OLD | NEW |
1 <?xml version="1.0" ?> | 1 <?xml version="1.0" ?> |
2 <!DOCTYPE translationbundle> | 2 <!DOCTYPE translationbundle> |
3 <translationbundle lang="sk"> | 3 <translationbundle lang="sk"> |
4 <translation id="6779164083355903755">&Odstrániť</translation> | 4 <translation id="6779164083355903755">&Odstrániť</translation> |
5 <translation id="3581034179710640788">Skončila sa platnosť bezpečnostného certif
ikátu stránky!</translation> | 5 <translation id="3581034179710640788">Skončila sa platnosť bezpečnostného certif
ikátu stránky!</translation> |
6 <translation id="8275038454117074363">Importovať</translation> | 6 <translation id="8275038454117074363">Importovať</translation> |
7 <translation id="8418445294933751433">&Zobraziť ako kartu</translation> | 7 <translation id="8418445294933751433">&Zobraziť ako kartu</translation> |
8 <translation id="2160383474450212653">Písma a jazyky</translation> | 8 <translation id="2160383474450212653">Písma a jazyky</translation> |
9 <translation id="4405141258442788789">Skončil sa časový limit operácie.</transla
tion> | 9 <translation id="4405141258442788789">Skončil sa časový limit operácie.</transla
tion> |
10 <translation id="5048179823246820836">Severské</translation> | 10 <translation id="5048179823246820836">Severské</translation> |
(...skipping 279 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
290 <translation id="2175607476662778685">Panel Rýchle spustenie</translation> | 290 <translation id="2175607476662778685">Panel Rýchle spustenie</translation> |
291 <translation id="6434309073475700221">Odstrániť</translation> | 291 <translation id="6434309073475700221">Odstrániť</translation> |
292 <translation id="1425127764082410430">Pomocou &služby <ph name="SEARCH_ENGIN
E"/> vyhľadať text „<ph name="SEARCH_TERMS"/>“</translation> | 292 <translation id="1425127764082410430">Pomocou &služby <ph name="SEARCH_ENGIN
E"/> vyhľadať text „<ph name="SEARCH_TERMS"/>“</translation> |
293 <translation id="877010697526426622">Webová stránka na adrese <strong jsconte
nt="failedUrl"></strong> je dočasne nedostupná alebo sa trval
o presunula na novú adresu.</translation> | 293 <translation id="877010697526426622">Webová stránka na adrese <strong jsconte
nt="failedUrl"></strong> je dočasne nedostupná alebo sa trval
o presunula na novú adresu.</translation> |
294 <translation id="4378551569595875038">Pripájanie...</translation> | 294 <translation id="4378551569595875038">Pripájanie...</translation> |
295 <translation id="3513979718339724672">Zobraziť miniatúry</translation> | 295 <translation id="3513979718339724672">Zobraziť miniatúry</translation> |
296 <translation id="7300965843904003671">Vždy zobraziť kontextové okná z adresy <ph
name="URL"/></translation> | 296 <translation id="7300965843904003671">Vždy zobraziť kontextové okná z adresy <ph
name="URL"/></translation> |
297 <translation id="8211437954284917092">Ak chcete hľadať vo svojich záložkách, zad
ajte dopyt do vyššie uvedeného textového poľa.</translation> | 297 <translation id="8211437954284917092">Ak chcete hľadať vo svojich záložkách, zad
ajte dopyt do vyššie uvedeného textového poľa.</translation> |
298 <translation id="5958418293370246440"><ph name="SAVED_FILES"/> z <ph name="TOTAL
_FILES"/> súborov</translation> | 298 <translation id="5958418293370246440"><ph name="SAVED_FILES"/> z <ph name="TOTAL
_FILES"/> súborov</translation> |
299 <translation id="1291121346508216435">Automatická oprava pravopisných chýb:</tra
nslation> | 299 <translation id="1291121346508216435">Automatická oprava pravopisných chýb:</tra
nslation> |
