OLD | NEW |
1 <?xml version="1.0" ?> | 1 <?xml version="1.0" ?> |
2 <!DOCTYPE translationbundle> | 2 <!DOCTYPE translationbundle> |
3 <translationbundle lang="am"> | 3 <translationbundle lang="am"> |
4 <translation id="6779164083355903755">&አስወግድ</translation> | 4 <translation id="6779164083355903755">&አስወግድ</translation> |
5 <translation id="3581034179710640788">የገጹ የደኅንነት ሰርቲፊኬት ጊዜው አልፎበታል</translation> | 5 <translation id="3581034179710640788">የገጹ የደኅንነት ሰርቲፊኬት ጊዜው አልፎበታል</translation> |
6 <translation id="8275038454117074363">ከውጭ አስመጣ</translation> | 6 <translation id="8275038454117074363">ከውጭ አስመጣ</translation> |
7 <translation id="8418445294933751433">&እንደ ትር አሳይ</translation> | 7 <translation id="8418445294933751433">&እንደ ትር አሳይ</translation> |
8 <translation id="2160383474450212653">ቅርጸ ቍምፊዎች እና ቋንቋዎች</translation> | 8 <translation id="2160383474450212653">ቅርጸ ቍምፊዎች እና ቋንቋዎች</translation> |
9 <translation id="4405141258442788789">ክወናው ጊዜው አልፎበታል፡፡</translation> | 9 <translation id="4405141258442788789">ክወናው ጊዜው አልፎበታል፡፡</translation> |
10 <translation id="5048179823246820836">ኖርዲክ</translation> | 10 <translation id="5048179823246820836">ኖርዲክ</translation> |
(...skipping 247 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
258 <translation id="2648845569394238430">ፈልግ:</translation> | 258 <translation id="2648845569394238430">ፈልግ:</translation> |
259 <translation id="2175607476662778685">የፈጣን አጀማመር አሞሌ</translation> | 259 <translation id="2175607476662778685">የፈጣን አጀማመር አሞሌ</translation> |
260 <translation id="6434309073475700221">አስወግድ</translation> | 260 <translation id="6434309073475700221">አስወግድ</translation> |
261 <translation id="1425127764082410430">ለ'<ph name="SEARCH_TERMS"/>' &ፈልግ <ph
name="SEARCH_ENGINE"/></translation> | 261 <translation id="1425127764082410430">ለ'<ph name="SEARCH_TERMS"/>' &ፈልግ <ph
name="SEARCH_ENGINE"/></translation> |
262 <translation id="4378551569595875038">በማያያዝ ላይ...</translation> | 262 <translation id="4378551569595875038">በማያያዝ ላይ...</translation> |
263 <translation id="3513979718339724672">ድንክዬዎችን አሳይ</translation> | 263 <translation id="3513979718339724672">ድንክዬዎችን አሳይ</translation> |
264 <translation id="7300965843904003671">ሁልጊዜ ብቅ ባዮችን ከ<ph name="URL"/> አሳይ</transl
ation> | 264 <translation id="7300965843904003671">ሁልጊዜ ብቅ ባዮችን ከ<ph name="URL"/> አሳይ</transl
ation> |
265 <translation id="8211437954284917092">ዕልባቶችዎን ለመፈለግ ከዚህ በላይ ባለው የጽሁፍ መስክ ውስጥ ጥያቄ
ያስገቡ፡፡</translation> | 265 <translation id="8211437954284917092">ዕልባቶችዎን ለመፈለግ ከዚህ በላይ ባለው የጽሁፍ መስክ ውስጥ ጥያቄ
ያስገቡ፡፡</translation> |
266 <translation id="5958418293370246440"><ph name="SAVED_FILES"/> / <ph name="TOTAL
_FILES"/> ፋይሎች</translation> | 266 <translation id="5958418293370246440"><ph name="SAVED_FILES"/> / <ph name="TOTAL
_FILES"/> ፋይሎች</translation> |
267 <translation id="1291121346508216435">አውቶማቲካሊ ፊደል አርም፡-</translation> | 267 <translation id="1291121346508216435">አውቶማቲካሊ ፊደል አርም፡-</translation> |
268 <translation id="6805291412499505360">የሶስተኛ ወገን ኩኪዎችን እንዴት መጠቀም እንደሚቻል ገድብ</tran
slation> | |
