Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(45)

Side by Side Diff: components/security_state_strings.grdp

Issue 2881513003: DevTools: Convert Security Panel to Sentence case (Closed)
Patch Set: Swap Title Case for Sentence case across Security Panel Created 3 years, 7 months ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View unified diff | Download patch
OLDNEW
1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> 1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2 <grit-part> 2 <grit-part>
3 <!-- Strings describing Chrome security policy for DevTools security panel --> 3 <!-- Strings describing Chrome security policy for DevTools security panel -->
4 <message name="IDS_PRIVATE_USER_DATA_INPUT" desc="Summary phrase for a securit y problem where the site collects private user data on an insecure page." transl ateable="false"> 4 <message name="IDS_PRIVATE_USER_DATA_INPUT" desc="Summary phrase for a securit y problem where the site collects private user data on an insecure page." transl ateable="false">
5 Private User Data Input 5 Private user data input
6 </message> 6 </message>
7 <message name="IDS_PRIVATE_USER_DATA_INPUT_DESCRIPTION" desc="Description of a security problem where the site collects private user data on an insecure page, which results in an omnibox warning." translateable="false"> 7 <message name="IDS_PRIVATE_USER_DATA_INPUT_DESCRIPTION" desc="Description of a security problem where the site collects private user data on an insecure page, which results in an omnibox warning." translateable="false">
8 This page includes a password or credit card input over HTTP. A warning has been added to the URL bar. 8 This page includes a password or credit card input over HTTP. A warning has been added to the URL bar.
9 </message> 9 </message>
10 <message name="IDS_SAFEBROWSING_WARNING" desc="Summary phrase for a security p roblem where the site is deemed unsafe by the SafeBrowsing service." translateab le="false"> 10 <message name="IDS_SAFEBROWSING_WARNING" desc="Summary phrase for a security p roblem where the site is deemed unsafe by the SafeBrowsing service." translateab le="false">
11 This page is dangerous (flagged by Google Safe Browsing). 11 This page is dangerous (flagged by Google Safe Browsing).
12 </message> 12 </message>
13 <message name="IDS_SHA1" desc="Summary phrase for a security problem where the site's certificate chain contains a SHA1 signature." translateable="false"> 13 <message name="IDS_SHA1" desc="Summary phrase for a security problem where the site's certificate chain contains a SHA1 signature." translateable="false">
14 SHA-1 Certificate 14 SHA-1 certificate
15 </message> 15 </message>
16 <message name="IDS_SHA1_DESCRIPTION" desc="Description of a security problem w here the site's certificate chain contains a SHA1 signature." translateable="fal se"> 16 <message name="IDS_SHA1_DESCRIPTION" desc="Description of a security problem w here the site's certificate chain contains a SHA1 signature." translateable="fal se">
17 The certificate chain for this site contains a certificate signed using SHA- 1. 17 The certificate chain for this site contains a certificate signed using SHA- 1.
18 </message> 18 </message>
19 <message name="IDS_SUBJECT_ALT_NAME_MISSING" desc="Summary phrase for a securi ty problem where the site's certificate is missing a subjectAltName extension." translateable="false"> 19 <message name="IDS_SUBJECT_ALT_NAME_MISSING" desc="Summary phrase for a securi ty problem where the site's certificate is missing a subjectAltName extension." translateable="false">
20 Subject Alternative Name Missing 20 Subject Alternative Name missing
21 </message> 21 </message>
22 <message name="IDS_SUBJECT_ALT_NAME_MISSING_DESCRIPTION" desc="Description of a security problem where the site's certificate is missing a subjectAltName exte nsion." translateable="false"> 22 <message name="IDS_SUBJECT_ALT_NAME_MISSING_DESCRIPTION" desc="Description of a security problem where the site's certificate is missing a subjectAltName exte nsion." translateable="false">
23 The certificate for this site does not contain a Subject Alternative Name ex tension containing a domain name or IP address. 23 The certificate for this site does not contain a Subject Alternative Name ex tension containing a domain name or IP address.
24 </message> 24 </message>
25 <message name="IDS_CERTIFICATE_CHAIN_ERROR" desc="Summary phrase for a securit y problem with the site's certificate." translateable="false"> 25 <message name="IDS_CERTIFICATE_CHAIN_ERROR" desc="Summary phrase for a securit y problem with the site's certificate." translateable="false">
26 Certificate Error 26 Certificate error
27 </message> 27 </message>
28 <message name="IDS_CERTIFICATE_CHAIN_ERROR_DESCRIPTION_FORMAT" desc="Descripti on of a security problem with the site's certificate." translateable="false"> 28 <message name="IDS_CERTIFICATE_CHAIN_ERROR_DESCRIPTION_FORMAT" desc="Descripti on of a security problem with the site's certificate." translateable="false">
29 There are issues with the site's certificate chain (<ph name="CERT_ERROR_DES CRIPTION">$1<ex>net::ERR_CERT_AUTHORITY_INVALID</ex></ph>). 29 There are issues with the site's certificate chain (<ph name="CERT_ERROR_DES CRIPTION">$1<ex>net::ERR_CERT_AUTHORITY_INVALID</ex></ph>).
