OLD | NEW |
1 <?xml version="1.0" ?> | 1 <?xml version="1.0" ?> |
2 <!DOCTYPE translationbundle> | 2 <!DOCTYPE translationbundle> |
3 <translationbundle lang="fil"> | 3 <translationbundle lang="fil"> |
4 <translation id="6779164083355903755">&Alisin</translation> | 4 <translation id="6779164083355903755">&Alisin</translation> |
5 <translation id="3581034179710640788">Ang sertipiko sa seguridad ng site ay mapa
paso!</translation> | 5 <translation id="3581034179710640788">Ang sertipiko sa seguridad ng site ay mapa
paso!</translation> |
6 <translation id="8275038454117074363">I-import</translation> | 6 <translation id="8275038454117074363">I-import</translation> |
7 <translation id="8418445294933751433">&Ipakita bilang tab</translation> | 7 <translation id="8418445294933751433">&Ipakita bilang tab</translation> |
8 <translation id="2160383474450212653">Mga Font at Wika</translation> | 8 <translation id="2160383474450212653">Mga Font at Wika</translation> |
9 <translation id="4405141258442788789">Naubusan ng oras ang operation.</translati
on> | 9 <translation id="4405141258442788789">Naubusan ng oras ang operation.</translati
on> |
10 <translation id="5048179823246820836">Nordic</translation> | 10 <translation id="5048179823246820836">Nordic</translation> |
(...skipping 279 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
290 <translation id="2175607476662778685">Quick launch bar</translation> | 290 <translation id="2175607476662778685">Quick launch bar</translation> |
291 <translation id="6434309073475700221">Itapon</translation> | 291 <translation id="6434309073475700221">Itapon</translation> |
292 <translation id="1425127764082410430">&Paghahanap <ph name="SEARCH_ENGINE"/>
para sa '<ph name="SEARCH_TERMS"/>'</translation> | 292 <translation id="1425127764082410430">&Paghahanap <ph name="SEARCH_ENGINE"/>
para sa '<ph name="SEARCH_TERMS"/>'</translation> |
293 <translation id="877010697526426622">Ang webpage sa <strong jscontent="f
ailedUrl"></strong> ay maaaring pansamantalang ibababa o maaari it
ong pansamantalang ilipat sa isang bagong web address.</translation> | 293 <translation id="877010697526426622">Ang webpage sa <strong jscontent="f
ailedUrl"></strong> ay maaaring pansamantalang ibababa o maaari it
ong pansamantalang ilipat sa isang bagong web address.</translation> |
294 <translation id="4378551569595875038">Kumukonekta...</translation> | 294 <translation id="4378551569595875038">Kumukonekta...</translation> |
295 <translation id="3513979718339724672">Magpakita ng mga thumbnail</translation> | 295 <translation id="3513979718339724672">Magpakita ng mga thumbnail</translation> |
296 <translation id="7300965843904003671">Laging ipakita ang mga pop-up mula sa <ph
name="URL"/></translation> | 296 <translation id="7300965843904003671">Laging ipakita ang mga pop-up mula sa <ph
name="URL"/></translation> |
297 <translation id="8211437954284917092">Magpasok ng query sa field ng teksto sa it
aas upang maghanap sa iyong mga bookmark.</translation> | 297 <translation id="8211437954284917092">Magpasok ng query sa field ng teksto sa it
aas upang maghanap sa iyong mga bookmark.</translation> |
298 <translation id="5958418293370246440"><ph name="SAVED_FILES"/> / <ph name="TOTAL
_FILES"/> mga file</translation> | 298 <translation id="5958418293370246440"><ph name="SAVED_FILES"/> / <ph name="TOTAL
_FILES"/> mga file</translation> |
299 <translation id="1291121346508216435">Awtomatikong itama ang spelling:</translat
ion> | 299 <translation id="1291121346508216435">Awtomatikong itama ang spelling:</translat
ion> |
300 <translation id="6805291412499505360">Paghigpitan kung paano maaaring magamit an
g third party cookies</translation> | |