269 <translation id="1201402288615127009">ቀጥል</translation> | 268 <translation id="1201402288615127009">ቀጥል</translation> |
270 <translation id="370665806235115550">በመጫን ላይ…. / በማስገባት ላይ...</translation> | 269 <translation id="370665806235115550">በመጫን ላይ…. / በማስገባት ላይ...</translation> |
271 <translation id="6592392877063354583">በ<ph name="SECURE_PAGE_URL"/> ያለው ገጽ ደህንነቱ
ያልተጠበቀ ይዘት ከ <ph name="INSECURE_RESOURCE_URL"/> ይዟል፡፡</translation> | 270 <translation id="6592392877063354583">በ<ph name="SECURE_PAGE_URL"/> ያለው ገጽ ደህንነቱ
ያልተጠበቀ ይዘት ከ <ph name="INSECURE_RESOURCE_URL"/> ይዟል፡፡</translation> |
272 <translation id="3810973564298564668">ምነጃ</translation> | 271 <translation id="3810973564298564668">ምነጃ</translation> |
273 <translation id="254416073296957292">&የቋንቋ ቅንጅቶች…</translation> | 272 <translation id="254416073296957292">&የቋንቋ ቅንጅቶች…</translation> |
274 <translation id="8494214181322051417">አዲስ!</translation> | 273 <translation id="8494214181322051417">አዲስ!</translation> |
275 <translation id="4439241094464540230">‹አዲስ መገለጫ›…</translation> | 274 <translation id="4439241094464540230">‹አዲስ መገለጫ›…</translation> |
276 <translation id="1813414402673211292">የእሰሳ ውሂብ አጽዳ</translation> | 275 <translation id="1813414402673211292">የእሰሳ ውሂብ አጽዳ</translation> |
277 <translation id="2356762928523809690">የማዘመኛ አገልጋይ የለም (ስህተት፡ <ph name="ERROR_NUM
BER"/>)</translation> | 276 <translation id="2356762928523809690">የማዘመኛ አገልጋይ የለም (ስህተት፡ <ph name="ERROR_NUM
BER"/>)</translation> |
278 <translation id="6356865038429301391">ባህሪያት ያሉት ገጽታ</translation> | 277 <translation id="6356865038429301391">ባህሪያት ያሉት ገጽታ</translation> |
(...skipping 399 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
678 <translation id="4839303808932127586">ቪዲዮ አስ&ቀምጥ እንደ…</translation> | 677 <translation id="4839303808932127586">ቪዲዮ አስ&ቀምጥ እንደ…</translation> |
679 <translation id="5626134646977739690">ስም፡</translation> | 678 <translation id="5626134646977739690">ስም፡</translation> |
680 <translation id="7125953501962311360">ነባሪ አሳሽ፡</translation> | 679 <translation id="7125953501962311360">ነባሪ አሳሽ፡</translation> |
681 <translation id="7774607445702416100">ኢንተርኔት ኤክስፕሎረር</translation> | 680 <translation id="7774607445702416100">ኢንተርኔት ኤክስፕሎረር</translation> |
682 <translation id="8156020606310233796">ዝርዝር እይታ</translation> | 681 <translation id="8156020606310233796">ዝርዝር እይታ</translation> |
683 <translation id="146000042969587795">ይህ የክፍለ ገጸ ድር ታግዷል፡፡ ምክንያቱም ደኅንነቱ ያልተጠበቀ ይዘ
ት ይዟል</translation> | 682 <translation id="146000042969587795">ይህ የክፍለ ገጸ ድር ታግዷል፡፡ ምክንያቱም ደኅንነቱ ያልተጠበቀ ይዘ
ት ይዟል</translation> |
684 <translation id="8112223930265703044">ማንኛውንም</translation> | 683 <translation id="8112223930265703044">ማንኛውንም</translation> |
685 <translation id="1983108933174595844">የአሁን ገጽ የገጽ-ምስልን ላክ</translation> | 684 <translation id="1983108933174595844">የአሁን ገጽ የገጽ-ምስልን ላክ</translation> |
686 <translation id="436869212180315161">ይጫኑ</translation> | 685 <translation id="436869212180315161">ይጫኑ</translation> |
687 <translation id="486595306984036763">የአስጋሪ ሪፖርት ክፈት</translation> | 686 <translation id="486595306984036763">የአስጋሪ ሪፖርት ክፈት</translation> |