30 </message> 30 </message>
31 <message name="IDS_VALID_SERVER_CERTIFICATE" desc="Summary phrase for a site t hat has a valid server certificate." translateable="false"> 31 <message name="IDS_VALID_SERVER_CERTIFICATE" desc="Summary phrase for a site t hat has a valid server certificate." translateable="false">
32 Valid Certificate 32 Valid certificate
33 </message> 33 </message>
34 <message name="IDS_VALID_SERVER_CERTIFICATE_DESCRIPTION" desc="Description of a site that has a valid server certificate." translateable="false"> 34 <message name="IDS_VALID_SERVER_CERTIFICATE_DESCRIPTION" desc="Description of a site that has a valid server certificate." translateable="false">
35 The connection to this site is using a valid, trusted server certificate. 35 The connection to this site is using a valid, trusted server certificate.
36 </message> 36 </message>
37 <message name="IDS_STRONG_SSL_SUMMARY" desc="Summary phrase for a site that us es a modern, secure TLS protocol and cipher." translateable="false"> 37 <message name="IDS_STRONG_SSL_SUMMARY" desc="Summary phrase for a site that us es a modern, secure TLS protocol and cipher." translateable="false">
38 Secure Connection 38 Secure connection
39 </message> 39 </message>
40 <message name="IDS_STRONG_SSL_DESCRIPTION" desc="Description of a site that us es a modern, secure TLS protocol and cipher." translateable="false"> 40 <message name="IDS_STRONG_SSL_DESCRIPTION" desc="Description of a site that us es a modern, secure TLS protocol and cipher." translateable="false">
41 The connection to this site is encrypted and authenticated using a strong pr otocol (<ph name="PROTOCOL_VERSION">$1<ex>TLS 1.2</ex></ph>), a strong key excha nge (<ph name="KEY_EXCHANGE">$2<ex>ECDHE_RSA</ex></ph>), and a strong cipher (<p h name="CIPHER_SUTE">$3<ex>AES_128_GCM</ex></ph>). 41 The connection to this site is encrypted and authenticated using a strong pr otocol (<ph name="PROTOCOL_VERSION">$1<ex>TLS 1.2</ex></ph>), a strong key excha nge (<ph name="KEY_EXCHANGE">$2<ex>ECDHE_RSA</ex></ph>), and a strong cipher (<p h name="CIPHER_SUTE">$3<ex>AES_128_GCM</ex></ph>).
42 </message> 42 </message>
43 <message name="IDS_OBSOLETE_SSL_SUMMARY" desc="Summary phrase for a site that uses an outdated SSL settings (protocol, key exchange, or cipher)." translateabl e="false"> 43 <message name="IDS_OBSOLETE_SSL_SUMMARY" desc="Summary phrase for a site that uses an outdated SSL settings (protocol, key exchange, or cipher)." translateabl e="false">
44 Obsolete Connection Settings 44 Obsolete connection settings
45 </message> 45 </message>
46 <message name="IDS_OBSOLETE_SSL_DESCRIPTION" desc="Description of a site that uses an outdated TLS protocol or cipher." translateable="false"> 46 <message name="IDS_OBSOLETE_SSL_DESCRIPTION" desc="Description of a site that uses an outdated TLS protocol or cipher." translateable="false">
47 The connection to this site uses <ph name="A_PROTOCOL">$1<ex>an obsolete pro tocol</ex></ph> (<ph name="PROTOCOL">$2<ex>TLS 1.0</ex></ph>), <ph name="A_KEY_E XCHANGE">$3<ex>an obsolete key exchange</ex></ph> (<ph name="KEY_EXCHANGE">$4<ex >ECDHE_RSA</ex></ph>), and <ph name="A_CIPHER">$5<ex>an obsolete cipher</ex></ph > (<ph name="CIPHER">$6<ex>AES_256_CBC with HMAC-SHA1</ex></ph>). 47 The connection to this site uses <ph name="A_PROTOCOL">$1<ex>an obsolete pro tocol</ex></ph> (<ph name="PROTOCOL">$2<ex>TLS 1.0</ex></ph>), <ph name="A_KEY_E XCHANGE">$3<ex>an obsolete key exchange</ex></ph> (<ph name="KEY_EXCHANGE">$4<ex >ECDHE_RSA</ex></ph>), and <ph name="A_CIPHER">$5<ex>an obsolete cipher</ex></ph > (<ph name="CIPHER">$6<ex>AES_256_CBC with HMAC-SHA1</ex></ph>).
