Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(1117)

Side by Side Diff: ash/common/strings/ash_strings_sw.xtb

Issue 2725903003: chromeos: Move //ash/common/strings to //ash/strings (Closed)
Patch Set: rebase Created 3 years, 9 months ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View unified diff | Download patch
« no previous file with comments | « ash/common/strings/ash_strings_sv.xtb ('k') | ash/common/strings/ash_strings_ta.xtb » ('j') | no next file with comments »
Toggle Intra-line Diffs ('i') | Expand Comments ('e') | Collapse Comments ('c') | Show Comments Hide Comments ('s')
OLDNEW
(Empty)
1 <?xml version="1.0" ?>
2 <!DOCTYPE translationbundle>
3 <translationbundle lang="sw">
4 <translation id="1012876632442809908">Kifaa cha USB-C (mlango wa mbele)</transla tion>
5 <translation id="1013923882670373915">Kifaa cha Bluetooth cha "<ph name="DEVICE_ NAME" />" kinaomba idhini ya kuoanisha. Tafadhali weka nambari hii ya PIN kwenye kifaa hicho: <ph name="PINCODE" /></translation>
6 <translation id="112308213915226829">Ficha rafu kiotomatiki</translation>
7 <translation id="1127238861555034875">Hali ya lenzi</translation>
8 <translation id="1153356358378277386">Vifaa vilivyooanishwa</translation>
9 <translation id="1195412055398077112">angalia kwa ujumla:</translation>
10 <translation id="1252999807265626933">Inachaji kwenye <ph name="POWER_SOURCE" /> </translation>
11 <translation id="1270290102613614947">Kibodi ya skrini imezimwa</translation>
12 <translation id="1272079795634619415">Simamisha</translation>
13 <translation id="1279938420744323401"><ph name="DISPLAY_NAME" /> (<ph name="ANNO TATION" />)</translation>
14 <translation id="1293264513303784526">Kifaa cha USB-C (mlango wa kushoto)</trans lation>
15 <translation id="1330145147221172764">Washa kibodi ya skrini</translation>
16 <translation id="1346748346194534595">Kulia</translation>
17 <translation id="137180024469554212">Zima kufuli la kuzungusha</translation>
18 <translation id="1383876407941801731">Tafuta</translation>
19 <translation id="1426410128494586442">Ndio</translation>
20 <translation id="1467432559032391204">Kushoto</translation>
21 <translation id="1484102317210609525"><ph name="DEVICE_NAME" /> (HDMI/DP)</trans lation>
22 <translation id="1510238584712386396">Kizindua</translation>
23 <translation id="1525508553941733066">ONDOA</translation>
24 <translation id="15373452373711364">Kishale kikubwa cha kipanya</translation>
25 <translation id="1550523713251050646">Bofya ili upate chaguo zaidi</translation>
26 <translation id="1602076796624386989">Wezesha data ya simu</translation>
27 <translation id="1621499497873603021">Muda unaosalia mpaka betri inapoisha, <ph name="TIME_LEFT" /></translation>
28 <translation id="164969095109328410">Kifaa cha Chrome</translation>
29 <translation id="1677472565718498478">Zimesalia <ph name="TIME" /></translation>
30 <translation id="1747827819627189109">Kibodi ya skrini imewashwa</translation>
31 <translation id="1812696562331527143">Mbinu yako ingizo imebadilika hadi <ph nam e="INPUT_METHOD_ID" />*(<ph name="BEGIN_LINK" />mhusika mwingine<ph name="END_LI NK" />).
