OLD | NEW |
1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> | 1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> |
2 <grit-part> | 2 <grit-part> |
3 <!-- Strings describing Chrome security policy for DevTools security panel --> | 3 <!-- Strings describing Chrome security policy for DevTools security panel --> |
4 <message name="IDS_PRIVATE_USER_DATA_INPUT" desc="Summary phrase for a securit
y problem where the site collects private user data on an insecure page." transl
ateable="false"> | 4 <message name="IDS_PRIVATE_USER_DATA_INPUT" desc="Summary phrase for a securit
y problem where the site collects private user data on an insecure page." transl
ateable="false"> |
5 Private user data input | 5 Private user data input |
6 </message> | 6 </message> |
7 <message name="IDS_PRIVATE_USER_DATA_INPUT_DESCRIPTION" desc="Description of a
security problem where the site collects private user data on an insecure page,
which results in an omnibox warning." translateable="false"> | 7 <message name="IDS_PRIVATE_USER_DATA_INPUT_DESCRIPTION" desc="Description of a
security problem where the site collects private user data on an insecure page,
which results in an omnibox warning." translateable="false"> |
8 This page includes a password or credit card input over HTTP. A warning has
been added to the URL bar. | 8 This page includes a password or credit card input over HTTP. A warning has
been added to the URL bar. |
9 </message> | 9 </message> |
10 <message name="IDS_INCOGNITO_NONSECURE" desc="Summary phrase for a security pr
oblem where the site is non-secure (HTTP) and the user is browsing Incognito." t
ranslateable="false"> | 10 <message name="IDS_INCOGNITO_NONSECURE" desc="Summary phrase for a security pr
oblem where the site is non-secure (HTTP) and the user is browsing Incognito." t
ranslateable="false"> |
(...skipping 20 matching lines...) Expand all Loading... |
31 <message name="IDS_CERTIFICATE_CHAIN_ERROR" desc="Summary phrase for a securit
y problem with the site's certificate." translateable="false"> | 31 <message name="IDS_CERTIFICATE_CHAIN_ERROR" desc="Summary phrase for a securit
y problem with the site's certificate." translateable="false"> |
32 Certificate error | 32 Certificate error |
33 </message> | 33 </message> |
34 <message name="IDS_CERTIFICATE_CHAIN_ERROR_DESCRIPTION_FORMAT" desc="Descripti
on of a security problem with the site's certificate." translateable="false"> | 34 <message name="IDS_CERTIFICATE_CHAIN_ERROR_DESCRIPTION_FORMAT" desc="Descripti
on of a security problem with the site's certificate." translateable="false"> |
35 There are issues with the site's certificate chain (<ph name="CERT_ERROR_DES
CRIPTION">$1<ex>net::ERR_CERT_AUTHORITY_INVALID</ex></ph>). | 35 There are issues with the site's certificate chain (<ph name="CERT_ERROR_DES
CRIPTION">$1<ex>net::ERR_CERT_AUTHORITY_INVALID</ex></ph>). |
36 </message> | 36 </message> |
37 <message name="IDS_VALID_SERVER_CERTIFICATE" desc="Summary phrase for a site t
hat has a valid server certificate." translateable="false"> | 37 <message name="IDS_VALID_SERVER_CERTIFICATE" desc="Summary phrase for a site t
hat has a valid server certificate." translateable="false"> |
38 Valid certificate | 38 Valid certificate |
39 </message> | 39 </message> |
40 <message name="IDS_VALID_SERVER_CERTIFICATE_DESCRIPTION" desc="Description of
a site that has a valid server certificate." translateable="false"> | 40 <message name="IDS_VALID_SERVER_CERTIFICATE_DESCRIPTION" desc="Description of
a site that has a valid server certificate." translateable="false"> |
41 The connection to this site is using a valid, trusted server certificate. | 41 The connection to this site is using a valid, trusted server certificate iss
ued by <ph name="ISSUER">$1<ex>Let's Encrypt Authority X3</ex></ph>. |
42 </message> | 42 </message> |
