OLD | NEW |
1 <?xml version="1.0" ?> | 1 <?xml version="1.0" ?> |
2 <!DOCTYPE translationbundle> | 2 <!DOCTYPE translationbundle> |
3 <translationbundle lang="fi"> | 3 <translationbundle lang="fi"> |
4 <translation id="6779164083355903755">&Poista</translation> | 4 <translation id="6779164083355903755">&Poista</translation> |
5 <translation id="3581034179710640788">Sivuston suojausvarmenne on vanhentunut!</
translation> | 5 <translation id="3581034179710640788">Sivuston suojausvarmenne on vanhentunut!</
translation> |
6 <translation id="8275038454117074363">Tuo</translation> | 6 <translation id="8275038454117074363">Tuo</translation> |
7 <translation id="8418445294933751433">&Näytä välilehtenä</translation> | 7 <translation id="8418445294933751433">&Näytä välilehtenä</translation> |
8 <translation id="2160383474450212653">Kirjasimet ja kielet</translation> | 8 <translation id="2160383474450212653">Kirjasimet ja kielet</translation> |
9 <translation id="4405141258442788789">Toiminto aikakatkaistiin.</translation> | 9 <translation id="4405141258442788789">Toiminto aikakatkaistiin.</translation> |
10 <translation id="5048179823246820836">pohjoismainen</translation> | 10 <translation id="5048179823246820836">pohjoismainen</translation> |
(...skipping 278 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
289 <translation id="2175607476662778685">Pikakäynnistysvalikko</translation> | 289 <translation id="2175607476662778685">Pikakäynnistysvalikko</translation> |
290 <translation id="6434309073475700221">Hylkää</translation> | 290 <translation id="6434309073475700221">Hylkää</translation> |
291 <translation id="1425127764082410430"><ph name="SEARCH_ENGINE"/>-&haku termi
llä: '<ph name="SEARCH_TERMS"/>'</translation> | 291 <translation id="1425127764082410430"><ph name="SEARCH_ENGINE"/>-&haku termi
llä: '<ph name="SEARCH_TERMS"/>'</translation> |
292 <translation id="877010697526426622">Osoitteessa <strong jscontent="fail
edUrl"></strong> oleva sivu saattaa olla väliaikaisesti pois käytö
stä tai se voi olla siirretty pysyvästi uuteen osoitteeseen.</translation> | 292 <translation id="877010697526426622">Osoitteessa <strong jscontent="fail
edUrl"></strong> oleva sivu saattaa olla väliaikaisesti pois käytö
stä tai se voi olla siirretty pysyvästi uuteen osoitteeseen.</translation> |
293 <translation id="4378551569595875038">Yhdistetään...</translation> | 293 <translation id="4378551569595875038">Yhdistetään...</translation> |
294 <translation id="3513979718339724672">Näytä pikkukuvat</translation> | 294 <translation id="3513979718339724672">Näytä pikkukuvat</translation> |
295 <translation id="7300965843904003671">Näytä aina ponnahdusikkunat osoitteesta <p
h name="URL"/></translation> | 295 <translation id="7300965843904003671">Näytä aina ponnahdusikkunat osoitteesta <p
h name="URL"/></translation> |
296 <translation id="8211437954284917092">Etsi kirjanmerkkejä kirjoittamalla kysely
yllä olevaan tekstikenttään.</translation> | 296 <translation id="8211437954284917092">Etsi kirjanmerkkejä kirjoittamalla kysely
yllä olevaan tekstikenttään.</translation> |
297 <translation id="5958418293370246440"><ph name="SAVED_FILES"/> / <ph name="TOTAL
_FILES"/> tiedostoa</translation> | 297 <translation id="5958418293370246440"><ph name="SAVED_FILES"/> / <ph name="TOTAL
_FILES"/> tiedostoa</translation> |
298 <translation id="1291121346508216435">Korjaa oikeinkirjoitus automaattisesti:</t
ranslation> | 298 <translation id="1291121346508216435">Korjaa oikeinkirjoitus automaattisesti:</t
ranslation> |