32 Bonyeza Shift + Alt ili kubadilisha.</translation>
33 <translation id="1850504506766569011">Wi-Fi imezimwa.</translation>
34 <translation id="1864454756846565995">Kifaa cha USB-C (mlango wa nyuma)</transla tion>
35 <translation id="1882897271359938046">Inaakisi kwenye <ph name="DISPLAY_NAME" /> </translation>
36 <translation id="1919743966458266018">Njia ya mkato ya kufungua kidhibiti cha sh ughuli kwenye Chrome imebadilika. Tafadhali tumia <ph name="NEW_SHORTCUT" /> bad ala ya <ph name="OLD_SHORTCUT" />.</translation>
37 <translation id="1923539912171292317">Mibofyo ya kiotomatiki</translation>
38 <translation id="1957803754585243749">0°</translation>
39 <translation id="1969011864782743497"><ph name="DEVICE_NAME" /> (USB)</translati on>
40 <translation id="2122028596993374965">Acha kutuma <ph name="TAB_NAME" /> kwenye <ph name="RECEIVER_NAME" /></translation>
41 <translation id="2127372758936585790">Chaja ya nguvu ya chini</translation>
42 <translation id="2208323208084708176">Hali ya eneo-kazi iliyounganishwa</transla tion>
43 <translation id="225680501294068881">Inatambazaa vifaa...</translation>
44 <translation id="2268130516524549846">Bluetooth imelemazwa</translation>
45 <translation id="2268813581635650749">Ondoa wote</translation>
46 <translation id="2303600792989757991">Geuza muhtasari wa dirisha</translation>
47 <translation id="2352467521400612932">Mipangilio ya stylus</translation>
48 <translation id="2354174487190027830">Inaanza kutumia <ph name="NAME" /></transl ation>
49 <translation id="2391579633712104609">180°</translation>
50 <translation id="2429753432712299108">Kifaa cha Bluetooth cha "<ph name="DEVICE_ NAME" />" kinaomba idhini ya kuoanisha. Kabla hujakubali, tafadhali thibitisha k wamba nenosiri hili linaonyeshwa kwenye kifaa hicho: <ph name="PASSKEY" /></tran slation>
51 <translation id="2475982808118771221">Hitilafu fulani imetokea</translation>
52 <translation id="2509468283778169019">Caps Lock imewashwa.</translation>
53 <translation id="2532589005999780174">Hali ya juu ya utofautishaji</translation>
54 <translation id="2700058918926273959">Kipindi kitakwisha baada ya <ph name="SESS ION_TIME_REMAINING" />. Utaondolewa katika akaunti.</translation>
55 <translation id="2727977024730340865">Imechomekwa katika chaja ya kawi ya chini. Huenda kuchaji kwa betri hakutakuwa kuzuri.</translation>
56 <translation id="2761704814324807722">Treya ya hali, saa <ph name="TIME" />, <ph name="BATTERY" /></translation>
57 <translation id="277257480934873581">Inaunganisha upya kwenye <ph name="NAME" /> </translation>
58 <translation id="2792498699870441125">Alt + Utafutaji</translation>
59 <translation id="2819276065543622893">Utaondolewa kwenye akaunti sasa hivi.</tra nslation>
60 <translation id="2825619548187458965">Rafu</translation>
61 <translation id="2844169650293029770">Kifaa cha USB-C (mlango wa upande wa kusho to mbele)</translation>
62 <translation id="2857608528410806398">Maudhui ya arifa ya Kipengele cha QU huend a hapa. Maudhui ya arifa ya Kipengele cha QU huenda hapa. Maudhui ya arifa ya Ki pengele cha QU huenda hapa. Maudhui ya arifa ya Kipengele cha QU huenda hapa. Ma udhui ya arifa ya Kipengee cha QU huenda hapa.</translation>
63 <translation id="2872961005593481000">Zima</translation>
64 <translation id="2942516765047364088">Nafasi ya rafu</translation>
65 <translation id="2946119680249604491">Ongeza muunganisho</translation>
66 <translation id="2963773877003373896">mod3</translation>
67 <translation id="2964193600955408481">Lemaza Wi-Fi</translation>
68 <translation id="2999742336789313416"><ph name="DISPLAY_NAME" /> ni kipindi cha kila mtu kinachodhibitiwa na <ph name="DOMAIN" /></translation>
69 <translation id="3009178788565917040">Towe</translation>
70 <translation id="3019353588588144572">Muda unaosalia hadi betri itakapochajiwa k ikamilifu, <ph name="TIME_REMAINING" /></translation>
71 <translation id="3050422059534974565">CAPS LOCK imeamilishwa.
