Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(37)

Side by Side Diff: ash/common/strings/ash_strings_pl.xtb

Issue 2725903003: chromeos: Move //ash/common/strings to //ash/strings (Closed)
Patch Set: rebase Created 3 years, 9 months ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View unified diff | Download patch
« no previous file with comments | « ash/common/strings/ash_strings_no.xtb ('k') | ash/common/strings/ash_strings_pt-BR.xtb » ('j') | no next file with comments »
Toggle Intra-line Diffs ('i') | Expand Comments ('e') | Collapse Comments ('c') | Show Comments Hide Comments ('s')
OLDNEW
(Empty)
1 <?xml version="1.0" ?>
2 <!DOCTYPE translationbundle>
3 <translationbundle lang="pl">
4 <translation id="1012876632442809908">Urządzenie USB-C (przedni port)</translati on>
5 <translation id="1013923882670373915">Urządzenie Bluetooth „<ph name="DEVICE_NAM E" />” chce się sparować. Wpisz na nim ten kod PIN: <ph name="PINCODE" /></trans lation>
6 <translation id="112308213915226829">Autoukrywanie półki</translation>
7 <translation id="1127238861555034875">Tryb lupy</translation>
8 <translation id="1153356358378277386">Sparowane urządzenia</translation>
9 <translation id="1195412055398077112">nadmiarowość obrazu</translation>
10 <translation id="1252999807265626933">Trwa ładowanie z: <ph name="POWER_SOURCE" /></translation>
11 <translation id="1270290102613614947">Klawiatura ekranowa wyłączona</translation >
12 <translation id="1272079795634619415">Zatrzymaj</translation>
13 <translation id="1279938420744323401"><ph name="DISPLAY_NAME" /> (<ph name="ANNO TATION" />)</translation>
14 <translation id="1293264513303784526">Urządzenie USB-C (lewy port)</translation>
15 <translation id="1330145147221172764">Włącz klawiaturę ekranową</translation>
16 <translation id="1346748346194534595">W prawo</translation>
17 <translation id="137180024469554212">Wyłącz blokadę obracania</translation>
18 <translation id="1383876407941801731">Szukaj</translation>
19 <translation id="1426410128494586442">Tak</translation>
20 <translation id="1467432559032391204">W lewo</translation>
21 <translation id="1484102317210609525"><ph name="DEVICE_NAME" /> (HDMI/DP)</trans lation>
22 <translation id="1510238584712386396">Program uruchamiający</translation>
23 <translation id="1525508553941733066">ZAMKNIJ</translation>
24 <translation id="15373452373711364">Duży kursor myszy</translation>
25 <translation id="1550523713251050646">Kliknij, by wyświetlić więcej opcji</trans lation>
26 <translation id="1602076796624386989">Włącz komórkową transmisję danych</transla tion>
27 <translation id="1621499497873603021">Czas pozostały do wyczerpania baterii: <ph name="TIME_LEFT" /></translation>
28 <translation id="164969095109328410">Urządzenie z Chrome</translation>
29 <translation id="1677472565718498478">Pozostało <ph name="TIME" /></translation>
30 <translation id="1747827819627189109">Klawiatura ekranowa włączona</translation>
31 <translation id="1812696562331527143">Metoda wprowadzania została zmieniona na < ph name="INPUT_METHOD_ID" />*(<ph name="BEGIN_LINK" />innej firmy<ph name="END_L INK" />).
