Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(168)

Side by Side Diff: remoting/resources/remoting_strings_hi.xtb

Issue 2629673003: Re-land 'Updating XTBs based on .GRDs from branch master' (Closed)
Patch Set: Re-land 'Updating XTBs based on .GRDs from branch master' Created 3 years, 11 months ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View unified diff | Download patch
OLDNEW
1 <?xml version="1.0" ?> 1 <?xml version="1.0" ?>
2 <!DOCTYPE translationbundle> 2 <!DOCTYPE translationbundle>
3 <translationbundle lang="hi"> 3 <translationbundle lang="hi">
4 <translation id="1002108253973310084">असंगत प्रोटोकॉल वर्शन का पता लगा था. कृपया सुनिश्‍चित करें कि आपके पास दोनों कंप्‍यूटरों पर सॉफ़्टवेयर का नवीनतम वर्शन इंस ्‍टॉल किया हुआ है और पुन: प्रयास करें.</translation> 4 <translation id="1002108253973310084">असंगत प्रोटोकॉल वर्शन का पता लगा था. कृपया सुनिश्‍चित करें कि आपके पास दोनों कंप्‍यूटरों पर सॉफ़्टवेयर का नवीनतम वर्शन इंस ्‍टॉल किया हुआ है और पुन: प्रयास करें.</translation>
5 <translation id="1050693411695664090">खराब</translation> 5 <translation id="1050693411695664090">खराब</translation>
6 <translation id="1152528166145813711">चुनें…</translation> 6 <translation id="1152528166145813711">चुनें…</translation>
7 <translation id="1199593201721843963">दूरस्‍थ कनेक्‍शन अक्षम करें</translation> 7 <translation id="1199593201721843963">दूरस्‍थ कनेक्‍शन अक्षम करें</translation>
8 <translation id="1291443878853470558">यदि आप इस कंप्यूटर पर पहुंचने के लिए Chrom oting का उपयोग करना चाहते हैं, तो आपको दूरस्थ कनेक्शन सक्षम करने होंगे.</transla tion> 8 <translation id="1291443878853470558">यदि आप इस कंप्यूटर पर पहुंचने के लिए Chrom oting का उपयोग करना चाहते हैं, तो आपको दूरस्थ कनेक्शन सक्षम करने होंगे.</transla tion>
9 <translation id="1300633907480909701">अपने Android डिवाइस से सुरक्षित रूप से अपन े कंप्यूटर एक्सेस करें. 9 <translation id="1300633907480909701">अपने Android डिवाइस से सुरक्षित रूप से अपन े कंप्यूटर एक्सेस करें.
10 10
(...skipping 126 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
137 <translation id="4361728918881830843">किसी भिन्न कंप्यूटर के लिए दूरस्थ कनेक्शन सक्षम करने के लिए, वहां Chrome दूरस्थ डेस्कटॉप इंस्टॉल करें और “<ph name="BUTTON _NAME" />” क्लिक करें.</translation> 137 <translation id="4361728918881830843">किसी भिन्न कंप्यूटर के लिए दूरस्थ कनेक्शन सक्षम करने के लिए, वहां Chrome दूरस्थ डेस्कटॉप इंस्टॉल करें और “<ph name="BUTTON _NAME" />” क्लिक करें.</translation>
138 <translation id="4368630973089289038">Chromoting को बेहतर बनाने में सहायता करना चाहते हैं? <ph name="LINK_BEGIN" />सर्वेक्षण में भाग लें.<ph name="LINK_END" />< /translation> 138 <translation id="4368630973089289038">Chromoting को बेहतर बनाने में सहायता करना चाहते हैं? <ph name="LINK_BEGIN" />सर्वेक्षण में भाग लें.<ph name="LINK_END" />< /translation>
139 <translation id="4394049700291259645">अक्षम करें</translation> 139 <translation id="4394049700291259645">अक्षम करें</translation>
140 <translation id="4405930547258349619">मुख्य लाइब्रेरी</translation> 140 <translation id="4405930547258349619">मुख्य लाइब्रेरी</translation>
141 <translation id="4430435636878359009">इस कंप्‍यूटर से दूरस्‍थ कनेक्शन अक्षम करें </translation> 141 <translation id="4430435636878359009">इस कंप्‍यूटर से दूरस्‍थ कनेक्शन अक्षम करें </translation>
142 <translation id="4430915108080446161">पहुंच कोड जनरेट किया जा रहा है…</translati on> 142 <translation id="4430915108080446161">पहुंच कोड जनरेट किया जा रहा है…</translati on>
143 <translation id="4472575034687746823">आरंभ करें</translation> 143 <translation id="4472575034687746823">आरंभ करें</translation>
