Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(807)

Side by Side Diff: ash/strings/ash_strings_am.xtb

Issue 2725903003: chromeos: Move //ash/common/strings to //ash/strings (Closed)
Patch Set: rebase Created 3 years, 9 months ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View unified diff | Download patch
« no previous file with comments | « ash/strings/BUILD.gn ('k') | ash/strings/ash_strings_ar.xtb » ('j') | no next file with comments »
Toggle Intra-line Diffs ('i') | Expand Comments ('e') | Collapse Comments ('c') | Show Comments Hide Comments ('s')
OLDNEW
1 <?xml version="1.0" ?> 1 <?xml version="1.0" ?>
2 <!DOCTYPE translationbundle> 2 <!DOCTYPE translationbundle>
3 <translationbundle lang="am"> 3 <translationbundle lang="am">
4 <translation id="1012876632442809908">USB-C መሣሪያ (የፊት ወደብ)</translation> 4 <translation id="1012876632442809908">USB-C መሣሪያ (የፊት ወደብ)</translation>
5 <translation id="1013923882670373915">የብሉቱዝ መሣሪያ «<ph name="DEVICE_NAME" />» ለመጣ መር ፍቃድ ይፈልጋል። እባክዎ ይህን የፒን ኮድ በዚህ መሣሪያ ላይ ያስገቡ፦ <ph name="PINCODE" /></translati on> 5 <translation id="1013923882670373915">የብሉቱዝ መሣሪያ «<ph name="DEVICE_NAME" />» ለመጣ መር ፍቃድ ይፈልጋል። እባክዎ ይህን የፒን ኮድ በዚህ መሣሪያ ላይ ያስገቡ፦ <ph name="PINCODE" /></translati on>
6 <translation id="112308213915226829">መደርደሪያን በራስ ሰር ደብቅ</translation> 6 <translation id="112308213915226829">መደርደሪያን በራስ ሰር ደብቅ</translation>
7 <translation id="1127238861555034875">የማጉያ መነጽር ሁነታ</translation> 7 <translation id="1127238861555034875">የማጉያ መነጽር ሁነታ</translation>
8 <translation id="1153356358378277386">የተጣመሩ መሣሪያዎች</translation> 8 <translation id="1153356358378277386">የተጣመሩ መሣሪያዎች</translation>
9 <translation id="1195412055398077112">ትርፍ ቅኝት</translation> 9 <translation id="1195412055398077112">ትርፍ ቅኝት</translation>
10 <translation id="1252999807265626933">ኃይል ከ<ph name="POWER_SOURCE" /> በመሙላት ላይ</ translation> 10 <translation id="1252999807265626933">ኃይል ከ<ph name="POWER_SOURCE" /> በመሙላት ላይ</ translation>
(...skipping 243 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
254 <translation id="9089416786594320554">የግቤት ስልቶች</translation> 254 <translation id="9089416786594320554">የግቤት ስልቶች</translation>
255 <translation id="9091626656156419976">ማሳያ <ph name="DISPLAY_NAME" /> ተወግዷል</tran slation> 255 <translation id="9091626656156419976">ማሳያ <ph name="DISPLAY_NAME" /> ተወግዷል</tran slation>
256 <translation id="9151726767154816831">እንደገና ያስጀምሩ እና ለማዘመን powerwash ያድርጉ</trans lation> 256 <translation id="9151726767154816831">እንደገና ያስጀምሩ እና ለማዘመን powerwash ያድርጉ</trans lation>
257 <translation id="9194617393863864469">ሌላ ተጠቃሚ በመለያ አስገባ...</translation> 257 <translation id="9194617393863864469">ሌላ ተጠቃሚ በመለያ አስገባ...</translation>
258 <translation id="9201131092683066720">ባትሪው <ph name="PERCENTAGE" />% ሙሉ ነው።</tra nslation> 258 <translation id="9201131092683066720">ባትሪው <ph name="PERCENTAGE" />% ሙሉ ነው።</tra nslation>
259 <translation id="9210037371811586452">ከተዋሃደ የዴስክቶፕ ሁነታ በመውጣት ላይ</translation> 259 <translation id="9210037371811586452">ከተዋሃደ የዴስክቶፕ ሁነታ በመውጣት ላይ</translation>
260 <translation id="923686485342484400">ዘግተው ለመውጣት Ctrl Shift Qን ሁለቴ ይጫኑ።</translat ion> 260 <translation id="923686485342484400">ዘግተው ለመውጣት Ctrl Shift Qን ሁለቴ ይጫኑ።</translat ion>
261 <translation id="939252827960237676">ቅጽበታዊ ገጽ እይታን ማስቀመጥ አልተቻለም</translation> 261 <translation id="939252827960237676">ቅጽበታዊ ገጽ እይታን ማስቀመጥ አልተቻለም</translation>
262 <translation id="945522503751344254">ግብረ መልስ ላክ</translation> 262 <translation id="945522503751344254">ግብረ መልስ ላክ</translation>
263 </translationbundle> 263 </translationbundle>
OLDNEW
« no previous file with comments | « ash/strings/BUILD.gn ('k') | ash/strings/ash_strings_ar.xtb » ('j') | no next file with comments »

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698