32 Naciśnij Shift + Alt, by ją przełączyć.</translation>
33 <translation id="1850504506766569011">Wi-Fi wyłączone.</translation>
34 <translation id="1864454756846565995">Urządzenie USB-C (tylny port)</translation >
35 <translation id="1882897271359938046">Kopia na <ph name="DISPLAY_NAME" /></trans lation>
36 <translation id="1919743966458266018">Zmieniliśmy skrót, który otwiera menedżera zadań. Zamiast <ph name="OLD_SHORTCUT" /> używaj teraz <ph name="NEW_SHORTCUT" />.</translation>
37 <translation id="1923539912171292317">Automatyczne kliknięcia</translation>
38 <translation id="1957803754585243749">0°</translation>
39 <translation id="1969011864782743497"><ph name="DEVICE_NAME" /> (USB)</translati on>
40 <translation id="2122028596993374965">Zakończ przesyłanie karty <ph name="TAB_NA ME" /> do: <ph name="RECEIVER_NAME" /></translation>
41 <translation id="2127372758936585790">Ładowarka o małej mocy</translation>
42 <translation id="2208323208084708176">Tryb ujednoliconego pulpitu</translation>
43 <translation id="225680501294068881">Skanowanie w poszukiwaniu urządzeń...</tran slation>
44 <translation id="2268130516524549846">Bluetooth wyłączony</translation>
45 <translation id="2268813581635650749">Wyloguj wszystkich</translation>
46 <translation id="2303600792989757991">Przełącz widok ogólny okna</translation>
47 <translation id="2352467521400612932">Ustawienia rysika</translation>
48 <translation id="2354174487190027830">Aktywuję <ph name="NAME" /></translation>
49 <translation id="2391579633712104609">180°</translation>
50 <translation id="2429753432712299108">Urządzenie Bluetooth „<ph name="DEVICE_NAM E" />” chce się sparować. Zanim to zaakceptujesz, sprawdź, czy na tym urządzeniu wyświetla się klucz: <ph name="PASSKEY" /></translation>
51 <translation id="2475982808118771221">Wystąpił błąd</translation>
52 <translation id="2509468283778169019">CAPS LOCK jest włączony.</translation>
53 <translation id="2532589005999780174">Tryb wysokiego kontrastu</translation>
54 <translation id="2700058918926273959">Sesja kończy się za <ph name="SESSION_TIME _REMAINING" />. Zostaniesz wylogowany.</translation>
55 <translation id="2727977024730340865">Podłączono ładowarkę o małej mocy. Ładowan ie baterii może być nieprawidłowe.</translation>
56 <translation id="2761704814324807722">Pasek stanu, godzina <ph name="TIME" />, < ph name="BATTERY" /></translation>
57 <translation id="277257480934873581">Ponownie łączę z: <ph name="NAME" /></trans lation>
58 <translation id="2792498699870441125">Alt+Szukaj</translation>
59 <translation id="2819276065543622893">Zostaniesz teraz wylogowany.</translation>
60 <translation id="2825619548187458965">Półka</translation>
61 <translation id="2844169650293029770">Urządzenie USB-C (przedni port na lewym bo ku)</translation>
62 <translation id="2857608528410806398">Miejsce na treść powiadomienia o funkcji s zybkiego odblokowania. Miejsce na treść powiadomienia o funkcji szybkiego odblok owania. Miejsce na treść powiadomienia o funkcji szybkiego odblokowania. Miejsce na treść powiadomienia o funkcji szybkiego odblokowania.</translation>
63 <translation id="2872961005593481000">Wyłącz</translation>
64 <translation id="2942516765047364088">Pozycja półki</translation>
65 <translation id="2946119680249604491">Dodaj połączenie</translation>
66 <translation id="2963773877003373896">mod3</translation>
67 <translation id="2964193600955408481">Wyłącz Wi-Fi</translation>
68 <translation id="2999742336789313416"><ph name="DISPLAY_NAME" /> jest publiczną sesją zarządzaną przez <ph name="DOMAIN" /></translation>
69 <translation id="3009178788565917040">Urządzenie wyjściowe</translation>
70 <translation id="3019353588588144572">Czas pozostały do pełnego naładowania bate rii: <ph name="TIME_REMAINING" /></translation>
71 <translation id="3050422059534974565">CAPS LOCK jest włączony.
