Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(1328)

Side by Side Diff: ash/strings/ash_strings_sw.xtb

Issue 2725903003: chromeos: Move //ash/common/strings to //ash/strings (Closed)
Patch Set: rebase Created 3 years, 9 months ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View unified diff | Download patch
« no previous file with comments | « ash/strings/ash_strings_sv.xtb ('k') | ash/strings/ash_strings_ta.xtb » ('j') | no next file with comments »
Toggle Intra-line Diffs ('i') | Expand Comments ('e') | Collapse Comments ('c') | Show Comments Hide Comments ('s')
OLDNEW
1 <?xml version="1.0" ?> 1 <?xml version="1.0" ?>
2 <!DOCTYPE translationbundle> 2 <!DOCTYPE translationbundle>
3 <translationbundle lang="sw"> 3 <translationbundle lang="sw">
4 <translation id="1012876632442809908">Kifaa cha USB-C (mlango wa mbele)</transla tion> 4 <translation id="1012876632442809908">Kifaa cha USB-C (mlango wa mbele)</transla tion>
5 <translation id="1013923882670373915">Kifaa cha Bluetooth cha "<ph name="DEVICE_ NAME" />" kinaomba idhini ya kuoanisha. Tafadhali weka nambari hii ya PIN kwenye kifaa hicho: <ph name="PINCODE" /></translation> 5 <translation id="1013923882670373915">Kifaa cha Bluetooth cha "<ph name="DEVICE_ NAME" />" kinaomba idhini ya kuoanisha. Tafadhali weka nambari hii ya PIN kwenye kifaa hicho: <ph name="PINCODE" /></translation>
6 <translation id="112308213915226829">Ficha rafu kiotomatiki</translation> 6 <translation id="112308213915226829">Ficha rafu kiotomatiki</translation>
7 <translation id="1127238861555034875">Hali ya lenzi</translation> 7 <translation id="1127238861555034875">Hali ya lenzi</translation>
8 <translation id="1153356358378277386">Vifaa vilivyooanishwa</translation> 8 <translation id="1153356358378277386">Vifaa vilivyooanishwa</translation>
9 <translation id="1195412055398077112">angalia kwa ujumla:</translation> 9 <translation id="1195412055398077112">angalia kwa ujumla:</translation>
10 <translation id="1252999807265626933">Inachaji kwenye <ph name="POWER_SOURCE" /> </translation> 10 <translation id="1252999807265626933">Inachaji kwenye <ph name="POWER_SOURCE" /> </translation>
(...skipping 242 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
253 <translation id="9089416786594320554">Mbinu Ingizo</translation> 253 <translation id="9089416786594320554">Mbinu Ingizo</translation>
254 <translation id="9091626656156419976">Imeondoa onyesho la <ph name="DISPLAY_NAME " /></translation> 254 <translation id="9091626656156419976">Imeondoa onyesho la <ph name="DISPLAY_NAME " /></translation>
255 <translation id="9151726767154816831">Zima na uwashe na utumie powerwash ili kus asisha</translation> 255 <translation id="9151726767154816831">Zima na uwashe na utumie powerwash ili kus asisha</translation>
256 <translation id="9194617393863864469">Ongeza akaunti nyingine...</translation> 256 <translation id="9194617393863864469">Ongeza akaunti nyingine...</translation>
257 <translation id="9201131092683066720">Betri imejaa <ph name="PERCENTAGE" />%.</t ranslation> 257 <translation id="9201131092683066720">Betri imejaa <ph name="PERCENTAGE" />%.</t ranslation>
258 <translation id="9210037371811586452">Mfumo unaondoka kwenye hali ya eneo-kazi l ililounganishwa</translation> 258 <translation id="9210037371811586452">Mfumo unaondoka kwenye hali ya eneo-kazi l ililounganishwa</translation>
259 <translation id="923686485342484400">Bonyeza Control Shift Q mara mbili ili kuon doka katika akaunti.</translation> 259 <translation id="923686485342484400">Bonyeza Control Shift Q mara mbili ili kuon doka katika akaunti.</translation>
260 <translation id="939252827960237676">Imeshindwa kuhifadhi picha ya skrini</trans lation> 260 <translation id="939252827960237676">Imeshindwa kuhifadhi picha ya skrini</trans lation>
261 <translation id="945522503751344254">Tuma maoni</translation> 261 <translation id="945522503751344254">Tuma maoni</translation>
262 </translationbundle> 262 </translationbundle>
OLDNEW
« no previous file with comments | « ash/strings/ash_strings_sv.xtb ('k') | ash/strings/ash_strings_ta.xtb » ('j') | no next file with comments »

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698