OLD | NEW |
1 <?xml version="1.0" ?> | 1 <?xml version="1.0" ?> |
2 <!DOCTYPE translationbundle> | 2 <!DOCTYPE translationbundle> |
3 <translationbundle lang="et"> | 3 <translationbundle lang="et"> |
4 <translation id="6779164083355903755">&Eemalda</translation> | 4 <translation id="6779164083355903755">&Eemalda</translation> |
5 <translation id="3581034179710640788">Saidi turvasert on aegunud!</translation> | 5 <translation id="3581034179710640788">Saidi turvasert on aegunud!</translation> |
6 <translation id="8275038454117074363">Impordi</translation> | 6 <translation id="8275038454117074363">Impordi</translation> |
7 <translation id="8418445294933751433">&Kuva vahelehena</translation> | 7 <translation id="8418445294933751433">&Kuva vahelehena</translation> |
8 <translation id="2160383474450212653">Fondid ja keeled</translation> | 8 <translation id="2160383474450212653">Fondid ja keeled</translation> |
9 <translation id="4405141258442788789">Toiming aegus.</translation> | 9 <translation id="4405141258442788789">Toiming aegus.</translation> |
10 <translation id="5048179823246820836">Põhjamaade</translation> | 10 <translation id="5048179823246820836">Põhjamaade</translation> |
(...skipping 279 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
290 <translation id="2175607476662778685">Kiirkäivitusriba</translation> | 290 <translation id="2175607476662778685">Kiirkäivitusriba</translation> |
291 <translation id="6434309073475700221">Tühista</translation> | 291 <translation id="6434309073475700221">Tühista</translation> |
292 <translation id="1425127764082410430">&Otsi <ph name="SEARCH_ENGINE"/>-st pä
ringut <ph name="SEARCH_TERMS"/></translation> | 292 <translation id="1425127764082410430">&Otsi <ph name="SEARCH_ENGINE"/>-st pä
ringut <ph name="SEARCH_TERMS"/></translation> |
293 <translation id="877010697526426622">Veebileht aadressil <strong jscontent=&q
uot;failedUrl"></strong> võib olla ajutiselt mitte kätte saadav võ
i jäädavalt uuele veebiaadressile teisaldatud.</translation> | 293 <translation id="877010697526426622">Veebileht aadressil <strong jscontent=&q
uot;failedUrl"></strong> võib olla ajutiselt mitte kätte saadav võ
i jäädavalt uuele veebiaadressile teisaldatud.</translation> |
294 <translation id="4378551569595875038">henduse loomine...</translation> | 294 <translation id="4378551569595875038">henduse loomine...</translation> |
295 <translation id="3513979718339724672">Kuva pisipilte</translation> | 295 <translation id="3513979718339724672">Kuva pisipilte</translation> |
296 <translation id="7300965843904003671">Näita alati hüpikaknaid rakendusest <ph na
me="URL"/></translation> | 296 <translation id="7300965843904003671">Näita alati hüpikaknaid rakendusest <ph na
me="URL"/></translation> |
297 <translation id="8211437954284917092">Sisestage oma järjehoidjate otsimiseks üla
lolevasse tekstivälja päring.</translation> | 297 <translation id="8211437954284917092">Sisestage oma järjehoidjate otsimiseks üla
lolevasse tekstivälja päring.</translation> |
298 <translation id="5958418293370246440"><ph name="SAVED_FILES"/> / <ph name="TOTAL
_FILES"/> failid</translation> | 298 <translation id="5958418293370246440"><ph name="SAVED_FILES"/> / <ph name="TOTAL
_FILES"/> failid</translation> |
299 <translation id="1291121346508216435">Paranda õigekiri automaatselt:</translatio
n> | 299 <translation id="1291121346508216435">Paranda õigekiri automaatselt:</translatio
n> |
300 <translation id="6805291412499505360">Määra kolmandate osapoolte küpsiste kasuta