72 Naciśnij Szukaj lub Shift, by anulować.</translation>
73 <translation id="3077734595579995578">shift</translation>
74 <translation id="3087734570205094154">Na dół</translation>
75 <translation id="3105990244222795498"><ph name="DEVICE_NAME" /> (Bluetooth)</tra nslation>
76 <translation id="3126069444801937830">Uruchom ponownie i zaktualizuj</translatio n>
77 <translation id="3147142846278915599">Menu z aplikacjami (synchronizuję aplikacj e...)</translation>
78 <translation id="315116470104423982">Komórkowa transmisja danych</translation>
79 <translation id="3157169093162779309">Włącz blokadę obracania</translation>
80 <translation id="3294437725009624529">Gość</translation>
81 <translation id="3335772982573114336">Nowa notatka</translation>
82 <translation id="3364721542077212959">Narzędzia rysika</translation>
83 <translation id="3368922792935385530">Połączone</translation>
84 <translation id="3371140690572404006">Urządzenie USB-C (przedni port na prawym b oku)</translation>
85 <translation id="3445925074670675829">Urządzenie USB-C</translation>
86 <translation id="3473479545200714844">Lupa</translation>
87 <translation id="3547954654003013442">Ustawienia serwera proxy</translation>
88 <translation id="3573179567135747900">Zmień z powrotem na „<ph name="FROM_LOCALE " />” (wymaga ponownego uruchomienia)</translation>
89 <translation id="3595596368722241419">Bateria naładowana</translation>
90 <translation id="3606978283550408104">Podłączono monitor brajlowski.</translatio n>
91 <translation id="3621202678540785336">Urządzenie wejściowe</translation>
92 <translation id="3625258641415618104">Zrzuty ekranu wyłączone</translation>
93 <translation id="3626281679859535460">Jasność</translation>
94 <translation id="3683428399328702079">Rozdzielczość wyświetlacza <ph name="DISPL AY_NAME" /> została zmieniona na <ph name="RESOLUTION" /></translation>
95 <translation id="370649949373421643">Włącz Wi-Fi</translation>
96 <translation id="3712407551474845318">Zrzut obszaru ekranu</translation>
97 <translation id="3742055079367172538">Wykonano zrzut ekranu</translation>
98 <translation id="3775358506042162758">W wielokrotnym logowaniu możesz mieć najwy żej trzy konta.</translation>
99 <translation id="3783640748446814672">alt</translation>
100 <translation id="3784455785234192852">Zablokuj</translation>
101 <translation id="3799026279081545374">Możesz mieć niewłaściwą ładowarkę. Jeśli m ieszkasz w Stanach Zjednoczonych, aby uzyskać pomoc i zamówić ładowarkę zastępcz ą, zadzwoń pod numer 866-628-1371. W Wielkiej Brytanii – pod numer 0800-026-0613 . W Irlandii – pod numer 1-800-832-664. W Kanadzie – pod numer 866-628-1372. W A ustralii – pod numer 1-800-067-460.</translation>
102 <translation id="3846575436967432996">Brak informacji o sieciach</translation>
103 <translation id="3891340733213178823">Naciśnij dwukrotnie Ctrl+Shift+Q, by się w ylogować.</translation>
104 <translation id="3893630138897523026">ChromeVox (potwierdzenia głosowe)</transla tion>
105 <translation id="3899995891769452915">Rozpoznawanie mowy</translation>
106 <translation id="3901991538546252627">Łączę z: <ph name="NAME" /></translation>
107 <translation id="3967919079500697218">Możliwość robienia zrzutów ekranów została wyłączona przez administratora.</translation>
108 <translation id="397105322502079400">Obliczanie...</translation>
109 <translation id="3995138139523574647">Urządzenie USB-C (tylny port na prawym bok u)</translation>