299 <translation id="6805291412499505360">Rajaa, kuinka ulkopuolisten evästeitä void
aan käyttää</translation> | |
300 <translation id="1201402288615127009">Seuraava</translation> | 299 <translation id="1201402288615127009">Seuraava</translation> |
301 <translation id="370665806235115550">Ladataan...</translation> | 300 <translation id="370665806235115550">Ladataan...</translation> |
302 <translation id="6592392877063354583">Sivu osoitteessa <ph name="SECURE_PAGE_URL
"/> sisältää suojaamatonta sisältöä osoitteesta <ph name="INSECURE_RESOURCE_URL"
/>.</translation> | 301 <translation id="6592392877063354583">Sivu osoitteessa <ph name="SECURE_PAGE_URL
"/> sisältää suojaamatonta sisältöä osoitteesta <ph name="INSECURE_RESOURCE_URL"
/>.</translation> |
303 <translation id="3810973564298564668">Hallinnoi</translation> | 302 <translation id="3810973564298564668">Hallinnoi</translation> |
304 <translation id="254416073296957292">&Kieliasetukset...</translation> | 303 <translation id="254416073296957292">&Kieliasetukset...</translation> |
305 <translation id="4222982218026733335">Palvelimen varmenne ei kelpaa</translation
> | 304 <translation id="4222982218026733335">Palvelimen varmenne ei kelpaa</translation
> |
306 <translation id="8494214181322051417">Uutta!</translation> | 305 <translation id="8494214181322051417">Uutta!</translation> |
307 <translation id="7762841930144642410"><ph name="BEGIN_BOLD"/>Esiinnyt nyt tuntem
attomana<ph name="END_BOLD"/>. Tässä ikkunassa näytettäviä sivuja ei näytetä sel
aimen historiassa tai selaushistoriassa. Niistä ei jätetä tietokoneelle muitakaa
n jälkiä, kuten evästeitä, kun suljet incognito-ikkunan. Lataamasi tiedostot tai
luomasi kirjanmerkit kuitenkin säilytetään. <ph name="LINE_BREAK"/>
<ph name="BEGIN_BOLD"/>Tuntemattomana esiintyminen ei vaikuta muiden ihmisten
, palvelinten tai ohjelmistojen toimintaan. Varo:<ph name="END_BOLD"/> <p
h name="BEGIN_LIST"/> <ph name="BEGIN_LIST_ITEM"/>verkkosivustoja, jotk
a keräävät tai jakavat tietoja sinusta<ph name="END_LIST_ITEM"/> <ph na
me="BEGIN_LIST_ITEM"/>internet-palveluntarjoajia tai työntekijöitä, jotka seuraa
vat sivuja, joilla käyt<ph name="END_LIST_ITEM"/> <ph name="BEGIN_LIST_
ITEM"/>haittaohjelmia, jotka seuraavat näppäinpainalluksia ja antavat vastineeks
i ilmaisia hymiöitä<ph name="END_LIST_ITEM"/> <ph name="BEGIN_LIST_ITEM
"/>turvallisuuspalveluiden työntekijöiden tekemää seurantaa<ph name="END_LIST_IT
EM"/> <ph name="BEGIN_LIST_ITEM"/>takanasi seisovia ihmisiä<ph name="EN
D_LIST_ITEM"/> <ph name="END_LIST"/> <ph name="BEGIN_LINK"/>Lisäti
etoja<ph name="END_LINK"/> selaamisesta incognito-tilassa.</translation> | 306 <translation id="7762841930144642410"><ph name="BEGIN_BOLD"/>Esiinnyt nyt tuntem
attomana<ph name="END_BOLD"/>. Tässä ikkunassa näytettäviä sivuja ei näytetä sel
aimen historiassa tai selaushistoriassa. Niistä ei jätetä tietokoneelle muitakaa
n jälkiä, kuten evästeitä, kun suljet incognito-ikkunan. Lataamasi tiedostot tai
luomasi kirjanmerkit kuitenkin säilytetään. <ph name="LINE_BREAK"/>
<ph name="BEGIN_BOLD"/>Tuntemattomana esiintyminen ei vaikuta muiden ihmisten
, palvelinten tai ohjelmistojen toimintaan. Varo:<ph name="END_BOLD"/> <p
h name="BEGIN_LIST"/> <ph name="BEGIN_LIST_ITEM"/>verkkosivustoja, jotk
a keräävät tai jakavat tietoja sinusta<ph name="END_LIST_ITEM"/> <ph na
me="BEGIN_LIST_ITEM"/>internet-palveluntarjoajia tai työntekijöitä, jotka seuraa
vat sivuja, joilla käyt<ph name="END_LIST_ITEM"/> <ph name="BEGIN_LIST_
ITEM"/>haittaohjelmia, jotka seuraavat näppäinpainalluksia ja antavat vastineeks
