bạn đã cố truy cập &lt;strong&gt;<ph name= "DOMAIN"/>&lt;/strong&gt;, nhưng thực ra bạn đã truy cập vào máy chủ tự nhận dạn g là &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN2"/>&lt;/strong&gt;. Điều này có thể gây ra b ởi lỗi về cấu hình trên máy chủ hay bởi các lỗi nghiêm trọng khác. Kẻ tấn công t rên mạng của bạn có thể cố mời bạn truy cập phiên bản &lt;strong&gt;<ph name="DO MAIN3"/>&lt;/strong&gt; giả mạo (và tiềm ẩn mối nguy hại). Bạn không nên tiếp tụ c.</translation>
477 <translation id="3202578601642193415">Mới nhất</translation> 476 <translation id="3202578601642193415">Mới nhất</translation>
478 <translation id="8112886015144590373"><ph name="NUMBER_FEW"/> giờ</translation> 477 <translation id="8112886015144590373"><ph name="NUMBER_FEW"/> giờ</translation>
479 <translation id="8739589585766515812">Xoá lịch sử của ngày này</translation> 478 <translation id="8739589585766515812">Xoá lịch sử của ngày này</translation>
480 <translation id="1398853756734560583">Phóng to</translation> 479 <translation id="1398853756734560583">Phóng to</translation>
481 <translation id="3340262871848042885">Chứng chỉ của máy chủ đã hết hạn</translat ion> 480 <translation id="3340262871848042885">Chứng chỉ của máy chủ đã hết hạn</translat ion>
482 <translation id="8978540966440585844">&amp;Duyệt...</translation> 481 <translation id="8978540966440585844">&amp;Duyệt...</translation>
483 <translation id="6690744523875189208"><ph name="NUMBER_TWO"/> giờ</translation> 482 <translation id="6690744523875189208"><ph name="NUMBER_TWO"/> giờ</translation>
484 <translation id="3678156199662914018">Tiện ích mở rộng: <ph name="EXTENSION_NAME "/></translation> 483 <translation id="3678156199662914018">Tiện ích mở rộng: <ph name="EXTENSION_NAME "/></translation>
485 <translation id="5104499318017527547">Hài hước</translation> 484 <translation id="5104499318017527547">Hài hước</translation>
486 <translation id="6740650473366653433">Đặt về chủ đề GTK+</translation>
487 <translation id="3577682619813191010">Sa&amp;o chép tệp</translation> 485 <translation id="3577682619813191010">Sa&amp;o chép tệp</translation>
488 <translation id="5260878308685146029"><ph name="NUMBER_TWO"/> phút còn lại</tran slation> 486 <translation id="5260878308685146029"><ph name="NUMBER_TWO"/> phút còn lại</tran slation>
489 <translation id="2192505247865591433">Từ:</translation> 487 <translation id="2192505247865591433">Từ:</translation>
490 <translation id="5921544176073914576">Trang lừa đảo trực tuyến</translation> 488 <translation id="5921544176073914576">Trang lừa đảo trực tuyến</translation>
491 <translation id="6192792657125177640">Ngoại lệ</translation> 489 <translation id="6192792657125177640">Ngoại lệ</translation>
492 <translation id="2822650824848709219">Chặn tất cả nội dung không an toàn</transl ation> 490 <translation id="2822650824848709219">Chặn tất cả nội dung không an toàn</transl ation>
493 <translation id="1901303067676059328">Chọn &amp;tất cả</translation> 491 <translation id="1901303067676059328">Chọn &amp;tất cả</translation>
494 <translation id="2168039046890040389">Page Up</translation> 492 <translation id="2168039046890040389">Page Up</translation>
495 <translation id="1559333154119355392"><ph name="DOWNLOAD_SIZE"/>, Hoàn tất</tran slation> 493 <translation id="1559333154119355392"><ph name="DOWNLOAD_SIZE"/>, Hoàn tất</tran slation>
496 <translation id="2435457462613246316">Hiển thị mật khẩu</translation> 494 <translation id="2435457462613246316">Hiển thị mật khẩu</translation>
(...skipping 268 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
765 <translation id="7125953501962311360">Trình duyệt mặc định:</translation> 763 <translation id="7125953501962311360">Trình duyệt mặc định:</translation>
766 <translation id="721197778055552897"><ph name="BEGIN_LINK"/>Tìm hiểu thêm<ph nam e="END_LINK"/> về sự cố này.</translation> 764 <translation id="721197778055552897"><ph name="BEGIN_LINK"/>Tìm hiểu thêm<ph nam e="END_LINK"/> về sự cố này.</translation>
767 <translation id="7774607445702416100">Internet Explorer</translation> 765 <translation id="7774607445702416100">Internet Explorer</translation>
768 <translation id="8156020606310233796">Chế độ xem danh sách</translation> 766 <translation id="8156020606310233796">Chế độ xem danh sách</translation>
769 <translation id="146000042969587795">Khung này đã bị chặn bởi vì có chứa một số nội dung không an toàn.</translation> 767 <translation id="146000042969587795">Khung này đã bị chặn bởi vì có chứa một số nội dung không an toàn.</translation>
770 <translation id="8112223930265703044">Tất cả</translation> 768 <translation id="8112223930265703044">Tất cả</translation>