110 <translation id="4053612967614057854">Wyłącz klawiaturę ekranową</translation>
111 <translation id="4118990158415604803">Możliwość połączenia się z innymi sieciami została wyłączona przez administratora.</translation>
112 <translation id="4250680216510889253">Nie</translation>
113 <translation id="4279490309300973883">Odbicie lustrzane</translation>
114 <translation id="4321179778687042513">ctrl</translation>
115 <translation id="4378551569595875038">Łączę...</translation>
116 <translation id="4421231901400348175">Udostępnianie sterowania ekranem użytkowni kowi <ph name="HELPER_NAME" /> przy użyciu pomocy zdalnej.</translation>
117 <translation id="4430019312045809116">Głośność</translation>
118 <translation id="4448844063988177157">Trwa wyszukiwanie sieci Wi-Fi...</translat ion>
119 <translation id="4479639480957787382">Ethernet</translation>
120 <translation id="4481530544597605423">Niesparowane urządzenia</translation>
121 <translation id="4508225577814909926"><ph name="NAME" />: łączę...</translation>
122 <translation id="4527045527269911712">Urządzenie Bluetooth „<ph name="DEVICE_NAM E" />” chce się sparować.</translation>
123 <translation id="453661520163887813"><ph name="TIME" /> do pełnego naładowania</ translation>
124 <translation id="4544944664594876241">Zmieniliśmy skrót, który blokuje ekran. Za miast <ph name="OLD_SHORTCUT" /> używaj teraz <ph name="NEW_SHORTCUT" />.</trans lation>
125 <translation id="479989351350248267">search</translation>
126 <translation id="4804818685124855865">Rozłącz</translation>
127 <translation id="4872237917498892622">Alt+Szukaj lub Shift</translation>
128 <translation id="4895488851634969361">Bateria jest pełna.</translation>
129 <translation id="4918086044614829423">Akceptuj</translation>
130 <translation id="4961318399572185831">Przesyłanie ekranu</translation>
131 <translation id="5011233892417813670">Chromebook</translation>
132 <translation id="510924152490034944">Połączenie może być monitorowane</translati on>
133 <translation id="5168181903108465623">Dostępne są urządzenia przesyłające</trans lation>
134 <translation id="5170568018924773124">Pokaż w folderze</translation>
135 <translation id="5222676887888702881">Wyloguj się</translation>
136 <translation id="523505283826916779">Ustawienia ułatwień dostępu</translation>
137 <translation id="532063867737390965">To ustawienie sieci zostało wyłączone przez administratora.</translation>
138 <translation id="5331975486040154427">Urządzenie USB-C (tylny port na lewym boku )</translation>
139 <translation id="5431825016875453137">OpenVPN / L2TP</translation>
140 <translation id="544691375626129091">Wszyscy dostępni użytkownicy zostali już do dani do tej sesji.</translation>
141 <translation id="5507786745520522457">Skonfiguruj komórkową transmisję danych</t ranslation>
142 <translation id="5548285847212963613">Rozszerzenie „<ph name="EXTENSION_NAME" /> ” może ułatwić połączenie z tą siecią.</translation>
143 <translation id="5571066253365925590">Bluetooth włączony</translation>
144 <translation id="5597451508971090205"><ph name="SHORT_WEEKDAY" />, <ph name="DAT E" /></translation>
145 <translation id="5777841717266010279">Zakończyć udostępnianie ekranu?</translati on>
146 <translation id="57838592816432529">Wycisz</translation>
147 <translation id="5825747213122829519">Metoda wprowadzania została zmieniona na < ph name="INPUT_METHOD_ID" />.