i ilmaisia hymiöitä<ph name="END_LIST_ITEM"/> <ph name="BEGIN_LIST_ITEM
"/>turvallisuuspalveluiden työntekijöiden tekemää seurantaa<ph name="END_LIST_IT
EM"/> <ph name="BEGIN_LIST_ITEM"/>takanasi seisovia ihmisiä<ph name="EN
D_LIST_ITEM"/> <ph name="END_LIST"/> <ph name="BEGIN_LINK"/>Lisäti
etoja<ph name="END_LINK"/> selaamisesta incognito-tilassa.</translation> |
308 <translation id="4439241094464540230"><Uusi profiili>...</translation> | 307 <translation id="4439241094464540230"><Uusi profiili>...</translation> |
309 <translation id="1813414402673211292">Poista selaustiedot</translation> | 308 <translation id="1813414402673211292">Poista selaustiedot</translation> |
(...skipping 163 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
473 <translation id="4497415007571823067">Yritit päästä verkkotunnukseen <strong&
gt;<ph name="DOMAIN"/></strong>, mutta tavoitit palvelimen, joka yksilöi i
tsensä verkkotunnukseksi <strong><ph name="DOMAIN2"/></strong>. Tämä
voi johtua palvelimen virhemäärityksestä tai jostain vakavammasta. Verkossasi o
leva hyökkääjä voi yrittää saada sinut siirtymään verkkotunnuksen <strong>
<ph name="DOMAIN3"/></strong> väärään (ja mahdollisesti haitalliseen) vers
ioon. Sinun ei tule jatkaa.</translation> | 472 <translation id="4497415007571823067">Yritit päästä verkkotunnukseen <strong&
gt;<ph name="DOMAIN"/></strong>, mutta tavoitit palvelimen, joka yksilöi i
tsensä verkkotunnukseksi <strong><ph name="DOMAIN2"/></strong>. Tämä
voi johtua palvelimen virhemäärityksestä tai jostain vakavammasta. Verkossasi o
leva hyökkääjä voi yrittää saada sinut siirtymään verkkotunnuksen <strong>
<ph name="DOMAIN3"/></strong> väärään (ja mahdollisesti haitalliseen) vers
ioon. Sinun ei tule jatkaa.</translation> |
474 <translation id="3202578601642193415">Uusin</translation> | 473 <translation id="3202578601642193415">Uusin</translation> |
475 <translation id="8112886015144590373"><ph name="NUMBER_FEW"/> tuntia</translatio
n> | 474 <translation id="8112886015144590373"><ph name="NUMBER_FEW"/> tuntia</translatio
n> |
476 <translation id="8739589585766515812">Poista päivän selaustiedot</translation> | 475 <translation id="8739589585766515812">Poista päivän selaustiedot</translation> |
477 <translation id="1398853756734560583">Suurenna</translation> | 476 <translation id="1398853756734560583">Suurenna</translation> |
478 <translation id="3340262871848042885">Palvelimen varmenne on vanhentunut</transl
ation> | 477 <translation id="3340262871848042885">Palvelimen varmenne on vanhentunut</transl
ation> |
479 <translation id="8978540966440585844">S&elaa...</translation> | 478 <translation id="8978540966440585844">S&elaa...</translation> |
480 <translation id="6690744523875189208"><ph name="NUMBER_TWO"/> tuntia</translatio
n> | 479 <translation id="6690744523875189208"><ph name="NUMBER_TWO"/> tuntia</translatio
n> |
481 <translation id="3678156199662914018">Laajennus: <ph name="EXTENSION_NAME"/></tr
anslation> | 480 <translation id="3678156199662914018">Laajennus: <ph name="EXTENSION_NAME"/></tr
anslation> |
482 <translation id="5104499318017527547">Hupi</translation> | 481 <translation id="5104499318017527547">Hupi</translation> |
483 <translation id="6740650473366653433">Valitse teemaksi GTK+</translation> | |
484 <translation id="3577682619813191010">Kopioi tied&osto</translation> | 482 <translation id="3577682619813191010">Kopioi tied&osto</translation> |
485 <translation id="5260878308685146029"><ph name="NUMBER_TWO"/> minuuttia jäljellä
</translation> | 483 <translation id="5260878308685146029"><ph name="NUMBER_TWO"/> minuuttia jäljellä