300 <translation id="6805291412499505360">Obmedziť spôsob použitia súborov cookie tr
etích strán</translation> | |
301 <translation id="1201402288615127009">Ďalej</translation> | 300 <translation id="1201402288615127009">Ďalej</translation> |
302 <translation id="370665806235115550">Načítava sa...</translation> | 301 <translation id="370665806235115550">Načítava sa...</translation> |
303 <translation id="6592392877063354583">Stránka na adrese <ph name="SECURE_PAGE_UR
L"/> obsahuje nezabezpečený obsah z adresy <ph name="INSECURE_RESOURCE_URL"/>.</
translation> | 302 <translation id="6592392877063354583">Stránka na adrese <ph name="SECURE_PAGE_UR
L"/> obsahuje nezabezpečený obsah z adresy <ph name="INSECURE_RESOURCE_URL"/>.</
translation> |
304 <translation id="3810973564298564668">Spravovať</translation> | 303 <translation id="3810973564298564668">Spravovať</translation> |
305 <translation id="254416073296957292">&Nastavenie jazyka...</translation> | 304 <translation id="254416073296957292">&Nastavenie jazyka...</translation> |
306 <translation id="4222982218026733335">Neplatný certifikát servera</translation> | 305 <translation id="4222982218026733335">Neplatný certifikát servera</translation> |
307 <translation id="8494214181322051417">Novinka!</translation> | 306 <translation id="8494214181322051417">Novinka!</translation> |
308 <translation id="7762841930144642410"><ph name="BEGIN_BOLD"/>Aktivovali ste preh
ľadávanie inkognito<ph name="END_BOLD"/>. Stránky, ktoré si prezeráte v tomto ok
ne, sa nezobrazia v histórii prehliadača ani v histórii vyhľadávania. Na rozdiel
od súborov cookie po zatvorení okna inkognito v počítači nevytvoria žiadny zázn
am. Akékoľvek načítané súbory alebo vytvorené záložky sa však uchovajú. <
ph name="LINE_BREAK"/> <ph name="BEGIN_BOLD"/>Prehľadávanie inkognito neo
vplyvňuje správanie ostatných ľudí, serverov ani softvéru. Venujte zvýšenú pozor
nosť:<ph name="END_BOLD"/> <ph name="BEGIN_LIST"/> <ph name="BEG
IN_LIST_ITEM"/>Webovým stránkam, ktoré zbierajú alebo zdieľajú vaše osobné infor
mácie<ph name="END_LIST_ITEM"/> <ph name="BEGIN_LIST_ITEM"/>Poskytovate
ľom internetových služieb alebo zamestnancom, ktorí sledujú vami navštívené strá
nky<ph name="END_LIST_ITEM"/> <ph name="BEGIN_LIST_ITEM"/>Škodlivému so
ftvéru, ktorý sleduje vami stlačené klávesy výmenou za bezplatné „smajlíky“ <ph
name="END_LIST_ITEM"/> <ph name="BEGIN_LIST_ITEM"/>Pozorovaniu tajnými
agentmi<ph name="END_LIST_ITEM"/> <ph name="BEGIN_LIST_ITEM"/>Ľuďom sto
jacim za vaším chrbtom<ph name="END_LIST_ITEM"/> <ph name="END_LIST"/>
<ph name="BEGIN_LINK"/>Viac informácií<ph name="END_LINK"/> o prehliadaní i
nkognito.</translation> | 307 <translation id="7762841930144642410"><ph name="BEGIN_BOLD"/>Aktivovali ste preh
ľadávanie inkognito<ph name="END_BOLD"/>. Stránky, ktoré si prezeráte v tomto ok
ne, sa nezobrazia v histórii prehliadača ani v histórii vyhľadávania. Na rozdiel
od súborov cookie po zatvorení okna inkognito v počítači nevytvoria žiadny zázn
am. Akékoľvek načítané súbory alebo vytvorené záložky sa však uchovajú. <
ph name="LINE_BREAK"/> <ph name="BEGIN_BOLD"/>Prehľadávanie inkognito neo
vplyvňuje správanie ostatných ľudí, serverov ani softvéru. Venujte zvýšenú pozor
nosť:<ph name="END_BOLD"/> <ph name="BEGIN_LIST"/> <ph name="BEG
IN_LIST_ITEM"/>Webovým stránkam, ktoré zbierajú alebo zdieľajú vaše osobné infor
mácie<ph name="END_LIST_ITEM"/> <ph name="BEGIN_LIST_ITEM"/>Poskytovate
ľom internetových služieb alebo zamestnancom, ktorí sledujú vami navštívené strá
nky<ph name="END_LIST_ITEM"/> <ph name="BEGIN_LIST_ITEM"/>Škodlivému so