148 Naciśnij Shift + Alt, by ją przełączyć.</translation>
149 <translation id="5895138241574237353">Uruchom ponownie</translation>
150 <translation id="5901316534475909376">Shift+Esc</translation>
151 <translation id="5927132638760172455">Przesyłam do nieznanego odbiornika</transl ation>
152 <translation id="5932901536148835538">Chromebit</translation>
153 <translation id="5947494881799873997">Przywróć</translation>
154 <translation id="595202126637698455">Śledzenie wydajności jest włączone</transla tion>
155 <translation id="5958529069007801266">Użytkownik nadzorowany</translation>
156 <translation id="5977415296283489383">Słuchawki</translation>
157 <translation id="5978382165065462689">Udostępnianie sterowania ekranem przy użyc iu pomocy zdalnej.</translation>
158 <translation id="5980301590375426705">Zakończ sesję gościa</translation>
159 <translation id="6018164090099858612">Wyłączam tryb odbicia lustrzanego</transla tion>
160 <translation id="6041154455840261787">Włączono tryb wysokiego kontrastu. Aby go wyłączyć, naciśnij ponownie klawisz wyszukiwania + Shift + H.</translation>
161 <translation id="6043212731627905357">Ten monitor nie działa z Twoim urządzeniem <ph name="DEVICE_TYPE" /> (nie jest obsługiwany).</translation>
162 <translation id="6043994281159824495">Wyloguj się teraz</translation>
163 <translation id="6047696787498798094">Gdy zmienisz użytkownika, udostępnianie ek ranu zostanie zakończone. Chcesz kontynuować?</translation>
164 <translation id="6062360702481658777">Zostaniesz automatycznie wylogowany za <ph name="LOGOUT_TIME_LEFT" />.</translation>
165 <translation id="607652042414456612">Twój komputer jest wykrywalny na urządzenia Bluetooth znajdujących się w pobliżu. Będzie prezentowany jako „<ph name="NAME" />” z adresem <ph name="ADDRESS" /></translation>
166 <translation id="6106745654298855237">Ładowanie: <ph name="POWER_SOURCE" /></tra nslation>
167 <translation id="6144938890088808325">Pomóż nam ulepszyć Chromebooki</translatio n>
168 <translation id="615957422585914272">Pokaż klawiaturę ekranową</translation>
169 <translation id="6165508094623778733">Więcej informacji</translation>
170 <translation id="6267036997247669271"><ph name="NAME" />: aktywuję...</translati on>
171 <translation id="6297287540776456956">Zaznacz obszar rysikiem</translation>
172 <translation id="6310121235600822547">Wyświetlacz <ph name="DISPLAY_NAME" /> zos tał obrócony na <ph name="ROTATION" /></translation>
173 <translation id="632744581670418035">Nakładka klawiatury</translation>
174 <translation id="639644700271529076">CAPS LOCK jest wyłączony</translation>
175 <translation id="6406704438230478924">altgr</translation>
176 <translation id="6426039856985689743">Wyłącz komórkową transmisję danych</transl ation>
177 <translation id="6452181791372256707">Odrzuć</translation>
178 <translation id="6459472438155181876">Rozszerzanie ekranu na <ph name="DISPLAY_N AME" /></translation>
179 <translation id="6490471652906364588">Urządzenie USB-C (prawy port)</translation >
180 <translation id="6501401484702599040">Przesyłam ekran do: <ph name="RECEIVER_NAM E" /></translation>
181 <translation id="6521655319214113338">Pismo odręczne</translation>
182 <translation id="6537270692134705506">Zrzut całego ekranu</translation>
183 <translation id="6585808820553845416">Sesja kończy się za <ph name="SESSION_TIME _REMAINING" />.</translation>
184 <translation id="6650933572246256093">Urządzenie Bluetooth „<ph name="DEVICE_NAM E" />” chce się sparować. Wpisz na nim ten klucz: <ph name="PASSKEY" /></transla tion>
185 <translation id="6700713906295497288">Przycisk menu IME</translation>