misele piirangud</translation> | |
301 <translation id="1201402288615127009">Järgmine</translation> | 300 <translation id="1201402288615127009">Järgmine</translation> |
302 <translation id="370665806235115550">Laadimine...</translation> | 301 <translation id="370665806235115550">Laadimine...</translation> |
303 <translation id="6592392877063354583">Lehekülg aadressil <ph name="SECURE_PAGE_U
RL"/> sisaldab <ph name="INSECURE_RESOURCE_URL"/> ebaturvalist sisu.</translatio
n> | 302 <translation id="6592392877063354583">Lehekülg aadressil <ph name="SECURE_PAGE_U
RL"/> sisaldab <ph name="INSECURE_RESOURCE_URL"/> ebaturvalist sisu.</translatio
n> |
304 <translation id="3810973564298564668">Halda</translation> | 303 <translation id="3810973564298564668">Halda</translation> |
305 <translation id="254416073296957292">&Keele seaded...</translation> | 304 <translation id="254416073296957292">&Keele seaded...</translation> |
306 <translation id="4222982218026733335">Kehtetu serveri sert</translation> | 305 <translation id="4222982218026733335">Kehtetu serveri sert</translation> |
307 <translation id="8494214181322051417">Uus!</translation> | 306 <translation id="8494214181322051417">Uus!</translation> |
308 <translation id="7762841930144642410"><ph name="BEGIN_BOLD"/>Te surfate tundmatu
na<ph name="END_BOLD"/>. Leheküljed, mida selles aknas vaatate, ei ilmu teie bra
useri ega otsingu ajalukku ega jäta pärast incognito akna sulgemist teie arvutis
se muid jälgi (nt küpsiseid). Samas säilivad kõik failid, mida alla laadite või
teie loodud järjehoidjad. <ph name="LINE_BREAK"/> <ph name="BEGIN_
BOLD"/>Tundmatuna surfamine ei mõjuta teiste inimeste, serverite või tarkvara kä
itumist. Vaadake ette:<ph name="END_BOLD"/> <ph name="BEGIN_LIST"/>
<ph name="BEGIN_LIST_ITEM"/>Veebisaidid, mis koguvad ja jagavad andmeid teie
kohta<ph name="END_LIST_ITEM"/> <ph name="BEGIN_LIST_ITEM"/>Interneti
teenusepakkujad või töötajad, kes jälitavad teie külastatud lehekülgi<ph name="E
ND_LIST_ITEM"/> <ph name="BEGIN_LIST_ITEM"/>Õelvara, mis jälitab teie k
lahvilööke vastutasuks tasuta naeratuste eest<ph name="END_LIST_ITEM"/>
<ph name="BEGIN_LIST_ITEM"/>Salaagentide jälitustegevus<ph name="END_LIST_ITEM"
/> <ph name="BEGIN_LIST_ITEM"/>Inimesed, kes seisavad teie selja taga<p
h name="END_LIST_ITEM"/> <ph name="END_LIST"/> <ph name="BEGIN_LIN
K"/>Lugege lisateavet<ph name="END_LINK"/> tundmatuna surfamise kohta.</translat
ion> | 307 <translation id="7762841930144642410"><ph name="BEGIN_BOLD"/>Te surfate tundmatu
na<ph name="END_BOLD"/>. Leheküljed, mida selles aknas vaatate, ei ilmu teie bra
useri ega otsingu ajalukku ega jäta pärast incognito akna sulgemist teie arvutis
se muid jälgi (nt küpsiseid). Samas säilivad kõik failid, mida alla laadite või
teie loodud järjehoidjad. <ph name="LINE_BREAK"/> <ph name="BEGIN_
BOLD"/>Tundmatuna surfamine ei mõjuta teiste inimeste, serverite või tarkvara kä
itumist. Vaadake ette:<ph name="END_BOLD"/> <ph name="BEGIN_LIST"/>
<ph name="BEGIN_LIST_ITEM"/>Veebisaidid, mis koguvad ja jagavad andmeid teie
kohta<ph name="END_LIST_ITEM"/> <ph name="BEGIN_LIST_ITEM"/>Interneti
teenusepakkujad või töötajad, kes jälitavad teie külastatud lehekülgi<ph name="E
ND_LIST_ITEM"/> <ph name="BEGIN_LIST_ITEM"/>Õelvara, mis jälitab teie k
lahvilööke vastutasuks tasuta naeratuste eest<ph name="END_LIST_ITEM"/>
<ph name="BEGIN_LIST_ITEM"/>Salaagentide jälitustegevus<ph name="END_LIST_ITEM"
/> <ph name="BEGIN_LIST_ITEM"/>Inimesed, kes seisavad teie selja taga<p
h name="END_LIST_ITEM"/> <ph name="END_LIST"/> <ph name="BEGIN_LIN