301 <translation id="1201402288615127009">Susunod</translation> | 300 <translation id="1201402288615127009">Susunod</translation> |
302 <translation id="370665806235115550">Kumakarga...</translation> | 301 <translation id="370665806235115550">Kumakarga...</translation> |
303 <translation id="6592392877063354583">Ang pahina sa <ph name="SECURE_PAGE_URL"/>
ay naglalaman ng hindi secure na nilalaman mula sa <ph name="INSECURE_RESOURCE_
URL"/>.</translation> | 302 <translation id="6592392877063354583">Ang pahina sa <ph name="SECURE_PAGE_URL"/>
ay naglalaman ng hindi secure na nilalaman mula sa <ph name="INSECURE_RESOURCE_
URL"/>.</translation> |
304 <translation id="3810973564298564668">Mamahala</translation> | 303 <translation id="3810973564298564668">Mamahala</translation> |
305 <translation id="254416073296957292">&Mga setting ng wika...</translation> | 304 <translation id="254416073296957292">&Mga setting ng wika...</translation> |
306 <translation id="4222982218026733335">Hindi Wastong Sertipiko ng Server</transla
tion> | 305 <translation id="4222982218026733335">Hindi Wastong Sertipiko ng Server</transla
tion> |
307 <translation id="8494214181322051417">Bago!</translation> | 306 <translation id="8494214181322051417">Bago!</translation> |
308 <translation id="7762841930144642410"><ph name="BEGIN_BOLD"/>Ikaw ay naging inco
gnito<ph name="END_BOLD"/>. Ang mga pahinang tiningnan mo sa window na ito ay hi
ndi lilitaw sa iyong kasaysayan ng browser o kasaysayan sa paghahanap, at hindi
mag-iiwan ng ibang mga bakas, katulad ng mga cookies, sa iyong computer pagkatap
os mo isara ang window na incognito. Gayunpaman, mapapanatili ang anumang mga fi
le na na-download mo o mga bookmark na nalikha mo. <ph name="LINE_BREAK"/
> <ph name="BEGIN_BOLD"/>Hindi maaapektuhan ang ugali ng ibang tao, mga s
erver, o software na incognito. Maging mapagmasid sa:<ph name="END_BOLD"/>
<ph name="BEGIN_LIST"/> <ph name="BEGIN_LIST_ITEM"/>Mga website na ku
mukolekta o nagbabahagi ng impormasyon tungkol sa iyo<ph name="END_LIST_ITEM"/>
<ph name="BEGIN_LIST_ITEM"/>Mga nagbibigay ng serbisyong Pang-internet
o mga nagpapatrabaho na sumusubaybay sa mga pahina na nabisita mo<ph name="END_L
IST_ITEM"/> <ph name="BEGIN_LIST_ITEM"/>Ang mapaminsalang software na s
umusubaybay sa iyong mga keystroke na may kapalit na libreng mga smiley<ph name=
"END_LIST_ITEM"/> <ph name="BEGIN_LIST_ITEM"/>Sa pagmamanman ng mga sec
ret agent<ph name="END_LIST_ITEM"/> <ph name="BEGIN_LIST_ITEM"/>Mga tao
ng sumusuporta sa iyo<ph name="END_LIST_ITEM"/> <ph name="END_LIST"/>
<ph name="BEGIN_LINK"/>Dagdagan ang nalalaman<ph name="END_LINK"/> tungkol s
a pag-browse ng incognito.</translation> | 307 <translation id="7762841930144642410"><ph name="BEGIN_BOLD"/>Ikaw ay naging inco
gnito<ph name="END_BOLD"/>. Ang mga pahinang tiningnan mo sa window na ito ay hi
ndi lilitaw sa iyong kasaysayan ng browser o kasaysayan sa paghahanap, at hindi
mag-iiwan ng ibang mga bakas, katulad ng mga cookies, sa iyong computer pagkatap
os mo isara ang window na incognito. Gayunpaman, mapapanatili ang anumang mga fi
le na na-download mo o mga bookmark na nalikha mo. <ph name="LINE_BREAK"/
> <ph name="BEGIN_BOLD"/>Hindi maaapektuhan ang ugali ng ibang tao, mga s
erver, o software na incognito. Maging mapagmasid sa:<ph name="END_BOLD"/>
<ph name="BEGIN_LIST"/> <ph name="BEGIN_LIST_ITEM"/>Mga website na ku
mukolekta o nagbabahagi ng impormasyon tungkol sa iyo<ph name="END_LIST_ITEM"/>
<ph name="BEGIN_LIST_ITEM"/>Mga nagbibigay ng serbisyong Pang-internet
o mga nagpapatrabaho na sumusubaybay sa mga pahina na nabisita mo<ph name="END_L
IST_ITEM"/> <ph name="BEGIN_LIST_ITEM"/>Ang mapaminsalang software na s
umusubaybay sa iyong mga keystroke na may kapalit na libreng mga smiley<ph name=
"END_LIST_ITEM"/> <ph name="BEGIN_LIST_ITEM"/>Sa pagmamanman ng mga sec