72 Bonyeza Alt + Utafutaji au Hama ili kughairi.</translation>
73 <translation id="3077734595579995578">shift</translation>
74 <translation id="3087734570205094154">Chini</translation>
75 <translation id="3105990244222795498"><ph name="DEVICE_NAME" /> (Bluetooth)</tra nslation>
76 <translation id="3126069444801937830">Anzisha upya ili kusasisha</translation>
77 <translation id="3147142846278915599">Kifungua programu (inasawazisha programu.. .)</translation>
78 <translation id="315116470104423982">Data ya simu</translation>
79 <translation id="3157169093162779309">Washa kufuli la kuzungusha</translation>
80 <translation id="3294437725009624529">Mgeni</translation>
81 <translation id="3335772982573114336">Kidokezo kipya</translation>
82 <translation id="3364721542077212959">Zana za stylus</translation>
83 <translation id="3368922792935385530">Umeunganishwa</translation>
84 <translation id="3371140690572404006">Kifaa cha USB-C (mlango wa upande wa kulia mbele)</translation>
85 <translation id="3445925074670675829">Kifaa cha USB-C</translation>
86 <translation id="3473479545200714844">Kikuza skrini</translation>
87 <translation id="3547954654003013442">Mipangilio ya proksi</translation>
88 <translation id="3573179567135747900">Badilisha hadi "<ph name="FROM_LOCALE" />" (inahitaji uzime na uwashe)</translation>
89 <translation id="3595596368722241419">Betri imejaa</translation>
90 <translation id="3606978283550408104">Onyesho la breli limeunganishwa.</translat ion>
91 <translation id="3621202678540785336">Ingizo</translation>
92 <translation id="3625258641415618104">Picha za skrini zimezimwa</translation>
93 <translation id="3626281679859535460">Ung'aavu</translation>
94 <translation id="3683428399328702079">Ubora wa <ph name="DISPLAY_NAME" /> ulibad ilishwa hadi <ph name="RESOLUTION" /></translation>
95 <translation id="370649949373421643">Wezesha Wi-Fi</translation>
96 <translation id="3712407551474845318">Piga eneo picha</translation>
97 <translation id="3742055079367172538">Picha ya skrini imepigwa</translation>
98 <translation id="3775358506042162758">Unaweza tu kuwa na hadi akaunti tatu ziliz oingiwa kwa wakati mmoja</translation>
99 <translation id="3783640748446814672">alt</translation>
100 <translation id="3784455785234192852">Funga</translation>
101 <translation id="3799026279081545374">Huenda una chaja mbaya. Kama unaishi Marek ani, tafadhali piga simu 866-628-1371 ili upata usaidizi na chaja nyingine. Kama unaishi nchini Uingereza, tafadhali piga simu 0800-026-0613. Kama unaishi Ayala ndi, tafadhali piga simu 1-800-832-664. Kama unaishi Kanada, tafadhali piga simu 866-628-1372. Kama unaishi Australia, tafadhali piga simu 1-800-067-460.</trans lation>
102 <translation id="3846575436967432996">Hakuna maelezo ya mtandao yanayopatikana</ translation>
103 <translation id="3891340733213178823">Bonyeza Ctrl+Shift+Q mara mbili ili kuondo ka katika akaunti.</translation>
104 <translation id="3893630138897523026">ChromeVox (maoni yaliyotamkwa)</translatio n>
105 <translation id="3899995891769452915">Kuweka data kwa kutamka</translation>
106 <translation id="3901991538546252627">Inaunganisha kwenye <ph name="NAME" /></tr anslation>
107 <translation id="3967919079500697218">Uwezo wa kupiga picha za skrini umezimwa n a msimamizi wako.</translation>
108 <translation id="397105322502079400">Inakokotoa...</translation>