43 <message name="IDS_STRONG_SSL_SUMMARY" desc="Summary phrase for a site that us
es a modern, secure TLS protocol and cipher." translateable="false"> | 43 <message name="IDS_STRONG_SSL_SUMMARY" desc="Summary phrase for a site that us
es a modern, secure TLS protocol and cipher." translateable="false"> |
44 Secure connection | 44 Secure connection |
45 </message> | 45 </message> |
46 <message name="IDS_PRIVATE_KEY_PINNING_BYPASSED" desc="Summary phrase for a se
curity state where Private Key Pinning is ignored because the certificate chains
to a locally-trusted root." translateable="false"> | 46 <message name="IDS_PRIVATE_KEY_PINNING_BYPASSED" desc="Summary phrase for a se
curity state where Private Key Pinning is ignored because the certificate chains
to a locally-trusted root." translateable="false"> |
47 Public-Key-Pinning bypassed | 47 Public-Key-Pinning bypassed |
48 </message> | 48 </message> |
49 <message name="IDS_PRIVATE_KEY_PINNING_BYPASSED_DESCRIPTION" desc="Description
of a security state where Private Key Pinning is ignored because the certificat
e chains to a locally-trusted root." translateable="false"> | 49 <message name="IDS_PRIVATE_KEY_PINNING_BYPASSED_DESCRIPTION" desc="Description
of a security state where Private Key Pinning is ignored because the certificat
e chains to a locally-trusted root." translateable="false"> |
50 Public-Key-Pinning was bypassed by a local root certificate. | 50 Public-Key-Pinning was bypassed by a local root certificate. |
51 </message> | 51 </message> |
52 <message name="IDS_STRONG_SSL_DESCRIPTION" desc="Description of a site that us
es a modern, secure TLS protocol and cipher." translateable="false"> | 52 <message name="IDS_STRONG_SSL_DESCRIPTION" desc="Description of a site that us
es a modern, secure TLS protocol and cipher." translateable="false"> |
53 The connection to this site is encrypted and authenticated using a strong pr
otocol (<ph name="PROTOCOL_VERSION">$1<ex>TLS 1.2</ex></ph>), a strong key excha
nge (<ph name="KEY_EXCHANGE">$2<ex>ECDHE_RSA</ex></ph>), and a strong cipher (<p
h name="CIPHER_SUTE">$3<ex>AES_128_GCM</ex></ph>). | 53 The connection to this site is encrypted and authenticated using <ph name="P
ROTOCOL_VERSION">$1<ex>TLS 1.2</ex></ph> (a strong protocol), <ph name="KEY_EXCH
ANGE">$2<ex>ECDHE_RSA</ex></ph> (a strong key exchange), and <ph name="CIPHER_SU
TE">$3<ex>AES_128_GCM</ex></ph> (a strong cipher). |
54 </message> | 54 </message> |
55 <message name="IDS_OBSOLETE_SSL_SUMMARY" desc="Summary phrase for a site that
uses an outdated SSL settings (protocol, key exchange, or cipher)." translateabl
e="false"> | 55 <message name="IDS_OBSOLETE_SSL_SUMMARY" desc="Summary phrase for a site that
uses an outdated SSL settings (protocol, key exchange, or cipher)." translateabl
e="false"> |
56 Obsolete connection settings | 56 Obsolete connection settings |
57 </message> | 57 </message> |
58 <message name="IDS_OBSOLETE_SSL_DESCRIPTION" desc="Description of a site that
uses an outdated TLS protocol or cipher." translateable="false"> | 58 <message name="IDS_OBSOLETE_SSL_DESCRIPTION" desc="Description of a site that
uses an outdated TLS protocol or cipher." translateable="false"> |
59 The connection to this site uses <ph name="A_PROTOCOL">$1<ex>an obsolete pro
tocol</ex></ph> (<ph name="PROTOCOL">$2<ex>TLS 1.0</ex></ph>), <ph name="A_KEY_E
XCHANGE">$3<ex>an obsolete key exchange</ex></ph> (<ph name="KEY_EXCHANGE">$4<ex
>ECDHE_RSA</ex></ph>), and <ph name="A_CIPHER">$5<ex>an obsolete cipher</ex></ph
> (<ph name="CIPHER">$6<ex>AES_256_CBC with HMAC-SHA1</ex></ph>). | 59 The connection to this site uses <ph name="PROTOCOL">$1<ex>TLS 1.0</ex></ph>
(<ph name="A_PROTOCOL">$2<ex>an obsolete protocol</ex></ph>), <ph name="KEY_EXC
HANGE">$3<ex>ECDHE_RSA</ex></ph> (<ph name="A_KEY_EXCHANGE">$4<ex>an obsolete ke