ftvéru, ktorý sleduje vami stlačené klávesy výmenou za bezplatné „smajlíky“ <ph
name="END_LIST_ITEM"/> <ph name="BEGIN_LIST_ITEM"/>Pozorovaniu tajnými
agentmi<ph name="END_LIST_ITEM"/> <ph name="BEGIN_LIST_ITEM"/>Ľuďom sto
jacim za vaším chrbtom<ph name="END_LIST_ITEM"/> <ph name="END_LIST"/>
<ph name="BEGIN_LINK"/>Viac informácií<ph name="END_LINK"/> o prehliadaní i
nkognito.</translation> |
309 <translation id="4439241094464540230"><Nový profil>...</translation> | 308 <translation id="4439241094464540230"><Nový profil>...</translation> |
310 <translation id="1813414402673211292">Vyčistiť údaje o prehľadávaní</translation
> | 309 <translation id="1813414402673211292">Vyčistiť údaje o prehľadávaní</translation
> |
(...skipping 166 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
477 <translation id="4497415007571823067">Pokúšate sa otvoriť doménu <strong><
ph name="DOMAIN"/></strong>, ale v skutočnosti ste skontaktovali server, k
torý sa identifikuje ako <strong><ph name="DOMAIN2"/></strong>. Môže
to spôsobovať nesprávna konfigurácia servera alebo vážnejší problém. Útočník na
vašu sieť sa môže snažiť prinútiť vás navštíviť falošnú (a možno škodlivú) verz
iu domény <strong><ph name="DOMAIN3"/></strong>. Nemali by ste pokra
čovať.</translation> | 476 <translation id="4497415007571823067">Pokúšate sa otvoriť doménu <strong><
ph name="DOMAIN"/></strong>, ale v skutočnosti ste skontaktovali server, k
torý sa identifikuje ako <strong><ph name="DOMAIN2"/></strong>. Môže
to spôsobovať nesprávna konfigurácia servera alebo vážnejší problém. Útočník na
vašu sieť sa môže snažiť prinútiť vás navštíviť falošnú (a možno škodlivú) verz
iu domény <strong><ph name="DOMAIN3"/></strong>. Nemali by ste pokra
čovať.</translation> |
478 <translation id="3202578601642193415">Najnovšie</translation> | 477 <translation id="3202578601642193415">Najnovšie</translation> |
479 <translation id="8112886015144590373">Počet hodín: <ph name="NUMBER_FEW"/></tran
slation> | 478 <translation id="8112886015144590373">Počet hodín: <ph name="NUMBER_FEW"/></tran
slation> |
480 <translation id="8739589585766515812">Odstrániť históriu z dnešného dňa</transla
tion> | 479 <translation id="8739589585766515812">Odstrániť históriu z dnešného dňa</transla
tion> |
481 <translation id="1398853756734560583">Maximalizovať</translation> | 480 <translation id="1398853756734560583">Maximalizovať</translation> |
482 <translation id="3340262871848042885">Skončila sa platnosť certifikátu servera</
translation> | 481 <translation id="3340262871848042885">Skončila sa platnosť certifikátu servera</
translation> |
483 <translation id="8978540966440585844">Pr&ehľadávať...</translation> | 482 <translation id="8978540966440585844">Pr&ehľadávať...</translation> |
484 <translation id="6690744523875189208">Počet hodín: <ph name="NUMBER_TWO"/></tran
slation> | 483 <translation id="6690744523875189208">Počet hodín: <ph name="NUMBER_TWO"/></tran
slation> |
485 <translation id="3678156199662914018">Rozšírenie: <ph name="EXTENSION_NAME"/></t
ranslation> | 484 <translation id="3678156199662914018">Rozšírenie: <ph name="EXTENSION_NAME"/></t
ranslation> |
486 <translation id="5104499318017527547">Zábava</translation> | 485 <translation id="5104499318017527547">Zábava</translation> |
487 <translation id="6740650473366653433">Nastaviť na motív GTK+</translation> | |
488 <translation id="3577682619813191010">Kopírovať &súbor</translation> | 486 <translation id="3577682619813191010">Kopírovať &súbor</translation> |
489 <translation id="5260878308685146029">Počet zvyšných minút: <ph name="NUMBER_TWO
"/></translation> | 487 <translation id="5260878308685146029">Počet zvyšných minút: <ph name="NUMBER_TWO
