Index: src/chrome/app/resources/generated_resources_ar.xtb |
=================================================================== |
--- src/chrome/app/resources/generated_resources_ar.xtb (revision 61246) |
+++ src/chrome/app/resources/generated_resources_ar.xtb (working copy) |
@@ -10,10 +10,12 @@ |
<translation id="8418445294933751433">&العرض في علامة تبويب</translation> |
<translation id="6985276906761169321">المعرِّف:</translation> |
<translation id="3835835603544455972">إعداد المزامنة</translation> |
+<translation id="2010799328026760191">مفاتيح المُعدل...</translation> |
<translation id="2160383474450212653">الخطوط واللغات</translation> |
<translation id="5070288309321689174"><ph name="EXTENSION_NAME"/>:</translation> |
<translation id="1526811905352917883">يجب أن تتم إعادة محاولة الاتصال باستخدام طبقة المقابس الآمنة الإصدار 3.0. ويعني هذا عادة أن الخادم يستخدم برنامجًا قديمًا جدًا وقد يكون محتويًا على مشكلات أخرى متعلقة بالأمان.</translation> |
<translation id="1497897566809397301">السماح بتخزين البيانات المحلية (مستحسن)</translation> |
+<translation id="2302685579236571180">الانتقال إلى وضع التصفُّح المتخفّي</translation> |
<translation id="509988127256758334">بح&ث عن:</translation> |
<translation id="1420684932347524586">عذرًا! أخفق إنشاء ملف خاص RSA عشوائي.</translation> |
<translation id="2501173422421700905">شهادة معلقة</translation> |
@@ -34,6 +36,7 @@ |
<translation id="7218491361283758048">الرمز البريدي</translation> |
<translation id="5704565838965461712">اختر شهادة لتقديمها كتعريف للهوية:</translation> |
<translation id="6322279351188361895">أخفقت قراءة المفتاح الخاص.</translation> |
+<translation id="3781072658385678636">تم منع عرض المكونات الإضافية التالية في هذه الصفحة:</translation> |
<translation id="4428782877951507641">إعداد المزامنة</translation> |
<translation id="546411240573627095">أسلوب اللوحة الرقمية</translation> |
<translation id="1871244248791675517">مفتاح Ins</translation> |
@@ -43,17 +46,23 @@ |
<translation id="6135826906199951471">مفتاح Del (حذف)</translation> |
<translation id="528468243742722775">مفتاح End</translation> |
<translation id="1723824996674794290">نافذة &جديدة</translation> |
+<translation id="1313405956111467313">تهيئة تلقائية للخادم الوكيل</translation> |
<translation id="1589055389569595240">إظهار التدقيق الإملائي والتدقيق النحوي</translation> |
<translation id="4364779374839574930">لم يتم العثور على طابعة، الرجاء تثبيت طابعة.</translation> |
<translation id="7017587484910029005">اكتب الأحرف التي تراها في الصورة بالأسفل.</translation> |
<translation id="9013589315497579992">شهادة تالفة لمصادقة عميل SSL (طبقة المقابس الآمنة).</translation> |
<translation id="8595062045771121608">في هذه الحالة، سيتم التوقيع على شهادة الخادم أو على شهادة متوسطة من شهادات المرجع المصدق (CA) المقدمة إلى متصفحك باستخدام خوارزمية توقيع ضعيفة مثل RSA-MD2. وأظهر البحث الحديث الذي أجراه علماء الكمبيوتر أن خوارزمية التوقيع أضعف مما اعتقدناه في السابق، وأن خوارزمية التوقيع نادرًا ما تستخدم من خلال مواقع ويب جديرة بالثقة، فهذه الشهادة قد يكون تم تزييفها، ويجب عدم متابعة بقية الخطوات.</translation> |
<translation id="7567293639574541773">فح&ص العنصر</translation> |
+<translation id="2923240520113693977">الإستونية</translation> |
<translation id="36224234498066874">مسح بيانات التصفح...</translation> |
<translation id="3384773155383850738">أقصى عدد مسموح به من الاقتراحات</translation> |
+<translation id="4929655254645160744">التحقق من وجود تحديث</translation> |
+<translation id="2371436973350908350">التقاط صورة للحساب</translation> |
+<translation id="8677212948402625567">تصغير الكل...</translation> |
<translation id="7600965453749440009">عدم الترجمة مطلقًا من اللغة <ph name="LANGUAGE"/></translation> |
<translation id="1948751025692534958">تستطيع هذه الإضافة الدخول إلى:</translation> |
<translation id="8328288101630341859">إنشاء حساب</translation> |
+<translation id="7450044767321666434">تم نسخ الصورة بنجاح!</translation> |
<translation id="8571213806525832805">الأسابيع الـ4 الأخيرة</translation> |
<translation id="6021004449668343960">خطّ Sans-Serif:</translation> |
<translation id="7029237395421227955">ملفات النظام المتقدمة</translation> |
@@ -69,25 +78,31 @@ |
<translation id="5727728807527375859">قد تلحق الإضافات والتطبيقات والمظاهر الضرر بالكمبيوتر، فهل تريد بالتأكيد المتابعة؟</translation> |
<translation id="3857272004253733895">المخطط البنيني المزدوج</translation> |
<translation id="1076818208934827215">Microsoft Internet Explorer</translation> |
+<translation id="1901494098092085382">حالة إرسال التعليقات</translation> |
<translation id="7624421287830016388">الويب بيكاسا</translation> |
+<translation id="7624154074265342755">الشبكات اللاسلكية</translation> |
<translation id="3315158641124845231">إخفاء <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation> |
<translation id="3496213124478423963">تصغير</translation> |
<translation id="4920887663447894854">تم حظر تتبع المواقع التالية لموقعك في هذه الصفحة:</translation> |
+<translation id="7690346658388844119">لقد تم إنهاء نسخ الصورة</translation> |
<translation id="8133676275609324831">&عرض في المجلد</translation> |
<translation id="645705751491738698">متابعة منع تشغيل جافا سكريبت</translation> |
<translation id="4780321648949301421">حفظ صفحة باسم...</translation> |
<translation id="9154072353677278078">يتطلب الخادم <ph name="DOMAIN"/> في <ph name="REALM"/> اسم مستخدم وكلمة مرور.</translation> |
<translation id="5016229027501773040">تهيئة:</translation> |
<translation id="8178665534778830238">المحتوى:</translation> |
+<translation id="6977643087942822417">الاتصال بـ: <ph name="NAME"/></translation> |
<translation id="558170650521898289">التحقق من برنامج تشغيل الأجهزة لـ Microsoft Windows</translation> |
<translation id="8974161578568356045">اكتشاف تلقائي</translation> |
<translation id="1818606096021558659">الصفحة</translation> |
<translation id="1657406563541664238">المساعدة في تحسين <ph name="PRODUCT_NAME"/> بإرسال إحصاءات الاستخدام وتقارير الأعطال إلى Google تلقائيًا</translation> |
<translation id="7982789257301363584">الشبكة</translation> |
<translation id="2336228925368920074">وضع إشارة على جميع علامات التبويب...</translation> |
+<translation id="4985312428111449076">علامات التبويب أو النوافذ</translation> |
<translation id="4108206167095122329">إزالة ملّفات تعريف الارتباط كلّها</translation> |
<translation id="7481475534986701730">المواقع التي تمّت زيارتها حديثُا</translation> |
<translation id="4260722247480053581">فتح في نافذة التصفح المتخفي</translation> |
+<translation id="5063480226653192405">الاستخدام</translation> |
<translation id="6657585470893396449">كلمة المرور</translation> |
<translation id="1776883657531386793"><ph name="OID"/>: <ph name="INFO"/></translation> |
<translation id="1510030919967934016">تم حظر تتبع هذه الصفحة لموقعك.</translation> |
@@ -102,6 +117,7 @@ |
<translation id="576075784993602251">بطاقة ائتمان جديدة</translation> |
<translation id="6391832066170725637">تعذّر العثور على الملفّ أو الدليل.</translation> |
<translation id="8256087479641463867">تخصيص الإعدادات</translation> |
+<translation id="5926608694799715900">أعد تشغيل <ph name="PRODUCT_NAME"/> لإنهاء التحديث إلى الإصدار <ph name="VERSION"/></translation> |
<translation id="2857834222104759979">ملف البيان غير صالح.</translation> |
<translation id="7931071620596053769">أصبحت الصفحة/الصفحات التالية غير مستجيبة. يمكنك الانتظار حتى يتاح الدخول إليها مجددًا أو إغلاقها</translation> |
<translation id="1209866192426315618">عدد الدقائق المتبقية: <ph name="NUMBER_DEFAULT"/></translation> |
@@ -129,10 +145,9 @@ |
<translation id="6726379128203862332"><ph name="SIZE_TAKEN"/>ميغابايت</translation> |
<translation id="4037618776454394829">إرسال آخر لقطة تم حفظها</translation> |
<translation id="182729337634291014">حدث خطأ في المزامنة...</translation> |
-<translation id="6129287410917896657">تخطيط لوحة المفاتيح السويدية</translation> |
-<translation id="4036995136815095296">يُسمح بملفات تعريف الارتباط من <ph name="HOST"/>.</translation> |
<translation id="2459861677908225199">استخدام الإصدار 1.0 من TLS</translation> |
<translation id="873849583815421063">توشك عملية الاستيرد على الانتهاء...</translation> |
+<translation id="4013318877931828115">لا يمكن تمكين المكونات الإضافية المعطلة من خلال السياسة</translation> |
<translation id="5819484510464120153">إن&شاء اختصارات للتطبيقات...</translation> |
<translation id="1748246833559136615">إنهاء</translation> |
<translation id="8927064607636892008">حدث خطأ أثناء عرض الصفحة. للمتابعة، اضغط على زر إعادة التحميل أو انتقل إلى صفحة أخرى.</translation> |
@@ -142,9 +157,11 @@ |
<translation id="3974556812352487805">يبدو أن موقع الويب في <ph name="HOST_NAME"/> يستضيف برامج ضارة يمكنها إلحاق الضرر بجهاز الكمبيوتر أو العمل دون موافقتك. إن مجرد زيارة موقع يحتوي على برامج ضارة يمكن أن يلحق الضرر بجهاز الكمبيوتر.</translation> |
<translation id="5613020302032141669">مفتاح سهم إلى اليسار</translation> |
<translation id="3433489605821183222">تحتوي شهادة الخادم على أخطاء</translation> |
+<translation id="3838186299160040975">شراء المزيد...</translation> |
<translation id="6831043979455480757">الترجمة</translation> |
<translation id="6698381487523150993">تاريخ الإنشاء:</translation> |
<translation id="4684748086689879921">إلغاء الاستيراد</translation> |
+<translation id="9130015405878219958">تم إدخال وضع غير صحيح.</translation> |
<translation id="8563862697512465947">إعدادات التنبيهات</translation> |
<translation id="4950138595962845479">خيارات...</translation> |
<translation id="5516565854418269276">ع&رض شريط الإشارات دائماً</translation> |
@@ -156,12 +173,15 @@ |
<translation id="114157492398311564">ليس إحدى صلاحيات الشهادة</translation> |
<translation id="443008484043213881">الأدوات</translation> |
<translation id="7957054228628133943">إدارة منع عرض النوافذ المنبثقة...</translation> |
-<translation id="5631068527006149746">تخطيط لوحة المفاتيح الإنجليزية (المملكة المتحدة)</translation> |
+<translation id="9123413579398459698">الخادم الوكيل لبروتوكول نقل الملفات (FTP)</translation> |
<translation id="8534801226027872331">هذا يعني أنّ الشهادة المقدّمة للمتصفّح تحتوي على أخطاء ويتعذّر فهمها. قد يعزى ذلك إلى عدم وضوح معلومات الهوية أو معلومات أخرى في الشهادة تضمن أمن الاتصال. يجب عدم المتابعة.</translation> |
<translation id="3855676282923585394">إشارات وإعدادات الاستيراد...</translation> |
+<translation id="1116694919640316211">حول</translation> |
+<translation id="8381977081675353473">السلوفاكية</translation> |
<translation id="1486408090387743835">يتضمن <ph name="PRODUCT_NAME"/> الآن ميزات <ph name="BEGIN_LINK"/>الإضافات<ph name="END_LINK"/> و<ph name="BEGIN_BUTTON"/>مزامنة الإشارات<ph name="END_BUTTON"/>.</translation> |
<translation id="4422347585044846479">تعديل إشارة هذه الصفحة</translation> |
<translation id="8546306075665861288">ذاكرة التخزين المؤقت للصور</translation> |
+<translation id="5904093760909470684">تهيئة الخادم الوكيل</translation> |
<translation id="1399076603473531278">تفاصيل تسجيل الدخول قديمة.</translation> |
<translation id="3761171036307311438">الاسم كما على البطاقة:</translation> |
<translation id="3391060940042023865">تعطل المكون الإضافي التالي: <ph name="PLUGIN_NAME"/></translation> |
@@ -177,28 +197,32 @@ |
<translation id="6370820475163108109"><ph name="ORGANIZATION_NAME"/> (<ph name="DOMAIN_NAME"/>)</translation> |
<translation id="2933933591993394296">تم تعطيل مزامنة الإشارات المرجعية على هذا الكمبيوتر، وإذا تمت إزالة الإضافة <ph name="NAME_OF_EXTENSION"/>، فيمكنك إعادة تمكين مزامنة الإشارات المرجعية من خلال اختيار "إعداد المزامنة..." في القائمة "الأدوات".</translation> |
<translation id="8820817407110198400">الإشارات</translation> |
+<translation id="2580170710466019930">الرجاء الانتظار لحين تثبيت <ph name="PRODUCT_NAME"/> لآخر تحديثات النظام.</translation> |
+<translation id="7428061718435085649">استخدام مفتاحي Shift الأيمن والأيسر لتحديد الطريقتين الثانية والثالثة المرشحتين للإدخال</translation> |
<translation id="206683469794463668">وضع Zhuyin المبسط. تم تعطيل تحديد الترشيح التلقائي والخيارات ذات الصلة أو تجاهلها.</translation> |
<translation id="5191625995327478163">إ&عدادات اللغة...</translation> |
<translation id="1022235408517496104">فاكس:</translation> |
+<translation id="1985136186573666099">يستخدم <ph name="PRODUCT_NAME"/> إعدادات الخادم الوكيل لنظام الكمبيوتر للاتصال بالشبكة.</translation> |
<translation id="8206859287963243715">خلوي</translation> |
+<translation id="6508261954199872201">التطبيق: <ph name="APP_NAME"/></translation> |
<translation id="5585645215698205895">لأ&سفل</translation> |
+<translation id="8366757838691703947">؟ سيتم فقد جميع البيانات الموجودة على الجهاز.</translation> |
<translation id="6596816719288285829">عنوان IP</translation> |
<translation id="715487527529576698">الوضع الأولي للغة الصينية هو الصينية المبسطة.</translation> |
<translation id="1674989413181946727">إعدادات SSL في الكمبيوتر:</translation> |
<translation id="8703575177326907206">الاتصال بالموقع <ph name="DOMAIN"/> غير محميّ بنظام تشفير.</translation> |
<translation id="4197577448076628265">ستتمكن هذه الإضافة من الدخول إلى سِجل التصفُّح والبيانات الخاصة على الموقع <ph name="HOST"/></translation> |
<translation id="1644574205037202324">السجل</translation> |
+<translation id="479280082949089240">ملفات تعريف الارتباط التي عينتها هذه الصفحة</translation> |
<translation id="2518917559152314023">إ&ضافة...</translation> |
<translation id="7464038383832981644">إعادة التعيين على الإعدادات الافتراضية</translation> |
<translation id="5155055381903895958">استيراد الملف الشخصي:</translation> |
-<translation id="4419098590196511435">هناك خلل ما</translation> |
<translation id="4256316378292851214">حف&ظ مقطع الفيديو باسم...</translation> |
<translation id="3512466011168167042">عرض اقتراحات عند حدوث أخطاء في التصفح</translation> |
<translation id="7767960058630128695">كلمات المرور:</translation> |
<translation id="6518014396551869914">نس&خ الصورة</translation> |
<translation id="3236997602556743698">المجموعة رقم 3 (390)</translation> |
<translation id="542155483965056918">قبل <ph name="NUMBER_ZERO"/> دقيقة</translation> |
-<translation id="8137466102180286814">تم منع ملفات تعريف الارتباط من <ph name="HOST"/>.</translation> |
<translation id="3225319735946384299">التوقيع بالرمز</translation> |
<translation id="3118319026408854581">تعليمات <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation> |
<translation id="2422426094670600218"><unnamed></translation> |
@@ -207,11 +231,13 @@ |
<translation id="8198867017120100322">تمكين إمكانية الوصول</translation> |
<translation id="5584537427775243893">استيراد</translation> |
<translation id="4181841719683918333">اللغات</translation> |
+<translation id="163459730095970839">أرى مشكلة في:</translation> |
+<translation id="6533668113756472185">تخطيط أو تنسيق الصفحة</translation> |
<translation id="5910363049092958439">حفظ ال&صورة باسم...</translation> |
<translation id="1363055550067308502">التبديل بين وضعي كل/نصف العرض</translation> |
<translation id="6451650035642342749">محو إعدادات الفتح التلقائي</translation> |