K"/>Lugege lisateavet<ph name="END_LINK"/> tundmatuna surfamise kohta.</translat
ion> |
309 <translation id="4439241094464540230"><Uus profiil>...</translation> | 308 <translation id="4439241094464540230"><Uus profiil>...</translation> |
310 <translation id="1813414402673211292">Kustuta sirvimise andmed</translation> | 309 <translation id="1813414402673211292">Kustuta sirvimise andmed</translation> |
(...skipping 165 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
476 <translation id="4497415007571823067">Te proovisite jõuda serverisse <strong&
gt;<ph name="DOMAIN"/></strong>, kuid jõudsite hoopis serverisse nimega &l
t;strong><ph name="DOMAIN2"/></strong>. Selle põhjus võib olla serveri
väärkonfiguratsioon või midagi tõsisemat. Teie võrgus asuv ründaja võib üritada
panna teid külastama võltsi (ja tõenäoliselt ohtlikku) <strong><ph name="D
OMAIN3"/></strong> versiooni. Te ei tohiks jätkata.</translation> | 475 <translation id="4497415007571823067">Te proovisite jõuda serverisse <strong&
gt;<ph name="DOMAIN"/></strong>, kuid jõudsite hoopis serverisse nimega &l
t;strong><ph name="DOMAIN2"/></strong>. Selle põhjus võib olla serveri
väärkonfiguratsioon või midagi tõsisemat. Teie võrgus asuv ründaja võib üritada
panna teid külastama võltsi (ja tõenäoliselt ohtlikku) <strong><ph name="D
OMAIN3"/></strong> versiooni. Te ei tohiks jätkata.</translation> |
477 <translation id="3202578601642193415">Kõige uuemad</translation> | 476 <translation id="3202578601642193415">Kõige uuemad</translation> |
478 <translation id="8112886015144590373"><ph name="NUMBER_FEW"/> tundi</translation
> | 477 <translation id="8112886015144590373"><ph name="NUMBER_FEW"/> tundi</translation
> |
479 <translation id="8739589585766515812">Kustuta selle päeva ajalugu</translation> | 478 <translation id="8739589585766515812">Kustuta selle päeva ajalugu</translation> |
480 <translation id="1398853756734560583">Maksimeeri</translation> | 479 <translation id="1398853756734560583">Maksimeeri</translation> |
481 <translation id="3340262871848042885">Serveri sert on aegunud</translation> | 480 <translation id="3340262871848042885">Serveri sert on aegunud</translation> |
482 <translation id="8978540966440585844">Si&rvi...</translation> | 481 <translation id="8978540966440585844">Si&rvi...</translation> |
483 <translation id="6690744523875189208"><ph name="NUMBER_TWO"/> tundi</translation
> | 482 <translation id="6690744523875189208"><ph name="NUMBER_TWO"/> tundi</translation
> |
484 <translation id="3678156199662914018">Laiend: <ph name="EXTENSION_NAME"/></trans
lation> | 483 <translation id="3678156199662914018">Laiend: <ph name="EXTENSION_NAME"/></trans
lation> |
485 <translation id="5104499318017527547">Lõbus</translation> | 484 <translation id="5104499318017527547">Lõbus</translation> |
486 <translation id="6740650473366653433">Sea GTK ja teema</translation> | |
487 <translation id="3577682619813191010">Kopeeri &fail</translation> | 485 <translation id="3577682619813191010">Kopeeri &fail</translation> |
488 <translation id="5260878308685146029"><ph name="NUMBER_TWO"/> minutit jäänud</tr
anslation> | 486 <translation id="5260878308685146029"><ph name="NUMBER_TWO"/> minutit jäänud</tr
anslation> |
489 <translation id="2192505247865591433">Saatja:</translation> | 487 <translation id="2192505247865591433">Saatja:</translation> |
490 <translation id="5921544176073914576">Andmepüügilehekülg</translation> | 488 <translation id="5921544176073914576">Andmepüügilehekülg</translation> |