771 <translation id="1983108933174595844">Gửi ảnh chụp màn hình của trang hiện tại</ translation> 769 <translation id="1983108933174595844">Gửi ảnh chụp màn hình của trang hiện tại</ translation>
772 <translation id="436869212180315161">Nhấp vào</translation> 770 <translation id="436869212180315161">Nhấp vào</translation>
773 <translation id="8241707690549784388">Trang mà bạn đang tìm sử dụng thông tin bạ n đã nhập vào. Việc quay lại trang đó có thể lặp lại bất kỳ tác vụ nào bạn đã th ực hiện. Bạn có muốn tiếp tục không?</translation> 771 <translation id="8241707690549784388">Trang mà bạn đang tìm sử dụng thông tin bạ n đã nhập vào. Việc quay lại trang đó có thể lặp lại bất kỳ tác vụ nào bạn đã th ực hiện. Bạn có muốn tiếp tục không?</translation>
774 <translation id="486595306984036763">Mở báo cáo lừa đảo trực tuyến</translation> 772 <translation id="486595306984036763">Mở báo cáo lừa đảo trực tuyến</translation>
775 <translation id="1568162916422682473">Các plug-in sau đã hỏng: <ph name="PLUGIN_ NAME"/></translation>
776 <translation id="4860787810836767172"><ph name="NUMBER_FEW"/> secs ago</translat ion> 773 <translation id="4860787810836767172"><ph name="NUMBER_FEW"/> secs ago</translat ion>
777 <translation id="7335974883498105858">Nội dung nổi bật khác</translation> 774 <translation id="7335974883498105858">Nội dung nổi bật khác</translation>
778 <translation id="1248790313843954917">Không có nguồn cấp dữ liệu nào phù hợp với truy vấn tìm kiếm của bạn.</translation> 775 <translation id="1248790313843954917">Không có nguồn cấp dữ liệu nào phù hợp với truy vấn tìm kiếm của bạn.</translation>
779 <translation id="5963026469094486319">Tải chủ đề</translation> 776 <translation id="5963026469094486319">Tải chủ đề</translation>
780 <translation id="2441719842399509963">Đặt lại về mặc định</translation> 777 <translation id="2441719842399509963">Đặt lại về mặc định</translation>
781 <translation id="170407012880898501">Lưu văn bản từ các biểu mẫu để có thể điền chúng dễ dàng hơn</translation> 778 <translation id="170407012880898501">Lưu văn bản từ các biểu mẫu để có thể điền chúng dễ dàng hơn</translation>
782 <translation id="8116972784401310538">&amp;Trình quản lý dấu trang</translation> 779 <translation id="8116972784401310538">&amp;Trình quản lý dấu trang</translation>
783 <translation id="6040143037577758943">Đóng</translation> 780 <translation id="6040143037577758943">Đóng</translation>
784 <translation id="1101671447232096497"><ph name="NUMBER_MANY"/> mins ago</transla tion> 781 <translation id="1101671447232096497"><ph name="NUMBER_MANY"/> mins ago</transla tion>
785 <translation id="4943872375798546930">Không tìm thấy kết quả nào</translation> 782 <translation id="4943872375798546930">Không tìm thấy kết quả nào</translation>
(...skipping 139 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
925 <translation id="2766006623206032690">Dán và tru&amp;y cập</translation> 922 <translation id="2766006623206032690">Dán và tru&amp;y cập</translation>
926 <translation id="9071050381089585305">Đoạn mã không hồi đáp</translation> 923 <translation id="9071050381089585305">Đoạn mã không hồi đáp</translation>
927 <translation id="969892804517981540">Phiên bản Chính thức</translation> 924 <translation id="969892804517981540">Phiên bản Chính thức</translation>
928 <translation id="724208122063442954">Bạn đã chọn tự động mở các loại tệp này sau khi tải xuống. Bạn có thể xoá những cài đặt này để tệp tải xuống không tự động mở.</translation> 925 <translation id="724208122063442954">Bạn đã chọn tự động mở các loại tệp này sau khi tải xuống. Bạn có thể xoá những cài đặt này để tệp tải xuống không tự động mở.</translation>
929 <translation id="4477534650265381513">Để truy cập nhanh, đặt dấu trang của bạn v ào thanh dấu trang tại đây.</translation> 926 <translation id="4477534650265381513">Để truy cập nhanh, đặt dấu trang của bạn v ào thanh dấu trang tại đây.</translation>
930 <translation id="8080048886850452639">S&amp;ao chép URL âm thanh</translation> 927 <translation id="8080048886850452639">S&amp;ao chép URL âm thanh</translation>
931 <translation id="8328145009876646418">Cạnh Bên trái</translation> 928 <translation id="8328145009876646418">Cạnh Bên trái</translation>
932 <translation id="8203365863660628138">Xác nhận Cài đặt</translation> 929 <translation id="8203365863660628138">Xác nhận Cài đặt</translation>
933 <translation id="406259880812417922">(Từ khoá: <ph name="KEYWORD"/>)</translatio n> 930 <translation id="406259880812417922">(Từ khoá: <ph name="KEYWORD"/>)</translatio n>
934 </translationbundle> 931 </translationbundle>
OLDNEW
« no previous file with comments | « chrome/app/resources/generated_resources_uk.xtb ('k') | chrome/app/resources/generated_resources_zh-CN.xtb » ('j') | no next file with comments »

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698