"/></translation> |
490 <translation id="2192505247865591433">Od:</translation> | 488 <translation id="2192505247865591433">Od:</translation> |
491 <translation id="5921544176073914576">Stránka s phishingom</translation> | 489 <translation id="5921544176073914576">Stránka s phishingom</translation> |
492 <translation id="6192792657125177640">Výnimky</translation> | 490 <translation id="6192792657125177640">Výnimky</translation> |
493 <translation id="2822650824848709219">Blokovať všetok nezabezpečený obsah</trans
lation> | 491 <translation id="2822650824848709219">Blokovať všetok nezabezpečený obsah</trans
lation> |
494 <translation id="1901303067676059328">Vybrať &všetko</translation> | 492 <translation id="1901303067676059328">Vybrať &všetko</translation> |
495 <translation id="2168039046890040389">Page Up</translation> | 493 <translation id="2168039046890040389">Page Up</translation> |
496 <translation id="1559333154119355392">Prevzaté: <ph name="DOWNLOAD_SIZE"/></tran
slation> | 494 <translation id="1559333154119355392">Prevzaté: <ph name="DOWNLOAD_SIZE"/></tran
slation> |
497 <translation id="2435457462613246316">Zobraziť heslo</translation> | 495 <translation id="2435457462613246316">Zobraziť heslo</translation> |
(...skipping 268 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
766 <translation id="7125953501962311360">Predvolený prehliadač:</translation> | 764 <translation id="7125953501962311360">Predvolený prehliadač:</translation> |
767 <translation id="721197778055552897"><ph name="BEGIN_LINK"/>Viac informácií<ph n
ame="END_LINK"/> o tomto probléme.</translation> | 765 <translation id="721197778055552897"><ph name="BEGIN_LINK"/>Viac informácií<ph n
ame="END_LINK"/> o tomto probléme.</translation> |
768 <translation id="7774607445702416100">Internet Explorer</translation> | 766 <translation id="7774607445702416100">Internet Explorer</translation> |
769 <translation id="8156020606310233796">Zobrazenie zoznamu</translation> | 767 <translation id="8156020606310233796">Zobrazenie zoznamu</translation> |
770 <translation id="146000042969587795">Tento rám je zablokovaný, pretože obsahuje
nezabezpečený obsah.</translation> | 768 <translation id="146000042969587795">Tento rám je zablokovaný, pretože obsahuje
nezabezpečený obsah.</translation> |
771 <translation id="8112223930265703044">Všetko</translation> | 769 <translation id="8112223930265703044">Všetko</translation> |
772 <translation id="1983108933174595844">Poslať snímku aktuálnej stránky</translati
on> | 770 <translation id="1983108933174595844">Poslať snímku aktuálnej stránky</translati
on> |
773 <translation id="436869212180315161">Stlačiť</translation> | 771 <translation id="436869212180315161">Stlačiť</translation> |
774 <translation id="8241707690549784388">Vami hľadaná stránka použila informácie, k
toré ste zadali. Návrat na túto stránku môže spôsobiť zopakovanie akcie, ktorú s
te vykonali. Chcete pokračovať?</translation> | 772 <translation id="8241707690549784388">Vami hľadaná stránka použila informácie, k
toré ste zadali. Návrat na túto stránku môže spôsobiť zopakovanie akcie, ktorú s
te vykonali. Chcete pokračovať?</translation> |
775 <translation id="486595306984036763">Otvoriť prehľad phishingu</translation> | 773 <translation id="486595306984036763">Otvoriť prehľad phishingu</translation> |
776 <translation id="1568162916422682473">Zlyhal tento doplnkový modul: <ph name="PL
UGIN_NAME"/></translation> | |
777 <translation id="4860787810836767172">Pred <ph name="NUMBER_FEW"/> s</translatio