144 <translation id="4481276415609939789">आपके पास कोई पंजीकृत कंप्यूटर नहीं हैं. कं प्यूटर पर दूरस्थ कनेक्शन सक्षम करने के लिए, Chromoting इंस्टॉल करें और “<ph name ="BUTTON_NAME" />” क्लिक करें.</translation> 144 <translation id="4481276415609939789">आपके पास कोई पंजीकृत कंप्यूटर नहीं हैं. कं प्यूटर पर दूरस्थ कनेक्शन सक्षम करने के लिए, Chromoting इंस्टॉल करें और “<ph name ="BUTTON_NAME" />” क्लिक करें.</translation>
145 <translation id="4513946894732546136">सुझाव</translation> 145 <translation id="4513946894732546136">सुझाव</translation>
146 <translation id="4517233780764084060">ध्यान दें: यह सुनिश्चित करने के लिए कि सभी कीबोर्ड शॉर्टकट उपलब्ध हैं, आप Chromoting को ‘विंडो के रूप में खोलें’ पर कॉन्फ़ िगर कर सकते हैं.</translation> 146 <translation id="4517233780764084060">ध्यान दें: यह सुनिश्चित करने के लिए कि सभी कीबोर्ड शॉर्टकट उपलब्ध हैं, आप Chromoting को ‘विंडो के रूप में खोलें’ पर कॉन्फ़ िगर कर सकते हैं.</translation>
147 <translation id="4563926062592110512">क्लाइंट डिस्कनेक्ट किया गया: <ph name="CLI ENT_USERNAME" />.</translation> 147 <translation id="4563926062592110512">क्लाइंट डिसकनेक्ट किया गया: <ph name="CLIE NT_USERNAME" />.</translation>
148 <translation id="4572065712096155137">एक्सेस करें</translation> 148 <translation id="4572065712096155137">एक्सेस करें</translation>
149 <translation id="4573676252416618192">Chrome दूरस्थ 149 <translation id="4573676252416618192">Chrome दूरस्थ
150 डेस्कटॉप होस्ट</translation> 150 डेस्कटॉप होस्ट</translation>
151 <translation id="4619978527973181021">स्वीकार करें और इंस्टॉल करें</translation> 151 <translation id="4619978527973181021">स्वीकार करें और इंस्टॉल करें</translation>
152 <translation id="4703302905453407178">किसी आवश्यक घटक ने काम करना बंद कर दिया है . कृपया इस समस्या की रिपोर्ट डेवलपर से करें.</translation> 152 <translation id="4703302905453407178">किसी आवश्यक घटक ने काम करना बंद कर दिया है . कृपया इस समस्या की रिपोर्ट डेवलपर से करें.</translation>
153 <translation id="4703799847237267011">आपका Chromoting सत्र समाप्त हो गया है.</tr anslation> 153 <translation id="4703799847237267011">आपका Chromoting सत्र समाप्त हो गया है.</tr anslation>
154 <translation id="4736223761657662401">कनेक्शन इतिहास</translation> 154 <translation id="4736223761657662401">कनेक्शन इतिहास</translation>
155 <translation id="4741792197137897469">प्रमाणीकरण विफल रहा. कृपया Chrome में पुन: प्रवेश करें.</translation> 155 <translation id="4741792197137897469">प्रमाणीकरण विफल रहा. कृपया Chrome में पुन: प्रवेश करें.</translation>
156 <translation id="477305884757156764">ऐप्लिकेशन बहुत धीमा है.</translation> 156 <translation id="477305884757156764">ऐप्लिकेशन बहुत धीमा है.</translation>
157 <translation id="4795786176190567663">आपको यह कार्यवाही करने की अनुमति नहीं है.< /translation> 157 <translation id="4795786176190567663">आपको यह कार्यवाही करने की अनुमति नहीं है.< /translation>
158 <translation id="4804818685124855865">डिस्कनेक्ट करें</translation> 158 <translation id="4804818685124855865">डिसकनेक्ट करें</translation>
159 <translation id="4808503597364150972">कृपया <ph name="HOSTNAME" /> के लिए अपना प िन दर्ज करें.</translation> 159 <translation id="4808503597364150972">कृपया <ph name="HOSTNAME" /> के लिए अपना प िन दर्ज करें.</translation>
160 <translation id="4812684235631257312">होस्ट</translation> 160 <translation id="4812684235631257312">होस्ट</translation>
161 <translation id="4867841927763172006">PrtScn भेजें</translation> 161 <translation id="4867841927763172006">PrtScn भेजें</translation>
162 <translation id="4913529628896049296">कनेक्शन के लिए प्रतीक्षारत…</translation> 162 <translation id="4913529628896049296">कनेक्शन के लिए प्रतीक्षारत…</translation>
163 <translation id="4918086044614829423">स्वीकार करें</translation> 163 <translation id="4918086044614829423">स्वीकार करें</translation>