ret agent<ph name="END_LIST_ITEM"/> <ph name="BEGIN_LIST_ITEM"/>Mga tao
ng sumusuporta sa iyo<ph name="END_LIST_ITEM"/> <ph name="END_LIST"/>
<ph name="BEGIN_LINK"/>Dagdagan ang nalalaman<ph name="END_LINK"/> tungkol s
a pag-browse ng incognito.</translation> |
309 <translation id="4439241094464540230"><Bagong Profile>...</translation> | 308 <translation id="4439241094464540230"><Bagong Profile>...</translation> |
310 <translation id="1813414402673211292">I-clear Data sa Pag-browse</translation> | 309 <translation id="1813414402673211292">I-clear Data sa Pag-browse</translation> |
(...skipping 166 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
477 <translation id="4497415007571823067">Tinangka mong abutin ang <strong><ph
name="DOMAIN"/></strong>, ngunit sa halip na aktwal mong naabot ang isang
server na kinilala ang sarili bilang<strong><ph name="DOMAIN2"/></stro
ng>. Maaaring sanhi ito ng isang maling pagsasaayos sa server o sa pamamagita
n ng isang bagay na mas seryoso. Isang attacker sa iyong network na maaaring sin
usubok na dalhin ka upang bisitahin ang isang huwad(at potensyal na nakakasama)
na bersyon ng <strong><ph name="DOMAIN3"/></strong>. Hindi ka dapat
magpatuloy.</translation> | 476 <translation id="4497415007571823067">Tinangka mong abutin ang <strong><ph
name="DOMAIN"/></strong>, ngunit sa halip na aktwal mong naabot ang isang
server na kinilala ang sarili bilang<strong><ph name="DOMAIN2"/></stro
ng>. Maaaring sanhi ito ng isang maling pagsasaayos sa server o sa pamamagita
n ng isang bagay na mas seryoso. Isang attacker sa iyong network na maaaring sin
usubok na dalhin ka upang bisitahin ang isang huwad(at potensyal na nakakasama)
na bersyon ng <strong><ph name="DOMAIN3"/></strong>. Hindi ka dapat
magpatuloy.</translation> |
478 <translation id="3202578601642193415">Pinakabago</translation> | 477 <translation id="3202578601642193415">Pinakabago</translation> |
479 <translation id="8112886015144590373"><ph name="NUMBER_FEW"/>mga oras</translati
on> | 478 <translation id="8112886015144590373"><ph name="NUMBER_FEW"/>mga oras</translati
on> |
480 <translation id="8739589585766515812">Tanggalin ang history para sa araw na ito<
/translation> | 479 <translation id="8739589585766515812">Tanggalin ang history para sa araw na ito<
/translation> |
481 <translation id="1398853756734560583">Maximize</translation> | 480 <translation id="1398853756734560583">Maximize</translation> |
482 <translation id="3340262871848042885">Napaso ang sertipiko ng server</translatio
n> | 481 <translation id="3340262871848042885">Napaso ang sertipiko ng server</translatio
n> |
483 <translation id="8978540966440585844">Br&owse...</translation> | 482 <translation id="8978540966440585844">Br&owse...</translation> |
484 <translation id="6690744523875189208"><ph name="NUMBER_TWO"/> mga oras</translat
ion> | 483 <translation id="6690744523875189208"><ph name="NUMBER_TWO"/> mga oras</translat
ion> |
485 <translation id="3678156199662914018">Extension: <ph name="EXTENSION_NAME"/></tr
anslation> | 484 <translation id="3678156199662914018">Extension: <ph name="EXTENSION_NAME"/></tr
anslation> |
486 <translation id="5104499318017527547">Nakakatuwa</translation> | 485 <translation id="5104499318017527547">Nakakatuwa</translation> |
487 <translation id="6740650473366653433">Itakda sa temang GTK+</translation> | |
488 <translation id="3577682619813191010">Kopyahin &file</translation> | 486 <translation id="3577682619813191010">Kopyahin &file</translation> |
489 <translation id="5260878308685146029"><ph name="NUMBER_TWO"/> natitirang minuto<
/translation> | 487 <translation id="5260878308685146029"><ph name="NUMBER_TWO"/> natitirang minuto<
/translation> |
