Chromium Code Reviews| OLD | NEW |
|---|---|
| 1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> | 1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| 2 | 2 |
| 3 <!-- This file contains definitions of resources that will be translated for | 3 <!-- This file contains definitions of resources that will be translated for |
| 4 each locale. --> | 4 each locale. --> |
| 5 | 5 |
| 6 <grit base_dir="." latest_public_release="0" current_release="1" | 6 <grit base_dir="." latest_public_release="0" current_release="1" |
| 7 source_lang_id="en" enc_check="möl"> | 7 source_lang_id="en" enc_check="möl"> |
| 8 <outputs> | 8 <outputs> |
| 9 <output filename="grit/generated_resources.h" type="rc_header"> | 9 <output filename="grit/generated_resources.h" type="rc_header"> |
| 10 <emit emit_type='prepend'></emit> | 10 <emit emit_type='prepend'></emit> |
| (...skipping 907 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... | |
| 918 </message> | 918 </message> |
| 919 <message name="IDS_XPFRAME_MAXIMIZE_TOOLTIP" desc="The tooltip used for th e maximize button"> | 919 <message name="IDS_XPFRAME_MAXIMIZE_TOOLTIP" desc="The tooltip used for th e maximize button"> |
| 920 Maximize | 920 Maximize |
| 921 </message> | 921 </message> |
| 922 <message name="IDS_XPFRAME_CLOSE_TOOLTIP" desc="The tooltip used for the c lose button"> | 922 <message name="IDS_XPFRAME_CLOSE_TOOLTIP" desc="The tooltip used for the c lose button"> |
| 923 Close | 923 Close |
| 924 </message> | 924 </message> |
| 925 | 925 |
| 926 <!-- App menu --> | 926 <!-- App menu --> |
| 927 <if expr="not pp_ifdef('use_titlecase')"> | 927 <if expr="not pp_ifdef('use_titlecase')"> |
| 928 <message name="IDS_IMPORT_SETTINGS" desc="The text label for the Import menu item"> | 928 <message name="IDS_IMPORT_SETTINGS" desc="The text label for the Import menu item. Two consecutive ampersands between 'bookmarks' and 'settings' represe nt a single ampersand after it's processed and mean 'and' in English. Therefore , it should be translated as such unless it's better to use an ampersand to mean 'and' in the language."> |
|
tony
2009/10/20 20:45:20
Nit: There appear to be two spaces between 'proces
| |
| 929 &Import bookmarks && settings... | 929 &Import bookmarks && settings... |
| 930 </message> | 930 </message> |
| 931 <message name="IDS_SHOW_HISTORY" desc="The show history menu in the app menu"> | 931 <message name="IDS_SHOW_HISTORY" desc="The show history menu in the app menu"> |
| 932 &History | 932 &History |
| 933 </message> | 933 </message> |
| 934 <message name="IDS_SHOW_BOOKMARK_BAR" desc="The toggle to show the bookm ark bar"> | 934 <message name="IDS_SHOW_BOOKMARK_BAR" desc="The toggle to show the bookm ark bar"> |
| 935 &Always show bookmarks bar | 935 &Always show bookmarks bar |
| 936 </message> | 936 </message> |
| 937 <message name="IDS_FULLSCREEN" desc="Switches into fullscreen mode"> | 937 <message name="IDS_FULLSCREEN" desc="Switches into fullscreen mode"> |
| 938 &Full screen | 938 &Full screen |
| (...skipping 17 matching lines...) Expand all Loading... | |
| 956 H&elp | 956 H&elp |
| 957 </message> | 957 </message> |
| 958 <message name="IDS_ABOUT" desc="The text label of the About Chrome menu item"> | 958 <message name="IDS_ABOUT" desc="The text label of the About Chrome menu item"> |
| 959 About &<ph name="PRODUCT_NAME">$1<ex>Google Chrome</ex></ph> | 959 About &<ph name="PRODUCT_NAME">$1<ex>Google Chrome</ex></ph> |
| 960 </message> | 960 </message> |
| 961 <message name="IDS_EXIT" desc="The text label of the Exit menu item"> | 961 <message name="IDS_EXIT" desc="The text label of the Exit menu item"> |
| 962 E&xit | 962 E&xit |
| 963 </message> | 963 </message> |
| 964 </if> | 964 </if> |
| 965 <if expr="pp_ifdef('use_titlecase')"> | 965 <if expr="pp_ifdef('use_titlecase')"> |
| 966 <message name="IDS_IMPORT_SETTINGS" desc="In Title Case: The text label for the Import menu item"> | 966 <message name="IDS_IMPORT_SETTINGS" desc="In Title Case: The text label for the Import menu item. Two consecutive ampersands between 'Bookmarks' and 'Se ttings' represent a single ampersand after it's processed and mean 'and' in Eng lish. Therefore, it should be translated as such unless it's better to use an am persand to mean 'and' in the language."> |
| 967 &Import Bookmarks && Settings... | 967 &Import Bookmarks && Settings... |
| 968 </message> | 968 </message> |
| 969 <message name="IDS_SHOW_HISTORY" desc="In Title Case: The show history m enu in the app menu"> | 969 <message name="IDS_SHOW_HISTORY" desc="In Title Case: The show history m enu in the app menu"> |
| 970 &History | 970 &History |
| 971 </message> | 971 </message> |
| 972 <message name="IDS_SHOW_BOOKMARK_BAR" desc="In Title Case: The toggle to show the bookmark bar"> | 972 <message name="IDS_SHOW_BOOKMARK_BAR" desc="In Title Case: The toggle to show the bookmark bar"> |
| 973 &Always Show Bookmarks Bar | 973 &Always Show Bookmarks Bar |
| 974 </message> | 974 </message> |
| 975 <message name="IDS_FULLSCREEN" desc="In Title Case: Switches into fullsc reen mode"> | 975 <message name="IDS_FULLSCREEN" desc="In Title Case: Switches into fullsc reen mode"> |
| 976 &Full Screen | 976 &Full Screen |
| (...skipping 4658 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... | |
| 5635 Speed Sensitivity: | 5635 Speed Sensitivity: |
| 5636 </message> | 5636 </message> |
| 5637 <message name="IDS_STATUSBAR_NO_NETWORKS_MESSAGE" desc="No networks are av ailable"> | 5637 <message name="IDS_STATUSBAR_NO_NETWORKS_MESSAGE" desc="No networks are av ailable"> |
| 5638 No networks are available | 5638 No networks are available |
| 5639 </message> | 5639 </message> |
| 5640 </if> | 5640 </if> |
| 5641 | 5641 |
| 5642 </messages> | 5642 </messages> |
| 5643 </release> | 5643 </release> |
| 5644 </grit> | 5644 </grit> |
| OLD | NEW |