OLD | NEW |
| (Empty) |
1 <?xml version="1.0" ?> | |
2 <!DOCTYPE translationbundle> | |
3 <translationbundle lang="ar"> | |
4 <translation id="1340068511406764697">يجب عليك تقديم الرمز البريدي، على سبيل الم
ثال <ph name="EXAMPLE" />. إذا لم تكن على دراية بالرمز البريدي، يمكنك التعرف علي
ه <ph name="BEGIN_LINK" />هنا<ph name="END_LINK" />.</translation> | |
5 <translation id="2053553514270667976">الرمز البريدي</translation> | |
6 <translation id="2096368010154057602">الإدارة</translation> | |
7 <translation id="2577522251608256362">الحي</translation> | |
8 <translation id="3050787670591910834">يجب عليك تقديم الرمز البريدي، على سبيل الم
ثال <ph name="EXAMPLE" />.</translation> | |
9 <translation id="3174168572213147020">جزيرة</translation> | |
10 <translation id="3713769522066937702">لم يتم التعرف على تنسيق الرمز البريدي هذا.
مثال الرمز البريدي الصالح: <ph name="EXAMPLE" />. إذا لم تكن على دراية بالرمز ا
لبريدي، يمكنك التعرف عليه <ph name="BEGIN_LINK" />هنا<ph name="END_LINK" />.</tr
anslation> | |
11 <translation id="3882422586004212847">لم يتم التعرف على تنسيق الرمز البريدي هذا.
مثال الرمز البريدي الصالح: <ph name="EXAMPLE" />.</translation> | |
12 <translation id="3885155851504623709">دائرة</translation> | |
13 <translation id="43113324827158664">يجب ملء هذا الحقل</translation> | |
14 <translation id="4376888869070172068">لم يتم التعرف على تنسيق الرمز البريدي هذا.
</translation> | |
15 <translation id="4518701284698680367">يجب عليك تقديم الرمز البريدي، على سبيل الم
ثال <ph name="EXAMPLE" />. إذا لم تكن على دراية بالرمز البريدي، يمكنك التعرف علي
ه <ph name="BEGIN_LINK" />هنا<ph name="END_LINK" />.</translation> | |
16 <translation id="5089810972385038852">بلد/دولة</translation> | |
17 <translation id="5095208057601539847">الإقليم</translation> | |
18 <translation id="5327248766486351172">الاسم</translation> | |
19 <translation id="5937097533660449554">مقاطعة</translation> | |
20 <translation id="6132429659673988671">الضاحية</translation> | |
21 <translation id="6207937957461833379">البلد/المنطقة</translation> | |
22 <translation id="6247152910634872706">مؤسسة</translation> | |
23 <translation id="6271429879296260742">رمز الرقم البريدي التسلسلي</translation> | |
24 <translation id="6282194474023008486">الرمز البريدي</translation> | |
25 <translation id="6327653052522436195">المدينة</translation> | |
26 <translation id="6403469950615936250">لم يتم التعرف على تنسيق الرمز البريدي هذا.
مثال الرمز البريدي الصالح: <ph name="EXAMPLE" />. إذا لم تكن على دراية بالرمز ا
لبريدي، يمكنك التعرف عليه <ph name="BEGIN_LINK" />هنا<ph name="END_LINK" />.</tr
anslation> | |
27 <translation id="6735419622867539268"><ph name="FIELD_VALUE" /> لم يتم التعرف عل
يه كقيمة معروفة لهذا الحقل.</translation> | |
28 <translation id="6768780634682399515">الرمز البريدي في أيرلندا</translation> | |
29 <translation id="6777217372746654521">يبدو أن هذا العنوان يحتوي على صندوق بريد.
الرجاء استخدام عنوان شارع أو عنوان مبنى.</translation> | |
30 <translation id="6839929833149231406">المنطقة</translation> | |
31 <translation id="684852933191805996">بلدة</translation> | |
32 <translation id="6970216967273061347">المنطقة</translation> | |
33 <translation id="7087282848513945231">المقاطعة/الإقليم/المنطقة</translation> | |
34 <translation id="7139724024395191329">الإمارة</translation> | |
35 <translation id="7393381084163773901">عنوان الشارع</translation> | |
36 <translation id="7602447984296396718">يبدو أن هذا الرمز البريدي غير متوافق مع بق
ية هذا العنوان.</translation> | |
37 <translation id="7738983109397305830">يبدو أن هذا الرمز البريدي غير متوافق مع بق
ية هذا العنوان. إذا لم تكن على دراية بالرمز البريدي، يمكنك التعرف عليه <ph name=
"BEGIN_LINK" />هنا<ph name="END_LINK" />.</translation> | |
38 <translation id="777702478322588152">الإدارة الأمنية</translation> | |
39 <translation id="7805765407568469194">القرية / البلدة</translation> | |
40 <translation id="8184169487503545976">لم يتم التعرف على تنسيق الرمز البريدي هذا.
</translation> | |
41 <translation id="820600307078153032">لم يتم التعرف على تنسيق الرمز البريدي هذا.
مثال الرمز البريدي الصالح: <ph name="EXAMPLE" />.</translation> | |
42 <translation id="8446364922515257065">Do/Si</translation> | |
43 <translation id="8449204988444194299">بلدة الخدمة البريدية</translation> | |
44 <translation id="8471101563037901452">يبدو أن هذا الرمز البريدي غير متوافق مع بق
ية هذا العنوان. إذا لم تكن على دراية بالرمز البريدي، يمكنك التعرف عليه <ph name=
"BEGIN_LINK" />هنا<ph name="END_LINK" />.</translation> | |
45 <translation id="9104066683700680171">يبدو أن هذا الرمز البريدي غير متوافق مع بق
ية هذا العنوان.</translation> | |
46 <translation id="9207002871037636573">يجب عليك تقديم الرمز البريدي، على سبيل الم
ثال <ph name="EXAMPLE" />.</translation> | |
47 </translationbundle> | |
OLD | NEW |