Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(103)

Side by Side Diff: ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_tr.xtb

Issue 2629673003: Re-land 'Updating XTBs based on .GRDs from branch master' (Closed)
Patch Set: Re-land 'Updating XTBs based on .GRDs from branch master' Created 3 years, 11 months ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View unified diff | Download patch
OLDNEW
1 <?xml version="1.0" ?> 1 <?xml version="1.0" ?>
2 <!DOCTYPE translationbundle> 2 <!DOCTYPE translationbundle>
3 <translationbundle lang="tr"> 3 <translationbundle lang="tr">
4 <translation id="1016495303386450659">Öğe güncellendi</translation> 4 <translation id="1016495303386450659">Öğe güncellendi</translation>
5 <translation id="1047726139967079566">Bu Sayfaya Yer İşareti Koy...</translation > 5 <translation id="1047726139967079566">Bu Sayfaya Yer İşareti Koy...</translation >
6 <translation id="1049743911850919806">Gizli mod</translation> 6 <translation id="1049743911850919806">Gizli mod</translation>
7 <translation id="1073594902069885687">Kimlik doğrulanamadı. Şifreniz kopyalanama dı.</translation> 7 <translation id="1073594902069885687">Kimlik doğrulanamadı. Şifreniz kopyalanama dı.</translation>
8 <translation id="1076421457278169141">Kod tarandı</translation> 8 <translation id="1076421457278169141">Kod tarandı</translation>
9 <translation id="1084365883616172403">Facebook yayını tamamlandı.</translation> 9 <translation id="1084365883616172403">Facebook yayını tamamlandı.</translation>
10 <translation id="1104948393051856124">Kabul Et ve Devam Et</translation> 10 <translation id="1104948393051856124">Kabul Et ve Devam Et</translation>
11 <translation id="1112015203684611006">Yazdırılamadı.</translation> 11 <translation id="1112015203684611006">Yazdırılamadı.</translation>
12 <translation id="1125564390852150847">Yeni sekme oluştur.</translation> 12 <translation id="1125564390852150847">Yeni sekme oluştur.</translation>
13 <translation id="1145536944570833626">Mevcut verileri silin.</translation> 13 <translation id="1145536944570833626">Mevcut verileri silin.</translation>
14 <translation id="1165039591588034296">Hata</translation> 14 <translation id="1165039591588034296">Hata</translation>
15 <translation id="1172898394251786223">Sonraki alan</translation> 15 <translation id="1172898394251786223">Sonraki alan</translation>
16 <translation id="1176932207622159128">Görüntü Kaydedilemiyor</translation> 16 <translation id="1176932207622159128">Görüntü Kaydedilemiyor</translation>
17 <translation id="1201530049782216880">Yeni Gizli Sekme</translation> 17 <translation id="1201530049782216880">Yeni Gizli Sekme</translation>
18 <translation id="1209206284964581585">Şimdilik gizle</translation> 18 <translation id="1209206284964581585">Şimdilik gizle</translation>
19 <translation id="1219674500290482172">İnternet'e bağlanılamıyor.</translation> 19 <translation id="1219674500290482172">İnternet'e bağlanılamıyor.</translation>
20 <translation id="1254117744268754948">Klasör Seçin</translation> 20 <translation id="1254117744268754948">Klasör Seçin</translation>
21 <translation id="1272079795634619415">Durdur</translation> 21 <translation id="1272079795634619415">Durdur</translation>
22 <translation id="129553762522093515">Son kapatılan</translation> 22 <translation id="129553762522093515">Son kapatılan</translation>
23 <translation id="1323735185997015385">Sil</translation>
23 <translation id="132683371494960526">Üst klasörü değiştirmek için iki kez dokunu n.</translation> 24 <translation id="132683371494960526">Üst klasörü değiştirmek için iki kez dokunu n.</translation>
24 <translation id="1340643665687018190">Menüyü Kapat</translation> 25 <translation id="1340643665687018190">Menüyü Kapat</translation>
25 <translation id="1375321115329958930">Kayıtlı şifreler</translation> 26 <translation id="1375321115329958930">Kayıtlı şifreler</translation>
26 <translation id="1377255359165588604">Senkronizasyonun çalışması durdu.</transla tion> 27 <translation id="1377255359165588604">Senkronizasyonun çalışması durdu.</transla tion>
27 <translation id="1377321085342047638">Kart Numarası</translation> 28 <translation id="1377321085342047638">Kart Numarası</translation>
28 <translation id="1383876407941801731">Ara</translation> 29 <translation id="1383876407941801731">Ara</translation>
29 <translation id="1389974829397082527">Burada yer işareti yok</translation> 30 <translation id="1389974829397082527">Burada yer işareti yok</translation>
30 <translation id="1400642268715879018">Son 4 Hafta</translation> 31 <translation id="1400642268715879018">Son 4 Hafta</translation>
31 <translation id="1407135791313364759">Tümünü aç</translation> 32 <translation id="1407135791313364759">Tümünü aç</translation>