+<translation id="5507435278920201255">الإنجليزية (الولايات المتحدة الأمريكية)</translation> |
<translation id="7121570032414343252">عدد الثواني: <ph name="NUMBER_TWO"/></translation> |
-<translation id="5316081915727784324">تخطيط لوحة المفاتيح البرازيلية</translation> |
<translation id="1378451347523657898">عدم إرسال لقطة</translation> |
<translation id="5098629044894065541">العبريّة</translation> |
<translation id="7751559664766943798">عرض شريط الإشارات دائماً</translation> |
@@ -236,6 +262,7 @@ |
<translation id="5210365745912300556">إغلاق علامة التبويب</translation> |
<translation id="7694379099184430148"><ph name="FILENAME"/> - نوع ملف غير معروف.</translation> |
<translation id="1992397118740194946">لم يتم تعيينه</translation> |
+<translation id="4979897910191507979">انقر لتشغيل هذا المكوّن الإضافي</translation> |
<translation id="2748195863953330234">تعيين صورة الملف الشخصي</translation> |
<translation id="8556732995053816225">م&طابقة الحالة</translation> |
<translation id="1844694039143158925">تبديل إلى الوضع الصيني</translation> |
@@ -253,18 +280,20 @@ |
<translation id="144518587530125858">تعذر تحميل '<ph name="IMAGE_PATH"/>' للمظهر.</translation> |
<translation id="7925285046818567682">في انتظار <ph name="HOST_NAME"/> ...</translation> |
<translation id="5850800573054873412">ستتمكن هذه الإضافة من الدخول إلى سِجل التصفُّح والبيانات الخاصة على جميع مواقع الويب.</translation> |
+<translation id="1764354371592356238">الكندية (الإنجليزية)</translation> |
<translation id="3280237271814976245">الحفظ &باسم...</translation> |
<translation id="7658239707568436148">إلغاء</translation> |
+<translation id="9121814364785106365">فتح كعلامة تبويب مثبتة</translation> |
<translation id="6996264303975215450">صفحة ويب، اكتمل</translation> |
<translation id="8744320793514149773">ستتمكن هذه الإضافة من الدخول إلى بياناتك الخاصة على جميع مواقع الويب.</translation> |
<translation id="3435896845095436175">تمكين الإضافات</translation> |
+<translation id="5585118885427931890">تعذر إنشاء مجلد إشارة.</translation> |
<translation id="2154710561487035718">نسخ عنوان URL</translation> |
-<translation id="6222402353920851815">تخطيط لوحة المفاتيح الإسبانية (الكتالانية)</translation> |
<translation id="4244236525807044920">تغيير إعدادات الخطوط واللغات</translation> |
<translation id="3241680850019875542">حدد الدليل الجذر للإضافة المراد إنشاء حزمة لها، ولتحديث إضافة، حدد أيضًا ملف المفتاح الخاص لإعادة استخدامه.</translation> |
+<translation id="5393823606811728196">تجارب المختبرات</translation> |
<translation id="2679629658858164554">عنوان URL للصفحة:</translation> |
<translation id="6746124502594467657">الانتقال إلى أسفل</translation> |
-<translation id="2806486418181903201">تسجيل الدخول غير صالح</translation> |
<translation id="3383487468758466563">الخطوط واللغات:</translation> |
<translation id="6163363155248589649">&عادي</translation> |
<translation id="7972714317346275248">PKCS #1 SHA-384 مع تشفير RSA</translation> |
@@ -275,14 +304,17 @@ |
<translation id="3984413272403535372">حدث خطأ أثناء التوقيع على الإضافة.</translation> |
<translation id="7222373446505536781">F11</translation> |
<translation id="8807083958935897582">يتيح لك <ph name="PRODUCT_NAME"/> البحث في الويب باستخدام المربع متعدد الاستخدامات. الرجاء اختيار أي محرك بحث تريد استخدامه:</translation> |
+<translation id="1664773024867913405">الرجاء تحديد نوع مشكلة من القائمة المنسدلة قبل إرسال التقرير</translation> |
+<translation id="4299729908419173967">البرازيلية</translation> |
<translation id="3373604799988099680">الإضافات أو التطبيقات</translation> |
+<translation id="314141447227043789">تم تنزيل الصورة.</translation> |
<translation id="8725178340343806893">المفضّلة/الإشارات</translation> |
<translation id="5177526793333269655">عرض الصور المصغرة</translation> |
<translation id="8926389886865778422">عدم السؤال مرة أخرى</translation> |
-<translation id="2836269494620652131">تعطل</translation> |
<translation id="6985235333261347343">عامل استرداد مفتاح Microsoft</translation> |
<translation id="3605499851022050619">صفحة تشخيص التصفح الآمن</translation> |
<translation id="4417271111203525803">سطر العنوان 2</translation> |
+<translation id="5399884481423204214">أخفق إرسال تعليقات المستخدم: $1</translation> |
<translation id="4307992518367153382">أساسيّات</translation> |
<translation id="5912378097832178659">تع&ديل محرّكات البحث...</translation> |
<translation id="8272426682713568063">بطاقات ائتمان</translation> |
@@ -306,6 +338,7 @@ |
<translation id="6909042471249949473">محو بيانات هذه الفترة:</translation> |
<translation id="5731751937436428514">أسلوب الإدخال الفيتنامي (VIQR)</translation> |
<translation id="7615851733760445951"><لم يتمّ اختيار أي ّملفّ تعريف ارتباط></translation> |
+<translation id="6846298663435243399">جارٍ التحميل…</translation> |
<translation id="3660179305079774227">مفتاح سهم إلى أعلى</translation> |
<translation id="7392915005464253525">إ&عادة فتح النافذة المغلقة</translation> |
<translation id="7400418766976504921">عنوان URL</translation> |
@@ -319,8 +352,8 @@ |
<translation id="4433862206975946675">استيراد البيانات من متصفح آخر...</translation> |
<translation id="4022426551683927403">إ&ضافة إلى القاموس</translation> |
<translation id="2897878306272793870">هل تريد بالتأكيد فتح هذا العدد من علامات التبويب<ph name="TAB_COUNT"/>؟</translation> |
-<translation id="8619364065247326496">تخطيط لوحة المفاتيح الإيطالية</translation> |
<translation id="362276910939193118">عرض السجل بكامله</translation> |
+<translation id="6079696972035130497">غير محدودة</translation> |
<translation id="8064671687106936412">المفتاح:</translation> |
<translation id="1725149567830788547">إظهار &عناصر التحكم</translation> |
<translation id="3528033729920178817">هذه الصفحة تتتبع موقعك.</translation> |
@@ -331,7 +364,7 @@ |
<translation id="1073286447082909762">&فتح إطار في نافذة جديدة</translation> |
<translation id="1864111464094315414">تسجيل الدخول</translation> |
<translation id="692135145298539227">حذف</translation> |
-<translation id="5515810278159179124">عدم السماح لأي موقع بتتبع موقعي الفعلي</translation> |
+<translation id="5515810278159179124">عدم السماح لأي موقع ويب بتتبع موقعي الفعلي</translation> |
<translation id="398967089780480076">الإجراء:</translation> |
<translation id="2411296794256528119">أخفقت المصادقة استنادًا إلى الشهادة.</translation> |
<translation id="5999606216064768721">استخدام شريط عناوين النظام والحدود</translation> |
@@ -341,26 +374,29 @@ |
<translation id="2678063897982469759">إعادة تمكين</translation> |
<translation id="4850886885716139402">عرض</translation> |
<translation id="1965338962645102116">لكي تتمكن من استيراد الإشارات من شريط الأدوات إلى Chrome، يجب تسجيل الدخول إلى حسابك في Google. الرجاء تسجيل الدخول ومحاولة الاستيراد مرة أخرى.</translation> |
+<translation id="7069167140811834479">اكتمل تحديث النظام. الرجاء إعادة تشغيل النظام من خلال الضغط على زر التشغيل، وانتظر حتى يتم إيقاف تشغيل النظام، ثم اضغط على زر التشغيل مرة أخرى.</translation> |
+<translation id="5120247199412907247">تهيئة متقدمة</translation> |
<translation id="5922220455727404691">استخدام الإصدار 3.0 من SSL</translation> |
<translation id="8899851313684471736">&فتح الرّابط في نافذة جديدة</translation> |
+<translation id="4110342520124362335">تم منع ملفات تعريف الارتباط الواردة من <ph name="DOMAIN"/>.</translation> |
<translation id="2019718679933488176">&فتح ملف الصوت في علامة تبويب جديدة</translation> |
<translation id="7465778193084373987">عنوان URL لإبطال شهادة Netscape</translation> |
<translation id="7421925624202799674">عرض م&صدر الصفحة</translation> |
<translation id="6686490380836145850">إغلاق علامات التبويب في الجهة اليسرى.</translation> |
<translation id="5608669887400696928">عدد الساعات: <ph name="NUMBER_DEFAULT"/></translation> |
+<translation id="2600306978737826651">أخفق تنزيل الصورة، تم إلغاء النسخ!</translation> |
<translation id="609978099044725181">وضع تمكين/تعطيل هانجا</translation> |
<translation id="2738771556149464852">آخر يوم للصلاحية</translation> |
<translation id="5774515636230743468">البيان:</translation> |
-<translation id="1984475670968577432">تخطيط لوحة المفاتيح الصربية</translation> |
<translation id="1817871734039893258">استرداد ملفات Microsoft</translation> |
<translation id="2423578206845792524">حف&ظ الصورة باسم...</translation> |
-<translation id="3099779225519665067">تخطيط لوحة المفاتيح الإسبانية</translation> |
<translation id="9068931793451030927">المسار:</translation> |
<translation id="1407050882688520094">لديك شهادات في الملف تحدد صلاحيات الشهادة هذه:</translation> |
<translation id="7052402604161570346">هذا النوع من الملفات قد يلحق الضرر بالكمبيوتر. هل تريد بالتأكيد تحميل <ph name="FILE_NAME"/>؟</translation> |
<translation id="8642489171979176277">إشارات مستوردة من شريط أدوات Google</translation> |
<translation id="1125520545229165057">Dvorak (Hsu)</translation> |
<translation id="1290691390430578691">تبديل إلى الوضع الإنجليزي</translation> |
+<translation id="4481614464927987190">التشيكية</translation> |
<translation id="7335374713830044009">فتح الإطار في نافذة &التصفح المتخفي</translation> |
<translation id="3586931643579894722">إخفاء التفاصيل</translation> |
<translation id="2011110593081822050">عامل الويب: <ph name="WORKER_NAME"/></translation> |
@@ -369,8 +405,11 @@ |
<translation id="8494979374722910010">إخفاق محاولة الاتصال بالخادم.</translation> |
<translation id="7810202088502699111">تم منع عرض النوافذ المنبثقة في هذه الصفحة.</translation> |
<translation id="8190698733819146287">تخصيص اللغات والإدخال...</translation> |
+<translation id="646727171725540434">خادم وكيل HTTP</translation> |
<translation id="8795916974678578410">نافذة جديدة</translation> |
<translation id="2733275712367076659">لديك شهادات تحدد هويتك من هذه المؤسسات:</translation> |
+<translation id="4670078915797619688">الإبلاغ عن خطأ.</translation> |
+<translation id="2515586267016047495">Alt</translation> |
<translation id="3798449238516105146">الإصدار</translation> |
<translation id="5764483294734785780">حف&ظ ملف الصوت باسم...</translation> |
<translation id="8744641000906923997">Romaji</translation> |
@@ -405,6 +444,7 @@ |
<translation id="5553089923092577885">تعيينات سياسة الشهادة</translation> |
<translation id="5600907569873192868">عدد الدقائق المتبقية: <ph name="NUMBER_MANY"/></translation> |
<translation id="1275018677838892971">يحتوي موقع الويب في <ph name="HOST_NAME"/> على عناصر من مواقع تم الإبلاغ عنها أنها مواقع "تصيُّد". وتخدع مواقع التصيُّد المستخدمين بغرض كشف معلومات شخصية أو مالية، وغالبًا ما يتم ذلك بالتظاهر بتمثيل مؤسسات موثوق بها مثل البنوك.</translation> |
+<translation id="3262385093368235970">حدث خطأ أثناء تسجيل الصوت. الرجاء التحقق من توصيل الميكروفون بشكل صحيح قبل إعادة المحاولة.</translation> |
<translation id="7388873777532001697">الاسم الأول:</translation> |
<translation id="908263542783690259">محو سجل التصفح</translation> |
<translation id="7518003948725431193">لم يتم العثور على أي صفحة ويب لعنوان الويب:<ph name="URL"/></translation> |
@@ -417,18 +457,20 @@ |
<translation id="2955913368246107853">إغلاق شريط البحث</translation> |
<translation id="5642508497713047">التوقيع على قوائم إبطال الشهادات (CRL)</translation> |
<translation id="3122464029669770682">وحدة المعالجة المركزية (CPU)</translation> |
-<translation id="4156685209910924487">تخطيط لوحة المفاتيح المجرية</translation> |
<translation id="1684861821302948641">إنهاء الصفحات</translation> |
-<translation id="2006864819935886708">إمكانية التوصيل</translation> |
<translation id="6092270396854197260">MSPY</translation> |
<translation id="6802031077390104172"><ph name="USAGE"/> (<ph name="OID"/>)</translation> |
<translation id="857089571609443760">هناك قصور في مزامنة الإشارات المرجعية نظرًا لإرسال طلبات كثيرة جدًا إلى الخادم. ويبدو أن الإضافة <ph name="NAME_OF_EXTENSION"/> تُجري العديد من التغييرات على الإشارات المرجعية.</translation> |
<translation id="8969837897925075737">التحقق من تحديث النظام…</translation> |
<translation id="40334469106837974">تغيير تنسيق الصفحة</translation> |
<translation id="4804818685124855865">قطع الاتصال</translation> |
+<translation id="7022374952429509115">عرض أسماء المستخدمين وصورهم على شاشة تسجيل الدخول.</translation> |
+<translation id="210445503571712769">التفضيلات المتزامنة</translation> |
<translation id="3485778249184072221">مستخدم نشط</translation> |
<translation id="5904714272463161824">الإبلاغ عن &خلل أو موقع ويب معطّل .</translation> |
<translation id="1608306110678187802">&طباعة الإطار...</translation> |
+<translation id="8919081441417203123">الدانماركية</translation> |
+<translation id="5469868506864199649">الإيطالية</translation> |
<translation id="323509738684635129">استثناءات ملف تعريف الارتباط</translation> |
<translation id="6622980291894852883">متابعة منع عرض الصور</translation> |
<translation id="4988792151665380515">أخفق تصدير المفتاح العام.</translation> |
@@ -443,8 +485,8 @@ |
<translation id="2723893843198727027">وضع مطوّر البرامج:</translation> |
<translation id="2620436844016719705">النظام</translation> |
<translation id="5362741141255528695">حدد ملف المفتاح الخاص.</translation> |
+<translation id="2434238492264778607">السماح لجميع المواقع بتشغيل جميع المكونات الإضافية (مستحسن)</translation> |
<translation id="6219717821796422795">Hanyu</translation> |
-<translation id="7226140659422399856">تعطل المتصفح... الإبلاغ عن ذلك</translation> |
<translation id="4515911410595374805">لم يتمّ عرض بعض العناصر في هذه الصفحة لعدم موثوقية مصدرها.</translation> |
<translation id="1195447618553298278">خطأ غير محدّد.</translation> |
<translation id="3353284378027041011">قبل <ph name="NUMBER_FEW"/> يوم</translation> |
@@ -482,6 +524,8 @@ |
<translation id="5442787703230926158">حدث خطأ في المزامنة...</translation> |
<translation id="6786747875388722282">الإضافات</translation> |
<translation id="9053965862400494292">حدث خطأ أثناء محاولة إعداد المزامنة.</translation> |
+<translation id="7058458265988989023">مفتاح الشبكة غير صحيح.</translation> |
+<translation id="7017354871202642555">لا يمكن تعيين الوضع بعد تعيين النافذة.</translation> |
<translation id="4571852245489094179">استيراد الإشارات والإعدادات</translation> |
<translation id="6514771739083339959">الصفحة الرئيسية:</translation> |
<translation id="4421917670248123270">الإغلاق وإلغاء التنزيلات</translation> |
@@ -493,11 +537,13 @@ |
<translation id="3498309188699715599">إعدادات إدخال "Chewing"</translation> |
<translation id="8486154204771389705">العرض في هذه الصفحة</translation> |
<translation id="8338534752667567707">عنوان URL لإبطال صلاحية شهادة Netscape</translation> |
+<translation id="7326175216172753960">اضغط على <ph name="HOTKEY_NAME"/> لتحديد طريقة الإدخال السابقة.</translation> |
<translation id="6824564591481349393">نسخ عنوان البريد الإل&كتروني</translation> |
<translation id="907148966137935206">عدم السماح لأي موقع بعرض النوافذ المنبثقة (مستحسن)</translation> |
<translation id="6208594739197220531">الميزات:</translation> |
<translation id="5184063094292164363">و&حدة تحكم جافا سكريبت</translation> |
