Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(560)

Side by Side Diff: ash/common/strings/ash_strings_sl.xtb

Issue 2725903003: chromeos: Move //ash/common/strings to //ash/strings (Closed)
Patch Set: rebase Created 3 years, 9 months ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View unified diff | Download patch
« no previous file with comments | « ash/common/strings/ash_strings_sk.xtb ('k') | ash/common/strings/ash_strings_sr.xtb » ('j') | no next file with comments »
Toggle Intra-line Diffs ('i') | Expand Comments ('e') | Collapse Comments ('c') | Show Comments Hide Comments ('s')
OLDNEW
(Empty)
1 <?xml version="1.0" ?>
2 <!DOCTYPE translationbundle>
3 <translationbundle lang="sl">
4 <translation id="1012876632442809908">Naprava USB-C (sprednja vrata)</translatio n>
5 <translation id="1013923882670373915">Naprava Bluetooth »<ph name="DEVICE_NAME" />« želi dovoljenje za seznanjanje. V napravi vnesite ta PIN: <ph name="PINCODE" /></translation>
6 <translation id="112308213915226829">Samodejno skrivanje police</translation>
7 <translation id="1127238861555034875">Način povečevalnega stekla</translation>
8 <translation id="1153356358378277386">Seznanjene naprave</translation>
9 <translation id="1195412055398077112">upodabljanje čez rob zaslona</translation>
10 <translation id="1252999807265626933">Polnjenje iz: <ph name="POWER_SOURCE" /></ translation>
11 <translation id="1270290102613614947">Zaslonska tipkovnica onemogočena</translat ion>
12 <translation id="1272079795634619415">Ustavi</translation>
13 <translation id="1279938420744323401"><ph name="DISPLAY_NAME" /> (<ph name="ANNO TATION" />)</translation>
14 <translation id="1293264513303784526">Naprava USB-C (leva vrata)</translation>
15 <translation id="1330145147221172764">Omogoči zaslonsko tipkovnico</translation>
16 <translation id="1346748346194534595">V desno</translation>
17 <translation id="137180024469554212">Onemogočanje zaklepanja sukanja</translatio n>
18 <translation id="1383876407941801731">Išči</translation>
19 <translation id="1426410128494586442">Da</translation>
20 <translation id="1467432559032391204">V levo</translation>
21 <translation id="1484102317210609525"><ph name="DEVICE_NAME" /> (HDMI/DP)</trans lation>
22 <translation id="1510238584712386396">Zaganjalnik</translation>
23 <translation id="1525508553941733066">OPUSTI</translation>
24 <translation id="15373452373711364">Velik miškin kazalec</translation>
25 <translation id="1550523713251050646">Kliknite za več možnosti</translation>
26 <translation id="1602076796624386989">Omogoči mobilno podatkovno povezavo</trans lation>
27 <translation id="1621499497873603021">Preostali čas do izpraznitve akumulatorja, <ph name="TIME_LEFT" /></translation>
28 <translation id="164969095109328410">Naprava Chrome</translation>
29 <translation id="1677472565718498478">Še <ph name="TIME" /></translation>
30 <translation id="1747827819627189109">Zaslonska tipkovnica omogočena</translatio n>
31 <translation id="1812696562331527143">Način vnosa se je spremenil v <ph name="IN PUT_METHOD_ID" />*(<ph name="BEGIN_LINK" />drug ponudnik<ph name="END_LINK" />).
