Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(266)

Side by Side Diff: remoting/remoting_locales.gni

Issue 2824173004: Fix packing localized strings for //remoting. (Closed)
Patch Set: Address comments. Created 3 years, 8 months ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View unified diff | Download patch
« no previous file with comments | « no previous file | remoting/resources/BUILD.gn » ('j') | no next file with comments »
Toggle Intra-line Diffs ('i') | Expand Comments ('e') | Collapse Comments ('c') | Show Comments Hide Comments ('s')
OLDNEW
1 # Copyright 2015 The Chromium Authors. All rights reserved. 1 # Copyright 2015 The Chromium Authors. All rights reserved.
2 # Use of this source code is governed by a BSD-style license that can be 2 # Use of this source code is governed by a BSD-style license that can be
3 # found in the LICENSE file. 3 # found in the LICENSE file.
4 4
5 webapp_locale_dir = "$root_gen_dir/remoting/webapp/_locales" 5 webapp_locale_dir = "$root_gen_dir/remoting/webapp/_locales"
6 6
7 # See also remoting_locales_with_underscores below. 7 # See also remoting_locales_with_underscores below.
8 remoting_locales = [ 8 remoting_locales = [
9 "am", 9 "am",
10 "ar", 10 "ar",
11 "bg", 11 "bg",
12 12
13 "bn", 13 "bn",
14 "ca", 14 "ca",
15 "cs", 15 "cs",
16 "da", 16 "da",
17 "de", 17 "de",
18 "el", 18 "el",
19 "en", 19 "en",
20 "en-GB", 20 "en-GB",
21 "es", 21 "es",
22 "es-419",
23 "et", 22 "et",
24 23
25 "fa", 24 "fa",
26 "fake-bidi", 25 "fake-bidi",
27 "fi", 26 "fi",
28 "fil", 27 "fil",
29 "fr", 28 "fr",
30 29
31 "gu", 30 "gu",
32 "he", 31 "he",
33 "hi", 32 "hi",
34 "hr", 33 "hr",
35 "hu", 34 "hu",
36 "id", 35 "id",
37 "it", 36 "it",
38 "ja", 37 "ja",
39 38
40 "kn", 39 "kn",
41 "ko", 40 "ko",
42 "lt", 41 "lt",
43 "lv", 42 "lv",
44 43
45 "ml", 44 "ml",
46 "mr", 45 "mr",
47 "ms", 46 "ms",
48 "nb", 47 "nb",
49 "nl", 48 "nl",
50 "pl", 49 "pl",
51 "pt-BR",
52 "pt-PT", 50 "pt-PT",
53 "ro", 51 "ro",
54 "ru", 52 "ru",
55 "sk", 53 "sk",
56 "sl", 54 "sl",
57 "sr", 55 "sr",
58 "sv", 56 "sv",
59 57
60 "sw", 58 "sw",
61 "ta", 59 "ta",
62 "te", 60 "te",
63 "th", 61 "th",
64 "tr", 62 "tr",
65 "uk", 63 "uk",
66 "vi", 64 "vi",
67 "zh-CN", 65 "zh-CN",
68 "zh-TW", 66 "zh-TW",
69 ] 67 ]
70 68
71 # Some locales have hyphens in the names but for some uses underscores are 69 # Some locales have hyphens in the names but for some uses underscores are
72 # needed. 70 # needed.
73 remoting_locales_with_underscores = remoting_locales 71 remoting_locales_with_underscores = remoting_locales
74 remoting_locales_with_underscores -= [ 72 remoting_locales_with_underscores -= [
75 "en-GB", 73 "en-GB",
76 "es-419",
77 74
78 "fake-bidi", 75 "fake-bidi",
79 "pt-BR",
80 "pt-PT", 76 "pt-PT",
81 "zh-CN", 77 "zh-CN",
82 "zh-TW", 78 "zh-TW",
83 ] 79 ]
84 remoting_locales_with_underscores += [ 80 remoting_locales_with_underscores += [
85 "en_GB", 81 "en_GB",
86 "es_419",
87 82
88 "fake_bidi", 83 "fake_bidi",
89 "pt_BR",
90 "pt_PT", 84 "pt_PT",
91 "zh_CN", 85 "zh_CN",
92 "zh_TW", 86 "zh_TW",
93 ] 87 ]
94 88
95 if (is_chromeos) { 89 # An additional locale "en-US" is generated for ChromeOS and Chrome on iOS.
90 if (is_chromeos || is_ios) {
96 remoting_locales += [ "en-US" ] 91 remoting_locales += [ "en-US" ]
97 remoting_locales_with_underscores += [ "en_US" ] 92 remoting_locales_with_underscores += [ "en_US" ]
98 } 93 }
99 94
95 # Locales "pt-BR" and "es-419" are named "pt" and "es-MX" respectively on iOS.
96 if (!is_ios) {
97 remoting_locales += [
98 "pt-BR",
99 "es-419",
100 ]
101 remoting_locales_with_underscores += [
102 "pt_BR",
103 "es_419",
104 ]
105 } else {
106 remoting_locales += [
107 "pt",
108 "es-MX",
109 ]
110 remoting_locales_with_underscores += [
111 "pt",
112 "es_MX",
113 ]
114 }
115
100 messages_locales = remoting_locales_with_underscores 116 messages_locales = remoting_locales_with_underscores
101 if (!is_chromeos) {
102 # The messages output includes a separate one for en-US that the pak ones
103 # don't have. We don't need to do this on ChromeOS since en_US is in the
104 # locales list be default there.
105 messages_locales += [ "en_US" ]
106 }
107 117
108 remoting_android_locales = [ 118 remoting_android_locales = [
109 "am", 119 "am",
110 "ar", 120 "ar",
111 "bg", 121 "bg",
112 "ca", 122 "ca",
113 "cs", 123 "cs",
114 "da", 124 "da",
115 "de", 125 "de",
116 "el", 126 "el",
(...skipping 32 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
149 "vi", 159 "vi",
150 "zh-rCN", 160 "zh-rCN",
151 "zh-rTW", 161 "zh-rTW",
152 ] 162 ]
153 163
154 # The list of .json files generated by remoting_strings.grd. 164 # The list of .json files generated by remoting_strings.grd.
155 remoting_webapp_locale_files = 165 remoting_webapp_locale_files =
156 process_file_template( 166 process_file_template(
157 messages_locales, 167 messages_locales,
158 [ "remoting/webapp/_locales/{{source_name_part}}/messages.json" ]) 168 [ "remoting/webapp/_locales/{{source_name_part}}/messages.json" ])
OLDNEW
« no previous file with comments | « no previous file | remoting/resources/BUILD.gn » ('j') | no next file with comments »

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698