<translation id="333371639341676808">منع هذه الصفحة من إنشاء مربّعات حوار إضافية.</translation> |
+<translation id="844063558976952706">إلغاء الحظر دومًا على موقع الويب هذا</translation> |
<translation id="3494768541638400973">أسلوب Google للإدخال الياباني (للوحة المفاتيح اليابانية)</translation> |
<translation id="5844183150118566785">هذا أحدث إصدار من <ph name="PRODUCT_NAME"/> (<ph name="VERSION"/>)</translation> |
<translation id="4254921211241441775">إيقاف مزامنة هذا الحساب</translation> |
@@ -512,9 +558,11 @@ |
<translation id="5702898740348134351">&تعديل محركات البحث...</translation> |
<translation id="2365740070488517695">نصائح</translation> |
<translation id="8326478304147373412">PKCS #7، سلسلة شهادات</translation> |
+<translation id="5984992849064510607">لإضافة الإدخال "استخدام علامات التبويب الجانبية" إلى قائمة سياقات شريط علامات التبويب. استخدم هذا الخيار للتبديل بين علامات التبويب في الجزء العلوي (افتراضي) أو علامات التبويب الجانبية. ويفيد ذلك في الشاشات العريضة.</translation> |
+<translation id="839736845446313156">تسجيل</translation> |
<translation id="4668929960204016307">،</translation> |
+<translation id="4240069395079660403">لا يمكن عرض <ph name="PRODUCT_NAME"/> بهذه اللغة</translation> |
<translation id="747114903913869239">خطأ: تعذر فك تشفير الإضافة</translation> |
-<translation id="1687534188391689775">إرسال تقرير</translation> |
<translation id="2113921862428609753">الدخول إلى معلومات الصلاحية</translation> |
<translation id="2869459179306435079">استيراد الإعدادات من:</translation> |
<translation id="732677191631732447">نسخ &عنوان URL للصوت</translation> |
@@ -527,12 +575,12 @@ |
<translation id="8870413625673593573">العناصر المغلقة مؤخرًا</translation> |
<translation id="9145357542626308749">شهادة أمان الموقع موقَّعة باستخدام خوارزمية توقيع ضعيفة!</translation> |
<translation id="8800574954100068740">محرك البحث الافتراضي</translation> |
+<translation id="8990467782371788738">الحصول على مزيد من التطبيقات</translation> |
<translation id="8249296373107784235">إلغاء</translation> |
-<translation id="4206067298962112499">السماح لجميع المواقع باستخدام المكونات الإضافية (مستحسن)</translation> |
+<translation id="7033648024564583278">جارٍ بدء عملية النسخ...</translation> |
<translation id="3967132639560659870">تحتوي هذه الصفحة على العديد من اخطاء SSL:</translation> |
<translation id="7770995925463083016">قبل <ph name="NUMBER_TWO"/> دقيقة</translation> |
<translation id="2816269189405906839">أسلوب الإدخال الصيني (cangjie)</translation> |
-<translation id="1437342231162319095">التصفح بدون تسجيل الدخول</translation> |
<translation id="175196451752279553">إ&عادة فتح علامة التبويب المغلقة</translation> |
<translation id="5039804452771397117">سماح</translation> |
<translation id="81686154743329117">ZRM</translation> |
@@ -550,20 +598,20 @@ |
<translation id="644038709730536388">مزيد من المعلومات عن طرق الحماية من البرمجيّات الضارّة.</translation> |
<translation id="3875229786699272141">الولاية/المقاطعة/المنطقة</translation> |
<translation id="4172706149171596436">تغيير إعدادات الخادم الوسيط</translation> |
-<translation id="2731057013422227154">تخطيط لوحة المفاتيح الروسية</translation> |
<translation id="2155931291251286316">السماح بعرض النوافذ المنبثقة من الموقع <ph name="HOST"/> دومًا</translation> |
<translation id="5650551054760837876">لم يتمّ العثور على أي نتائج بحث.</translation> |
<translation id="5494362494988149300">فتح عند &اكتمال التنزيل</translation> |
<translation id="6989836856146457314">أسلوب الإدخال الياباني (للوحة المفاتيح بالولايات المتحدة)</translation> |
-<translation id="3960000194829132654">تخطيط لوحة المفاتيح اللاتفية</translation> |
<translation id="9187787570099877815">متابعة منع استخدام المكونات الإضافية</translation> |
<translation id="8425492902634685834">التثبيت على شريط المهام</translation> |
<translation id="3234408098842461169">مفتاح سهم إلى أسفل</translation> |
<translation id="825608351287166772">للشهادات مدّة صلاحية تمامًا كأي مستند هوية (مثل جواز السفر). وبما أنّ الشهادة المقدّمة للمتصفّح لا تزال غير صالحة، أي خارج مدّة صلاحيتها، لا تتوفّر معلومات عن حالتها (أي إذا كانت باطلة وتاليًا غير موثوق بها). يجب عدم المتابعة.</translation> |
+<translation id="8551494947769799688">اللاتفية</translation> |
<translation id="5209518306177824490">بصمة أصبع SHA-1</translation> |
<translation id="7154150278819212687">ستتمكن هذه الإضافة من الدخول إلى سِجل التصفُّح.</translation> |
<translation id="1553538517812678578">غير محدودة</translation> |
<translation id="1516602185768225813">إعادة فتح آخر صفحات تم فتحها</translation> |
+<translation id="189210018541388520">فتح في وضع ملء الشاشة</translation> |
<translation id="8795668016723474529">إضافة بطاقة ائتمان</translation> |
<translation id="5860033963881614850">إيقاف</translation> |
<translation id="1538486363863290963">منع جميع ملفات تعريف الارتباط للجهات الخارجية بدون استثناء</translation> |
@@ -574,12 +622,16 @@ |
<translation id="7344633671344536647">بيانات التصفح:</translation> |
<translation id="4250680216510889253">لا</translation> |
<translation id="6291953229176937411">إ&ظهار في الباحث</translation> |
+<translation id="2926912464155484232">المختبرات: بعض المواد التجريبية شديدة الغرابة.</translation> |
<translation id="7905536804357499080">الصفحة الحالية</translation> |
+<translation id="9187827965378254003">للأسف لا تتوفر أية تجارب في الوقت الحالي.</translation> |
<translation id="8933960630081805351">إ&ظهار في الباحث</translation> |
<translation id="3041612393474885105">معلومات الشهادة</translation> |
+<translation id="7460898608667578234">الأوكرانية</translation> |
<translation id="3733127536501031542">خادم بروتوكول SSL (طبقة المقابس الآمنة) مع الترقية</translation> |
<translation id="954586097957006897">اسم العائلة</translation> |
<translation id="5849941564644911027">سيستورد <ph name="PRODUCT_NAME"/> الآن إشاراتك المرجعية والإعدادات الأخرى من <ph name="DEF_BROWSER"/> وسينشئ اختصارات على الكمبيوتر.</translation> |
+<translation id="5895875028328858187">عرض تنبيهات عندما تكون البيانات قليلة أو أوشكت صلاحيتها على الانتهاء</translation> |
<translation id="9144951720726881238">تاريخ انتهاء الصلاحية:</translation> |
<translation id="4435256380245822831">إعدادات الصور:</translation> |
<translation id="8899388739470541164">الفيتناميّة</translation> |
@@ -608,14 +660,19 @@ |
<translation id="8705331520020532516">الرقم التسلسلي</translation> |
<translation id="1665770420914915777">استخدام صفحة "علامة تبويب جديدة"</translation> |
<translation id="2629089419211541119">قبل <ph name="NUMBER_ONE"/> ساعة</translation> |
+<translation id="1691063574428301566">سيعاد تشغيل الكمبيوتر بعد اكتمال التحديث.</translation> |
<translation id="7789175495288668515">تغيير خيارات التثبيت الافتراضية.</translation> |
<translation id="347250956943431997">شهادة الخادم باطلة</translation> |
+<translation id="2335122562899522968">تُعين هذه الصفحة ملفات تعريف الارتباط.</translation> |
+<translation id="8461914792118322307">الخادم الوكيل</translation> |
<translation id="1936157145127842922">عرض في المجلد</translation> |
<translation id="6982279413068714821">قبل <ph name="NUMBER_DEFAULT"/> دقيقة</translation> |
<translation id="7977590112176369853"><أدخل طلب البحث></translation> |
<translation id="3449839693241009168">اضغط على <ph name="SEARCH_KEY"/> لإرسال الأوامر إلى <ph name="EXTENSION_NAME"/></translation> |
+<translation id="7443484992065838938">معاينة التقرير</translation> |
<translation id="8644246507972670626">الاسم بالكامل:</translation> |
<translation id="7454914865317901174">حول الملء التلقائي</translation> |
+<translation id="3799598397265899467">عند إنهاء المتصفح</translation> |
<translation id="5155632014218747366">لمزيد من التفاصيل عن مشاكل هذا الموقع، راجع صفحة <ph name="DIAGNOSTIC_PAGE"/> في Google ، القسم المتعلّق بالموقع <ph name="DOMAIN"/></translation> |
<translation id="1120026268649657149">يجب اختيار كلمة مفتاحية فريدة أو عدم الاختيار</translation> |
<translation id="542318722822983047">نقل المؤشر تلقائيًا إلى الحرف التالي</translation> |
@@ -637,6 +694,7 @@ |
<translation id="1425127764082410430">البح&ث في <ph name="SEARCH_ENGINE"/> عن "<ph name="SEARCH_TERMS"/>"</translation> |
<translation id="4551297183924943154">يبدو أن الملف الشخصي قيد الاستخدام من خلال عملية <ph name="PROCESS_ID"/> في المضيف <ph name="HOST_NAME"/>، إذا كنت متأكدًا من عدم وجود أية عمليات أخرى تستخدم هذا الملف الشخصي، فاحذف الملف <ph name="LOCK_FILE"/> وأعد تشغيل <ph name="PRODUCT_NAME"/>.</translation> |
<translation id="684265517037058883">(ليست صالحة بعد)</translation> |
+<translation id="2027538664690697700">تحديث المكوّن الإضافي...</translation> |
<translation id="39964277676607559">تعذر تحميل جافا سكريبت '<ph name="RELATIVE_PATH"/>' للنص البرمجي للمحتوى.</translation> |
<translation id="4378551569595875038">اتّصال...</translation> |
<translation id="7029809446516969842">كلمات المرور</translation> |
@@ -647,6 +705,8 @@ |
<translation id="1676490708337656867">اختيار عنوان موجود</translation> |
<translation id="8221729492052686226">إذا لم تكن قد بدأت هذا الطلب، فقد يعد هذا محاولة للهجوم على النظام. وما لم تتخذ إجراءً صريحًا لبدء هذا الطلب، فيجب الضغط على "عدم فعل شيء".</translation> |
<translation id="1291121346508216435">التصحيح الإملائي تلقائيًا:</translation> |
+<translation id="8142835213013417343">إعداد التحكم عن بعد...</translation> |
+<translation id="5894314466642127212">تم إرسال تعليقات المستخدم بنجاح</translation> |
<translation id="894360074127026135">الترقية الدولية لـ Netscape</translation> |
<translation id="1201402288615127009">التالي</translation> |
<translation id="1335588927966684346">الأداة:</translation> |
@@ -684,10 +744,13 @@ |
<translation id="7616581516194661584">تكرار</translation> |
<translation id="8730621377337864115">انتهى</translation> |
<translation id="6267166720438879315">حدّد شهادة للمصادقة مع <ph name="HOST_NAME"/>.</translation> |
+<translation id="2422927186524098759">الشريط الجانبي</translation> |
+<translation id="5515806255487262353">بحث في القاموس</translation> |
<translation id="350048665517711141">اختر محرك بحث</translation> |
<translation id="7198134478421755850">الإضافة</translation> |
<translation id="1780742639463167636">الملء التلقائي</translation> |
<translation id="5708171344853220004">الاسم الأساسي في Microsoft</translation> |
+<translation id="2863607343839842272">الشبكة: <ph name="NAME"/></translation> |
<translation id="9061845622728745852">النطاق الزمني:-</translation> |
<translation id="2953767478223974804"><ph name="NUMBER_ONE"/> دقيقة</translation> |
<translation id="6129938384427316298">التعليق على شهادة Netscape</translation> |
@@ -697,30 +760,35 @@ |
<translation id="6315493146179903667">إحضار الكل للمقدمة</translation> |
<translation id="3593152357631900254">تمكين وضع شبيه بـ "بين ين"</translation> |
<translation id="5015344424288992913">إثبات هوية الخادم الوسيط...</translation> |
+<translation id="8506299468868975633">لقد تم إنهاء تنزيل الصورة</translation> |
<translation id="4724168406730866204">Eten 26</translation> |
<translation id="308268297242056490">معرف موارد منتظم (URI)</translation> |
<translation id="8673026256276578048">البحث في الويب...</translation> |
<translation id="149347756975725155">تعذر تحميل رمز الإضافة '<ph name="ICON"/>'.</translation> |
<translation id="3675321783533846350">إعداد الخادم الوسيط للاتصال بالشبكة.</translation> |
<translation id="1572103024875503863"><ph name="NUMBER_MANY"/> يومًا</translation> |
+<translation id="2216635035432852024">تفضيلات الملء التلقائي</translation> |
<translation id="8453184121293348016">لم يتم العثور على أي آلية إبطال.</translation> |
<translation id="2084978867795361905">MS-IME</translation> |
<translation id="3481915276125965083">تم منع عرض النوافذ المنبثقة التالية في هذه الصفحة:</translation> |
<translation id="3468298837301810372">الاسم</translation> |
<translation id="7163503212501929773">عدد الساعات المتبقية: <ph name="NUMBER_MANY"/></translation> |
+<translation id="7705276765467986571">تعذر تحميل نموذج الإشارة.</translation> |
<translation id="1196338895211115272">أخفق تصدير المفتاح الخاص.</translation> |
<translation id="5586329397967040209">جعل هذه الصفحة صفحتي الرئيسية</translation> |
-<translation id="9054208318010838">السماح لكل المواقع بتتبع موقعي الفعلي</translation> |
+<translation id="6453605194836205054">السماح بتشغيل تطبيقات الويب المثبتة في الخلفية وبدء تشغيلها عند تشغيل النظام</translation> |
+<translation id="8525306231823319788">ملء الشاشة</translation> |
+<translation id="9054208318010838">السماح لكل مواقع الويب بتتبع موقعي الفعلي</translation> |
<translation id="3283719377675052581">غير معروف</translation> |
<translation id="2815382244540487333">تم منع ملفات تعريف الارتباط التالية</translation> |
<translation id="8882395288517865445">تضمين العناوين من بطاقة دفتر العناوين</translation> |
<translation id="374530189620960299">شهادة أمن الموقع غير موثوق بها!</translation> |
+<translation id="5647283451836752568">تشغيل جميع المكونات الإضافية هذه المرة</translation> |
+<translation id="8642947597466641025">لتكبير النص</translation> |
<translation id="5188181431048702787">قبول ومتابعة »</translation> |
-<translation id="5880173493322763058">تخطيط لوحة المفاتيح الدنماركية</translation> |
<translation id="2490270303663597841">لا ينطبق سوى على جلسة التصفح المتخفي هذه فقط</translation> |
<translation id="1757915090001272240">اللاتينية الواسعة</translation> |
<translation id="2916073183900451334">يؤدي الضغط على علامة تبويب في صفحة الويب إلى إبراز الروابط وكذلك حقول النماذج</translation> |
-<translation id="9004213124754356880">تخطيط لوحة المفاتيح السلوفانية</translation> |
<translation id="7772127298218883077">حول <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation> |
<translation id="9219103736887031265">صور</translation> |
<translation id="5453632173748266363">السيريليّة</translation> |
@@ -735,6 +803,7 @@ |
<translation id="9009369504041480176">جارٍ تحميل (<ph name="PROGRESS_PERCENT"/>%)...</translation> |
<translation id="7934747241843938882">تعذر على <ph name="PRODUCT_NAME"/> إكمال التثبيت، ولكن ستتم متابعة تشغيله من صورته على القرص.</translation> |
<translation id="5602600725402519729">إعادة &تحميل</translation> |
+<translation id="1362165759943288856">لقد اشتريت بيانات غير محدودة بتاريخ <ph name="DATE"/></translation> |
<translation id="7965010376480416255">الذاكرة المشتركة</translation> |
<translation id="6248988683584659830">إعدادات البحث</translation> |
<translation id="7053983685419859001">منع</translation> |
@@ -749,12 +818,15 @@ |
<translation id="6406506848690869874">المزامنة</translation> |
<translation id="5288678174502918605">إ&عادة فتح علامة التبويب المغلقة</translation> |
<translation id="7238461040709361198">تم تغيير كلمة مرور حسابك على Google منذ آخر مرة سجلت فيها الدخول على هذا الكمبيوتر.</translation> |
+<translation id="1251010908205284827">الإنجليزية (Dvorak)</translation> |
<translation id="9157595877708044936">جارٍ الإعداد...</translation> |
<translation id="1823768272150895732">الخطّ</translation> |