186 <translation id="6713285437468012787">Urządzenie Bluetooth „<ph name="DEVICE_NAM E" />” zostało sparowane i jest teraz dostępne dla wszystkich użytkowników. Może sz usunąć to sparowanie w Ustawieniach.</translation>
187 <translation id="6785414152754474415">Naładowanie baterii: <ph name="PERCENTAGE" />%. Trwa ładowanie.</translation>
188 <translation id="6803622936009808957">Nie można wyświetlić odbicia lustrzanego, ponieważ nie znaleziono obsługiwanych rozdzielczości. Zamiast tego został włączo ny pulpit rozszerzony.</translation>
189 <translation id="683971173229319003">Szukaj+L</translation>
190 <translation id="6857811139397017780">Aktywuj sieć <ph name="NETWORKSERVICE" />< /translation>
191 <translation id="6911468394164995108">Połącz z inną...</translation>
192 <translation id="6915678159055240887">Chromebox</translation>
193 <translation id="6981982820502123353">Ułatwienia dostępu</translation>
194 <translation id="7029814467594812963">Zakończ sesję</translation>
195 <translation id="7034339000180558234">Przesyłam kartę <ph name="TAB_NAME" /> do: <ph name="RECEIVER_NAME" /></translation>
196 <translation id="7052914147756339792">Ustaw tapetę...</translation>
197 <translation id="7066646422045619941">Ta sieć została wyłączona przez administra tora.</translation>
198 <translation id="7097613348211027502">ChromeVox (potwierdzenia głosowe) jest włą czony.
199 Aby wyłączyć, naciśnij Ctrl+Alt+Z.</translation>
200 <translation id="7098389117866926363">Urządzenie USB-C (lewy port z tyłu)</trans lation>
201 <translation id="7129360219436193655">Tryb wskaźnika laserowego</translation>
202 <translation id="714034171374937760">Chromebase</translation>
203 <translation id="7168224885072002358">Powrót do wcześniejszej rozdzielczości za <ph name="TIMEOUT_SECONDS" /></translation>
204 <translation id="7209101170223508707">CAPS LOCK jest włączony.
205 Naciśnij Alt+Szukaj lub Shift, by anulować.</translation>
206 <translation id="7348093485538360975">Klawiatura ekranowa</translation>
207 <translation id="735745346212279324">VPN odłączona</translation>
208 <translation id="742594950370306541">Aparat jest używany.</translation>
209 <translation id="743058460480092004">Aparat i mikrofon są używane.</translation>
210 <translation id="7502658306369382406">Adres IPv6</translation>
211 <translation id="7510334386202674593">Ctrl+Shift+L</translation>
212 <translation id="7561014039265304140"><ph name="DISPLAY_NAME" /> nie obsługuje < ph name="SPECIFIED_RESOLUTION" />. Zmieniono rozdzielczość na <ph name="FALLBACK _RESOLUTION" /></translation>
213 <translation id="7562368315689366235">Paleta emotikonów</translation>
214 <translation id="7581273696622423628">Wypełnij ankietę</translation>
215 <translation id="7593891976182323525">Szukaj lub Shift</translation>
216 <translation id="7649070708921625228">Pomoc</translation>
217 <translation id="7692480393933218409">Ładowanie urządzeń podłączonych do portu U SB-C</translation>
218 <translation id="7814236020522506259"><ph name="HOUR" /> i <ph name="MINUTE" />< /translation>
219 <translation id="7823564328645135659">Po zsynchronizowaniu ustawień zmieniono ję zyk z „<ph name="FROM_LOCALE" />” na „<ph name="TO_LOCALE" />”.</translation>
220 <translation id="785750925697875037">Wyświetl konto dla telefonów komórkowych</t ranslation>
221 <translation id="7893838033650689677">Włącz Wi-Fi</translation>
222 <translation id="7904094684485781019">Administrator tego konta zablokował możliw ość wielokrotnego logowania.</translation>
223 <translation id="7957227661277029961"><ph name="DEVICE_TYPE" /> nie może się ład ować, gdy jest włączony. Użyj oficjalnej ładowarki.</translation>