32 Pritisnite Shift + Alt, da ga preklopite.</translation>
33 <translation id="1850504506766569011">Wi-Fi je izklopljen.</translation>
34 <translation id="1864454756846565995">Naprava USB-C (vrata zadaj)</translation>
35 <translation id="1882897271359938046">Zrcaljenje na <ph name="DISPLAY_NAME" /></ translation>
36 <translation id="1919743966458266018">Bližnjica za odpiranje upravitelja opravil je spremenjena. Uporabite <ph name="NEW_SHORTCUT" /> namesto <ph name="OLD_SHOR TCUT" />.</translation>
37 <translation id="1923539912171292317">Samodejni kliki</translation>
38 <translation id="1957803754585243749">0°</translation>
39 <translation id="1969011864782743497"><ph name="DEVICE_NAME" /> (USB)</translati on>
40 <translation id="2122028596993374965">Ustavi predvajanje zavihka <ph name="TAB_N AME" /> v napravi <ph name="RECEIVER_NAME" /></translation>
41 <translation id="2127372758936585790">Nizkoenergijski polnilnik</translation>
42 <translation id="2208323208084708176">Način enotnega namizja</translation>
43 <translation id="225680501294068881">Iskanje naprav ...</translation>
44 <translation id="2268130516524549846">Bluetooth onemogočen</translation>
45 <translation id="2268813581635650749">Odjava vseh</translation>
46 <translation id="2303600792989757991">Preklop pregleda okna</translation>
47 <translation id="2352467521400612932">Nastavitve pisala</translation>
48 <translation id="2354174487190027830">Aktiviranje omrežja <ph name="NAME" /></tr anslation>
49 <translation id="2391579633712104609">180°</translation>
50 <translation id="2429753432712299108">Naprava Bluetooth »<ph name="DEVICE_NAME" />« želi dovoljenje za seznanjanje. Preden sprejmete, se prepričajte, da je na n apravi prikazano to geslo: <ph name="PASSKEY" /></translation>
51 <translation id="2475982808118771221">Prišlo je do napake</translation>
52 <translation id="2509468283778169019">Tipka CAPS LOCK je vklopljena</translation >
53 <translation id="2532589005999780174">Visokokontrastni način</translation>
54 <translation id="2700058918926273959">Seja se konča čez <ph name="SESSION_TIME_R EMAINING" />. Odjavljeni boste.</translation>
55 <translation id="2727977024730340865">Priključen je nizkoenergijski polnilnik. P olnjenje akumulatorja morda ne bo zanesljivo.</translation>
56 <translation id="2761704814324807722">Vrstica stanja, čas: <ph name="TIME" />, < ph name="BATTERY" /></translation>
57 <translation id="277257480934873581">Vnovično vzpostavljanje povezave z omrežjem <ph name="NAME" /></translation>
58 <translation id="2792498699870441125">Alt + iskanje</translation>
59 <translation id="2819276065543622893">Zdaj boste odjavljeni.</translation>
60 <translation id="2825619548187458965">Polica</translation>
61 <translation id="2844169650293029770">Naprava USB-C (vrata levo spredaj)</transl ation>
62 <translation id="2857608528410806398">Telo sporočila o funkciji hitrega odklepan ja je tukaj. Telo sporočila o funkciji hitrega odklepanja je tukaj. Telo sporoči la o funkciji hitrega odklepanja je tukaj. Telo sporočila o funkciji hitrega odk lepanja je tukaj. Telo sporočila o funkciji hitrega odklepanja je tukaj.</transl ation>
63 <translation id="2872961005593481000">Zaustavitev</translation>
64 <translation id="2942516765047364088">Položaj police</translation>
65 <translation id="2946119680249604491">Dodaj povezavo</translation>
66 <translation id="2963773877003373896">mod3</translation>
67 <translation id="2964193600955408481">Onemogoči Wi-Fi</translation>
68 <translation id="2999742336789313416"><ph name="DISPLAY_NAME" /> je javna seja, ki jo upravlja <ph name="DOMAIN" /></translation>
69 <translation id="3009178788565917040">Izhod</translation>
70 <translation id="3019353588588144572">Preostali čas do napolnitve akumulatorja, <ph name="TIME_REMAINING" /></translation>
71 <translation id="3050422059534974565">Tipka CAPS LOCK je vklopljena.