109 <translation id="3995138139523574647">Kifaa cha USB-C (mlango wa upande wa kulia nyuma)</translation>
110 <translation id="4053612967614057854">Zima kibodi ya skrini</translation>
111 <translation id="4118990158415604803">Kuunganisha kwenye mitandao mingine kumezi mwa na msimamizi wako.</translation>
112 <translation id="4250680216510889253">La</translation>
113 <translation id="4279490309300973883">Kuakisi</translation>
114 <translation id="4321179778687042513">ctrl</translation>
115 <translation id="4378551569595875038">Inaunganisha...</translation>
116 <translation id="4421231901400348175">Kushiriki udhibiti wa skrini yako na <ph n ame="HELPER_NAME" /> kupitia Usaidizi wa Mbali.</translation>
117 <translation id="4430019312045809116">Kiwango</translation>
118 <translation id="4448844063988177157">Inatafuta mitandao ya Wi-Fi…</translation>
119 <translation id="4479639480957787382">Ethernet</translation>
120 <translation id="4481530544597605423">Vifaa visivyooanishwa</translation>
121 <translation id="4508225577814909926"><ph name="NAME" />: Inaunganisha...</trans lation>
122 <translation id="4527045527269911712">Kifaa cha Bluetooth cha "<ph name="DEVICE_ NAME" />" kinaomba idhini ya kuoanisha.</translation>
123 <translation id="453661520163887813">Zimesalia <ph name="TIME" /> ili ijae</tran slation>
124 <translation id="4544944664594876241">Njia ya mkato ya kufunga skrini imebadilik a. Tafadhali tumia <ph name="NEW_SHORTCUT" /> badala ya <ph name="OLD_SHORTCUT" />.</translation>
125 <translation id="479989351350248267">tafuta</translation>
126 <translation id="4804818685124855865">Tenganisha</translation>
127 <translation id="4872237917498892622">Alt + Utafutaji au Hama</translation>
128 <translation id="4895488851634969361">Betri imejaa.</translation>
129 <translation id="4918086044614829423">Kubali</translation>
130 <translation id="4961318399572185831">Tuma skrini</translation>
131 <translation id="5011233892417813670">Chromebook</translation>
132 <translation id="510924152490034944">Huenda muunganisho utafuatiliwa</translatio n>
133 <translation id="5168181903108465623">Vifaa vinavyorusha midia vinapatikana</tra nslation>
134 <translation id="5170568018924773124">Onyesha katika folda</translation>
135 <translation id="5222676887888702881">Ondoka</translation>
136 <translation id="523505283826916779">Mipangilio ya ufikiaji</translation>
137 <translation id="532063867737390965">Msimamizi amezima mipangilio ya mtandao huu .</translation>
138 <translation id="5331975486040154427">Kifaa cha USB-C (mlango wa upande wa kusho to nyuma)</translation>
139 <translation id="5431825016875453137">OpenVPN / L2TP</translation>
140 <translation id="544691375626129091">Tayari watumiaji wanaopatikana wameongezwa kwenye kikao hiki.</translation>
141 <translation id="5507786745520522457">Sanidi data ya simu ya mkononi.</translati on>
142 <translation id="5548285847212963613">Kiendelezi "<ph name="EXTENSION_NAME" />" kinaweza kusaidia kuunganisha kwenye mtandao huu.</translation>
143 <translation id="5571066253365925590">Bluetooth imewezeshwa</translation>
144 <translation id="5597451508971090205"><ph name="SHORT_WEEKDAY" />, <ph name="DAT E" /></translation>
145 <translation id="5777841717266010279">Je,ungependa kuacha kushiriki skrini?</tra nslation>
146 <translation id="57838592816432529">Zima sauti</translation>
147 <translation id="5825747213122829519">Mbinu ingizo yako imebadilika hadi <ph nam e="INPUT_METHOD_ID" />.