490 <translation id="2192505247865591433">Mula:</translation> | 488 <translation id="2192505247865591433">Mula:</translation> |
491 <translation id="5921544176073914576">Pahina ng phishing</translation> | 489 <translation id="5921544176073914576">Pahina ng phishing</translation> |
492 <translation id="6192792657125177640">Mga Pagbubukod</translation> | 490 <translation id="6192792657125177640">Mga Pagbubukod</translation> |
493 <translation id="2822650824848709219">Harangan ang lahat ng insecure na nilalama
n</translation> | 491 <translation id="2822650824848709219">Harangan ang lahat ng insecure na nilalama
n</translation> |
494 <translation id="1901303067676059328">Piliin ang &lahat</translation> | 492 <translation id="1901303067676059328">Piliin ang &lahat</translation> |
495 <translation id="2168039046890040389">Pataas</translation> | 493 <translation id="2168039046890040389">Pataas</translation> |
496 <translation id="1559333154119355392"><ph name="DOWNLOAD_SIZE"/>, Kumpleto</tran
slation> | 494 <translation id="1559333154119355392"><ph name="DOWNLOAD_SIZE"/>, Kumpleto</tran
slation> |
497 <translation id="2435457462613246316">Ipakita ang password</translation> | 495 <translation id="2435457462613246316">Ipakita ang password</translation> |
(...skipping 268 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
766 <translation id="7125953501962311360">Default browser:</translation> | 764 <translation id="7125953501962311360">Default browser:</translation> |
767 <translation id="721197778055552897"><ph name="BEGIN_LINK"/>Dagdagan ang nalalam
an<ph name="END_LINK"/> tungkol sa problemang ito.</translation> | 765 <translation id="721197778055552897"><ph name="BEGIN_LINK"/>Dagdagan ang nalalam
an<ph name="END_LINK"/> tungkol sa problemang ito.</translation> |
768 <translation id="7774607445702416100">Para sa Internet Explorer:</translation> | 766 <translation id="7774607445702416100">Para sa Internet Explorer:</translation> |
769 <translation id="8156020606310233796">View na listahan</translation> | 767 <translation id="8156020606310233796">View na listahan</translation> |
770 <translation id="146000042969587795">Ang frame na ito ay naharang dahil naglalam
an ito ng ilang nilalaman na insecure.</translation> | 768 <translation id="146000042969587795">Ang frame na ito ay naharang dahil naglalam
an ito ng ilang nilalaman na insecure.</translation> |
771 <translation id="8112223930265703044">Lahat</translation> | 769 <translation id="8112223930265703044">Lahat</translation> |
772 <translation id="1983108933174595844">Ipadala ang screen shot ng kasalukuyang pa
hina</translation> | 770 <translation id="1983108933174595844">Ipadala ang screen shot ng kasalukuyang pa
hina</translation> |
773 <translation id="436869212180315161">Pindutin</translation> | 771 <translation id="436869212180315161">Pindutin</translation> |
774 <translation id="8241707690549784388">Ang pahina na hinahanap mo para sa paggami
t ng impormasyon na ipinasok mo. Ang pagbalik sa pahinang iyon maaaring magsanhi
ng anumang aksyon na akalo mo ay naulit. Nais mo bang ipagpatuloy?</translation
> | 772 <translation id="8241707690549784388">Ang pahina na hinahanap mo para sa paggami
t ng impormasyon na ipinasok mo. Ang pagbalik sa pahinang iyon maaaring magsanhi
ng anumang aksyon na akalo mo ay naulit. Nais mo bang ipagpatuloy?</translation
> |
775 <translation id="486595306984036763">Buksan ang ulat sa phishing</translation> | 773 <translation id="486595306984036763">Buksan ang ulat sa phishing</translation> |
776 <translation id="1568162916422682473">Ang sumusunod na plug-in ay may crash : <p
h name="PLUGIN_NAME"/></translation> | |
777 <translation id="4860787810836767172"><ph name="NUMBER_FEW"/> segundo ang nakali
pas</translation> | 774 <translation id="4860787810836767172"><ph name="NUMBER_FEW"/> segundo ang nakali