</translation> |
486 <translation id="2192505247865591433">Lähettäjä:</translation> | 484 <translation id="2192505247865591433">Lähettäjä:</translation> |
487 <translation id="5921544176073914576">Tietojenkalastelusivu</translation> | 485 <translation id="5921544176073914576">Tietojenkalastelusivu</translation> |
488 <translation id="6192792657125177640">Poikkeukset</translation> | 486 <translation id="6192792657125177640">Poikkeukset</translation> |
489 <translation id="2822650824848709219">Estä kaikki suojaamaton sisältö</translati
on> | 487 <translation id="2822650824848709219">Estä kaikki suojaamaton sisältö</translati
on> |
490 <translation id="1901303067676059328">Valitse &kaikki</translation> | 488 <translation id="1901303067676059328">Valitse &kaikki</translation> |
491 <translation id="2168039046890040389">Sivu ylös</translation> | 489 <translation id="2168039046890040389">Sivu ylös</translation> |
492 <translation id="1559333154119355392"><ph name="DOWNLOAD_SIZE"/>, valmis</transl
ation> | 490 <translation id="1559333154119355392"><ph name="DOWNLOAD_SIZE"/>, valmis</transl
ation> |
493 <translation id="2435457462613246316">Näytä salasana</translation> | 491 <translation id="2435457462613246316">Näytä salasana</translation> |
(...skipping 267 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
761 <translation id="7125953501962311360">Oletusselain:</translation> | 759 <translation id="7125953501962311360">Oletusselain:</translation> |
762 <translation id="721197778055552897"><ph name="BEGIN_LINK"/>Lisätietoja<ph name=
"END_LINK"/> ongelmasta.</translation> | 760 <translation id="721197778055552897"><ph name="BEGIN_LINK"/>Lisätietoja<ph name=
"END_LINK"/> ongelmasta.</translation> |
763 <translation id="7774607445702416100">Internet Explorer</translation> | 761 <translation id="7774607445702416100">Internet Explorer</translation> |
764 <translation id="8156020606310233796">Luettelonäkymä</translation> | 762 <translation id="8156020606310233796">Luettelonäkymä</translation> |
765 <translation id="146000042969587795">Kehys estettiin, koska se sisältää suojaama
tonta sisältöä.</translation> | 763 <translation id="146000042969587795">Kehys estettiin, koska se sisältää suojaama
tonta sisältöä.</translation> |
766 <translation id="8112223930265703044">Kaikki</translation> | 764 <translation id="8112223930265703044">Kaikki</translation> |
767 <translation id="1983108933174595844">Lähetä kuvakaappaus nykyisestä sivusta</tr
anslation> | 765 <translation id="1983108933174595844">Lähetä kuvakaappaus nykyisestä sivusta</tr
anslation> |
768 <translation id="436869212180315161">Paina</translation> | 766 <translation id="436869212180315161">Paina</translation> |
769 <translation id="8241707690549784388">Etsimäsi sivu käytti antamiasi tietoja. Si
vulle palaaminen voi johtaa jokaisen tekemäsi toiminnon toistamiseen. Haluatko j
atkaa?</translation> | 767 <translation id="8241707690549784388">Etsimäsi sivu käytti antamiasi tietoja. Si
vulle palaaminen voi johtaa jokaisen tekemäsi toiminnon toistamiseen. Haluatko j
atkaa?</translation> |
770 <translation id="486595306984036763">Avaa tietojenkalasteluraportti</translation
> | 768 <translation id="486595306984036763">Avaa tietojenkalasteluraportti</translation
> |
771 <translation id="1568162916422682473">Seuraavassa laajennuksessa on virheitä: <p
h name="PLUGIN_NAME"/></translation> | |
772 <translation id="4860787810836767172"><ph name="NUMBER_FEW"/> secs ago</translat
ion> | 769 <translation id="4860787810836767172"><ph name="NUMBER_FEW"/> secs ago</translat