32 <translation id="1430915738399379752">Yazdır</translation> 33 <translation id="1430915738399379752">Yazdır</translation>
(...skipping 23 matching lines...) Expand all
56 <translation id="1894451531427596130">Bunun nasıl çalışacağını <ph name="BEGIN_L INK" />Ayarlar<ph name="END_LINK" />'dan kontrol edin</translation> 57 <translation id="1894451531427596130">Bunun nasıl çalışacağını <ph name="BEGIN_L INK" />Ayarlar<ph name="END_LINK" />'dan kontrol edin</translation>
57 <translation id="1911619930368729126">Google Drive'a yükle</translation> 58 <translation id="1911619930368729126">Google Drive'a yükle</translation>
58 <translation id="1941314575388338491">Kopyalamak için iki kez dokunun.</translat ion> 59 <translation id="1941314575388338491">Kopyalamak için iki kez dokunun.</translat ion>
59 <translation id="1952728750904661634">Yönetilen hesapla oturum açın</translation > 60 <translation id="1952728750904661634">Yönetilen hesapla oturum açın</translation >
60 <translation id="1974060860693918893">Gelişmiş</translation> 61 <translation id="1974060860693918893">Gelişmiş</translation>
61 <translation id="1989112275319619282">Göz at</translation> 62 <translation id="1989112275319619282">Göz at</translation>
62 <translation id="2054511809411770085">QR Kodu veya barkod</translation> 63 <translation id="2054511809411770085">QR Kodu veya barkod</translation>
63 <translation id="2068952045031577364">Geçen Hafta</translation> 64 <translation id="2068952045031577364">Geçen Hafta</translation>
64 <translation id="2079545284768500474">Geri Al</translation> 65 <translation id="2079545284768500474">Geri Al</translation>
65 <translation id="209018056901015185">Masaüstü Sitesi İste</translation> 66 <translation id="209018056901015185">Masaüstü Sitesi İste</translation>
67 <translation id="2100215774115172756">Okuma listeniz çevrimdışı olarak kullanıla bilir.</translation>
66 <translation id="2103075008456228677">history.google.com'u aç</translation> 68 <translation id="2103075008456228677">history.google.com'u aç</translation>
67 <translation id="2116625576999540962"><ph name="NUMBER_OF_SELECTED_BOOKMARKS" /> öğe taşındı</translation> 69 <translation id="2116625576999540962"><ph name="NUMBER_OF_SELECTED_BOOKMARKS" /> öğe taşındı</translation>
68 <translation id="2149973817440762519">Yer İşaretini Düzenle</translation> 70 <translation id="2149973817440762519">Yer İşaretini Düzenle</translation>
69 <translation id="2154710561487035718">URL'yi Kopyala</translation> 71 <translation id="2154710561487035718">URL'yi Kopyala</translation>
70 <translation id="2230173723195178503">Web sayfası yüklendi</translation> 72 <translation id="2230173723195178503">Web sayfası yüklendi</translation>
71 <translation id="2241634353105152135">Sadece bir defa</translation> 73 <translation id="2241634353105152135">Sadece bir defa</translation>
72 <translation id="2267753748892043616">Hesap Ekle</translation> 74 <translation id="2267753748892043616">Hesap Ekle</translation>
73 <translation id="2273327106802955778">Diğer menüsü</translation> 75 <translation id="2273327106802955778">Diğer menüsü</translation>
74 <translation id="2320166752086256636">Klavyeyi gizle</translation> 76 <translation id="2320166752086256636">Klavyeyi gizle</translation>
75 <translation id="2351097562818989364">Çeviri ayarlarınız sıfırlandı.</translatio n> 77 <translation id="2351097562818989364">Çeviri ayarlarınız sıfırlandı.</translatio n>
76 <translation id="2354750644801399986">"Do Not Track"</translation> 78 <translation id="2354750644801399986">"Do Not Track"</translation>
77 <translation id="2359808026110333948">Devam Et</translation> 79 <translation id="2359808026110333948">Devam Et</translation>
78 <translation id="2381405137052800939">Temel ayarlar</translation> 80 <translation id="2381405137052800939">Temel ayarlar</translation>
79 <translation id="2386793615875593361">1 fotoğraf seçildi</translation> 81 <translation id="2386793615875593361">1 fotoğraf seçildi</translation>
80 <translation id="2435457462613246316">Şifreyi göster</translation> 82 <translation id="2435457462613246316">Şifreyi göster</translation>
81 <translation id="2467815441875554965">Bağlama Dayalı Arama</translation> 83 <translation id="2467815441875554965">Bağlama Dayalı Arama</translation>
82 <translation id="2572712655377361602">Fotoğraflarınıza erişim bir cihaz politika sı tarafından engellendi</translation> 84 <translation id="2572712655377361602">Fotoğraflarınıza erişim bir cihaz politika sı tarafından engellendi</translation>
83 <translation id="2584132361465095047">Hesap Ekle…</translation> 85 <translation id="2584132361465095047">Hesap Ekle…</translation>