72 Pritisnite tipko za iskanje ali Shift, da jo prekličete.</translation>
73 <translation id="3077734595579995578">shift</translation>
74 <translation id="3087734570205094154">Na dno</translation>
75 <translation id="3105990244222795498"><ph name="DEVICE_NAME" /> (Bluetooth)</tra nslation>
76 <translation id="3126069444801937830">Znova zaženite za posodobitev</translation >
77 <translation id="3147142846278915599">Zaganjalnik (sinhronizacija aplikacij ...) </translation>
78 <translation id="315116470104423982">Prenos podatkov v mobilnih omrežjih</transl ation>
79 <translation id="3157169093162779309">Omogočanje zaklepanja sukanja</translation >
80 <translation id="3294437725009624529">Gost</translation>
81 <translation id="3335772982573114336">Nov zapisek</translation>
82 <translation id="3364721542077212959">Orodja pisala</translation>
83 <translation id="3368922792935385530">Povezano</translation>
84 <translation id="3371140690572404006">Naprava USB-C (vrata desno spredaj)</trans lation>
85 <translation id="3445925074670675829">Naprava USB-C</translation>
86 <translation id="3473479545200714844">Lupa</translation>
87 <translation id="3547954654003013442">Nastavitve proxyja</translation>
88 <translation id="3573179567135747900">Spremeni nazaj v jezik »<ph name="FROM_LOC ALE" />« (potreben vnovični zagon)</translation>
89 <translation id="3595596368722241419">Baterija je polna</translation>
90 <translation id="3606978283550408104">Povezava z braillovo vrstico je vzpostavlj ena.</translation>
91 <translation id="3621202678540785336">Vhod</translation>
92 <translation id="3625258641415618104">Posnetki zaslona so onemogočeni</translati on>
93 <translation id="3626281679859535460">Svetlost</translation>
94 <translation id="3683428399328702079"><ph name="DISPLAY_NAME" /> – ločljivost je bila spremenjena na: <ph name="RESOLUTION" /></translation>
95 <translation id="370649949373421643">Omogoči Wi-Fi</translation>
96 <translation id="3712407551474845318">Zajem območja</translation>
97 <translation id="3742055079367172538">Posnetek zaslona je narejen</translation>
98 <translation id="3775358506042162758">S prijavo z več računi lahko uporabljate s amo tri račune.</translation>
99 <translation id="3783640748446814672">alt</translation>
100 <translation id="3784455785234192852">Zakleni</translation>
101 <translation id="3799026279081545374">Morda je vaš polnilnik okvarjen. Če živite v Združenih državah, pokličite 866-628-1371 za pomoč in zamenjavo. Če živite v Združenem kraljestvu, pokličite 0800-026-0613. Če živite na Irskem, pokličite 1- 800-832-664. Če živite v Kanadi, pokličite 866-628-1372. Če živite v Avstraliji, pokličite 1-800-067-460.</translation>
102 <translation id="3846575436967432996">Ni podatkov o omrežju</translation>
103 <translation id="3891340733213178823">Dvakrat pritisnite Ctrl + Shift + Q, če se želite odjaviti.</translation>
104 <translation id="3893630138897523026">ChromeVox (izgovorjava povratnih informaci j)</translation>
105 <translation id="3899995891769452915">Glasovni vnos</translation>
106 <translation id="3901991538546252627">Vzpostavljanje povezave z omrežjem <ph nam e="NAME" /></translation>
107 <translation id="3967919079500697218">Skrbnik je onemogočil možnost izdelave pos netkov zaslona.</translation>
108 <translation id="397105322502079400">Izračunavanje …</translation>
109 <translation id="3995138139523574647">Naprava USB-C (vrata desno zadaj)</transla tion>