<translation id="4475552974751346499">البحث في التنزيلات</translation> |
<translation id="5730024427101675733">التصنيف:</translation> |
-<translation id="3021256392995617989">الرجوع إليّ عند محاولة موقع تتبع موقعي الفعلي (موصى به)</translation> |
+<translation id="3021256392995617989">الرجوع إليّ عند محاولة موقع ويب تتبع موقعي الفعلي (موصى به)</translation> |
<translation id="7497564420220535101">حفظ &لقطة شاشة...</translation> |
+<translation id="3384622754274354489">الروسية (صوتي)</translation> |
+<translation id="3034556148956616333">يزامن <ph name="PRODUCT_NAME"/> بياناتك مع حساب Google بأمان. يمكنك الحفاظ على مزامنة العناصر جميعها أو اختيار البيانات التي تريد مزامنتها من هذا الكمبيوتر.</translation> |
<translation id="918334529602927716">العمل بلا اتصال</translation> |
<translation id="2320435940785160168">يتطلب هذا الخادم شهادة للمصادقة، ولم يقبل الشهادة التي تم إرسالها بواسطة المتصفح. قد تكون صلاحية الشهادة انتهت أو أن الخادم لم يعد يثق في جهة إصدارها. يمكنك إعادة المحاولة باستخدام شهادة أخرى، إذا كانت لديك شهادة، أو ستضطر إلى الحصول على شهادة صالحة من أي مصدر آخر.</translation> |
<translation id="6295228342562451544">عند الاتّصال بموقع آمن، يرسل الخادم المضيف إلى متصفّحك "شهادة" إثبات هوية تتضمّن معلومات محدّدة عن الهوية (كعنوان الموقع). وتخضع هذه المعلومات لتدقيق طرف ثالث معتمد من الكمبيوتر. فإذا تطابق العنوان في الشهادة مع عنوان الموقع، يمكن التأكد من أنّ الاتصال يتمّ بالموقع المقصود وليس بطرف ثالث (كمتسلّل على الشبكة)</translation> |
@@ -773,6 +845,7 @@ |
<translation id="1521442365706402292">تنظيم الشهادات</translation> |
<translation id="1679068421605151609">أدوات المطورين</translation> |
<translation id="6896758677409633944">نسخ</translation> |
+<translation id="5260508466980570042">للأسف، تعذر التحقق من البريد الإلكتروني أو كلمة المرور. الرجاء المحاولة مرة أخرى.</translation> |
<translation id="7887998671651498201">المكوّن الإضافي التالي غير مستجيب: <ph name="PLUGIN_NAME"/> هل تريد إيقافه؟</translation> |
<translation id="173188813625889224">الاتجاه</translation> |
<translation id="8088823334188264070"><ph name="NUMBER_MANY"/> ثانية</translation> |
@@ -780,23 +853,28 @@ |
<p>ولكن لا يزال بإمكانك التهيئة من خلال سطر الأوامر. الرجاء الاطلاع على <code>man <ph name="PRODUCT_BINARY_NAME"/></code> للمزيد من المعلومات عن المتغيرات لكل من العلامات والبيئة.</p></translation> |
<translation id="9071590393348537582">لقد أدت صفحة الويب في <ph name="URL"/> إلى حدوث عمليات إعادة توجيه كثيرة جدًا. وقد يعمل محو ملفات تعريف الارتباط لهذا الموقع أو السماح لملفات تعريف ارتباط لجهات خارجية على حل المشكلة، وفي حالة تعذر حل تلك المشكلة، فيحتمل أن تكون مشكلة متعلقة بتهيئة الخادم وليست مشكلة في الكمبيوتر.</translation> |
+<translation id="8797851969616414257">تخطيط لوحة المفاتيح البلغارية (صوتي)</translation> |
<translation id="5815645614496570556">عنوان X.400</translation> |
<translation id="6778318671961493431">اسم الشركة:</translation> |
<translation id="3551320343578183772">إغلاق علامة التبويب</translation> |
<translation id="3345886924813989455">لم يتم العثور على·متصفح متوافق.</translation> |
<translation id="6727102863431372879">تعيين</translation> |
<translation id="8945503224723137982">نفس قيمة حقل الفاتورة</translation> |
+<translation id="74354239584446316">حسابك في web store هو <ph name="EMAIL_ADDRESS"/> - يؤدي تسجيل الدخول للمزامنة مع حساب آخر إلى حدوث حالة من عدم التوافق.</translation> |
<translation id="3712897371525859903">حفظ الصفحة &باسم...</translation> |
<translation id="7926251226597967072">يستورد <ph name="PRODUCT_NAME"/> الآن العناصر التالية من <ph name="IMPORT_BROWSER_NAME"/>:</translation> |
<translation id="7438504231314075407">الهاتف:</translation> |
<translation id="8580634710208701824">إعادة تحميل الإطار</translation> |
<translation id="1018656279737460067">تم الإلغاء</translation> |
<translation id="7606992457248886637">الصلاحيات</translation> |
+<translation id="4100444335378291065">تحرير</translation> |
<translation id="2390045462562521613">عدم تسجيل هذه الشبكة</translation> |
<translation id="1666788816626221136">لديك شهادات في الملف لا تندرج تحت أية فئة من الفئات الأخرى:</translation> |
+<translation id="1603914832182249871">(التصفح المتخفي)</translation> |
<translation id="7910768399700579500">م&جلّد جديد</translation> |
<translation id="7472639616520044048">أنواع MIME:</translation> |
<translation id="6295535972717341389">المكوّنات الإضافية</translation> |
+<translation id="3664704721673470303">تفضيلات <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation> |
<translation id="4807098396393229769">الاسم كما على البطاقة</translation> |
<translation id="2615413226240911668">وعلى الرغم من ذلك، تتضمن هذه الصفحة موارد أخرى غير آمنة. ويستطيع الآخرون مشاهدة هذه الموارد أثناء نقلها، كما يستطيع أي مهاجم تعديلها لتغيير مظهر الصفحة.</translation> |
<translation id="6883611015375728278">حجب ملفّات تعريف الارتباط كلّها</translation> |
@@ -806,7 +884,6 @@ |
<translation id="208047771235602537">هل تريد إنهاء <ph name="PRODUCT_NAME"/> بينما التنزيل قيد التقدم؟</translation> |
<translation id="6710213216561001401">السابق</translation> |
<translation id="1567993339577891801">وحدة تحكم جافا سكريبت</translation> |
-<translation id="5633141759449647159">تعليق أو استئناف</translation> |
<translation id="583281660410589416">غير محدّد</translation> |
<translation id="3774278775728862009">أسلوب الإدخال التايلاندي (للوحة المفاتيح TIS-820.2538)</translation> |
<translation id="2485422356828889247">إزالة التثبيت</translation> |
@@ -837,11 +914,14 @@ |
<translation id="2674170444375937751">هل تريد بالتأكيد حذف هذه الصفحات من السجل؟</translation> |
<translation id="289695669188700754">معرّف المفتاح: <ph name="KEY_ID"/></translation> |
<translation id="8767072502252310690">المستخدمون</translation> |
+<translation id="5493512308537636815">الإسبانية (الكتالانية)</translation> |
<translation id="2653166165688724436">قاعدة بيانات الويب</translation> |
<translation id="6871644448911473373">مستجيب OCSP: <ph name="LOCATION"/></translation> |
<translation id="3867944738977021751">حقول الشهادة</translation> |
<translation id="7629827748548208700">علامة التبويب: <ph name="TAB_NAME"/></translation> |
+<translation id="388442998277590542">تعذر تحميل صفحة الخيارات "<ph name="OPTIONS_PAGE"/>".</translation> |
<translation id="8449008133205184768">لصق النمط ومطابقته</translation> |
+<translation id="9114223350847410618">الرجاء إضافة لغة أخرى قبل إزالة هذه اللغة.</translation> |
<translation id="8028993641010258682">الحجم</translation> |
<translation id="1383876407941801731">البحث</translation> |
<translation id="8398877366907290961">المتابعة على كلّ حال</translation> |
@@ -849,12 +929,11 @@ |
<translation id="2370882663124746154">تمكين وضع "بين ين" المزدوج</translation> |
<translation id="5463856536939868464">قائمة تحتوي على إشارات مخفية</translation> |
<translation id="8286227656784970313">استخدم قاموس النظام</translation> |
-<translation id="1611175136450159394">عدم السماح لأي موقع باستخدام المكونات الإضافية</translation> |
<translation id="5352033265844765294">الطابع الزمني</translation> |
<translation id="6449085810994685586">&مراجعة هذا الحقل إملائيًا</translation> |
<translation id="9107728822479888688"><ph name="BEGIN_BOLD"/>تحذير:<ph name="END_BOLD"/> لا يستطيع Google Chrome منع الإضافات من تسجيل سجل التصفح الخاص بك. لتعطيل هذا الإضافة في وضع التصفح المخفي، ألغ تحديد هذا الخيار.</translation> |
+<translation id="3621320549246006887">هذا المخطط تجريبي، ويمكن فيه مصادقة شهادات HTTPS ورفضها من خلال سجلات نظام أسماء النطاقات (DNSSEC الآمن). إذا ظهرت لك هذه الرسالة، فاعلم أنك قد مكنت الميزات التجريبية باستخدام خيارات سطر الأوامر. يمكنك إزالة خيارات سطر الأوامر لتجاهل هذا الخطأ.</translation> |
<translation id="50960180632766478">عدد الدقائق المتبقية: <ph name="NUMBER_FEW"/></translation> |
-<translation id="2072548674191912082">تخطيط لوحة المفاتيح الإستونية</translation> |
<translation id="2022540532491530427">&نسخ ملف</translation> |
<translation id="748138892655239008">القيود الأساسية على الشهادة</translation> |
<translation id="457386861538956877">المزيد...</translation> |
@@ -862,6 +941,7 @@ |
<translation id="9137013805542155359">إظهار الصفحة الأصلية</translation> |
<translation id="4792385443586519711">اسم الشركة</translation> |
<translation id="8839907368860424444">يمكنك إدارة الإضافات المثبتة من خلال النقر على الإضافات في قائمة "نافذة".</translation> |
+<translation id="818454486170715660"><ph name="NAME"/> - المالك</translation> |
<translation id="8664389313780386848">عرض م&صدر الصفحة</translation> |
<translation id="57646104491463491">تاريخ التعديل</translation> |
<translation id="3867260226944967367">لم يتمّ العثور على هذه الصفحة.</translation> |
@@ -877,27 +957,31 @@ |
<translation id="4474155171896946103">وضع إشارات على كل علامات التبويب...</translation> |
<translation id="5895187275912066135">تاريخ الإصدار</translation> |
<translation id="1190844492833803334">عندما أُغلق المتصفح</translation> |
-<translation id="5646376287012673985">المكان</translation> |
+<translation id="5646376287012673985">الموقع</translation> |
<translation id="1110155001042129815">انتظار</translation> |
<translation id="2607101320794533334">معلومات المفتاح العام لصاحب الشهادة</translation> |
<translation id="7071586181848220801">مكوّن إضافي غير محدّد</translation> |
<translation id="2956070106555335453">ملخّص</translation> |
<translation id="2649045351178520408">حفظ سلسلة شهادات بتشفير ASCII المرمّز باستخدام Base64</translation> |
<translation id="5956247558487200429">إ&علام بخطأ برمجي أو موقع ويب تالف...</translation> |
+<translation id="380271916710942399">شهادة خادم غير مدرجة</translation> |
<translation id="6459488832681039634">استخدام التحديد للبحث</translation> |
<translation id="5659593005791499971">البريد الإلكتروني</translation> |
<translation id="8235325155053717782">الخطأ <ph name="ERROR_NUMBER"/> (<ph name="ERROR_NAME"/>): <ph name="ERROR_TEXT"/></translation> |
<translation id="7734729626860583526">ملف تعريف ارتباط من الموقع <ph name="HOST"/></translation> |
<translation id="6584878029876017575">التوقيع مدى الحياة لـ Microsoft</translation> |
+<translation id="2773223079752808209">دعم العملاء</translation> |
<translation id="4585473702689066695">اخفق التوصيل بشبكة '<ph name="NAME"/>'.</translation> |
+<translation id="4647175434312795566">قبول الاتفاقية</translation> |
<translation id="1084824384139382525">نسخ &عنوان الرّابط</translation> |
<translation id="7594725357231137822">التحميل الآن</translation> |
<translation id="5042992464904238023">محتوى الويب</translation> |
<translation id="6254503684448816922">اختراق المفتاح</translation> |
-<translation id="316390311076074371">تخطيط لوحة المفاتيح اليونانية</translation> |
<translation id="1181037720776840403">إزالة</translation> |
<translation id="4006726980536015530">إذا أغلقت <ph name="PRODUCT_NAME"/> الآن، فسيتم إلغاء هذه التنزيلات.</translation> |
<translation id="4194415033234465088">Dachen 26</translation> |
+<translation id="1664712100580477121">هل تريد بالتأكيد نسخ الصورة إلى الجهاز التالي:</translation> |
+<translation id="872537912056138402">الكرواتية</translation> |
<translation id="6639554308659482635">ذاكرة SQLite</translation> |
<translation id="8141503649579618569"><ph name="DOWNLOAD_RECEIVED"/>/<ph name="DOWNLOAD_TOTAL"/>، <ph name="TIME_LEFT"/></translation> |
<translation id="7650701856438921772">يتم عرض <ph name="PRODUCT_NAME"/> بهذه اللغة</translation> |
@@ -920,6 +1004,7 @@ |
<translation id="7186367841673660872">تمت ترجمة هذه الصفحة من اللغة<ph name="ORIGINAL_LANGUAGE"/>إلى اللغة<ph name="LANGUAGE_LANGUAGE"/></translation> |
<translation id="6052976518993719690">صلاحية شهادة SSL (طبقة المقابس الآمنة)</translation> |
<translation id="1175364870820465910">ط&باعة...</translation> |
+<translation id="5851525432494606363">لقطة الشاشة:</translation> |
<translation id="3866249974567520381">وصف</translation> |
<translation id="2294358108254308676">هل تريد تثبيت <ph name="PRODUCT_NAME"/>؟</translation> |
<translation id="6549689063733911810">الأنشطة الحديثة</translation> |
@@ -938,6 +1023,8 @@ |
<translation id="2497284189126895209">الملفّات كلّها</translation> |
<translation id="696036063053180184">المجموعة 3 (بدون مفتاح Shift)</translation> |
<translation id="5360606537916580043">آخر يوم</translation> |
+<translation id="2282146716419988068">معالجة وحدة معالجة الرسومات (GPU)</translation> |
+<translation id="4690246192099372265">السويدية</translation> |
<translation id="1682548588986054654">نافذة جديدة للتصفح المتخفي</translation> |
<translation id="6833901631330113163">جنوب أوروبا</translation> |
<translation id="6065289257230303064">سمات دليل صاحب الشهادة</translation> |
@@ -945,11 +1032,13 @@ |
<translation id="569520194956422927">&إضافة...</translation> |
<translation id="4018133169783460046">عرض <ph name="PRODUCT_NAME"/> بهذه اللغة</translation> |
<translation id="5110450810124758964">قبل <ph name="NUMBER_ONE"/> يوم</translation> |
+<translation id="941042801116775632">CapsLock</translation> |
<translation id="2820806154655529776"><ph name="NUMBER_ONE"/> ثانية</translation> |
<translation id="1077946062898560804">إعداد التحديثات التلقائية لجميع المستخدمين</translation> |
<translation id="3122496702278727796">إخفاق محاولة إنشاء دليل البيانات</translation> |
<translation id="8888930795132369495">&نسخ مسار ملف</translation> |
<translation id="4517036173149081027">الإغلاق وإلغاء التنزيل</translation> |
+<translation id="7150146631451105528"><ph name="DATE"/></translation> |
<translation id="5530349802626644931">لديك شهادات في الملف تحدد هوية هؤلاء الأشخاص:</translation> |
<translation id="428738641243439880">الأولوية:</translation> |
<translation id="3166547286524371413">العنوان:</translation> |
@@ -958,13 +1047,14 @@ |
<translation id="7503191893372251637">نوع شهادات Netscape</translation> |
<translation id="4135450933899346655">الشهادات</translation> |
<translation id="4731578803613910821">بياناتك على <ph name="WEBSITE_1"/> و<ph name="WEBSITE_2"/> و<ph name="WEBSITE_3"/></translation> |
-<translation id="3244608831234715054">تخطيط لوحة المفاتيح الرومانية</translation> |
<translation id="2881966438216424900">تاريخ آخر دخول:</translation> |
+<translation id="3679240644896978282">تطوير</translation> |
<translation id="630065524203833229">إن&هاء</translation> |
<translation id="2649204054376361687"><ph name="CITY"/>, <ph name="COUNTRY"/></translation> |
<translation id="7886758531743562066">يحتوي موقع الويب في <ph name="HOST_NAME"/> على عناصر من مواقع يبدو أنها تستضيف برامج ضارة يمكنها إلحاق الضرر بجهاز الكمبيوتر أو العمل دون موافقتك. إن مجرد زيارة موقع يحتوي على برامج ضارة يمكن أن يلحق الضرر بجهاز الكمبيوتر.</translation> |
<translation id="7538227655922918841">يُسمح بملفات تعريف الارتباط من مواقع متعددة للجلسة فقط.</translation> |
<translation id="8688030702237945137">تر&جمة '<ph name="TEXT"/>' إلى <ph name="LANGUAGE"/></translation> |
+<translation id="8180918043243736610">تخطي تسجيل الدخول والانتقال إلى وضع التصفح المتخفي</translation> |