ion> |
773 <translation id="7335974883498105858">Lisätoimintoesittelyt</translation> | 770 <translation id="7335974883498105858">Lisätoimintoesittelyt</translation> |
774 <translation id="1248790313843954917">Yksikään syöte ei vastaa hakukyselyäsi.</t
ranslation> | 771 <translation id="1248790313843954917">Yksikään syöte ei vastaa hakukyselyäsi.</t
ranslation> |
775 <translation id="5963026469094486319">Hanki teemoja</translation> | 772 <translation id="5963026469094486319">Hanki teemoja</translation> |
776 <translation id="2441719842399509963">Palauta oletukset</translation> | 773 <translation id="2441719842399509963">Palauta oletukset</translation> |
777 <translation id="170407012880898501">Tallenna kenttien teksti, niin lomakkeiden
täyttäminen on helpompaa</translation> | 774 <translation id="170407012880898501">Tallenna kenttien teksti, niin lomakkeiden
täyttäminen on helpompaa</translation> |
778 <translation id="8116972784401310538">&Kirjanmerkkien hallinta</translation> | 775 <translation id="8116972784401310538">&Kirjanmerkkien hallinta</translation> |
779 <translation id="6040143037577758943">Sulje</translation> | 776 <translation id="6040143037577758943">Sulje</translation> |
780 <translation id="1101671447232096497"><ph name="NUMBER_MANY"/> mins ago</transla
tion> | 777 <translation id="1101671447232096497"><ph name="NUMBER_MANY"/> mins ago</transla
tion> |
781 <translation id="4943872375798546930">Ei tuloksia</translation> | 778 <translation id="4943872375798546930">Ei tuloksia</translation> |
(...skipping 138 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
920 <translation id="2766006623206032690">&Liitä ja poistu</translation> | 917 <translation id="2766006623206032690">&Liitä ja poistu</translation> |
921 <translation id="9071050381089585305">Komentosarja ei vastaa</translation> | 918 <translation id="9071050381089585305">Komentosarja ei vastaa</translation> |
922 <translation id="969892804517981540">Virallinen koontiversio</translation> | 919 <translation id="969892804517981540">Virallinen koontiversio</translation> |
923 <translation id="724208122063442954">Olet valinnut tiettyjen tiedostotyyppien av
aamisen automaattisesti latauksen jälkeen. Voit poistaa nämä asetukset, niin ett
ä ladattuja tiedostoja ei avata automaattisesti.</translation> | 920 <translation id="724208122063442954">Olet valinnut tiettyjen tiedostotyyppien av
aamisen automaattisesti latauksen jälkeen. Voit poistaa nämä asetukset, niin ett
ä ladattuja tiedostoja ei avata automaattisesti.</translation> |
924 <translation id="4477534650265381513">Nopeuta käyttöä sijoittamalla kirjanmerkit
tähän kirjanmerkkipalkkiin.</translation> | 921 <translation id="4477534650265381513">Nopeuta käyttöä sijoittamalla kirjanmerkit
tähän kirjanmerkkipalkkiin.</translation> |
925 <translation id="8080048886850452639">K&opioi äänitiedoston URL-osoite</tran
slation> | 922 <translation id="8080048886850452639">K&opioi äänitiedoston URL-osoite</tran
slation> |
926 <translation id="8328145009876646418">Vasen reuna</translation> | 923 <translation id="8328145009876646418">Vasen reuna</translation> |
927 <translation id="8203365863660628138">Vahvista asennus</translation> | 924 <translation id="8203365863660628138">Vahvista asennus</translation> |
928 <translation id="406259880812417922">(Avainsana: <ph name="KEYWORD"/>)</translat
ion> | 925 <translation id="406259880812417922">(Avainsana: <ph name="KEYWORD"/>)</translat
ion> |
929 </translationbundle> | 926 </translationbundle> |
OLD | NEW |