110 <translation id="4053612967614057854">Onemogoči zaslonsko tipkovnico</translatio n>
111 <translation id="4118990158415604803">Povezovanje z drugimi omrežji je onemogoči l skrbnik.</translation>
112 <translation id="4250680216510889253">Ne</translation>
113 <translation id="4279490309300973883">Zrcaljenje</translation>
114 <translation id="4321179778687042513">ctrl</translation>
115 <translation id="4378551569595875038">Povezovanje ...</translation>
116 <translation id="4421231901400348175">Deljenje nadzora nad zaslonom z osebo <ph name="HELPER_NAME" /> prek pomoči na daljavo.</translation>
117 <translation id="4430019312045809116">Glasnost</translation>
118 <translation id="4448844063988177157">Iskanje omrežij Wi-Fi</translation>
119 <translation id="4479639480957787382">Ethernet</translation>
120 <translation id="4481530544597605423">Naprave, za katere je bila preklicana sezn anitev</translation>
121 <translation id="4508225577814909926"><ph name="NAME" />: vzpostavljanje povezav e ...</translation>
122 <translation id="4527045527269911712">Naprava Bluetooth »<ph name="DEVICE_NAME" />« želi dovoljenje za seznanjanje.</translation>
123 <translation id="453661520163887813"><ph name="TIME" /> do napolnjenosti</transl ation>
124 <translation id="4544944664594876241">Bližnjica za zaklepanje zaslona je spremen jena. Uporabite <ph name="NEW_SHORTCUT" /> namesto <ph name="OLD_SHORTCUT" />.</ translation>
125 <translation id="479989351350248267">search</translation>
126 <translation id="4804818685124855865">Prekini povezavo</translation>
127 <translation id="4872237917498892622">Alt + iskanje ali Shift</translation>
128 <translation id="4895488851634969361">Akumulator je poln.</translation>
129 <translation id="4918086044614829423">Sprejmi</translation>
130 <translation id="4961318399572185831">Predvajanje zaslona</translation>
131 <translation id="5011233892417813670">Chromebook</translation>
132 <translation id="510924152490034944">Povezava je morda nadzorovana</translation>
133 <translation id="5168181903108465623">Naprave za predvajanje so na voljo</transl ation>
134 <translation id="5170568018924773124">Prikaži v mapi</translation>
135 <translation id="5222676887888702881">Odjava</translation>
136 <translation id="523505283826916779">Nastavitve funkcij za ljudi s posebnimi pot rebami</translation>
137 <translation id="532063867737390965">To omrežno nastavitev je onemogočil skrbnik .</translation>
138 <translation id="5331975486040154427">Naprava USB-C (vrata levo zadaj)</translat ion>
139 <translation id="5431825016875453137">OpenVPN/L2TP</translation>
140 <translation id="544691375626129091">Vsi razpoložljivi uporabniki so že bili dod ani tej seji.</translation>
141 <translation id="5507786745520522457">Nastavitev prenosa podatkov v mobilnih omr ežjih</translation>
142 <translation id="5548285847212963613">Razširitev »<ph name="EXTENSION_NAME" />« lahko pomaga vzpostavi povezavo s tem omrežjem.</translation>
143 <translation id="5571066253365925590">Bluetooth omogočen</translation>
144 <translation id="5597451508971090205"><ph name="SHORT_WEEKDAY" />, <ph name="DAT E" /></translation>
145 <translation id="5777841717266010279">Želite ustaviti skupno rabo zaslona?</tran slation>
146 <translation id="57838592816432529">Izklopi zvok</translation>
147 <translation id="5825747213122829519">Način vnosa se je spremenil v <ph name="IN PUT_METHOD_ID" />.