48 </message> 48 </message>
49 <message name="IDS_CIPHER_WITH_MAC" desc="Description of an SSL cipher that co ntains a separate (bulk) cipher and MAC." translateable="false"> 49 <message name="IDS_CIPHER_WITH_MAC" desc="Description of an SSL cipher that co ntains a separate (bulk) cipher and MAC." translateable="false">
50 <ph name="CIPHER">$1<ex>AES_256_CBC</ex></ph> with <ph name="MAC">$2<ex>HMAC -SHA1</ex></ph> 50 <ph name="CIPHER">$1<ex>AES_256_CBC</ex></ph> with <ph name="MAC">$2<ex>HMAC -SHA1</ex></ph>
51 </message> 51 </message>
52 <message name="IDS_SSL_AN_OBSOLETE_PROTOCOL" desc="A phrase to describe an SSL /TLS protocol (usually an older version like TLS 1.0) that is old and insecure" translateable="false"> 52 <message name="IDS_SSL_AN_OBSOLETE_PROTOCOL" desc="A phrase to describe an SSL /TLS protocol (usually an older version like TLS 1.0) that is old and insecure" translateable="false">
53 an obsolete protocol 53 an obsolete protocol
54 </message> 54 </message>
55 <message name="IDS_SSL_A_STRONG_PROTOCOL" desc="A phrase to describe an SSL/TL S protocol (e.g. TLS 1.2 or QUIC) that is modern and secure." translateable="fal se"> 55 <message name="IDS_SSL_A_STRONG_PROTOCOL" desc="A phrase to describe an SSL/TL S protocol (e.g. TLS 1.2 or QUIC) that is modern and secure." translateable="fal se">
56 a strong protocol 56 a strong protocol
57 </message> 57 </message>
58 <message name="IDS_SSL_AN_OBSOLETE_KEY_EXCHANGE" desc="A phrase to describe an SSL/TLS key exchange (e.g. ECDHE) that is old and insecure." translateable="fal se"> 58 <message name="IDS_SSL_AN_OBSOLETE_KEY_EXCHANGE" desc="A phrase to describe an SSL/TLS key exchange (e.g. ECDHE) that is old and insecure." translateable="fal se">
59 an obsolete key exchange 59 an obsolete key exchange
60 </message> 60 </message>
61 <message name="IDS_SSL_A_STRONG_KEY_EXCHANGE" desc="A phrase to describe an SS L/TLS key exchange (e.g. RSA) that is modern and secure." translateable="false"> 61 <message name="IDS_SSL_A_STRONG_KEY_EXCHANGE" desc="A phrase to describe an SS L/TLS key exchange (e.g. RSA) that is modern and secure." translateable="false">
62 a strong key exchange 62 a strong key exchange
63 </message> 63 </message>
64 <message name="IDS_SSL_AN_OBSOLETE_CIPHER" desc="A phrase to describe an SSL/T LS cipher (e.g. AES_256_CBC) that is old and insecure." translateable="false"> 64 <message name="IDS_SSL_AN_OBSOLETE_CIPHER" desc="A phrase to describe an SSL/T LS cipher (e.g. AES_256_CBC) that is old and insecure." translateable="false">
65 an obsolete cipher 65 an obsolete cipher
66 </message> 66 </message>
67 <message name="IDS_SSL_A_STRONG_CIPHER" desc="A phrase to describe an SSL/TLS cipher (e.g. AES_128_GCM or ChaCha20 with Poly1305) that is modern and secure." translateable="false"> 67 <message name="IDS_SSL_A_STRONG_CIPHER" desc="A phrase to describe an SSL/TLS cipher (e.g. AES_128_GCM or ChaCha20 with Poly1305) that is modern and secure." translateable="false">
68 a strong cipher 68 a strong cipher
69 </message> 69 </message>
70 <message name="IDS_SSL_KEY_EXCHANGE_WITH_GROUP" desc="A phrase to describe an SSL/TLS ECDHE-based key exchange with a group." translateable="false"> 70 <message name="IDS_SSL_KEY_EXCHANGE_WITH_GROUP" desc="A phrase to describe an SSL/TLS ECDHE-based key exchange with a group." translateable="false">
71 <ph name="A_KEY_EXCHANGE">$1<ex>ECDHE_RSA</ex></ph> with <ph name="A_GROUP"> $2<ex>X25519</ex></ph> 71 <ph name="A_KEY_EXCHANGE">$1<ex>ECDHE_RSA</ex></ph> with <ph name="A_GROUP"> $2<ex>X25519</ex></ph>
72 </message> 72 </message>
73 </grit-part> 73 </grit-part>
OLDNEW

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698