164 <translation id="492843737083352574">मुझे अपने कीबोर्ड या माउस के साथ समस्या आ र ही है.</translation> 164 <translation id="492843737083352574">मुझे अपने कीबोर्ड या माउस के साथ समस्या आ र ही है.</translation>
165 <translation id="4973800994433240357">Chromoting होस्ट इंस्टॉलर को डाउनलोड करके, आप Google की <ph name="LINK_BEGIN" />सेवा की शर्तों<ph name="LINK_END" /> से सह मत होते हैं.</translation> 165 <translation id="4973800994433240357">Chromoting होस्ट इंस्टॉलर को डाउनलोड करके, आप Google की <ph name="LINK_BEGIN" />सेवा की शर्तों<ph name="LINK_END" /> से सह मत होते हैं.</translation>
166 <translation id="4985296110227979402">आपको सबसे पहले अपने कंप्यूटर को दूरस्थ एक् सेस के लिए सेट करना होगा</translation> 166 <translation id="4985296110227979402">आपको सबसे पहले अपने कंप्यूटर को दूरस्थ एक् सेस के लिए सेट करना होगा</translation>
167 <translation id="5064360042339518108"><ph name="HOSTNAME" /> (ऑफ़लाइन)</translat ion> 167 <translation id="5064360042339518108"><ph name="HOSTNAME" /> (ऑफ़लाइन)</translat ion>
168 <translation id="5070121137485264635">दूरस्थ होस्ट के लिए आवश्यक है कि आप किसी त ृतीय-पक्ष की वेबसाइट प्रमाणीकृत करें. जारी रखने के लिए, आपको Chrome दूरस्थ डेस्क टॉप को इस पते को एक्सेस करने के लिए अतिरिक्त अनुमतियां देनी होंगी:</translation> 168 <translation id="5070121137485264635">दूरस्थ होस्ट के लिए आवश्यक है कि आप किसी त ृतीय-पक्ष की वेबसाइट प्रमाणीकृत करें. जारी रखने के लिए, आपको Chrome दूरस्थ डेस्क टॉप को इस पते को एक्सेस करने के लिए अतिरिक्त अनुमतियां देनी होंगी:</translation>
(...skipping 128 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
297 <translation id="9126115402994542723">इस डिवाइस से इस होस्ट को कनेक्ट करते समय द ोबारा पिन न मांगें.</translation> 297 <translation id="9126115402994542723">इस डिवाइस से इस होस्ट को कनेक्ट करते समय द ोबारा पिन न मांगें.</translation>
298 <translation id="9149992051684092333">अपने डेस्कटॉप को साझा करना प्रारंभ करने के लिए, नीचे दिया गया पहुंच कोड आपकी सहायता करने वाले व्यक्ति को दें.</translation > 298 <translation id="9149992051684092333">अपने डेस्कटॉप को साझा करना प्रारंभ करने के लिए, नीचे दिया गया पहुंच कोड आपकी सहायता करने वाले व्यक्ति को दें.</translation >
299 <translation id="9188433529406846933">अधिकृत करें</translation> 299 <translation id="9188433529406846933">अधिकृत करें</translation>
300 <translation id="9213184081240281106">अमान्‍य होस्‍ट कॉन्‍फ़िगरेशन.</translation > 300 <translation id="9213184081240281106">अमान्‍य होस्‍ट कॉन्‍फ़िगरेशन.</translation >
301 <translation id="951991426597076286">अस्वीकार करें</translation> 301 <translation id="951991426597076286">अस्वीकार करें</translation>
302 <translation id="962733587145768554">कृपया प्रक्रिया पूरी करने के लिए कनेक्शन सं वाद बॉक्स पर दिए '<ph name="SHARE" />' को चुनें.</translation> 302 <translation id="962733587145768554">कृपया प्रक्रिया पूरी करने के लिए कनेक्शन सं वाद बॉक्स पर दिए '<ph name="SHARE" />' को चुनें.</translation>
303 <translation id="979100198331752041"><ph name="HOSTNAME" /> पर Chrome दूरस्थ डेस ्कटॉप पुराना हो गया है और इसे अपडेट किया जाना आवश्यक है.</translation> 303 <translation id="979100198331752041"><ph name="HOSTNAME" /> पर Chrome दूरस्थ डेस ्कटॉप पुराना हो गया है और इसे अपडेट किया जाना आवश्यक है.</translation>
304 <translation id="985602178874221306">क्रोमियम लेखक</translation> 304 <translation id="985602178874221306">क्रोमियम लेखक</translation>
305 <translation id="992215271654996353"><ph name="HOSTNAME" /> (पिछली बार <ph name= "DATE_OR_TIME" /> को ऑनलाइन)</translation> 305 <translation id="992215271654996353"><ph name="HOSTNAME" /> (पिछली बार <ph name= "DATE_OR_TIME" /> को ऑनलाइन)</translation>
306 </translationbundle> 306 </translationbundle>
OLDNEW

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698