148 Pritisnite Shift + Alt, da ga preklopite.</translation>
149 <translation id="5895138241574237353">Znova zaženi</translation>
150 <translation id="5901316534475909376">Shift + Esc</translation>
151 <translation id="5927132638760172455">Predvajanje na neznanem sprejemniku</trans lation>
152 <translation id="5932901536148835538">Chromebit</translation>
153 <translation id="5947494881799873997">Razveljavi</translation>
154 <translation id="595202126637698455">Sledenje učinkovitosti delovanja je omogoče no</translation>
155 <translation id="5958529069007801266">Zaščiteni uporabnik</translation>
156 <translation id="5977415296283489383">Slušalke</translation>
157 <translation id="5978382165065462689">Deljenje nadzora nad zaslonom prek pomoči na daljavo.</translation>
158 <translation id="5980301590375426705">Zapusti sejo gosta</translation>
159 <translation id="6018164090099858612">Izhod iz zrcalnega načina</translation>
160 <translation id="6041154455840261787">Visokokontrastni način je omogočen. Če ga želite izklopiti, znova pritisnite tipko za iskanje + Shift + H.</translation>
161 <translation id="6043212731627905357">Ta monitor se ne ujema z napravo <ph name= "DEVICE_TYPE" /> (monitor ni podprt).</translation>
162 <translation id="6043994281159824495">Odjava</translation>
163 <translation id="6047696787498798094">Ko preklopite na drugega uporabnika, bo sk upna raba zaslona ustavljena. Ali želite nadaljevati?</translation>
164 <translation id="6062360702481658777">Samodejno boste odjavljeni čez <ph name="L OGOUT_TIME_LEFT" />.</translation>
165 <translation id="607652042414456612">Vaš računalnik je viden bližnjim napravam B luetooth in bo videti kot »<ph name="NAME" />« z naslovom <ph name="ADDRESS" />< /translation>
166 <translation id="6106745654298855237">Polnjenje: <ph name="POWER_SOURCE" /></tra nslation>
167 <translation id="6144938890088808325">Pomagajte nam izboljšati Chromebooke</tran slation>
168 <translation id="615957422585914272">Pokaži zaslonsko tipkovnico</translation>
169 <translation id="6165508094623778733">Več o tem</translation>
170 <translation id="6267036997247669271"><ph name="NAME" />: Aktiviranje ...</trans lation>
171 <translation id="6297287540776456956">S pisalom izberite območje</translation>
172 <translation id="6310121235600822547"><ph name="DISPLAY_NAME" /> – zasuk na <ph name="ROTATION" /></translation>
173 <translation id="632744581670418035">Prekrivna tipkovnica</translation>
174 <translation id="639644700271529076">Tipka CAPS LOCK je izklopljena</translation >
175 <translation id="6406704438230478924">altgr</translation>
176 <translation id="6426039856985689743">Onemogoči mobilno podatkovno povezavo</tra nslation>
177 <translation id="6452181791372256707">Zavrni</translation>
178 <translation id="6459472438155181876">Razširitev zaslon na <ph name="DISPLAY_NAM E" /></translation>
179 <translation id="6490471652906364588">Naprava USB-C (desna vrata)</translation>
180 <translation id="6501401484702599040">Predvajanje zaslona v napravi <ph name="RE CEIVER_NAME" /></translation>
181 <translation id="6521655319214113338">Vnos z rokopisom</translation>
182 <translation id="6537270692134705506">Zajem zaslona</translation>
183 <translation id="6585808820553845416">Seja se konča čez <ph name="SESSION_TIME_R EMAINING" />.</translation>
184 <translation id="6650933572246256093">Naprava Bluetooth »<ph name="DEVICE_NAME" />« želi vaše dovoljenje za seznanjanje. V napravi vnesite to geslo: <ph name="P ASSKEY" /></translation>
185 <translation id="6700713906295497288">Menijski gumb UNV-ja</translation>
186 <translation id="6713285437468012787">Naprava Bluetooth »<ph name="DEVICE_NAME" />« je seznanjena in je zdaj na voljo vsem uporabnikom. To seznanitev lahko odst ranite v nastavitvah.</translation>
187 <translation id="6785414152754474415">Napolnjenost akumulatorja: <ph name="PERCE NTAGE" /> % – polnjenje še poteka.</translation>
188 <translation id="6803622936009808957">Zaslonov ni bilo mogoče zrcaliti, ker ni b ilo najdene nobene podprte ločljivosti. Uporabljeno je razširjeno namizje.</tran slation>
189 <translation id="683971173229319003">Iskanje + L</translation>
190 <translation id="6857811139397017780">Aktiviraj <ph name="NETWORKSERVICE" /></tr anslation>
191 <translation id="6911468394164995108">Pridružitev drugemu omrežju ...</translati on>
192 <translation id="6915678159055240887">Chromebox</translation>
193 <translation id="6981982820502123353">Dostopnost</translation>
194 <translation id="7029814467594812963">Zapusti sejo</translation>
195 <translation id="7034339000180558234">Predvajanje zavihka v <ph name="TAB_NAME" /> sprejemniku <ph name="RECEIVER_NAME" /></translation>
196 <translation id="7052914147756339792">Nastavi sliko za ozadje ...</translation>
197 <translation id="7066646422045619941">To omrežje je onemogočil skrbnik.</transla tion>
198 <translation id="7097613348211027502">ChromeVox (izgovorjava povratnih informaci j) je omogočen.