491 <translation id="6192792657125177640">Erandid</translation> | 489 <translation id="6192792657125177640">Erandid</translation> |
492 <translation id="2822650824848709219">Keela kogu ebaturvaline sisu</translation> | 490 <translation id="2822650824848709219">Keela kogu ebaturvaline sisu</translation> |
493 <translation id="1901303067676059328">Vali &kõik</translation> | 491 <translation id="1901303067676059328">Vali &kõik</translation> |
494 <translation id="2168039046890040389">Lehekülje üles</translation> | 492 <translation id="2168039046890040389">Lehekülje üles</translation> |
495 <translation id="1559333154119355392"><ph name="DOWNLOAD_SIZE"/>, lõpetatud</tra
nslation> | 493 <translation id="1559333154119355392"><ph name="DOWNLOAD_SIZE"/>, lõpetatud</tra
nslation> |
496 <translation id="2435457462613246316">Kuva parool</translation> | 494 <translation id="2435457462613246316">Kuva parool</translation> |
(...skipping 268 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
765 <translation id="7125953501962311360">Vaikebrauser:</translation> | 763 <translation id="7125953501962311360">Vaikebrauser:</translation> |
766 <translation id="721197778055552897"><ph name="BEGIN_LINK"/>Lisateave<ph name="E
ND_LINK"/> selle probleemi kohta.</translation> | 764 <translation id="721197778055552897"><ph name="BEGIN_LINK"/>Lisateave<ph name="E
ND_LINK"/> selle probleemi kohta.</translation> |
767 <translation id="7774607445702416100">Internet Explorer</translation> | 765 <translation id="7774607445702416100">Internet Explorer</translation> |
768 <translation id="8156020606310233796">Loendi kuva</translation> | 766 <translation id="8156020606310233796">Loendi kuva</translation> |
769 <translation id="146000042969587795">See paneel keelati, kuna see sisaldab osali
selt ebaturvalist sisu.</translation> | 767 <translation id="146000042969587795">See paneel keelati, kuna see sisaldab osali
selt ebaturvalist sisu.</translation> |
770 <translation id="8112223930265703044">Kõik</translation> | 768 <translation id="8112223930265703044">Kõik</translation> |
771 <translation id="1983108933174595844">Saada praeguse lehekülje kuvatõmmis</trans
lation> | 769 <translation id="1983108933174595844">Saada praeguse lehekülje kuvatõmmis</trans
lation> |
772 <translation id="436869212180315161">Vajuta</translation> | 770 <translation id="436869212180315161">Vajuta</translation> |
773 <translation id="8241707690549784388">Teie poolt otsitav lehekülg kasutas teie s
isestatud andmeid. Sellele leheküljele naasmine võib kaasa tuua kõikide sooritat
ud tegevuste kordamise. Soovite jätkata?</translation> | 771 <translation id="8241707690549784388">Teie poolt otsitav lehekülg kasutas teie s
isestatud andmeid. Sellele leheküljele naasmine võib kaasa tuua kõikide sooritat
ud tegevuste kordamise. Soovite jätkata?</translation> |
774 <translation id="486595306984036763">Ava andmepüügi aruanne</translation> | 772 <translation id="486595306984036763">Ava andmepüügi aruanne</translation> |
775 <translation id="1568162916422682473">Järgmine lisandmoodul ei toimi: <ph name="
PLUGIN_NAME"/></translation> | |
776 <translation id="4860787810836767172"><ph name="NUMBER_FEW"/> sekundit tagasi</t
ranslation> | 773 <translation id="4860787810836767172"><ph name="NUMBER_FEW"/> sekundit tagasi</t
ranslation> |
777 <translation id="7335974883498105858">Esiletoodud lisad</translation> | 774 <translation id="7335974883498105858">Esiletoodud lisad</translation> |
778 <translation id="1248790313843954917">Teie otsingupäringule ei vasta ükski voog.