<translation id="4268025649754414643">تشفير المفتاح</translation> |
<translation id="1168020859489941584">سيتمّ فتح الملفّ بعد <ph name="TIME_REMAINING"/>...</translation> |
<translation id="7814458197256864873">&نسخ</translation> |
@@ -981,6 +1071,7 @@ |
<translation id="3889424535448813030">مفتاح سهم إلى اليمين</translation> |
<translation id="4479639480957787382">إيثرنت</translation> |
<translation id="751377616343077236">اسم الشهادة</translation> |
+<translation id="7154108546743862496">مزيد من المعلومات</translation> |
<translation id="5167270755190684957">معرض مظاهر Google Chrome</translation> |
<translation id="8382913212082956454">نسخ عنوان البريد الإل&كتروني</translation> |
<translation id="2903493209154104877">العناوين</translation> |
@@ -995,11 +1086,13 @@ |
<translation id="1047726139967079566">وضع إشارة مرجعية على هذه الصفحة...</translation> |
<translation id="6113225828180044308">المعامل (<ph name="MODULUS_NUM_BITS"/> بت):\n<ph name="MODULUS_HEX_DUMP"/>\n\nالأس العام (<ph name="PUBLIC_EXPONENT_NUM_BITS"/> بت):\n<ph name="EXPONENT_HEX_DUMP"/></translation> |
<translation id="2544782972264605588">عدد الثواني المتبقية: <ph name="NUMBER_DEFAULT"/></translation> |
+<translation id="5428105026674456456">الإسبانية</translation> |
<translation id="8871696467337989339">إنك تستخدم علامة لا يستخدمها سطر الأوامر: <ph name="BAD_FLAG"/>. سيؤثر ذلك بالسلب على الاستقرار والأمان.</translation> |
<translation id="5212396831966182761">الحفاظ على مزامنة جميع الأشياء</translation> |
<translation id="4767443964295394154">موقع التنزيل</translation> |
<translation id="5031870354684148875">معلومات عن الترجمة من Google</translation> |
<translation id="720658115504386855">الحروف غير حساسة لحالة الأحرف</translation> |
+<translation id="1501013908720788657">عدم السماح لأي موقع بتشغيل المكونات الإضافية</translation> |
<translation id="2454247629720664989">الكلمة المفتاحية</translation> |
<translation id="3950820424414687140">تسجيل الدخول</translation> |
<translation id="2840798130349147766">قواعد بيانات الويب</translation> |
@@ -1021,6 +1114,7 @@ |
<translation id="7642109201157405070">متابعة الاستيراد</translation> |
<translation id="6463795194797719782">ت&عديل</translation> |
<translation id="4775879719735953715">المتصفح الافتراضي</translation> |
+<translation id="5575473780076478375">إضافة وضع التصفح المتخفي: <ph name="EXTENSION_NAME"/></translation> |
<translation id="4805261289453566571">تسجيل الدخول مرة أخرى</translation> |
<translation id="4188026131102273494">الكلمة المفتاحية:</translation> |
<translation id="8930622219860340959">شبكة لاسلكية</translation> |
@@ -1036,7 +1130,9 @@ |
<translation id="7503821294401948377">تعذر تحميل رمز '<ph name="ICON"/>' لإجراء المتصفح.</translation> |
<translation id="2912839854477398763">هل تريد بالتأكيد إزالة هذه الإضافة؟</translation> |
<translation id="3942946088478181888">مزيد من التفاصيل</translation> |
+<translation id="3722396466546931176">أضف اللغات واسحبها لترتيبها حسب تفضيلك.</translation> |
<translation id="7893393459573308604"><ph name="ENGINE_NAME"/> (الافتراضي)</translation> |
+<translation id="2151576029659734873">تم إدخال فهرس علامات تبويب غير صحيح.</translation> |
<translation id="8546611606374758193">تعطلت الإضافة التالية: <ph name="EXTENSION_NAME"/></translation> |
<translation id="5150254825601720210">اسم خادم بروتوكول SSL (طبقة المقابس الآمنة) لشهادة Netscape</translation> |
<translation id="6543631358510643997">ستتمكن هذه الإضافة من الدخول إلى الكمبيوتر والبيانات الخاصة بشكل كامل.</translation> |
@@ -1048,37 +1144,41 @@ |
<translation id="8112886015144590373"><ph name="NUMBER_FEW"/> ساعات</translation> |
<translation id="1398853756734560583">تكبير</translation> |
<translation id="3340262871848042885">انتهت مدّة صلاحية شهادة الخادم</translation> |
-<translation id="335723660568011799">تخطيط لوحة المفاتيح النرويجية</translation> |
+<translation id="3878562341724547165">يبدو أنك قد انتقلت لمكان آخر. هل تريد استخدام <ph name="NEW_GOOGLE_URL"/>؟</translation> |
<translation id="8978540966440585844">تص&فّح...</translation> |
<translation id="6690744523875189208">عدد الساعات: <ph name="NUMBER_TWO"/></translation> |
<translation id="8053390638574070785">إعادة تحميل هذه الصفحة</translation> |
<translation id="5507756662695126555">عدم الإنكار</translation> |
<translation id="3678156199662914018">الإضافة: <ph name="EXTENSION_NAME"/></translation> |
+<translation id="8314066201485587418">محو ملفات تعريف الارتباط وبيانات الموقع الأخرى عند إنهاء المتصفح</translation> |
+<translation id="8655295600908251630">القناة</translation> |
<translation id="8250690786522693009">اللاتينية</translation> |
<translation id="7624267205732106503">محو ملفات تعريف الارتباط وبيانات الموقع الأخرى عندما أُغلق المتصفح</translation> |
<translation id="3577682619813191010">&نسخ الملف</translation> |
+<translation id="6188939051578398125">أدخل أسماء أو عناوين.</translation> |
<translation id="10122177803156699">عرض حالتي</translation> |
<translation id="5260878308685146029">عدد الدقائق المتبقية: <ph name="NUMBER_TWO"/></translation> |
<translation id="2192505247865591433">من:</translation> |
<translation id="7615575455725888699">أنت تشغّل <ph name="PRODUCT_NAME"/> من صورته على القرص. ويتيح لك تثبيته على الكمبيوتر تشغيله بدون الحاجة إلى صورة القرص، كما يضمن ذلك الحفاظ على تحديثه بشكل مستمر.</translation> |
-<translation id="238391805422906964">فتح تقرير التصيّد</translation> |
<translation id="5921544176073914576">صفحة تصيّد</translation> |
<translation id="7143207342074048698">اتصال</translation> |
<translation id="3727187387656390258">فحص النوافذ المنبثقة</translation> |
<translation id="6571070086367343653">تعديل بطاقة الائتمان</translation> |
+<translation id="3981760180856053153">نوع الحفظ الذي تم إدخاله غير صالح.</translation> |
<translation id="6192792657125177640">الاستثناءات</translation> |
<translation id="4568660204877256194">تصدير الإشارات ...</translation> |
<translation id="8980944580293564902">الملء التلقائي للنماذج</translation> |
<translation id="4577070033074325641">استيراد الإشارات...</translation> |
<translation id="1715941336038158809">اسم المستخدم أو كلمة المرور غير صالحة.</translation> |
<translation id="1901303067676059328">تح&ديد الكلّ</translation> |
+<translation id="7780428956635859355">إرسال لقطة شاشة محفوظة</translation> |
<translation id="2850961597638370327">إصدار لـ: <ph name="NAME"/></translation> |
<translation id="1767519210550978135">Hsu</translation> |
<translation id="2498539833203011245">تصغير</translation> |
<translation id="4255684106974551453">Flickr</translation> |
<translation id="1559333154119355392">تمّ تحميل <ph name="DOWNLOAD_SIZE"/> حتى الآن.</translation> |
<translation id="2435457462613246316">عرض كلمة المرور</translation> |
-<translation id="7156828868835154923">تخطيط لوحة المفاتيح الكرواتية</translation> |
+<translation id="820934118985034216">السماح لأي شخص بتسجيل الدخول.</translation> |
<translation id="6983783921975806247">معرّف الكائنات (OID) المسجل</translation> |
<translation id="394984172568887996">تمّ الاستيراد من IE</translation> |
<translation id="5311260548612583999">ملف مفتاح خاص (اختياري):</translation> |
@@ -1087,6 +1187,7 @@ |
<translation id="5315873049536339193">الهوية</translation> |
<translation id="6144890426075165477">ليس <ph name="PRODUCT_NAME"/> المتصفّح الافتراضي حاليًا.</translation> |
<translation id="4068506536726151626">تحتوي هذه الصفحة على عناصر من المواقع التالية تتتبع موقعك:</translation> |
+<translation id="4220128509585149162">الأعطال</translation> |
<translation id="8798099450830957504">الافتراضي</translation> |
<translation id="9107059250669762581">عدد الأيام <ph name="NUMBER_DEFAULT"/></translation> |
<translation id="1866924351320993452">معرّف الشبكة:</translation> |
@@ -1099,6 +1200,8 @@ |
<translation id="8405130572442755669">إعدادات تنبيهات سطح المكتب:</translation> |
<translation id="2657327428424666237"><ph name="BEGIN_LINK"/>إعادة تحميل<ph name="END_LINK"/> صفحة الويب هذه لاحقًا.</translation> |
<translation id="5645845270586517071">خطأ في أمن الموقع</translation> |
+<translation id="6402901814373929301">تعتبر مختبرات <ph name="PRODUCT_NAME"/> مكانًا لاختبار الميزات التجريبية التي لم تصبح جاهزة للاستخدام الفعلي بعد. وهذه الميزات قد تتغير أو تتوقف أو تختفي في أي وقت.</translation> |
+<translation id="2805756323405976993">تطبيقات</translation> |
<translation id="8695758493354644945">راجع صفحات السجل <ph name="NUM_MATCHES"/> الحديثة المتضمنة "<ph name="SEARCH_TERMS"/>"</translation> |
<translation id="2989786307324390836">حفظ شهادة واحدة بتشفير DER ثنائي</translation> |
<translation id="3827774300009121996">&ملء الشاشة</translation> |
@@ -1112,6 +1215,7 @@ |
<translation id="4087089424473531098">تم إنشاء الإضافة: |
<ph name="EXTENSION_FILE"/></translation> |
+<translation id="16620462294541761">عذرًا، ولكن تعذر التحقق من كلمة المرور. الرجاء المحاولة مرة أخرى.</translation> |
<translation id="2378982052244864789">تحديد دليل الإضافة.</translation> |
<translation id="7861215335140947162">ال&تنزيلات</translation> |
<translation id="4778630024246633221">إدارة الشهادات</translation> |
@@ -1124,6 +1228,7 @@ |
<translation id="6865323153634004209">تخصيص هذه الإعدادات</translation> |
<translation id="1976323404609382849">تم منع ملفات تعريف الارتباط من مواقع متعددة.</translation> |
<translation id="4494041973578304260">اسم العائلة:</translation> |
+<translation id="4176463684765177261">معطل</translation> |
<translation id="154603084978752493">الإضافة إلى محرّكات البحث...</translation> |
<translation id="2079545284768500474">تراجع</translation> |
<translation id="340640192402082412">تعديل كيفية حفظ ملفات تعريف الارتباط وبيانات الموقع الأخرى على الكمبيوتر</translation> |
@@ -1140,8 +1245,10 @@ |
<translation id="3046388203776734202">إعدادات النوافذ المنبثقة:</translation> |
<translation id="8349305172487531364">شريط الإشارات</translation> |
<translation id="1898064240243672867">موقع التخزين: <ph name="CERT_LOCATION"/></translation> |
+<translation id="444134486829715816">توسيع...</translation> |
<translation id="8469735082430901551">يريد <ph name="URL"/> تتبع موقعك أثناء تصفحك هذا الموقع.</translation> |
<translation id="1401874662068168819">Gin Yieh</translation> |
+<translation id="2026524095376928841">تخطيط لوحة المفاتيح السويسرية (الفرنسية)</translation> |
<translation id="7208899522964477531">البحث في الموقع <ph name="SITE_NAME"/> عن "<ph name="SEARCH_TERMS"/>"</translation> |
<translation id="5584091888252706332">عند بدء التشغيل</translation> |
<translation id="2482878487686419369">التنبيهات</translation> |
@@ -1156,17 +1263,20 @@ |
<translation id="1234466194727942574">شريط علامات التبويب</translation> |
<translation id="4035758313003622889">مدير الم&هام</translation> |
<translation id="6356936121715252359">إعدادات التخزين لبرنامج Adobe Flash Player...</translation> |
+<translation id="5885996401168273077">اتصال الشبكة</translation> |
<translation id="7313804056609272439">أسلوب الإدخال الفيتنامي (VNI)</translation> |
<translation id="558442360746014982">أدناه رسالة الخطأ الأصلية</translation> |
<translation id="1768211415369530011">في حال الموافقة على هذا الطلب، سيبدأ تشغيل التطبيق التالي:\n\n <ph name="APPLICATION"/></translation> |
<translation id="8793043992023823866">جارٍ الاستيراد...</translation> |
<translation id="8106211421800660735">رقم بطاقة الائتمان</translation> |
+<translation id="6316768948917110108">جارٍ نسخ الصورة...</translation> |
<translation id="4552416320897244156">مفتاح PgDwn (صفحة إلى أسفل)</translation> |
<translation id="8986267729801483565">حفظ التزيلات في المجلد:</translation> |
<translation id="8220731233186646397">اختيار كلمة مرور:</translation> |
<translation id="4322394346347055525">إغلاق علامات التبويب الأخرى</translation> |
<translation id="881799181680267069">إخفاء النوافذ الأخرى</translation> |
<translation id="8318945219881683434">إخفاق محاولة التحقّق من بطلان الشهادة.</translation> |
+<translation id="7746486745591590900">أعد تشغيل <ph name="PRODUCT_NAME"/> لإنهاء التحديث</translation> |
<translation id="3524079319150349823">لفحص نافذة منبثقة، انقر بزر الماوس الأيمن على الصفحة أو على رمز إجراء المتصفح واختر "فحص النوافذ المنبثقة".</translation> |
<translation id="994289308992179865">ت&كرار</translation> |
<translation id="8887090188469175989">ZGPY</translation> |
@@ -1185,14 +1295,15 @@ |
<translation id="2496180316473517155">سجل التصفح</translation> |
<translation id="602251597322198729">يحاول هذا الموقع تنزيل ملفات متعددة. هل تريد السماح بهذا الإجراء؟</translation> |
<translation id="2052389551707911401"><ph name="NUMBER_MANY"/> ساعة</translation> |
-<translation id="4216566161390797869">تخطيط لوحة المفاتيح التركية</translation> |
+<translation id="616567223220666999">إعادة تمكين...</translation> |
<translation id="6691936601825168937">إعا&دة توجيه</translation> |
<translation id="6566142449942033617">تعذر تحميل '<ph name="PLUGIN_PATH"/>' للمكوّن الإضافي.</translation> |
+<translation id="7065534935986314333">حول النظام</translation> |
+<translation id="8366482691249126876">يستخدم موقع الويب هذا المكّون الإضافي <ph name="PLUGIN_NAME"/> فهل تريد السماح بتشغيل هذا المكون الإضافي؟</translation> |
<translation id="6273480802234137933">Gears:</translation> |
<translation id="45025857977132537">استخدام مفتاح الشهادة: <ph name="USAGES"/></translation> |
<translation id="6454421252317455908">أسلوب الإدخال الصيني (سريع)</translation> |
<translation id="7736284018483078792">تغيير لغة قاموس التدقيق الإملائي.</translation> |
-<translation id="2196946525624182040">تخطيط لوحة المفاتيح الإنجليزية (Dvorak)</translation> |
<translation id="2148716181193084225">اليوم</translation> |
<translation id="1002064594444093641">&طباعة الإطار...</translation> |
<translation id="4608500690299898628">&بحث...</translation> |
@@ -1200,13 +1311,16 @@ |
<translation id="8724859055372736596">&عرض في المجلد</translation> |
<translation id="5554489410841842733">سيظهر هذا الرمز عند عمل الإضافة في الصفحة الحالية.</translation> |
<translation id="4862642413395066333">توقيع استجابات OCSP</translation> |
+<translation id="9563164493805065">اكتمل نسخ الصورة.</translation> |
<translation id="4756388243121344051">ال&سجل</translation> |
<translation id="3789841737615482174">تثبيت</translation> |
+<translation id="4320697033624943677">إضافة مستخدمين</translation> |
<translation id="2520481907516975884">تبديل وضع الصينية/الإنجليزية</translation> |
<translation id="8571890674111243710">جارٍ ترجمة الصفحة إلى <ph name="LANGUAGE"/>...</translation> |
<translation id="4789872672210757069">معلومات عن &<ph name="PRODUCT_NAME"/></translation> |
<translation id="4056561919922437609">عدد علامات التبويب: <ph name="TAB_COUNT"/></translation> |
<translation id="4373894838514502496">قبل <ph name="NUMBER_FEW"/> دقيقة</translation> |
+<translation id="6358450015545214790">ماذا تعني هذه الأقسام؟</translation> |
<translation id="6264365405983206840">تحديد &الكل</translation> |
<translation id="1017280919048282932">إ&ضافة التعبير إلى القاموس</translation> |