199 Če ga želite onemogočiti, pritisnite Ctrl + Alt + Z.</translation>
200 <translation id="7098389117866926363">Naprava USB-C (vrata levo zadaj)</translat ion>
201 <translation id="7129360219436193655">Način laserskega kazalnika</translation>
202 <translation id="714034171374937760">Chromebase</translation>
203 <translation id="7168224885072002358">Ponastavitev na prejšnjo ločljivost čez <p h name="TIMEOUT_SECONDS" /></translation>
204 <translation id="7209101170223508707">Tipka CAPS LOCK je vklopljena.
205 Pritisnite Alt in tipko za iskanje ali Shift, da jo prekličete.</translation>
206 <translation id="7348093485538360975">Zaslonska tipkovnica</translation>
207 <translation id="735745346212279324">Povezava z navideznim zasebnim omrežjem je prekinjena</translation>
208 <translation id="742594950370306541">Kamera je v uporabi.</translation>
209 <translation id="743058460480092004">Kamera in mikrofon sta v uporabi.</translat ion>
210 <translation id="7502658306369382406">Naslov IPv6</translation>
211 <translation id="7510334386202674593">Ctrl + Shift + L</translation>
212 <translation id="7561014039265304140"><ph name="DISPLAY_NAME" /> ne podpira ločl jivosti <ph name="SPECIFIED_RESOLUTION" />. Spremenjena je bila na <ph name="FAL LBACK_RESOLUTION" /></translation>
213 <translation id="7562368315689366235">Paleta znakov »emoji«</translation>
214 <translation id="7581273696622423628">Izpolnjevanje ankete</translation>
215 <translation id="7593891976182323525">Iskanje ali Shift</translation>
216 <translation id="7649070708921625228">Pomoč</translation>
217 <translation id="7692480393933218409">Polnjenje povezanih naprav USB-C</translat ion>
218 <translation id="7814236020522506259"><ph name="HOUR" /> in <ph name="MINUTE" /> </translation>
219 <translation id="7823564328645135659">Po sinhronizaciji nastavitev se je jezik s premenil iz jezika »<ph name="FROM_LOCALE" />« v jezik »<ph name="TO_LOCALE" />« .</translation>
220 <translation id="785750925697875037">Prikaz mobilnega računa</translation>
221 <translation id="7893838033650689677">Vklop vmesnika Wi-Fi</translation>
222 <translation id="7904094684485781019">Skrbnik tega računa je onemogočil prijavo z več računi.</translation>
223 <translation id="7957227661277029961">Akumulator naprave <ph name="DEVICE_TYPE" /> se morda ne bo polnil, medtem ko je naprava vklopljena. Uporabite uradni poln ilnik.</translation>
224 <translation id="7982789257301363584">Omrežje</translation>
225 <translation id="8000066093800657092">Ni omrežja</translation>
226 <translation id="8054466585765276473">Izračunavanje časa trajanja akumulatorja.< /translation>
227 <translation id="8077816382010018681">Naslov sporočila o funkciji hitrega odklep anja je tukaj.</translation>
228 <translation id="8098591350844501178">Ustavi predvajanje zaslona v napravi <ph n ame="RECEIVER_NAME" /></translation>
229 <translation id="8132793192354020517">Povezava z <ph name="NAME" /> je vzpostavl jena </translation>
230 <translation id="8142699993796781067">Zasebno omrežje</translation>