224 <translation id="7982789257301363584">Sieć</translation>
225 <translation id="8000066093800657092">Brak sieci</translation>
226 <translation id="8054466585765276473">Obliczanie czasu pracy na baterii.</transl ation>
227 <translation id="8077816382010018681">Miejsce na tytuł powiadomienia o funkcji s zybkiego odblokowania</translation>
228 <translation id="8098591350844501178">Zakończ przesyłanie ekranu do: <ph name="R ECEIVER_NAME" /></translation>
229 <translation id="8132793192354020517">Połączono z <ph name="NAME" /></translatio n>
230 <translation id="8142699993796781067">Sieć prywatna</translation>
231 <translation id="8180896103888046100">Zakończ przesyłanie ekranu do nieznanego o dbiornika</translation>
232 <translation id="8185286464235484130">Co sądzisz o efektach naszej pracy? Odpowi edz na kilka pytań.</translation>
233 <translation id="8190698733819146287">Dostosuj języki i metody wprowadzania...</ translation>
234 <translation id="8308637677604853869">Poprzednie menu</translation>
235 <translation id="8428213095426709021">Ustawienia</translation>
236 <translation id="8433186206711564395">Ustawienia sieci</translation>
237 <translation id="8454013096329229812">Wi-Fi włączone.</translation>
238 <translation id="8483248364096924578">Adres IP</translation>
239 <translation id="8484916590211895857"><ph name="NAME" />: ponownie łączę...</tra nslation>
240 <translation id="8517041960877371778"><ph name="DEVICE_TYPE" /> nie może się ład ować, gdy jest włączony.</translation>
241 <translation id="8528322925433439945">Komórkowe...</translation>
242 <translation id="8639760480004882931">Pozostało <ph name="PERCENTAGE" /></transl ation>
243 <translation id="8673028979667498656">270°</translation>
244 <translation id="8676770494376880701">Podłączono ładowarkę o małej mocy</transla tion>
245 <translation id="8814190375133053267">Wi-Fi</translation>
246 <translation id="8825534185036233643">Odbicie lustrzane na więcej niż dwóch wyśw ietlaczach nie jest obsługiwane.</translation>
247 <translation id="8828714802988429505">90°</translation>
248 <translation id="8850991929411075241">Szukaj+Esc</translation>
249 <translation id="8878886163241303700">Rozszerzony ekran</translation>
250 <translation id="8938800817013097409">Urządzenie USB-C (prawy port z tyłu)</tran slation>
251 <translation id="8940956008527784070">Niski stan baterii (<ph name="PERCENTAGE" />%)</translation>
252 <translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation>
253 <translation id="9080206825613744995">Mikrofon jest używany.</translation>
254 <translation id="9089416786594320554">Wprowadzanie tekstu</translation>
255 <translation id="9091626656156419976">Wyświetlacz <ph name="DISPLAY_NAME" /> zos tał usunięty</translation>
256 <translation id="9151726767154816831">Uruchom ponownie i wykonaj Powerwash, by z aktualizować</translation>
257 <translation id="9194617393863864469">Zaloguj innego użytkownika...</translation >
258 <translation id="9201131092683066720">Naładowanie baterii: <ph name="PERCENTAGE" />%.</translation>
259 <translation id="9210037371811586452">Wyłączam tryb ujednoliconego pulpitu</tran slation>
260 <translation id="923686485342484400">Naciśnij dwukrotnie Control Shift Q, by się wylogować.</translation>
261 <translation id="939252827960237676">Nie można zapisać zrzutu ekranu</translatio n>
262 <translation id="945522503751344254">Wyślij zgłoszenie</translation>
263 </translationbundle>
OLDNEW
« no previous file with comments | « ash/common/strings/ash_strings_no.xtb ('k') | ash/common/strings/ash_strings_pt-BR.xtb » ('j') | no next file with comments »

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698