<translation id="8319414634934645341">استخدام المفتاح الموسع</translation> |
@@ -1215,12 +1329,12 @@ |
<translation id="6897140037006041989">وكيل المستخدم</translation> |
<translation id="3413122095806433232">جهات إصدار المرجع المصدق (CA): <ph name="LOCATION"/></translation> |
<translation id="4115153316875436289">عدد الأيام: <ph name="NUMBER_TWO"/></translation> |
-<translation id="3013265960475446476">اكتمل تحديث النظام. الرجاء إعادة تشغيل النظام من خلال الضغط على الزر |
- تشغيل، انتظر حتى إيقاف تشغيل النظام، ثم اضغط على زر التشغيل مرة أخرى.</translation> |
<translation id="701080569351381435">عرض المصدر</translation> |
+<translation id="3286538390144397061">إعادة التشغيل الآن</translation> |
<translation id="163309982320328737">العرض الأولي للحرف هو عرض بالكامل</translation> |
<translation id="5107325588313356747">لإخفاء الوصول إلى هذا البرنامج، يجب إزالته باستخدام \n<ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME"/> في لوحة التحكم.\n\n هل تريد بدء تشغيل <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME"/>؟</translation> |
<translation id="6140948187512243695">عرض التفاصيل</translation> |
+<translation id="6965648386495488594">المنفذ</translation> |
<translation id="7631887513477658702">فت&ح هذا النوع من الملفات دومًا</translation> |
<translation id="8627795981664801467">الاتصالات الآمنة فقط</translation> |
<translation id="3921544830490870178">إعدادات المكوّن الإضافي:</translation> |
@@ -1256,6 +1370,7 @@ |
<translation id="399179161741278232">المستوردة</translation> |
<translation id="8565745688101278215"><ph name="FIRSTNAME"/><ph name="SEPARATOR"/><ph name="LASTNAME"/></translation> |
<translation id="3927932062596804919">رفض</translation> |
+<translation id="3524915994314972210">جارٍ الانتظار لحين بدء التنزيل...</translation> |
<translation id="6484929352454160200">يتوفّر إصدار جديد من <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation> |
<translation id="5827266244928330802">Safari</translation> |
<translation id="2406439899894600510">تخطيط لوحة المفاتيح الهولندية</translation> |
@@ -1269,7 +1384,6 @@ |
<translation id="2979639724566107830">فتح الإشارة في نافذة جديدة</translation> |
<translation id="3381479211481266345">حساسية السرعة:</translation> |
<translation id="2822854841007275488">العربيّة</translation> |
-<translation id="6488786119265323494">تخطيط لوحة المفاتيح الليتوانية</translation> |
<translation id="5857090052475505287">مجلد جديد</translation> |
<translation id="5178667623289523808">البحث عن السابق</translation> |
<translation id="2815448242176260024">عدم حفظ كلمات المرور</translation> |
@@ -1283,6 +1397,7 @@ |
<translation id="3561217442734750519">يجب أن تكون قيمة الإدخال للمفتاح الخاص مسارًا صالحًا.</translation> |
<translation id="2701236005765480329">تنبيه الإضافة</translation> |
<translation id="6503077044568424649">المواقع الأكثر زيارة</translation> |
+<translation id="465365366590259328">تسري التغييرات في المرة التالية التي تعيد فيها تشغيل <ph name="PRODUCT_NAME"/>.</translation> |
<translation id="7070804685954057874">الإدخال المباشر</translation> |
<translation id="3265459715026181080">إغلاق الإطار</translation> |
<translation id="6074871234879228294">أسلوب الإدخال الياباني (للوحة المفاتيح اليابانية)</translation> |
@@ -1304,6 +1419,7 @@ |
<translation id="4010065515774514159">إجراء المتصفح</translation> |
<translation id="4178055285485194276">عند بدء التشغيل:</translation> |
<translation id="1154228249304313899">فتح هذه الصفحة:</translation> |
+<translation id="3182237543071236785">الإنجليزية (المملكة المتحدة)</translation> |
<translation id="9074348188580488499">هل تريد بالتأكيد إزالة جميع كلمات المرور؟</translation> |
<translation id="3627588569887975815">فتح الرّابط في نافذة للتصفّح المتخ&فّي</translation> |
<translation id="5918363047783857623">تعديل الاستثناء</translation> |
@@ -1312,6 +1428,8 @@ |
<translation id="7079333361293827276">شهادة الخادم غير موثوق بها</translation> |
<translation id="869884720829132584">قائمة التطبيقات</translation> |
<translation id="8240697550402899963">استخدام مظهر كلاسيكي</translation> |
+<translation id="7764209408768029281">الأ&دوات</translation> |
+<translation id="1139892513581762545">علامات التبويب الجانبية</translation> |
<translation id="7634357567062076565">استئناف</translation> |
<translation id="4046878651194268799">حساسية اللمس:</translation> |
<translation id="4779083564647765204">تكبير/تصغير</translation> |
@@ -1325,7 +1443,9 @@ |
<translation id="2356070529366658676">طلب</translation> |
<translation id="5731247495086897348">ل&صق وانتقال</translation> |
<translation id="2392264364428905409">تخطيط لوحة المفاتيح البلغارية</translation> |
+<translation id="8018154597338652331"><ph name="BURNT_AMOUNT"/> من <ph name="TOTAL_SIZE"/></translation> |
<translation id="7635741716790924709">سطر العنوان 1</translation> |
+<translation id="5135533361271311778">تعذر إنشاء عنصر إشارة.</translation> |
<translation id="5271247532544265821">التبديل بين وضعي الصينية المبسطة/التقليدية</translation> |
<translation id="2052610617971448509">ليس لديك صناديق حماية كافية.</translation> |
<translation id="5285267187067365830">تثبيت المكوّن الإضافي...</translation> |
@@ -1336,9 +1456,11 @@ |
<translation id="4157869833395312646">تشفير عن طريق بوابة خادم Microsoft</translation> |
<translation id="5685236799358487266">إضا&فة كمحرك بحث...</translation> |
<translation id="2195729137168608510">حماية البريد الإلكتروني</translation> |
+<translation id="1425734930786274278">تم منع ملفات تعريف الارتباط التالية (يتم منع ملفات تعريف الارتباط التي تنتمي لجهات خارجية دون استثناء):</translation> |
<translation id="3437016096396740659">تم شحن البطارية</translation> |
<translation id="7907591526440419938">فتح ملف</translation> |
<translation id="2568774940984945469">حاوية شريط المعلومات</translation> |
+<translation id="7134098520442464001">لتصغير النص</translation> |
<translation id="21133533946938348">إضافة علامة التبويب</translation> |
<translation id="1325040735987616223">تحديث النظام</translation> |
<translation id="2864069933652346933">متبقٍ <ph name="NUMBER_ZERO"/> يوم</translation> |
@@ -1350,6 +1472,7 @@ |
<translation id="8015746205953933323">هذه الصفحة غير متاحة.</translation> |
<translation id="8520668773617044689">فايرفوكس</translation> |
<translation id="5143712164865402236">دخول إلى وضع ملء الشاشة</translation> |
+<translation id="7140108586596605552">تنسيق مفتاح الشبكة غير صحيح.</translation> |
<translation id="8434177709403049435">&التشفير</translation> |
<translation id="2722201176532936492">مفاتيح التحديد</translation> |
<translation id="9012607008263791152">أدرك أنّ زيارة هذا الموقع قد تلحق الضرر بالكمبيوتر وأتحمّل المسؤولية.</translation> |
@@ -1358,13 +1481,16 @@ |
<translation id="5793220536715630615">&نسخ عنوان URL للفيديو</translation> |
<translation id="523397668577733901">هل تريد <ph name="BEGIN_LINK"/>تصفُّح المعرض<ph name="END_LINK"/> بدلاً من ذلك؟</translation> |
<translation id="3778740492972734840">أ&دوات مطوري البرامج</translation> |
+<translation id="38385141699319881">جارٍ تنزيل الصورة...</translation> |
<translation id="4471354054811326753">إدارة الأمان لـ <ph name="NATIVE_CLIENT"/></translation> |
<translation id="6004539838376062211">خيارات &المدقق الإملائي</translation> |
<translation id="5350198318881239970">تعذر فتح ملفك الشخصي على نحو صحيح.\n\nقد لا تتوفر بعض الميزات، الرجاء التحقق من وجود الملف الشخصي وأنه مصرح لك بقراءة محتوياته وكتابتها.</translation> |
<translation id="4058793769387728514">فحص المستند الآن</translation> |
<translation id="1859234291848436338">اتجاه الكتابة</translation> |
<translation id="4567836003335927027">بياناتك على <ph name="WEBSITE_1"/></translation> |
+<translation id="5405308563598098003">البرتغالية</translation> |
<translation id="756445078718366910">فتح نافذة المتصفح</translation> |
+<translation id="1597569476064491743">اضغط على <ph name="HOTKEY_NAME"/> للتبديل بين طرق الإدخال.</translation> |
<translation id="4126154898592630571">تحويل التاريخ/الوقت</translation> |
<translation id="5088534251099454936">PKCS #1 SHA-512 مع تشفير RSA</translation> |
<translation id="7887334752153342268">تكرار</translation> |
@@ -1386,11 +1512,13 @@ |
<translation id="5419599333397336257">يريد الموقع <ph name="HOST"/> تخزين البيانات على الكمبيوتر.</translation> |
<translation id="768570155019561996">ستتمكن هذه الإضافة من الدخول إلى بياناتك الخاصة على مواقع ويب متعددة.</translation> |
<translation id="265390580714150011">قيمة الحقل</translation> |
+<translation id="3869917919960562512">فهرس خاطئ.</translation> |
<translation id="7260118218674952234">إعادة إدخال كلمة المرور:</translation> |
+<translation id="8123426182923614874">البيانات المتبقية:</translation> |
<translation id="2115926821277323019">يجب أن يكون عنوان URL صالحًا</translation> |
+<translation id="6701535245008341853">تعذر الحصول على الملف الشخصي.</translation> |
<translation id="527605982717517565">السماح بتشغيل جافا سكريبت على الموقع <ph name="HOST"/> دومًا</translation> |
<translation id="7397054681783221164">مسح العناصر التالية:</translation> |
-<translation id="1916682501959992364">صفحة التصيّد</translation> |
<translation id="4891251785049117953">محو بيانات النموذج المحفوظ</translation> |
<translation id="1221024147024329929">PKCS #1 MD2 مع تشفير RSA</translation> |
<translation id="580571955903695899">إعادة الترتيب بحسب العنوان</translation> |
@@ -1400,6 +1528,7 @@ |
<translation id="3455390152200808145">اتصال تلقائي بهذه الشبكة</translation> |
<translation id="1308727876662951186">متبقٍ <ph name="NUMBER_ZERO"/> دقيقة</translation> |
<translation id="1103966635949043187">انتقل إلى الصفحة الرئيسية للموقع:</translation> |
+<translation id="1951332921786364801">إعداد التحكم عن بعد</translation> |
<translation id="1963791217757470459">أخفق التحديث.</translation> |
<translation id="4400697530699263877">استخدام تقنية الجلب المسبق لنظام (DNS) لتحسين أداء تحميل الصفحات</translation> |
<translation id="1086613338090581534">بالنسبة إلى الشهادات السارية الصلاحية، يجب على الجهة المصدرة إنشاء قائمة تدعى "قائمة الإبطال" تضيف إليها الشهادات المشكوك في صحّتها بعد إبطالها. وأمّا الشهادات المنتهية الصلاحية فلا تنطبق عليها حالة الإبطال، إذ حتى لو كانت الشهادة صالحة في الماضي للموقع المقصود، ليس ما يثبت ما إذا كانت قد تعرّضت للسرقة أو التعديل فوجب إبطالها، أم أنّها لا تزال صالحة. ولهذا يتعذّر التحقّق ممّا إذا كنت على اتّصال بالموقع الشرعيّ أم بمتسلّل ما استحوذ على الشهادة. يجب التوقّف عند هذا الحدّ وعدم متابعة عملية البحث.</translation> |
@@ -1411,7 +1540,6 @@ |
<translation id="6059232451013891645">المجلد:</translation> |
<translation id="8182985032676093812">مصدر <ph name="PAGE_URL"/></translation> |
<translation id="7042418530779813870">ل&صق وبحث</translation> |
-<translation id="7402841618831824239">تخطيط لوحة المفاتيح الإنجليزية (الولايات المتحدة الأمريكية)</translation> |
<translation id="9110447413660189038">&لأعلى</translation> |
<translation id="375403751935624634">أخفقت الترجمة بسبب حدوث خطأ في الخادم.</translation> |
<translation id="2101225219012730419">الإصدار:</translation> |
@@ -1423,6 +1551,7 @@ |
<translation id="3031433885594348982">الاتصال بالموقع <ph name="DOMAIN"/> محميّ بنظام تشفير ضعيف.</translation> |
<translation id="4047345532928475040">غير متوفّر</translation> |
<translation id="5657156137487675418">السماح بملفّات تعريف الارتباط كلّها</translation> |
+<translation id="8898139864468905752">نظرة عامة على علامة التبويب</translation> |
<translation id="5771816112378578655">الإعداد قيد التقديم...</translation> |
<translation id="8820901253980281117">استثناءات النوافذ المنبثقة</translation> |
<translation id="7796411525793830031">نجح إنشاء حزمة من الإضافة</translation> |
@@ -1449,12 +1578,12 @@ |
<translation id="2255317897038918278">الطابع الزمني لـ Microsoft</translation> |
<translation id="3493881266323043047">الصلاحية</translation> |
<translation id="5979421442488174909">تر&جمة إلى <ph name="LANGUAGE"/></translation> |
-<translation id="2662876636500006917">متجر Chrome على الويب</translation> |
<translation id="7326526699920221209">البطارية: <ph name="PRECENTAGE"/>%</translation> |
<translation id="601778514741867265">قبول ملفات تعريف الارتباط فقط من المواقع التي تتم زيارتها</translation> |
<translation id="2910283830774590874">يؤدي إيقاف مزامنة <ph name="PRODUCT_NAME"/> إلى منع مشاركة بيانات <ph name="PRODUCT_NAME"/> من هذا الكمبيوتر. ستظل كل البيانات داخل <ph name="PRODUCT_NAME"/> وفي حسابك في Google، ولكن لن يتلقى حسابك في Google أي تغييرات في بيانات <ph name="PRODUCT_NAME"/> بعد ذلك.</translation> |
<translation id="8299269255470343364">اليابانيّة</translation> |
<translation id="7589833470611397405">تم تغيير كلمة مرورك</translation> |
+<translation id="6429639049555216915">يتعذر الوصول إلى التطبيق حاليًا.</translation> |
<translation id="2144536955299248197">عارض الشهادة: <ph name="CERTIFICATE_NAME"/></translation> |
<translation id="50030952220075532">عدد الأيام المتبقية <ph name="NUMBER_ONE"/></translation> |
<translation id="4990072764219640172">شهادة:</translation> |
@@ -1483,6 +1612,7 @@ |
<translation id="345693547134384690">فتح &الصورة في علامة تبويب جديدة</translation> |
<translation id="7422192691352527311">التفضيلات...</translation> |
<translation id="1823606533857384982">تخطيط لوحة المفاتيح البلجيكية</translation> |
+<translation id="5477867200330919540">تتحكم إحدى سياسات المؤسسة في هذا الخيار. الرجاء الاتصال بالمشرف للحصول على مزيد من المعلومات.</translation> |
<translation id="1375198122581997741">معلومات عن الإصدار</translation> |
<translation id="1474307029659222435">&فتح الإطار في نافذة جديدة</translation> |
<translation id="1522474541175464402">معرّف مفتاح صلاحية الشهادة</translation> |
@@ -1511,15 +1641,18 @@ |
<translation id="6107012941649240045">الجهة صاحبة الإصدار</translation> |
<translation id="4264420740606601613">حجب ملفات تعريف ارتباط الجهات الخارجية بالكامل</translation> |
<translation id="6483805311199035658">يجري فتح <ph name="FILE"/>...</translation> |
+<translation id="3576278878016363465">الوجهات المتوفرة لنسخ الصورة إليها</translation> |
<translation id="494286511941020793">مساعدة تهيئة الخادم الوكيل</translation> |
<translation id="4226946927081600788">عدم التحديث</translation> |
<translation id="1285266685456062655">قبل <ph name="NUMBER_FEW"/> ساعة</translation> |
<translation id="9154176715500758432">البقاء في هذه الصفحة</translation> |
<translation id="5875565123733157100">نوع الخلل:</translation> |
+<translation id="6825883775269213504">الروسية</translation> |
+<translation id="4440967101351338638">ChromiumOs Image Burn</translation> |
<translation id="5081366511927420273">تشغيل Mediaplayer</translation> |
<translation id="1813278315230285598">الخدمات</translation> |
-<translation id="3814826478558882064">يُسمح بملفات تعريف الارتباط من <ph name="HOST"/> للجلسة فقط.</translation> |
<translation id="373572798843615002">علامة تبويب واحدة</translation> |
+<translation id="827924395145979961">لا يتم تحميل الصفحات</translation> |
<translation id="7714464543167945231">شهادة</translation> |