y exchange</ex></ph>), and <ph name="CIPHER">$5<ex>AES_256_CBC with HMAC-SHA1</e
x></ph> (<ph name="A_CIPHER">$6<ex>an obsolete cipher</ex></ph>). |
60 </message> | 60 </message> |
61 <message name="IDS_CIPHER_WITH_MAC" desc="Description of an SSL cipher that co
ntains a separate (bulk) cipher and MAC." translateable="false"> | 61 <message name="IDS_CIPHER_WITH_MAC" desc="Description of an SSL cipher that co
ntains a separate (bulk) cipher and MAC." translateable="false"> |
62 <ph name="CIPHER">$1<ex>AES_256_CBC</ex></ph> with <ph name="MAC">$2<ex>HMAC
-SHA1</ex></ph> | 62 <ph name="CIPHER">$1<ex>AES_256_CBC</ex></ph> with <ph name="MAC">$2<ex>HMAC
-SHA1</ex></ph> |
63 </message> | 63 </message> |
64 <message name="IDS_SSL_AN_OBSOLETE_PROTOCOL" desc="A phrase to describe an SSL
/TLS protocol (usually an older version like TLS 1.0) that is old and insecure"
translateable="false"> | 64 <message name="IDS_SSL_AN_OBSOLETE_PROTOCOL" desc="A phrase to describe an SSL
/TLS protocol (usually an older version like TLS 1.0) that is old and insecure"
translateable="false"> |
65 an obsolete protocol | 65 an obsolete protocol |
66 </message> | 66 </message> |
67 <message name="IDS_SSL_A_STRONG_PROTOCOL" desc="A phrase to describe an SSL/TL
S protocol (e.g. TLS 1.2 or QUIC) that is modern and secure." translateable="fal
se"> | 67 <message name="IDS_SSL_A_STRONG_PROTOCOL" desc="A phrase to describe an SSL/TL
S protocol (e.g. TLS 1.2 or QUIC) that is modern and secure." translateable="fal
se"> |
68 a strong protocol | 68 a strong protocol |
69 </message> | 69 </message> |
70 <message name="IDS_SSL_AN_OBSOLETE_KEY_EXCHANGE" desc="A phrase to describe an
SSL/TLS key exchange (e.g. ECDHE) that is old and insecure." translateable="fal
se"> | 70 <message name="IDS_SSL_AN_OBSOLETE_KEY_EXCHANGE" desc="A phrase to describe an
SSL/TLS key exchange (e.g. ECDHE) that is old and insecure." translateable="fal
se"> |
71 an obsolete key exchange | 71 an obsolete key exchange |
72 </message> | 72 </message> |
73 <message name="IDS_SSL_A_STRONG_KEY_EXCHANGE" desc="A phrase to describe an SS
L/TLS key exchange (e.g. RSA) that is modern and secure." translateable="false"> | 73 <message name="IDS_SSL_A_STRONG_KEY_EXCHANGE" desc="A phrase to describe an SS
L/TLS key exchange (e.g. RSA) that is modern and secure." translateable="false"> |
74 a strong key exchange | 74 a strong key exchange |
75 </message> | 75 </message> |
76 <message name="IDS_SSL_AN_OBSOLETE_CIPHER" desc="A phrase to describe an SSL/T
LS cipher (e.g. AES_256_CBC) that is old and insecure." translateable="false"> | 76 <message name="IDS_SSL_AN_OBSOLETE_CIPHER" desc="A phrase to describe an SSL/T
LS cipher (e.g. AES_256_CBC) that is old and insecure." translateable="false"> |
77 an obsolete cipher | 77 an obsolete cipher |
78 </message> | 78 </message> |
79 <message name="IDS_SSL_A_STRONG_CIPHER" desc="A phrase to describe an SSL/TLS
cipher (e.g. AES_128_GCM or ChaCha20 with Poly1305) that is modern and secure."
translateable="false"> | 79 <message name="IDS_SSL_A_STRONG_CIPHER" desc="A phrase to describe an SSL/TLS
cipher (e.g. AES_128_GCM or ChaCha20 with Poly1305) that is modern and secure."
translateable="false"> |
80 a strong cipher | 80 a strong cipher |
81 </message> | 81 </message> |
82 <message name="IDS_SSL_KEY_EXCHANGE_WITH_GROUP" desc="A phrase to describe an
SSL/TLS ECDHE-based key exchange with a group." translateable="false"> | 82 <message name="IDS_SSL_KEY_EXCHANGE_WITH_GROUP" desc="A phrase to describe an
SSL/TLS ECDHE-based key exchange with a group." translateable="false"> |
83 <ph name="A_KEY_EXCHANGE">$1<ex>ECDHE_RSA</ex></ph> with <ph name="A_GROUP">
$2<ex>X25519</ex></ph> | 83 <ph name="A_KEY_EXCHANGE">$1<ex>ECDHE_RSA</ex></ph> with <ph name="A_GROUP">
$2<ex>X25519</ex></ph> |
84 </message> | 84 </message> |
85 </grit-part> | 85 </grit-part> |
OLD | NEW |