</translation> | 775 <translation id="1248790313843954917">Teie otsingupäringule ei vasta ükski voog.
</translation> |
779 <translation id="5963026469094486319">Hangi teemasid</translation> | 776 <translation id="5963026469094486319">Hangi teemasid</translation> |
780 <translation id="2441719842399509963">Taasta vaikeseaded</translation> | 777 <translation id="2441719842399509963">Taasta vaikeseaded</translation> |
781 <translation id="170407012880898501">Täitmise lihtsustamiseks salvesta vormide t
ekst</translation> | 778 <translation id="170407012880898501">Täitmise lihtsustamiseks salvesta vormide t
ekst</translation> |
782 <translation id="8116972784401310538">&Järjehoidjate haldur</translation> | 779 <translation id="8116972784401310538">&Järjehoidjate haldur</translation> |
783 <translation id="6040143037577758943">Sule</translation> | 780 <translation id="6040143037577758943">Sule</translation> |
784 <translation id="1101671447232096497"><ph name="NUMBER_MANY"/> minutit tagasi</t
ranslation> | 781 <translation id="1101671447232096497"><ph name="NUMBER_MANY"/> minutit tagasi</t
ranslation> |
785 <translation id="4943872375798546930">Tulemusi pole</translation> | 782 <translation id="4943872375798546930">Tulemusi pole</translation> |
(...skipping 139 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
925 <translation id="2766006623206032690">Kl&eebi ja mine</translation> | 922 <translation id="2766006623206032690">Kl&eebi ja mine</translation> |
926 <translation id="9071050381089585305">Skript ei reageeri</translation> | 923 <translation id="9071050381089585305">Skript ei reageeri</translation> |
927 <translation id="969892804517981540">Ametlik järk</translation> | 924 <translation id="969892804517981540">Ametlik järk</translation> |
928 <translation id="724208122063442954">Valisite teatud failitüüpide kohe avamise p
ärast allalaadimist. Te võite need seaded tühistada, misjärel allalaaditud faile
automaatselt ei avata.</translation> | 925 <translation id="724208122063442954">Valisite teatud failitüüpide kohe avamise p
ärast allalaadimist. Te võite need seaded tühistada, misjärel allalaaditud faile
automaatselt ei avata.</translation> |
929 <translation id="4477534650265381513">Kiire ligipääsu võimaldamiseks paigutage o
ma järjehoidjad siia järjehoidjaribale.</translation> | 926 <translation id="4477534650265381513">Kiire ligipääsu võimaldamiseks paigutage o
ma järjehoidjad siia järjehoidjaribale.</translation> |
930 <translation id="8080048886850452639">K&opeeri heli URL</translation> | 927 <translation id="8080048886850452639">K&opeeri heli URL</translation> |
931 <translation id="8328145009876646418">Vasak serv</translation> | 928 <translation id="8328145009876646418">Vasak serv</translation> |
932 <translation id="8203365863660628138">Kinnita install</translation> | 929 <translation id="8203365863660628138">Kinnita install</translation> |
933 <translation id="406259880812417922">(Märksõna: <ph name="KEYWORD"/>)</translati
on> | 930 <translation id="406259880812417922">(Märksõna: <ph name="KEYWORD"/>)</translati
on> |
934 </translationbundle> | 931 </translationbundle> |
OLD | NEW |