Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(562)

Side by Side Diff: chrome/app/resources/address_input_strings_ms.xtb

Issue 2886173002: Moves address_input_strings.grdp from chrome to third_party/libaddressinput (Closed)
Patch Set: Addressed comment Created 3 years, 7 months ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View unified diff | Download patch
OLDNEW
(Empty)
1 <?xml version="1.0" ?>
2 <!DOCTYPE translationbundle>
3 <translationbundle lang="ms">
4 <translation id="1340068511406764697">Anda mesti memberikan poskod, contohnya <p h name="EXAMPLE" />. Tidak tahu poskod anda? Dapatkannya <ph name="BEGIN_LINK" / >di sini<ph name="END_LINK" />.</translation>
5 <translation id="2053553514270667976">Poskod</translation>
6 <translation id="2096368010154057602">Jabatan</translation>
7 <translation id="2577522251608256362">Kawasan kejiranan</translation>
8 <translation id="3050787670591910834">Anda mesti memberikan poskod, contohnya <p h name="EXAMPLE" />.</translation>
9 <translation id="3174168572213147020">Pulau</translation>
10 <translation id="3713769522066937702">Format poskod ini tidak dapat dikenal past i. Contoh poskod yang sah: <ph name="EXAMPLE" />. Tidak tahu poskod anda? Dapatk annya <ph name="BEGIN_LINK" />di sini<ph name="END_LINK" />.</translation>
11 <translation id="3882422586004212847">Format poskod ini tidak dapat dikenal past i. Contoh poskod yang sah: <ph name="EXAMPLE" />.</translation>
12 <translation id="3885155851504623709">Mukim</translation>
13 <translation id="43113324827158664">Anda tidak boleh membiarkan ruang ini kosong .</translation>
14 <translation id="4376888869070172068">Format poskod tidak diketahui.</translatio n>
15 <translation id="4518701284698680367">Anda mesti memberikan poskod, contohnya <p h name="EXAMPLE" />. Tidak tahu poskod anda? Dapatkannya <ph name="BEGIN_LINK" / >di sini<ph name="END_LINK" />.</translation>
16 <translation id="5089810972385038852">Negeri</translation>
17 <translation id="5095208057601539847">Wilayah</translation>
18 <translation id="5327248766486351172">Nama</translation>
19 <translation id="5937097533660449554">Oblast</translation>
20 <translation id="6132429659673988671">Pinggir bandar</translation>
21 <translation id="6207937957461833379">Negara/Rantau</translation>
22 <translation id="6247152910634872706">Organisasi</translation>
23 <translation id="6271429879296260742">Kod PIN</translation>
24 <translation id="6282194474023008486">Poskod</translation>
25 <translation id="6327653052522436195">Bandar</translation>
26 <translation id="6403469950615936250">Format poskod ini tidak dapat dikenal past i. Contoh poskod yang sah: <ph name="EXAMPLE" />. Tidak tahu poskod anda? Dapatk annya <ph name="BEGIN_LINK" />di sini<ph name="END_LINK" />.</translation>
27 <translation id="6735419622867539268"><ph name="FIELD_VALUE" /> tidak dikenal pa sti sebagai nilai yang diketahui untuk medan ini.</translation>
28 <translation id="6768780634682399515">Eircode</translation>
29 <translation id="6777217372746654521">Baris alamat ini nampaknya mengandungi pet i pejabat pos. Sila gunakan alamat jalan atau bangunan.</translation>
30 <translation id="6839929833149231406">Kawasan</translation>
31 <translation id="684852933191805996">Tanah bandar</translation>
32 <translation id="6970216967273061347">Daerah</translation>
33 <translation id="7087282848513945231">Daerah</translation>
34 <translation id="7139724024395191329">Emiriah</translation>
35 <translation id="7393381084163773901">Alamat jalan</translation>
36 <translation id="7602447984296396718">Poskod ini nampaknya tidak sepadan dengan alamat yang selebihnya.</translation>
37 <translation id="7738983109397305830">Poskod ini nampaknya tidak sepadan dengan alamat ini yang selebihnya. Tidak tahu poskod anda? Dapatkannya <ph name="BEGIN_ LINK" />di sini<ph name="END_LINK" />.</translation>
38 <translation id="777702478322588152">Wilayah</translation>
39 <translation id="7805765407568469194">Kampung / Pekan</translation>
40 <translation id="8184169487503545976">Format poskod ini tidak diketahui.</transl ation>
41 <translation id="820600307078153032">Format poskod ini tidak dapat dikenal pasti . Contoh poskod yang sah: <ph name="EXAMPLE" />.</translation>
42 <translation id="8446364922515257065">Do/Si</translation>
43 <translation id="8449204988444194299">Bandar Pos</translation>
44 <translation id="8471101563037901452">Poskod ini nampaknya tidak sepadan dengan alamat ini yang selebihnya. Tidak tahu poskod anda? Dapatkannya <ph name="BEGIN_ LINK" />di sini<ph name="END_LINK" />.</translation>
45 <translation id="9104066683700680171">Poskod ini nampaknya tidak sepadan dengan alamat yang selebihnya.</translation>
46 <translation id="9207002871037636573">Anda mesti memberikan poskod, contohnya <p h name="EXAMPLE" />.</translation>
47 </translationbundle>
OLDNEW
« no previous file with comments | « chrome/app/resources/address_input_strings_mr.xtb ('k') | chrome/app/resources/address_input_strings_nl.xtb » ('j') | no next file with comments »

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698