148 Bonyeza Shift + Alt ili kubadili.</translation>
149 <translation id="5895138241574237353">Zzima na uwashe</translation>
150 <translation id="5901316534475909376">Shift+Esc</translation>
151 <translation id="5927132638760172455">Inatuma kwa mpokeaji asiyejulikana</transl ation>
152 <translation id="5932901536148835538">Chromebit</translation>
153 <translation id="5947494881799873997">Rejesha</translation>
154 <translation id="595202126637698455">Ufuatiliaji wa utendaji umewashwa</translat ion>
155 <translation id="5958529069007801266">Mtumiaji anayesimamiwa</translation>
156 <translation id="5977415296283489383">Vipokea sauti</translation>
157 <translation id="5978382165065462689">Kushiriki udhibiti wa skrini yako kupitia Usaidizi wa Mbali.</translation>
158 <translation id="5980301590375426705">Maliza Ugeni</translation>
159 <translation id="6018164090099858612">Inaondoka kwenye hali ya kuakisi</translat ion>
160 <translation id="6041154455840261787">Utofautishaji wa Hali ya Juu umewashwa. Bo nyeza Search+Shift+H tena ili ugeuze na kuuzima.</translation>
161 <translation id="6043212731627905357">Skrini hii haiingiliani na kifaa chako cha <ph name="DEVICE_TYPE" /> (Skrini haitumiki).</translation>
162 <translation id="6043994281159824495">Ondoka kwenye akaunti sasa hivi</translati on>
163 <translation id="6047696787498798094">Itaacha kushiriki skrini unapobadilisha ha di kwa mtumiaji mwingine. Je, unataka kuendelea?</translation>
164 <translation id="6062360702481658777">Utaondolewa kwenye akaunti kiotomatiki baa da ya <ph name="LOGOUT_TIME_LEFT" />.</translation>
165 <translation id="607652042414456612">Kompyuta yako inaweza kutambuliwa na vifaa vyenye Bluetooth vilivyo karibu na itaonekana kama "<ph name="NAME" />" ikiwa n a anwani ya <ph name="ADDRESS" /></translation>
166 <translation id="6106745654298855237">Inachaji <ph name="POWER_SOURCE" /></trans lation>
167 <translation id="6144938890088808325">Tusaidie kuboresha Chromebook</translation >
168 <translation id="615957422585914272">Onyesha kibodi ya skrini</translation>
169 <translation id="6165508094623778733">Pata maelezo zaidi</translation>
170 <translation id="6267036997247669271"><ph name="NAME" />: Inaanza kutumia...</tr anslation>
171 <translation id="6297287540776456956">Tumia stylus kuchagua eneo</translation>
172 <translation id="6310121235600822547"><ph name="DISPLAY_NAME" /> ilizungushwa ha di <ph name="ROTATION" /></translation>
173 <translation id="632744581670418035">Kuelea kwa kibodi</translation>
174 <translation id="639644700271529076">CAPS LOCK imezimwa</translation>
175 <translation id="6406704438230478924">altgr</translation>
176 <translation id="6426039856985689743">Lemaza data ya simu</translation>
177 <translation id="6452181791372256707">Kataa</translation>
178 <translation id="6459472438155181876">Inapanua skrini kwenye <ph name="DISPLAY_N AME" /></translation>
179 <translation id="6490471652906364588">Kifaa cha USB-C (mlango wa kulia)</transla tion>
180 <translation id="6501401484702599040">Inatuma skrini kwenye <ph name="RECEIVER_N AME" /></translation>
181 <translation id="6521655319214113338">Kuingiza data kwa mwandiko wa mkono</trans lation>
182 <translation id="6537270692134705506">Piga skrini picha</translation>
183 <translation id="6585808820553845416">Kipindi kitakwisha baada ya <ph name="SESS ION_TIME_REMAINING" />.</translation>
184 <translation id="6650933572246256093">Kifaa cha Bluetooth cha "<ph name="DEVICE_ NAME" />" kinaomba idhini ya kuoanisha. Tafadhali weka nenosiri hili kwenye kifa a hicho: <ph name="PASSKEY" /></translation>
185 <translation id="6700713906295497288">Kitufe cha menyu ya IME</translation>