n> | 774 <translation id="4860787810836767172">Pred <ph name="NUMBER_FEW"/> s</translatio
n> |
778 <translation id="7335974883498105858">Vybrané položky extra</translation> | 775 <translation id="7335974883498105858">Vybrané položky extra</translation> |
779 <translation id="1248790313843954917">Pre vyhľadávací dopyt sa nenašli žiadne in
formačné kanály.</translation> | 776 <translation id="1248790313843954917">Pre vyhľadávací dopyt sa nenašli žiadne in
formačné kanály.</translation> |
780 <translation id="5963026469094486319">Získať motívy</translation> | 777 <translation id="5963026469094486319">Získať motívy</translation> |
781 <translation id="2441719842399509963">Prestaviť na predvolené hodnoty</translati
on> | 778 <translation id="2441719842399509963">Prestaviť na predvolené hodnoty</translati
on> |
782 <translation id="170407012880898501">Uložiť text z formulárov, čím sa zjednoduší
ich vypĺňanie</translation> | 779 <translation id="170407012880898501">Uložiť text z formulárov, čím sa zjednoduší
ich vypĺňanie</translation> |
783 <translation id="8116972784401310538">&Správca záložiek</translation> | 780 <translation id="8116972784401310538">&Správca záložiek</translation> |
784 <translation id="6040143037577758943">Zatvoriť</translation> | 781 <translation id="6040143037577758943">Zatvoriť</translation> |
785 <translation id="1101671447232096497"><ph name="NUMBER_MANY"/> mins ago</transla
tion> | 782 <translation id="1101671447232096497"><ph name="NUMBER_MANY"/> mins ago</transla
tion> |
786 <translation id="4943872375798546930">Žiadne výsledky</translation> | 783 <translation id="4943872375798546930">Žiadne výsledky</translation> |
(...skipping 139 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
926 <translation id="2766006623206032690">Vl&ožiť a otvoriť</translation> | 923 <translation id="2766006623206032690">Vl&ožiť a otvoriť</translation> |
927 <translation id="9071050381089585305">Skript nereaguje</translation> | 924 <translation id="9071050381089585305">Skript nereaguje</translation> |
928 <translation id="969892804517981540">Oficiálne zostavenie</translation> | 925 <translation id="969892804517981540">Oficiálne zostavenie</translation> |
929 <translation id="724208122063442954">Vybrali ste automatické otváranie niektorýc
h typov súborov po ich prevzatí. Tieto nastavenia môžete zmeniť, aby sa prevzaté
súbory automaticky neotvárali.</translation> | 926 <translation id="724208122063442954">Vybrali ste automatické otváranie niektorýc
h typov súborov po ich prevzatí. Tieto nastavenia môžete zmeniť, aby sa prevzaté
súbory automaticky neotvárali.</translation> |
930 <translation id="4477534650265381513">Ak si záložky umiestnite na tento panel so
záložkami, môžete k nim pristupovať rýchlejšie.</translation> | 927 <translation id="4477534650265381513">Ak si záložky umiestnite na tento panel so
záložkami, môžete k nim pristupovať rýchlejšie.</translation> |
931 <translation id="8080048886850452639">K&opírovať adresu URL zvuku</translati
on> | 928 <translation id="8080048886850452639">K&opírovať adresu URL zvuku</translati
on> |
932 <translation id="8328145009876646418">Ľavý okraj</translation> | 929 <translation id="8328145009876646418">Ľavý okraj</translation> |
933 <translation id="8203365863660628138">Potvrdiť inštaláciu</translation> | 930 <translation id="8203365863660628138">Potvrdiť inštaláciu</translation> |
934 <translation id="406259880812417922">(Kľúčové slovo: <ph name="KEYWORD"/>)</tran
slation> | 931 <translation id="406259880812417922">(Kľúčové slovo: <ph name="KEYWORD"/>)</tran
slation> |
935 </translationbundle> | 932 </translationbundle> |
OLD | NEW |