<translation id="3616741288025931835">&محو بيانات التصفح...</translation> |
<translation id="3313622045786997898">قيمة توقيع الشهادة</translation> |
@@ -1529,6 +1662,7 @@ |
<translation id="8200772114523450471">استئناف</translation> |
<translation id="6358975074282722691">قبل <ph name="NUMBER_TWO"/> ثانية</translation> |
<translation id="4251486191409116828">أخفق إنشاء اختصار للتطبيق</translation> |
+<translation id="13612864086385864">لم يتم تضمين شهادة الخادم في نظام أسماء النطاقات</translation> |
<translation id="3009731429620355204">جلسات العمل</translation> |
<translation id="7658590191988721853">تمكين التمرير عبر الحافة الرأسية</translation> |
<translation id="5190835502935405962">شريط الإشارات</translation> |
@@ -1552,6 +1686,7 @@ |
<translation id="2783600004153937501">تم تعطيل بعض الخيارات من قبل مشرف تكنولوجيا المعلومات.</translation> |
<translation id="9027603907212475920">إعداد المزامنة...</translation> |
<translation id="6873213799448839504">تنفيذ السلسلة تلقائيًا</translation> |
+<translation id="7238585580608191973">بصمة أصبع SHA-256</translation> |
<translation id="7377249249140280793"><ph name="RELATIVE_DATE"/> - <ph name="FULL_DATE"/></translation> |
<translation id="1285320974508926690">عدم ترجمة هذا الموقع مطلقًا</translation> |
<translation id="8954894007019320973">(يتبع)</translation> |
@@ -1560,13 +1695,16 @@ |
<translation id="8831104962952173133">تمّ اكتشاف محاولة تصيّد!</translation> |
<translation id="2861395568008584279">هو إحدى صلاحيات الشهادة</translation> |
<translation id="2812989263793994277">عدم عرض أية صور</translation> |
+<translation id="7190251665563814471">السماح دومًا باستخدام هذه المكونات الإضافية على <ph name="HOST"/></translation> |
<translation id="6845383723252244143">تحديد مجلد</translation> |
<translation id="8948393169621400698">السماح باستخدام المكونات الإضافية على الموقع <ph name="HOST"/> دومًا</translation> |
<translation id="8288345061925649502">تغيير محرّك البحث</translation> |
<translation id="5436492226391861498">في انتظار قناة الخادم...</translation> |
+<translation id="3803991353670408298">الرجاء إضافة طريقة إدخال أخرى قبل إزالة هذه الطريقة.</translation> |
<translation id="1095623615273566396"><ph name="NUMBER_FEW"/> ثوانٍ</translation> |
<translation id="7006788746334555276">إعدادات المحتوى</translation> |
<translation id="337920581046691015">سيتم تثبيت <ph name="PRODUCT_NAME"/>.</translation> |
+<translation id="5526109608680409486">إعداد التحكم عن بعد...</translation> |
<translation id="5713185897922699063">يجب أن يحتوي التصنيف على حرف واحد على الأقل.</translation> |
<translation id="5139955368427980650">ف&تح</translation> |
<translation id="7375268158414503514">الملاحظات العامة/غير ذلك</translation> |
@@ -1578,11 +1716,15 @@ |
<translation id="1317130519471511503">تعديل العناصر...</translation> |
<translation id="6391538222494443604">يجب أن يكون دليل الإدخال موجودًا.</translation> |
<translation id="7088615885725309056">أقدم</translation> |
+<translation id="357479282490346887">اللتوانية</translation> |
+<translation id="2143778271340628265">تهيئة يدوية للخادم الوكيل</translation> |
<translation id="5263972071113911534">قبل <ph name="NUMBER_MANY"/> يوم</translation> |
<translation id="7461850476009326849">تعطيل المكونات الإضافية المفردة...</translation> |
+<translation id="4097411759948332224">إرسال لقطة شاشة للصفحة الحالية</translation> |
<translation id="3726527440140411893">تم تعيين ملفات تعريف الارتباط التالية عندما تم عرض هذه الصفحة:</translation> |
<translation id="3349967884971794272">عدم إعادة التعيين</translation> |
<translation id="8562413501751825163">إغلاق متصفّح فايرفوكس قبل بدء عملية الاستيراد</translation> |
+<translation id="2448046586580826824">خادم وكيل HTTP الآمن</translation> |
<translation id="4928569512886388887">إنهاء تحديث النظام...</translation> |
<translation id="8258002508340330928">هل تريد بالتأكيد؟</translation> |
<translation id="4309420042698375243"><ph name="NUM_KILOBYTES"/>كيلوبايت (<ph name="NUM_KILOBYTES_LIVE"/>كيلوبايت مباشرة)</translation> |
@@ -1597,16 +1739,17 @@ |
<translation id="129553762522093515">المغلقة حديثًا</translation> |
<translation id="8355915647418390920"><ph name="NUMBER_FEW"/> أيام</translation> |
<translation id="6451458296329894277">تأكيد إعادة إرسال النموذج</translation> |
+<translation id="6850252532178071321">لم يتم العثور على أية أجهزة تسجيل صوتي. الرجاء التحقق من توصيل الميكروفون بشكل صحيح قبل إعادة المحاولة.</translation> |
<translation id="5116333507878097773"><ph name="NUMBER_ONE"/> ساعة</translation> |
<translation id="5907177081468982341">حدث خطأ في المزامنة!</translation> |
<translation id="7742291432531028930">عنوان URL لسياسة صلاحية شهادة Netscape</translation> |
<translation id="1851266746056575977">التحديث الآن</translation> |
<translation id="1038168778161626396">التشفير فقط</translation> |
+<translation id="2756651186786928409">لا تبدل مفاتيح المعدل</translation> |
<translation id="1217515703261622005">تحويل رقم خاص</translation> |
<translation id="3715099868207290855">تمت المزامنة مع <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS"/></translation> |
<translation id="2679312662830811292">قبل <ph name="NUMBER_ONE"/> دقيقة</translation> |
<translation id="9065203028668620118">تعديل</translation> |
-<translation id="8531894983011625898">تنسيق الصفحة</translation> |
<translation id="8788572795284305350">قبل <ph name="NUMBER_ZERO"/> ساعة</translation> |
<translation id="8236028464988198644">البحث من شريط العناوين</translation> |
<translation id="4867297348137739678">الأسبوع الماضي</translation> |
@@ -1616,6 +1759,7 @@ |
<translation id="3593965109698325041">قيود اسم الشهادة</translation> |
<translation id="4358697938732213860">إضافة عنوان</translation> |
<translation id="5981759340456370804">إحصاءات استخدام الذاكرة</translation> |
+<translation id="3505920073976671674">تحديد شبكة</translation> |
<translation id="6644971472240498405">عدد الأيام <ph name="NUMBER_ONE"/></translation> |
<translation id="1782924894173027610">خادم المزامنة مشغول، الرجاء إعادة المحاولة لاحقًا.</translation> |
<translation id="6512448926095770873">مغادرة هذه الصفحة</translation> |
@@ -1643,6 +1787,7 @@ |
<translation id="3968739731834770921">كانا</translation> |
<translation id="8023801379949507775">تحديث الإضافات الآن</translation> |
<translation id="1983108933174595844">إرسال لقطة شاشة للصفحة الحالية</translation> |
+<translation id="3298789223962368867">تم إدخال عنوان URL غير صحيح.</translation> |
<translation id="436869212180315161">اضغط</translation> |
<translation id="8241707690549784388">استخدمت الصفحة التي تبحث عنها المعلومات التي أدخلتها وقد يؤدّي الرجوع إليها إلى تكرار جميع الإجراءات السابقة. هل تريد المتابعة؟</translation> |
<translation id="4104163789986725820">ت&صدير...</translation> |
@@ -1659,9 +1804,11 @@ |
<translation id="9180758582347024613">رقم بطاقة الائتمان:</translation> |
<translation id="8116972784401310538">م&دير الإشارات</translation> |
<translation id="1849632043866553433">ذاكرة التخزين المؤقت للتطبيقات</translation> |
+<translation id="3591607774768458617">هذه اللغة قيد الاستخدام في الوقت الحالي لعرض <ph name="PRODUCT_NAME"/>.</translation> |
<translation id="621638399744152264"><ph name="VALUE"/>%</translation> |
<translation id="4927301649992043040">إنشاء حزمة للإضافة</translation> |
<translation id="6458308652667395253">إدارة منع تشغيل جافا سكريبت...</translation> |
+<translation id="8435334418765210033">الشبكات المسجّلة</translation> |
<translation id="5125751979347152379">عنوان URL غير صالح.</translation> |
<translation id="2791364193466153585">معلومات الأمان</translation> |
<translation id="4673916386520338632">تعذر تثبيت التطبيق لأنه يتعارض مع '<ph name="APP_NAME"/>'، المثبت من قبل.</translation> |
@@ -1676,19 +1823,23 @@ |
<translation id="4943872375798546930">لا نتائج</translation> |
<translation id="2752805177271551234">استخدام سجل الإدخال</translation> |
<translation id="4910619056351738551">في ما يلي بعض الاقتراحات:</translation> |
+<translation id="2601950129741343030">مضيف Socks</translation> |
<translation id="5489059749897101717">إظهار &لوحة التدقيق الإملائي</translation> |
<translation id="1232569758102978740">بلا عنوان</translation> |
+<translation id="1903219944620007795">بالنسبة إلى إدخال النص، حدّد لغة للتعرف على طرق الإدخال المتوفرة.</translation> |
<translation id="4362187533051781987">المدينة</translation> |
<translation id="6571578811409016985">الرمز البريدي:</translation> |
<translation id="9149866541089851383">تعديل...</translation> |
<translation id="7000311294523403548">صفحة ويب بلا عنوان</translation> |
<translation id="5663459693447872156">الانتقال تلقائيًا إلى منتصف العرض</translation> |
+<translation id="8900820606136623064">المجرية</translation> |
<translation id="4593021220803146968">&انتقال إلى <ph name="URL"/></translation> |
<translation id="7649070708921625228">مساعدة</translation> |
<translation id="1734072960870006811">فاكس</translation> |
+<translation id="5129662217315786329">البولندية</translation> |
<translation id="7442246004212327644">م&حو</translation> |
-<translation id="584502769562012894">تخطيط لوحة المفاتيح الفنلندية</translation> |
<translation id="281133045296806353">تم فتح نافذة جديدة في جلسة المتصفح الحالي.</translation> |
+<translation id="3951872452847539732">تخضع إعدادات الخادم الوكيل للشبكة لإدارة إحدى الإضافات.</translation> |
<translation id="6442697326824312960">إزالة تثبيت علامة التبويب</translation> |
<translation id="6382612843547381371">صالح من <ph name="START_DATE_TIME"/> إلى <ph name="END_DATE_TIME"/></translation> |
<translation id="8851432965916021950">المزامنة:</translation> |
@@ -1706,25 +1857,28 @@ |
<translation id="7587108133605326224">البلطيقيّة</translation> |
<translation id="8598751847679122414">تحتوي هذه الصفحة على حلقة مغلقة من عمليات إعادة التوجيه.</translation> |
<translation id="517144588277955637">لا يتم تثبيت هذه الحزمة إلا من خلال <ph name="CHROME_WEB_STORE"/></translation> |
+<translation id="936801553271523408">بيانات تشخيص النظام</translation> |
<translation id="6389701355360299052">صفحة ويب، HTML فقط</translation> |
<translation id="9026277012954908608">يستطيع هذا التطبيق الدخول إلى:</translation> |
<translation id="8067791725177197206">متابعة »</translation> |
+<translation id="1055006259534905434">(اختر نوع المشكلة أدناه)</translation> |
<translation id="3021678814754966447">عرض م&صدر الإطار</translation> |
<translation id="4124607228279800420">عنوان جديد</translation> |
<translation id="8601206103050338563">مصادقة TLS (بروتوكول أمان طبقة النقل) لشبكة الإنترنت العالمية (WWW)</translation> |
<translation id="1692799361700686467">يُسمح بملفات تعريف الارتباط من مواقع متعددة.</translation> |
-<translation id="4041733413565671661">الصفحة تبدو غريبة</translation> |
+<translation id="529232389703829405">لقد اشتريت <ph name="DATA_AMOUNT"/> من البيانات بتاريخ <ph name="DATE"/></translation> |
<translation id="5271549068863921519">حفظ كلمة المرور</translation> |
<translation id="4345587454538109430">تهيئة...</translation> |
<translation id="8148264977957212129">أسلوب الإدخال لنظام Pinyin</translation> |
+<translation id="5787378733537687553">تبديل مفتاح التحكم (Control) الأيسر ومفتاح Alt الأيسر</translation> |
<translation id="3251855518428926750">إضافة...</translation> |
<translation id="4120075327926916474">هل تريد من Chrome حفظ معلومات بطاقة الائتمان لإكمال نماذج الويب؟</translation> |
+<translation id="6509122719576673235">النرويجية</translation> |
<translation id="6929555043669117778">متابعة منع عرض النوافذ المنبثقة</translation> |
<translation id="3508920295779105875">اختيار مجلد آخر ...</translation> |
<translation id="2987775926667433828">الصينيّة التقليديّة</translation> |
<translation id="6684737638449364721">محو كل بيانات التصفح...</translation> |
<translation id="3954582159466790312">إلغاء &كتم الصوت</translation> |
-<translation id="5191361946921426044">تخطيط لوحة المفاتيح البرتغالية</translation> |
<translation id="3936390757709632190">&فتح ملف الصوت في علامة تبويب جديدة</translation> |
<translation id="7297622089831776169">أ&ساليب الإدخال</translation> |
<translation id="6227291405321948850">صورة ويب بلا عنوان</translation> |
@@ -1742,6 +1896,7 @@ |
<translation id="3478477629095836699">إعدادات ملفّات تعريف الارتباط:</translation> |
<translation id="6529237754759924038">التاريخ والوقت</translation> |
<translation id="1693754753824026215">تعرض الصفحة في <ph name="SITE"/>:</translation> |
+<translation id="6941408439343120088">السلوفينية</translation> |
<translation id="7278870042769914968">استخدام مظهر +GTK</translation> |
<translation id="2108475813351458355">اتصال آمن بالموقع <ph name="DOMAIN"/></translation> |
<translation id="1902576642799138955">فترة الصلاحية</translation> |
@@ -1757,6 +1912,7 @@ |
<translation id="7928333295097642153"><ph name="HOUR"/>:<ph name="MINUTE"/> متبقية</translation> |
<translation id="7568593326407688803">تتوفر هذه الصفحة باللغة<ph name="ORIGINAL_LANGUAGE"/>فهل تريد ترجمتها؟</translation> |
<translation id="8629974950076222828">فتح كل الإشارات في نافذة التصفح المتخفي</translation> |
+<translation id="3126026824346185272">Ctrl</translation> |
<translation id="4745438305783437565"><ph name="NUMBER_FEW"/> دقيقة</translation> |
<translation id="2649911884196340328">تحتوي شهادة أمن الخادم على أخطاء!</translation> |
<translation id="3828029223314399057">بحث في الإشارات المرجعية</translation> |
@@ -1779,9 +1935,12 @@ |
<translation id="6630452975878488444">اختصار التحديد</translation> |
<translation id="8709969075297564489">التحقّق ممّا إذا كانت شهادة الخادم باطلة</translation> |
<translation id="8698171900303917290">هل تعاني من مشكلات في عملية التثبيت؟</translation> |
+<translation id="830868413617744215">تجريبي</translation> |
<translation id="4473200396652623797">يتوفر تحديث النظام...</translation> |
<translation id="5925147183566400388">مؤشر بيان تطبيق الشهادة</translation> |
+<translation id="1497270430858433901">لقد استلمت <ph name="DATA_AMOUNT"/> لاستخدامها مجانًا بدءًا من <ph name="DATE"/></translation> |
<translation id="8150167929304790980">الاسم بالكامل</translation> |
+<translation id="932508678520956232">تعذر بدء الطباعة.</translation> |
<translation id="4861833787540810454">تش&غيل</translation> |
<translation id="2552545117464357659">أحدث</translation> |
<translation id="5869522115854928033">كلمات المرور المحفوظة</translation> |
@@ -1791,11 +1950,13 @@ |
<translation id="6898699227549475383">المؤسسة (O)</translation> |
<translation id="4333854382783149454">PKCS #1 SHA-1 مع تشفير RSA</translation> |
<translation id="762904068808419792">اكتب طلب البحث هنا</translation> |
+<translation id="8615618338313291042">تطبيق وضع التصفح المتخفي: <ph name="APP_NAME"/></translation> |
<translation id="978146274692397928">العرض الأولي لعلامات الترقيم هو عرض بالكامل</translation> |
<translation id="8959027566438633317">هل تريد تثبيت <ph name="EXTENSION_NAME"/>؟</translation> |
<translation id="8155798677707647270">تثبيت النسخة الجديدة...</translation> |
<translation id="6886871292305414135">فتح الرابط في &علامة تبويب جديدة</translation> |