231 <translation id="8180896103888046100">Ustvari predvajanje v neznanem sprejemniku </translation>
232 <translation id="8185286464235484130">Sporočite nam, kako ste zadovoljni z nami, tako da odgovorite na nekaj vprašanj.</translation>
233 <translation id="8190698733819146287">Prilagajanje jezikov in vnosa ...</transla tion>
234 <translation id="8308637677604853869">Prejšnji meni</translation>
235 <translation id="8428213095426709021">Nastavitve</translation>
236 <translation id="8433186206711564395">Omrežne nastavitve</translation>
237 <translation id="8454013096329229812">Wi-Fi je vklopljen.</translation>
238 <translation id="8483248364096924578">Naslov IP</translation>
239 <translation id="8484916590211895857"><ph name="NAME" />: Vnovično vzpostavljanj e povezave ...</translation>
240 <translation id="8517041960877371778">Akumulator naprave <ph name="DEVICE_TYPE" /> se morda ne bo polnil, medtem ko je naprava vklopljena.</translation>
241 <translation id="8528322925433439945">Mobilna ...</translation>
242 <translation id="8639760480004882931">Še <ph name="PERCENTAGE" /> %</translation >
243 <translation id="8673028979667498656">270°</translation>
244 <translation id="8676770494376880701">Priključen je nizkoenergijski polnilnik</t ranslation>
245 <translation id="8814190375133053267">Wi-Fi</translation>
246 <translation id="8825534185036233643">Zrcaljenje z več kot dvema zaslonoma ni po dprto.</translation>
247 <translation id="8828714802988429505">90°</translation>
248 <translation id="8850991929411075241">Iskanje + Esc</translation>
249 <translation id="8878886163241303700">Razširjanje zaslona</translation>
250 <translation id="8938800817013097409">Naprava USB-C (vrata desno zadaj)</transla tion>
251 <translation id="8940956008527784070">Akumulator je skoraj prazen (<ph name="PER CENTAGE" /> %)</translation>
252 <translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation>
253 <translation id="9080206825613744995">Mikrofon je v uporabi.</translation>
254 <translation id="9089416786594320554">Načini vnosa</translation>
255 <translation id="9091626656156419976">Odstranjen zaslon <ph name="DISPLAY_NAME" /></translation>
256 <translation id="9151726767154816831">Če želite posodobiti, znova zaženite in up orabite funkcijo Powerwash</translation>
257 <translation id="9194617393863864469">Prijava drugega uporabnika ...</translatio n>
258 <translation id="9201131092683066720">Napolnjenost akumulatorja: <ph name="PERCE NTAGE" /> %.</translation>
259 <translation id="9210037371811586452">Izhod iz načina enotnega namizja</translat ion>
260 <translation id="923686485342484400">Dvakrat pritisnite Control Shift Q, če se ž elite odjaviti.</translation>
261 <translation id="939252827960237676">Posnetka zaslona ni bilo mogoče shraniti</t ranslation>
262 <translation id="945522503751344254">Pošlji povratne informacije</translation>
263 </translationbundle>
OLDNEW
« no previous file with comments | « ash/common/strings/ash_strings_sk.xtb ('k') | ash/common/strings/ash_strings_sr.xtb » ('j') | no next file with comments »

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698