186 <translation id="6713285437468012787">Kifaa cha Bluetooth cha "<ph name="DEVICE_ NAME" />" kimeoanishwa na sasa kinapatikana kwa watumiaji wote. Unaweza kuondoa uoanishaji huu kwa kutumia Mipangilio.</translation>
187 <translation id="6785414152754474415">Betri imejaa <ph name="PERCENTAGE" />% na inachaji.</translation>
188 <translation id="6803622936009808957">Haikuweza kuakisi maonyesho kwa kuwa hakun a misongo inayoweza kutumiwa iliyopatikana. Badala yake imeingia eneo-kazi lilil opanuliwa.</translation>
189 <translation id="683971173229319003">Search+L</translation>
190 <translation id="6857811139397017780">Amilisha <ph name="NETWORKSERVICE" /></tra nslation>
191 <translation id="6911468394164995108">Jiunge na mwingine...</translation>
192 <translation id="6915678159055240887">Chromebox</translation>
193 <translation id="6981982820502123353">Upatikanaji</translation>
194 <translation id="7029814467594812963">Toka kwenye kipindi</translation>
195 <translation id="7034339000180558234">Inatuma <ph name="TAB_NAME" /> kwenye <ph name="RECEIVER_NAME" /></translation>
196 <translation id="7052914147756339792">Weka Mandhari...</translation>
197 <translation id="7066646422045619941">Mtandao huu umezimwa na msimamizi wako.</t ranslation>
198 <translation id="7097613348211027502">ChromeVox (maoni yaliyotamkwa) yamewashwa. Bonyeza Ctrl+Alt+Z ili uzime.</translation>
199 <translation id="7098389117866926363">Kifaa cha USB-C (mlango wa kushoto nyuma)< /translation>
200 <translation id="7129360219436193655">Hali ya kielekezi leza</translation>
201 <translation id="714034171374937760">Chromebase</translation>
202 <translation id="7168224885072002358">Inarejesha katika ubora wa zamani baada ya <ph name="TIMEOUT_SECONDS" /></translation>
203 <translation id="7209101170223508707">CAPS LOCK imeamilishwa.
204 Bonyeza Alt + Utafutaji au Hama ili kughairi.</translation>
205 <translation id="7348093485538360975">Kibodi ya skrini</translation>
206 <translation id="735745346212279324">VPN imekatwa muunganisho</translation>
207 <translation id="742594950370306541">Kamera inatumika.</translation>
208 <translation id="743058460480092004">Kamera na maikrofoni zinatumiwa.</translati on>
209 <translation id="7502658306369382406">Anwani ya IPv6</translation>
210 <translation id="7510334386202674593">Ctrl+Shift+L</translation>
211 <translation id="7561014039265304140"><ph name="DISPLAY_NAME" /> haitumiki kwa < ph name="SPECIFIED_RESOLUTION" />. Ubora ulibadilishwa hadi <ph name="FALLBACK_R ESOLUTION" /></translation>
212 <translation id="7562368315689366235">Safu ya emoji</translation>
213 <translation id="7581273696622423628">Shiriki katika utafiti</translation>
214 <translation id="7593891976182323525">Utafutaji au Hama</translation>
215 <translation id="7649070708921625228">Usaidizi</translation>
216 <translation id="7692480393933218409">Kinachaji vifaa vilivyounganishwa vya USB- C</translation>
217 <translation id="7814236020522506259"><ph name="HOUR" /> na <ph name="MINUTE" /> </translation>
218 <translation id="7823564328645135659">Lugha imebadilika kutoka "<ph name="FROM_L OCALE" /> "na kuwa" <ph name="TO_LOCALE" />" baada ya kulinganisha mipangilio ya ko.</translation>
219 <translation id="785750925697875037">Ona akaunti ya simu ya mkononi</translation >
220 <translation id="7893838033650689677">Washa Wi-Fi</translation>
221 <translation id="7904094684485781019">Msimamizi wa akaunti hii ameondoa uwezo wa kuingia katika akaunti nyingi kwa wakati mmoja</translation>
222 <translation id="7957227661277029961">Huenda kifaa chako cha <ph name="DEVICE_TY PE" /> kisichaji kikiwa kimewashwa. Jaribu kutumia chaja rasmi.</translation>