688 <translation id="1568162916422682473">የሚከተለው ተሰኪ ተሰናክሏል፡- <ph name="PLUGIN_NAME"
/></translation> | |
689 <translation id="4860787810836767172">ከ<ph name="NUMBER_FEW"/> ሰከንድ በፊት</transla
tion> | 687 <translation id="4860787810836767172">ከ<ph name="NUMBER_FEW"/> ሰከንድ በፊት</transla
tion> |
690 <translation id="7335974883498105858">ባህሪያት ያሉት ተጨማሪዎች</translation> | 688 <translation id="7335974883498105858">ባህሪያት ያሉት ተጨማሪዎች</translation> |
691 <translation id="1248790313843954917">ከፍለጋ መጥየቅዎ ጋር ተዛማጅ የሆኑ ምግቦች የሉም፡፡</transla
tion> | 689 <translation id="1248790313843954917">ከፍለጋ መጥየቅዎ ጋር ተዛማጅ የሆኑ ምግቦች የሉም፡፡</transla
tion> |
692 <translation id="5963026469094486319">ገጽታዎች አግኝ</translation> | 690 <translation id="5963026469094486319">ገጽታዎች አግኝ</translation> |
693 <translation id="2441719842399509963">ወደ እንደወረዱ አስተካክል</translation> | 691 <translation id="2441719842399509963">ወደ እንደወረዱ አስተካክል</translation> |
694 <translation id="8116972784401310538">&ዕልባት አቀናባሪ</translation> | 692 <translation id="8116972784401310538">&ዕልባት አቀናባሪ</translation> |
695 <translation id="6040143037577758943">ዝጋ</translation> | 693 <translation id="6040143037577758943">ዝጋ</translation> |
696 <translation id="1101671447232096497">ከ<ph name="NUMBER_MANY"/> ደቂቃ በፊት</transla
tion> | 694 <translation id="1101671447232096497">ከ<ph name="NUMBER_MANY"/> ደቂቃ በፊት</transla
tion> |
697 <translation id="4943872375798546930">ውጤቶች የሉም</translation> | 695 <translation id="4943872375798546930">ውጤቶች የሉም</translation> |
698 <translation id="4910619056351738551">አንዳንድ አስተያየቶች እነሆ፡-</translation> | 696 <translation id="4910619056351738551">አንዳንድ አስተያየቶች እነሆ፡-</translation> |
(...skipping 123 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
822 <translation id="2339641773402824483">ማዘመኛዎች በመፈተሽ ላይ ነው...</translation> | 820 <translation id="2339641773402824483">ማዘመኛዎች በመፈተሽ ላይ ነው...</translation> |
823 <translation id="8600200086690278232">ባህሪያት ያሉት የድር ክሊፖች</translation> | 821 <translation id="8600200086690278232">ባህሪያት ያሉት የድር ክሊፖች</translation> |
824 <translation id="2766006623206032690">ለ&ጥፍና እና ሂድ</translation> | 822 <translation id="2766006623206032690">ለ&ጥፍና እና ሂድ</translation> |
825 <translation id="9071050381089585305">ምላሽ የማይሰጥ ስክሪፕት</translation> | 823 <translation id="9071050381089585305">ምላሽ የማይሰጥ ስክሪፕት</translation> |
826 <translation id="969892804517981540">ይፋ ግንብ</translation> | 824 <translation id="969892804517981540">ይፋ ግንብ</translation> |
827 <translation id="8080048886850452639">የተሰሚ ዩአርኤል ቅ&ዳ</translation> | 825 <translation id="8080048886850452639">የተሰሚ ዩአርኤል ቅ&ዳ</translation> |
828 <translation id="8328145009876646418">የግራ ጠርዝ</translation> | 826 <translation id="8328145009876646418">የግራ ጠርዝ</translation> |
829 <translation id="8203365863660628138">መጫን አረጋግጥ</translation> | 827 <translation id="8203365863660628138">መጫን አረጋግጥ</translation> |
830 <translation id="406259880812417922">(ቁልፍ ቃል፡- <ph name="KEYWORD"/>)</translatio
n> | 828 <translation id="406259880812417922">(ቁልፍ ቃል፡- <ph name="KEYWORD"/>)</translatio
n> |
831 </translationbundle> | 829 </translationbundle> |
OLD | NEW |