OLD | NEW |
1 # Copyright 2015 The Chromium Authors. All rights reserved. | 1 # Copyright 2015 The Chromium Authors. All rights reserved. |
2 # Use of this source code is governed by a BSD-style license that can be | 2 # Use of this source code is governed by a BSD-style license that can be |
3 # found in the LICENSE file. | 3 # found in the LICENSE file. |
4 | 4 |
5 webapp_locale_dir = "$root_gen_dir/remoting/webapp/_locales" | 5 webapp_locale_dir = "$root_gen_dir/remoting/webapp/_locales" |
6 | 6 |
7 # See also remoting_locales_with_underscores below. | 7 # See also remoting_locales_with_underscores below. |
8 remoting_locales = [ | 8 remoting_locales = [ |
9 "am", | 9 "am", |
10 "ar", | 10 "ar", |
11 "bg", | 11 "bg", |
12 | 12 |
13 "bn", | 13 "bn", |
14 "ca", | 14 "ca", |
15 "cs", | 15 "cs", |
16 "da", | 16 "da", |
17 "de", | 17 "de", |
18 "el", | 18 "el", |
19 "en", | 19 "en", |
20 "en-GB", | 20 "en-GB", |
21 "es", | 21 "es", |
22 "es-419", | |
23 "et", | 22 "et", |
24 | 23 |
25 "fa", | 24 "fa", |
26 "fake-bidi", | 25 "fake-bidi", |
27 "fi", | 26 "fi", |
28 "fil", | 27 "fil", |
29 "fr", | 28 "fr", |
30 | 29 |
31 "gu", | 30 "gu", |
32 "he", | 31 "he", |
33 "hi", | 32 "hi", |
34 "hr", | 33 "hr", |
35 "hu", | 34 "hu", |
36 "id", | 35 "id", |
37 "it", | 36 "it", |
38 "ja", | 37 "ja", |
39 | 38 |
40 "kn", | 39 "kn", |
41 "ko", | 40 "ko", |
42 "lt", | 41 "lt", |
43 "lv", | 42 "lv", |
44 | 43 |
45 "ml", | 44 "ml", |
46 "mr", | 45 "mr", |
47 "ms", | 46 "ms", |
48 "nb", | 47 "nb", |
49 "nl", | 48 "nl", |
50 "pl", | 49 "pl", |
51 "pt-BR", | |
52 "pt-PT", | 50 "pt-PT", |
53 "ro", | 51 "ro", |
54 "ru", | 52 "ru", |
55 "sk", | 53 "sk", |
56 "sl", | 54 "sl", |
57 "sr", | 55 "sr", |
58 "sv", | 56 "sv", |
59 | 57 |
60 "sw", | 58 "sw", |
61 "ta", | 59 "ta", |
62 "te", | 60 "te", |
63 "th", | 61 "th", |
64 "tr", | 62 "tr", |
65 "uk", | 63 "uk", |
66 "vi", | 64 "vi", |
67 "zh-CN", | 65 "zh-CN", |
68 "zh-TW", | 66 "zh-TW", |
69 ] | 67 ] |
70 | 68 |
71 # Some locales have hyphens in the names but for some uses underscores are | 69 # Some locales have hyphens in the names but for some uses underscores are |
72 # needed. | 70 # needed. |
73 remoting_locales_with_underscores = remoting_locales | 71 remoting_locales_with_underscores = remoting_locales |
74 remoting_locales_with_underscores -= [ | 72 remoting_locales_with_underscores -= [ |
75 "en-GB", | 73 "en-GB", |
76 "es-419", | |
77 | 74 |
78 "fake-bidi", | 75 "fake-bidi", |
79 "pt-BR", | |
80 "pt-PT", | 76 "pt-PT", |
81 "zh-CN", | 77 "zh-CN", |
82 "zh-TW", | 78 "zh-TW", |
83 ] | 79 ] |
84 remoting_locales_with_underscores += [ | 80 remoting_locales_with_underscores += [ |
85 "en_GB", | 81 "en_GB", |
86 "es_419", | |
87 | 82 |
88 "fake_bidi", | 83 "fake_bidi", |
89 "pt_BR", | |
90 "pt_PT", | 84 "pt_PT", |
91 "zh_CN", | 85 "zh_CN", |
92 "zh_TW", | 86 "zh_TW", |
93 ] | 87 ] |
94 | 88 |
95 if (is_chromeos) { | 89 # An additional locale "en-US" is generated for ChromeOS and Chrome on iOS. |
| 90 if (is_chromeos || is_ios) { |
96 remoting_locales += [ "en-US" ] | 91 remoting_locales += [ "en-US" ] |
97 remoting_locales_with_underscores += [ "en_US" ] | 92 remoting_locales_with_underscores += [ "en_US" ] |
98 } | 93 } |
99 | 94 |
| 95 # Locales "pt-BR" and "es-419" are named "pt" and "es-MX" respectively on iOS. |
| 96 if (!is_ios) { |
| 97 remoting_locales += [ |
| 98 "pt-BR", |
| 99 "es-419", |
| 100 ] |
| 101 remoting_locales_with_underscores += [ |
| 102 "pt_BR", |
| 103 "es_419", |
| 104 ] |
| 105 } else { |
| 106 remoting_locales += [ |
| 107 "pt", |
| 108 "es-MX", |
| 109 ] |
| 110 remoting_locales_with_underscores += [ |
| 111 "pt", |
| 112 "es_MX", |
| 113 ] |
| 114 } |
| 115 |
100 messages_locales = remoting_locales_with_underscores | 116 messages_locales = remoting_locales_with_underscores |
101 if (!is_chromeos) { | |
102 # The messages output includes a separate one for en-US that the pak ones | |
103 # don't have. We don't need to do this on ChromeOS since en_US is in the | |
104 # locales list be default there. | |
105 messages_locales += [ "en_US" ] | |
106 } | |
107 | 117 |
108 remoting_android_locales = [ | 118 remoting_android_locales = [ |
109 "am", | 119 "am", |
110 "ar", | 120 "ar", |
111 "bg", | 121 "bg", |
112 "ca", | 122 "ca", |
113 "cs", | 123 "cs", |
114 "da", | 124 "da", |
115 "de", | 125 "de", |
116 "el", | 126 "el", |
(...skipping 32 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
149 "vi", | 159 "vi", |
150 "zh-rCN", | 160 "zh-rCN", |
151 "zh-rTW", | 161 "zh-rTW", |
152 ] | 162 ] |
153 | 163 |
154 # The list of .json files generated by remoting_strings.grd. | 164 # The list of .json files generated by remoting_strings.grd. |
155 remoting_webapp_locale_files = | 165 remoting_webapp_locale_files = |
156 process_file_template( | 166 process_file_template( |
157 messages_locales, | 167 messages_locales, |
158 [ "remoting/webapp/_locales/{{source_name_part}}/messages.json" ]) | 168 [ "remoting/webapp/_locales/{{source_name_part}}/messages.json" ]) |
OLD | NEW |