pas</translation> |
778 <translation id="7335974883498105858">Mga itinampok na karagdagan</translation> | 775 <translation id="7335974883498105858">Mga itinampok na karagdagan</translation> |
779 <translation id="1248790313843954917">Walang mga feed na tumugma sa iyong query
sa paghahanap.</translation> | 776 <translation id="1248790313843954917">Walang mga feed na tumugma sa iyong query
sa paghahanap.</translation> |
780 <translation id="5963026469094486319">Kumuha ng mga tema</translation> | 777 <translation id="5963026469094486319">Kumuha ng mga tema</translation> |
781 <translation id="2441719842399509963">Mag-reset sa mga default</translation> | 778 <translation id="2441719842399509963">Mag-reset sa mga default</translation> |
782 <translation id="170407012880898501">Mag-save ng mga teksto mula sa mga form upa
ng mas madali silang mapunan</translation> | 779 <translation id="170407012880898501">Mag-save ng mga teksto mula sa mga form upa
ng mas madali silang mapunan</translation> |
783 <translation id="8116972784401310538">&Tagapangasiwa ng bookmark</translatio
n> | 780 <translation id="8116972784401310538">&Tagapangasiwa ng bookmark</translatio
n> |
784 <translation id="6040143037577758943">Isara</translation> | 781 <translation id="6040143037577758943">Isara</translation> |
785 <translation id="1101671447232096497"><ph name="NUMBER_MANY"/> minuto ang nakali
pas</translation> | 782 <translation id="1101671447232096497"><ph name="NUMBER_MANY"/> minuto ang nakali
pas</translation> |
786 <translation id="4943872375798546930">Walang mga resulta</translation> | 783 <translation id="4943872375798546930">Walang mga resulta</translation> |
(...skipping 139 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
926 <translation id="2766006623206032690">Pa&ste at umalis</translation> | 923 <translation id="2766006623206032690">Pa&ste at umalis</translation> |
927 <translation id="9071050381089585305">Hindi tumutugong Script</translation> | 924 <translation id="9071050381089585305">Hindi tumutugong Script</translation> |
928 <translation id="969892804517981540">Official Build</translation> | 925 <translation id="969892804517981540">Official Build</translation> |
929 <translation id="724208122063442954">Napili mong awtomatikong buksan ang ilang u
ri ng files pagkatapos mag-download. Maaari mong alisin ang mga setting na ito u
pang ang mga na-download na files ay hindi awtomatikong magbubukas.</translation
> | 926 <translation id="724208122063442954">Napili mong awtomatikong buksan ang ilang u
ri ng files pagkatapos mag-download. Maaari mong alisin ang mga setting na ito u
pang ang mga na-download na files ay hindi awtomatikong magbubukas.</translation
> |
930 <translation id="4477534650265381513">Para sa mabilis na pag-access, ilagay ang
iyong mga bookmark dito sa bar ng mga bookmark.</translation> | 927 <translation id="4477534650265381513">Para sa mabilis na pag-access, ilagay ang
iyong mga bookmark dito sa bar ng mga bookmark.</translation> |
931 <translation id="8080048886850452639">K&opyahin ang URL ng audio</translatio
n> | 928 <translation id="8080048886850452639">K&opyahin ang URL ng audio</translatio
n> |
932 <translation id="8328145009876646418">Kalwang Edge</translation> | 929 <translation id="8328145009876646418">Kalwang Edge</translation> |
933 <translation id="8203365863660628138">Kumpirmahin ang Pag-install</translation> | 930 <translation id="8203365863660628138">Kumpirmahin ang Pag-install</translation> |
934 <translation id="406259880812417922">(Keyword: <ph name="KEYWORD"/>)</translatio
n> | 931 <translation id="406259880812417922">(Keyword: <ph name="KEYWORD"/>)</translatio
n> |
935 </translationbundle> | 932 </translationbundle> |
OLD | NEW |