Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(116)

Unified Diff: chrome/app/resources/address_input_strings_sr.xtb

Issue 2886173002: Moves address_input_strings.grdp from chrome to third_party/libaddressinput (Closed)
Patch Set: Addressed comment Created 3 years, 7 months ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View side-by-side diff with in-line comments
Download patch
Index: chrome/app/resources/address_input_strings_sr.xtb
diff --git a/chrome/app/resources/address_input_strings_sr.xtb b/chrome/app/resources/address_input_strings_sr.xtb
deleted file mode 100644
index 02964952a1bcc4c8caab7c245ff42cefac855883..0000000000000000000000000000000000000000
--- a/chrome/app/resources/address_input_strings_sr.xtb
+++ /dev/null
@@ -1,47 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" ?>
-<!DOCTYPE translationbundle>
-<translationbundle lang="sr">
-<translation id="1340068511406764697">Морате да наведете поштански кôд, на пример <ph name="EXAMPLE" />. Не знате поштански кôд? Пронађите га <ph name="BEGIN_LINK" />овде<ph name="END_LINK" />.</translation>
-<translation id="2053553514270667976">Поштански број</translation>
-<translation id="2096368010154057602">Департман</translation>
-<translation id="2577522251608256362">Део града</translation>
-<translation id="3050787670591910834">Морате да наведете поштански кôд, на пример <ph name="EXAMPLE" />.</translation>
-<translation id="3174168572213147020">Острво</translation>
-<translation id="3713769522066937702">Овај формат поштанског броја није препознат. Пример важећег поштанског броја: <ph name="EXAMPLE" />. Не знате поштански број? Пронађите га <ph name="BEGIN_LINK" />овде<ph name="END_LINK" />.</translation>
-<translation id="3882422586004212847">Овај формат поштанског кода није препознат. Пример важећег поштанског кода: <ph name="EXAMPLE" />.</translation>
-<translation id="3885155851504623709">Парохија</translation>
-<translation id="43113324827158664">Ово поље не може да буде празно.</translation>
-<translation id="4376888869070172068">Формат поштанског броја није препознат.</translation>
-<translation id="4518701284698680367">Морате да наведете поштански број, на пример <ph name="EXAMPLE" />. Не знате поштански број? Пронађите га <ph name="BEGIN_LINK" />овде<ph name="END_LINK" />.</translation>
-<translation id="5089810972385038852">Држава</translation>
-<translation id="5095208057601539847">Провинција</translation>
-<translation id="5327248766486351172">Назив</translation>
-<translation id="5937097533660449554">Област</translation>
-<translation id="6132429659673988671">Предграђе</translation>
-<translation id="6207937957461833379">Земља/регија</translation>
-<translation id="6247152910634872706">Организација</translation>
-<translation id="6271429879296260742">PIN кôд</translation>
-<translation id="6282194474023008486">Поштански број</translation>
-<translation id="6327653052522436195">Град</translation>
-<translation id="6403469950615936250">Овај формат поштанског кода није препознат. Пример важећег поштанског кода: <ph name="EXAMPLE" />. Не знате поштански кôд? Пронађите га <ph name="BEGIN_LINK" />овде<ph name="END_LINK" />.</translation>
-<translation id="6735419622867539268">Вредност <ph name="FIELD_VALUE" /> није препозната као позната вредност за ово поље.</translation>
-<translation id="6768780634682399515">Eircode</translation>
-<translation id="6777217372746654521">Изгледа да овај ред адресе садржи поштански фах. Наведите улицу и број.</translation>
-<translation id="6839929833149231406">Област</translation>
-<translation id="684852933191805996">Градска област</translation>
-<translation id="6970216967273061347">Дистрикт</translation>
-<translation id="7087282848513945231">Округ</translation>
-<translation id="7139724024395191329">Емират</translation>
-<translation id="7393381084163773901">Адреса</translation>
-<translation id="7602447984296396718">Изгледа да се поштански број не подудара са остатком ове адресе.</translation>
-<translation id="7738983109397305830">Изгледа да се овај поштански број не подудара са остатком ове адресе. Не знате поштански број? Пронађите га <ph name="BEGIN_LINK" />овде<ph name="END_LINK" />.</translation>
-<translation id="777702478322588152">Префектура</translation>
-<translation id="7805765407568469194">Село/општина</translation>
-<translation id="8184169487503545976">Овај формат поштанског броја није препознат.</translation>
-<translation id="820600307078153032">Овај формат поштанског броја није препознат. Пример важећег поштанског броја: <ph name="EXAMPLE" />.</translation>
-<translation id="8446364922515257065">До/Си</translation>
-<translation id="8449204988444194299">Поштански град</translation>
-<translation id="8471101563037901452">Изгледа да се овај поштански кôд не подудара са остатком ове адресе. Не знате поштански кôд? Пронађите га <ph name="BEGIN_LINK" />овде<ph name="END_LINK" />.</translation>
-<translation id="9104066683700680171">Изгледа да се поштански број не подудара са остатком ове адресе.</translation>
-<translation id="9207002871037636573">Морате да наведете поштански број, на пример <ph name="EXAMPLE" />.</translation>
-</translationbundle>
« no previous file with comments | « chrome/app/resources/address_input_strings_sl.xtb ('k') | chrome/app/resources/address_input_strings_sv.xtb » ('j') | no next file with comments »

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698