223 <translation id="7982789257301363584">Mtandao</translation>
224 <translation id="8000066093800657092">Hakuna mtandao</translation>
225 <translation id="8054466585765276473">Inakokotoa muda wa betri.</translation>
226 <translation id="8077816382010018681">Kichwa cha arifa ya Kipengele cha QU huend a hapa</translation>
227 <translation id="8098591350844501178">Acha kutuma skrini kwenye <ph name="RECEIV ER_NAME" /></translation>
228 <translation id="8132793192354020517">Imeunganishwa kwenye <ph name="NAME" /></t ranslation>
229 <translation id="8142699993796781067">Mtandao binafsi</translation>
230 <translation id="8180896103888046100">Acha kutuma kwenye kipokeaji kisichojulika na</translation>
231 <translation id="8185286464235484130">Tupe maoni yako kuhusu huduma yetu kwa kuj ibu maswali machache.</translation>
232 <translation id="8190698733819146287">Geuza lugha na uingizaji kukufaa...</trans lation>
233 <translation id="8308637677604853869">Menyu ya awali</translation>
234 <translation id="8428213095426709021">Mipangilio</translation>
235 <translation id="8433186206711564395">Mipangilio ya mtandao</translation>
236 <translation id="8454013096329229812">Wi-Fi imewashwa.</translation>
237 <translation id="8483248364096924578">Anwani ya IP</translation>
238 <translation id="8484916590211895857"><ph name="NAME" />: Inaunganisha upya...</ translation>
239 <translation id="8517041960877371778">Huenda kifaa chako cha <ph name="DEVICE_TY PE" /> kisichaji kikiwa kimewashwa.</translation>
240 <translation id="8528322925433439945">Simu ya mkononi ...</translation>
241 <translation id="8639760480004882931">Imebaki <ph name="PERCENTAGE" />%</transla tion>
242 <translation id="8673028979667498656">270°</translation>
243 <translation id="8676770494376880701">Chaja ya nguvu ya chini imeunganishwa</tra nslation>
244 <translation id="8814190375133053267">Wi-Fi</translation>
245 <translation id="8825534185036233643">Kuakisi ukitumia zaidi ya skrini mbili hak uruhusiwi.</translation>
246 <translation id="8828714802988429505">90°</translation>
247 <translation id="8850991929411075241">Search+Esc</translation>
248 <translation id="8878886163241303700">Kuongeza skrini</translation>
249 <translation id="8938800817013097409">Kifaa cha USB-C (mlango wa kulia nyuma)</t ranslation>
250 <translation id="8940956008527784070">Betri inaisha (<ph name="PERCENTAGE" />%)< /translation>
251 <translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation>
252 <translation id="9080206825613744995">Maikrofoni inatumika</translation>
253 <translation id="9089416786594320554">Mbinu Ingizo</translation>
254 <translation id="9091626656156419976">Imeondoa onyesho la <ph name="DISPLAY_NAME " /></translation>
255 <translation id="9151726767154816831">Zima na uwashe na utumie powerwash ili kus asisha</translation>
256 <translation id="9194617393863864469">Ongeza akaunti nyingine...</translation>
257 <translation id="9201131092683066720">Betri imejaa <ph name="PERCENTAGE" />%.</t ranslation>
258 <translation id="9210037371811586452">Mfumo unaondoka kwenye hali ya eneo-kazi l ililounganishwa</translation>
259 <translation id="923686485342484400">Bonyeza Control Shift Q mara mbili ili kuon doka katika akaunti.</translation>
260 <translation id="939252827960237676">Imeshindwa kuhifadhi picha ya skrini</trans lation>
261 <translation id="945522503751344254">Tuma maoni</translation>
262 </translationbundle>
OLDNEW
« no previous file with comments | « ash/common/strings/ash_strings_sv.xtb ('k') | ash/common/strings/ash_strings_ta.xtb » ('j') | no next file with comments »

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698