<translation id="7961015016161918242">مطلقًا</translation> |
+<translation id="6672840978233643208">تخطيط لوحة المفاتيح الكندية (الفرنسية)</translation> |
<translation id="2835170189407361413">محو النموذج</translation> |
<translation id="4631110328717267096">أخفق تحديث النظام.</translation> |
<translation id="6308937455967653460">حف&ظ الرابط باسم...</translation> |
@@ -1806,7 +1967,6 @@ |
<translation id="7607002721634913082">تعليق التحميل</translation> |
<translation id="480990236307250886">فتح الصفحة الرئيسية</translation> |
<translation id="5999940714422617743">تم تثبيت <ph name="EXTENSION_NAME"/> الآن.</translation> |
-<translation id="1122198203221319518">&الأدوات</translation> |
<translation id="6563729046474931307">إضافة بطاقة ائتمان...</translation> |
<translation id="5757539081890243754">الصفحة الرئيسية</translation> |
<translation id="5182416634220048715">عنوان الفاتورة:</translation> |
@@ -1825,11 +1985,13 @@ |
<translation id="8400147561352026160">Shift+<ph name="KEY_COMBO_NAME"/></translation> |
<translation id="803771048473350947">ملف</translation> |
<translation id="6206311232642889873">نس&خ صورة</translation> |
+<translation id="5158983316805876233">استخدام نفس الخادم الوكيل مع جميع البروتوكولات</translation> |
<translation id="3366404380928138336">طلب بروتوكول خارجي</translation> |
<translation id="3160041952246459240">لديك شهادات في الملف تحدد هذه الخوادم:</translation> |
<translation id="566920818739465183">كانت الزيارة الأولى لك لهذا الموقع بتاريخ <ph name="VISIT_DATE"/>.</translation> |
<translation id="2961695502793809356">انقر للانتقال إلى الأمام واضغط لمشاهدة السجل</translation> |
<translation id="923083373181549309">الرجاء إعادة تشغيل <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation> |
+<translation id="2225049854254860115">اتصال مباشر بالإنترنت</translation> |
<translation id="8421864404045570940"><ph name="NUMBER_DEFAULT"/> من الثواني</translation> |
<translation id="176587472219019965">نا&فذة جديدة</translation> |
<translation id="8846099451826891627">أنت تشغّل <ph name="PRODUCT_NAME"/> من صورته على القرص. وإذا حدّثت النسخة المثبتة، فيمكنك تشغيلها بدون صورة القرص في المستقبل.</translation> |
@@ -1838,6 +2000,7 @@ |
<translation id="8689341121182997459">تاريخ انتهاء الصلاحية:</translation> |
<translation id="1857842694030005096">لمزيد من المعلومات عن هذا الخطأ</translation> |
<translation id="899403249577094719">عنوان URL الأساسي لشهادة Netscape</translation> |
+<translation id="2737363922397526254">تصغير...</translation> |
<translation id="4880827082731008257">البحث في السجل</translation> |
<translation id="8661290697478713397">ف&تح رابط في نافذة التصفح المتخفي</translation> |
<translation id="4197700912384709145"><ph name="NUMBER_ZERO"/> ثانية</translation> |
@@ -1855,19 +2018,25 @@ |
<translation id="4871865824885782245">فتح خيارات التاريخ والوقت...</translation> |
<translation id="8828933418460119530">اسم نظام أسماء النطاقات (DNS)</translation> |
<translation id="988159990683914416">بنية المطوِّر</translation> |
+<translation id="8026354464835030469"><ph name="BURNT_AMOUNT"/> من الكمية غير المعلومة</translation> |
+<translation id="3056986722158895205">تم تعطيل المكوّن الإضافي <ph name="PLUGIN_NAME"/> لأنه غير محدث.</translation> |
<translation id="921175996768281472">أخفق إنشاء حزمة من الإضافة</translation> |
<translation id="1993181928634750698">تخطيط لوحة المفاتيح الألمانية</translation> |
<translation id="2183426022964444701">حدد الدليل الجذر للإضافة.</translation> |
+<translation id="2517143724531502372">تم السماح بملفات تعريف الارتباط الواردة من <ph name="DOMAIN"/> للجلسة فقط.</translation> |
<translation id="5212108862377457573">تعديل التحويل بناء على الإدخال السابق</translation> |
<translation id="5398353896536222911">إظهار &لوحة التدقيق الإملائي</translation> |
<translation id="5131817835990480221">تحديث &<ph name="PRODUCT_NAME"/></translation> |
<translation id="3705722231355495246">-</translation> |
+<translation id="6902055721023340732">تهيئة تلقائية لعنوان URL</translation> |
<translation id="4268574628540273656">عنوان URL:</translation> |
<translation id="7481312909269577407">إلى الأمام</translation> |
<translation id="3759876923365568382">عدد الأيام المتبقية <ph name="NUMBER_FEW"/></translation> |
<translation id="5972826969634861500">بدء <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation> |
+<translation id="383652340667548381">الصربية</translation> |
<translation id="878069093594050299">تم التحقق من هذه الشهادة للاستخدامات التالية:</translation> |
<translation id="1664314758578115406">إضافة الصفحة...</translation> |
+<translation id="1936717151811561466">الفنلندية</translation> |
<translation id="8482183012530311851">جارٍ فحص الجهاز...</translation> |
<translation id="3127589841327267804">PYJJ</translation> |
<translation id="4084682180776658562">إشارة</translation> |
@@ -1885,15 +2054,18 @@ |
<translation id="839072384475670817">إن&شاء اختصارات للتطبيق...</translation> |
<translation id="6756161853376828318">جعل <ph name="PRODUCT_NAME"/> المتصفّح الافتراضي</translation> |
<translation id="2061855250933714566"><ph name="ENCODING_CATEGORY"/> (<ph name="ENCODING_NAME"/>)</translation> |
+<translation id="7138678301420049075">غير ذلك</translation> |
<translation id="9147392381910171771">&الخيارات</translation> |
<translation id="1803557475693955505">تعذر تحميل صفحة الخلفية '<ph name="BACKGROUND_PAGE"/>'.</translation> |
<translation id="7919005529115468126">إضافة عنوان...</translation> |
<translation id="6264485186158353794">الرجوع إلى وضع الأمان</translation> |
<translation id="5130080518784460891">Eten</translation> |
+<translation id="5847724078457510387">يسرد هذا الموقع جميع الشهادات الصالحة في نظام أسماء النطاقات. وبالرغم من ذلك، يستخدم الخادم شهادة غير مدرجة.</translation> |
<translation id="5037676449506322593">تحديد الكل</translation> |
<translation id="2785530881066938471">تعذر تحميل الملف '<ph name="RELATIVE_PATH"/>' للنص البرمجي للمحتوى. لأنه ليس بتشفير UTF-8.</translation> |
<translation id="3807747707162121253">إل&غاء</translation> |
<translation id="3306897190788753224">تعطيل تخصيص التحويل مؤقتًا والاقتراحات التي تعتمد على السجل وقاموس المستخدم</translation> |
+<translation id="2574102660421949343">تم السماح بملفات تعريف الارتباط الواردة من <ph name="DOMAIN"/>.</translation> |
<translation id="77999321721642562">بمرور الوقت، ستعرض المنطقة أدناه المواقع الثمانية الأكثر زيارة.</translation> |
<translation id="5864830997591220873">حجب كل ملفات تعريف الارتباط</translation> |
<translation id="7447718177945067973">تعذّر العثور على الخادم .</translation> |
@@ -1905,7 +2077,6 @@ |
<translation id="8467473010914675605">أسلوب الإدخال الكوري</translation> |
<translation id="3819800052061700452">م&لء الشاشة</translation> |
<translation id="3533943170037501541">مرحبًا بك في الصفحة الرئيسية!</translation> |
-<translation id="3355712228897895790">تخطيط لوحة المفاتيح الأوكرانية</translation> |
<translation id="2024755148611432643">المدينة:</translation> |
<translation id="7938881824185772026">مختبرات</translation> |
<translation id="3737554291183722650">عنوان الصفحة:</translation> |
@@ -1930,20 +2101,22 @@ |
<translation id="6245028464673554252">إذا أغلقت <ph name="PRODUCT_NAME"/> الآن، فسيتم إلغاء هذا التنزيل.</translation> |
<translation id="3943857333388298514">لصق</translation> |
<translation id="385051799172605136">الرجوع إلى الوراء</translation> |
-<translation id="2366846049022872323">تخطيط لوحة المفاتيح البولندية</translation> |
+<translation id="1742300158964248589">أخفق نسخ الصورة!</translation> |
<translation id="5661419434077380347">ملفات النظام المتقدمة بما في ذلك إمكانية استخدام بطاقة USB/SD.</translation> |
<translation id="1208126399996836490">إلغاء</translation> |
<translation id="2670965183549957348">أسلوب الإدخال "Chewing"</translation> |
<translation id="3380286644315743596">تبديل إلى وضع العرض الكامل</translation> |
-<translation id="5432489829376925362">عدم تحميل الصفحة</translation> |
<translation id="4085298594534903246">تم منع تشغيل جافا سكريبت في هذه الصفحة.</translation> |
<translation id="4341977339441987045">منع المواقع من تخزين أية بيانات</translation> |
<translation id="806812017500012252">إعادة الترتيب بحسب العنوان</translation> |
+<translation id="3781751432212184938">عرض نظرة عامة على علامة التبويب...</translation> |
<translation id="2960316970329790041">إلغاء الاستيراد</translation> |
<translation id="3835522725882634757">عذرًا! يرسل هذا الخادم بيانات لا يستطيع <ph name="PRODUCT_NAME"/> استيعابها. الرجاء <ph name="BEGIN_LINK"/>الإبلاغ عن خطأ<ph name="END_LINK"/>، وتضمين <ph name="BEGIN2_LINK"/>رقم الصف<ph name="END2_LINK"/>.</translation> |
+<translation id="1720046318486444925">الإنجليزية (تنسيق الولايات المتحدة الأمريكية الدولي)</translation> |
<translation id="5361734574074701223">حساب الوقت المتبقي</translation> |
<translation id="6937152069980083337">أسلوب الإدخال الياباني لـ Google (للوحة المفاتيح بالولايات المتحدة)</translation> |
<translation id="1731911755844941020">إرسال الطلب...</translation> |
+<translation id="8371695176452482769">تحدث الآن</translation> |
<translation id="3704331259350077894">إيقاف العملية</translation> |
<translation id="5801568494490449797">التفضيلات</translation> |
<translation id="1038842779957582377">اسم غير معروف</translation> |
@@ -1951,22 +2124,26 @@ |
<translation id="8989148748219918422"><ph name="ORGANIZATION"/> [<ph name="COUNTRY"/>]</translation> |
<translation id="2445081178310039857">دليل الجذر للإضافة مطلوب.</translation> |
<translation id="8251578425305135684">تمت إزالة الصورة المصغّرة.</translation> |
+<translation id="6163522313638838258">توسيع الكل...</translation> |
<translation id="3037605927509011580">عذرًا!</translation> |
<translation id="5803531701633845775">اختر عبارات من الخلف، بدون نقل المؤشر</translation> |
<translation id="1918141783557917887">أص&غر</translation> |
<translation id="4065006016613364460">&نسخ عنوان URL للصورة</translation> |
<translation id="6965382102122355670">موافق</translation> |
+<translation id="8000066093800657092">لا شبكة</translation> |
<translation id="4481249487722541506">تحميل إضافة تم فك حزمتها...</translation> |
<translation id="8542113417382134668">خط Serif:</translation> |
<translation id="2149973817440762519">تعديل الإشارة</translation> |
<translation id="3679848754951088761"><ph name="SOURCE_ORIGIN"/></translation> |
+<translation id="6920989436227028121">فتح كعلامة تبويب عادية</translation> |
<translation id="4057041477816018958"><ph name="SPEED"/> - <ph name="RECEIVED_AMOUNT"/></translation> |
<translation id="6978839998405419496">قبل <ph name="NUMBER_ZERO"/> يوم</translation> |
+<translation id="3142479704509213342">خيارات الملء التلقائي</translation> |
<translation id="5112577000029535889">&أدوات المطورين</translation> |
-<translation id="4175856446173854785">تخطيط لوحة المفاتيح التشيكية</translation> |
<translation id="2301382460326681002">دليل الجذر للإضافة غير صالح.</translation> |
<translation id="7839192898639727867">معرّف مفتاح صاحب الشهادة</translation> |
<translation id="4759238208242260848">التنزيلات</translation> |
+<translation id="2879560882721503072">تم تخزين شهادة العميل الصادرة من <ph name="ISSUER"/> بنجاح.</translation> |
<translation id="1178581264944972037">تعليق</translation> |
<translation id="6314919950468685344">خطّ بعرض ثابت:</translation> |
<translation id="6492313032770352219">الحجم المتوفر على القرص:</translation> |
@@ -1978,6 +2155,7 @@ |
<translation id="335985608243443814">تصفَّح...</translation> |
<translation id="6653385924798556138">يريد الموقع <ph name="HOST"/> إنشاء ملف تعريف ارتباط على الكمبيوتر.</translation> |
<translation id="7802488492289385605">أسلوب الإدخال الياباني لـ Google (للوحة المفاتيح Dvorak بالولايات المتحدة)</translation> |
+<translation id="3129687551880844787">سعة تخزين الجلسة</translation> |
<translation id="5898154795085152510">عرض الخادم شهادة عميل غير صالحة. خطأ <ph name="ERROR_NUMBER"/> (<ph name="ERROR_NAME"/>).</translation> |
<translation id="2704184184447774363">توقيع المستند لـ Microsoft</translation> |
<translation id="3569713929051927529">إضافة مجلد...</translation> |
@@ -1994,6 +2172,7 @@ |
<translation id="1718559768876751602">إنشاء حساب Google الآن</translation> |
<translation id="1884319566525838835">حالة صندوق الحماية</translation> |
<translation id="2770465223704140727">إزالة من القائمة</translation> |
+<translation id="3590587280253938212">سريع</translation> |
<translation id="6053401458108962351">&محو بيانات التصفح...</translation> |
<translation id="2339641773402824483">التحقّق من التحديثات...</translation> |
<translation id="9111742992492686570">تنزيل تحديث الأمان الضروري</translation> |
@@ -2011,6 +2190,8 @@ |
<translation id="2742870351467570537">إزالة العناصر المحددة</translation> |
<translation id="5765491088802881382">لا تتوفر أية شبكات</translation> |
<translation id="21381969153622804">إجراء</translation> |
+<translation id="883487340845134897">تبديل مفتاح البحث ومفتاح التحكم (Control) الأيسر</translation> |
+<translation id="5692957461404855190">مرر أصابعك الثلاثة لأسفل على لوحة التعقب للاطلاع على نظرة عامة حول جميع علامات التبويب. انقر على صورة مصغرة لتحديدها. وهي تعمل بطريقة ممتازة في وضع ملء الشاشة.</translation> |
<translation id="2741064393622720183">(لا يزال قيد التشغيل، وسيتم تعطيله تمامًا بعد إعادة تشغيل المتصفح)</translation> |
<translation id="7475166686245538623">إعادة تحميل الصفحة لتطبيق التغييرات في الإعدادات</translation> |
<translation id="6510391806634703461">مستخدم جديد</translation> |
@@ -2022,16 +2203,16 @@ |
ملف المفتاح: <ph name="KEY_FILE"/> |
احتفظ بملف المفتاح في مكان آمن، حيث ستحتاج إليه لإنشاء إصدارات جديدة من إضافتك.</translation> |
-<translation id="5532698011560297095">تعذر تسجيل الدخول</translation> |
<translation id="3036649622769666520">فتح الملفات</translation> |
<translation id="7685049629764448582">ذاكرة جافا سكريبت</translation> |
<translation id="3989635538409502728">الخروج</translation> |
+<translation id="6398765197997659313">إنهاء وضع ملء الشاشة</translation> |
<translation id="6059652578941944813">التسلسل الهرمي للشهادة</translation> |
<translation id="5729712731028706266">&عرض</translation> |
<translation id="774576312655125744">بياناتك على <ph name="WEBSITE_1"/> و<ph name="WEBSITE_2"/> و<ph name="NUMBER_OF_OTHER_WEBSITES"/> من مواقع ويب أخرى</translation> |
<translation id="4508765956121923607">عرض الم&صدر</translation> |
<translation id="8080048886850452639">نسخ &عنوان URL للصوت</translation> |
-<translation id="6792994712183803626">تخطيط لوحة المفاتيح السلوفاكية</translation> |
+<translation id="619398760000422129">المكونات الإضافية (على سبيل المثال Adobe Flash Player وQuicktime وغير ذلك)</translation> |
<translation id="5849869942539715694">إنشاء حزمة للإضافة...</translation> |
<translation id="7339785458027436441">تحقق من التدقيق الإملائي أثناء الكتابة</translation> |
<translation id="8308427013383895095">أخفقت الترجمة بسبب حدوث مشكلة في الاتصال بالشبكة.</translation> |