84 <translation id="2593774076813182497">Bu sayfa yazdırılamaz.</translation> 86 <translation id="2593774076813182497">Bu sayfa yazdırılamaz.</translation>
87 <translation id="2648803196158606475">Okunanları Sil</translation>
85 <translation id="2653659639078652383">Gönder</translation> 88 <translation id="2653659639078652383">Gönder</translation>
86 <translation id="2684815431982545828">Yeni Sekme</translation> 89 <translation id="2684815431982545828">Yeni Sekme</translation>
87 <translation id="2690858294534178585">Kamera kullanılıyor</translation> 90 <translation id="2690858294534178585">Kamera kullanılıyor</translation>
88 <translation id="2702801445560668637">Okuma Listesi</translation> 91 <translation id="2702801445560668637">Okuma Listesi</translation>
89 <translation id="2704606927547763573">Kopyalandı</translation> 92 <translation id="2704606927547763573">Kopyalandı</translation>
90 <translation id="2709516037105925701">Otomatik doldurma</translation> 93 <translation id="2709516037105925701">Otomatik doldurma</translation>
91 <translation id="2712127207578915686">Dosya Açılamıyor</translation> 94 <translation id="2712127207578915686">Dosya Açılamıyor</translation>
92 <translation id="2718352093833049315">Yaln. Kablosuzda</translation> 95 <translation id="2718352093833049315">Yaln. Kablosuzda</translation>
93 <translation id="2747003861858887689">Önceki alan</translation> 96 <translation id="2747003861858887689">Önceki alan</translation>
94 <translation id="2780046210906776326">E-posta Hesabı Yok</translation> 97 <translation id="2780046210906776326">E-posta Hesabı Yok</translation>
95 <translation id="2800683595868705743">Sekme Değiştirici'den Çık</translation> 98 <translation id="2800683595868705743">Sekme Değiştirici'den Çık</translation>
96 <translation id="283291358677939992">Sayfada Bul...</translation> 99 <translation id="283291358677939992">Sayfada Bul...</translation>
97 <translation id="2843803966603263712">Çeviri Ayarlarını Sıfırla</translation> 100 <translation id="2843803966603263712">Çeviri Ayarlarını Sıfırla</translation>
98 <translation id="285960592395650245">Tekrar İndirmeyi Dene</translation> 101 <translation id="285960592395650245">Tekrar İndirmeyi Dene</translation>
99 <translation id="2871695793448672541">Gizli, Şifre</translation> 102 <translation id="2871695793448672541">Gizli, Şifre</translation>
100 <translation id="2898963176829412617">Yeni Klasör…</translation> 103 <translation id="2898963176829412617">Yeni Klasör…</translation>
101 <translation id="2903493209154104877">Adresler</translation> 104 <translation id="2903493209154104877">Adresler</translation>
102 <translation id="2921219216347069551">Sayfa Paylaşılamıyor</translation> 105 <translation id="2921219216347069551">Sayfa Paylaşılamıyor</translation>
106 <translation id="292639812446257861">Okunmadı Olarak İşaretle</translation>
103 <translation id="2933759065870693102">Flaş</translation> 107 <translation id="2933759065870693102">Flaş</translation>
104 <translation id="2969979262385602596">Oturum açılamadı. Daha sonra tekrar deneyi n.</translation> 108 <translation id="2969979262385602596">Oturum açılamadı. Daha sonra tekrar deneyi n.</translation>
105 <translation id="2989805286512600854">Yeni Sekmede Aç</translation> 109 <translation id="2989805286512600854">Yeni Sekmede Aç</translation>
106 <translation id="3024255823539804759">Son 1 Gün</translation> 110 <translation id="3024255823539804759">Son 1 Gün</translation>
107 <translation id="3037605927509011580">Hay aksi!</translation> 111 <translation id="3037605927509011580">Hay aksi!</translation>
108 <translation id="3050311348724540835"><ph name="HISTORY_URL" /> kullanılamıyor. Tarama geçmişinize erişmek için araçlar menüsünden "<ph name="SHOW_HISTORY" />" seçeneğini belirleyin.</translation> 112 <translation id="3050311348724540835"><ph name="HISTORY_URL" /> kullanılamıyor. Tarama geçmişinize erişmek için araçlar menüsünden "<ph name="SHOW_HISTORY" />" seçeneğini belirleyin.</translation>
113 <translation id="3112556859945124369">İşaretle…</translation>
109 <translation id="3151924044251363314">Yalnızca parolanızı bilen biri, şifrelenmi ş verilerinizi okuyabilir. Parola Google'a gönderilmez veya Google tarafından sa klanmaz. Parolanızı unutursanız veya bu ayarı değiştirmek isterseniz senkronizas yonu sıfırlamanız gerekir. <ph name="BEGIN_LINK" />Daha fazla bilgi edinin<ph na me="END_LINK" /></translation> 114 <translation id="3151924044251363314">Yalnızca parolanızı bilen biri, şifrelenmi ş verilerinizi okuyabilir. Parola Google'a gönderilmez veya Google tarafından sa klanmaz. Parolanızı unutursanız veya bu ayarı değiştirmek isterseniz senkronizas yonu sıfırlamanız gerekir. <ph name="BEGIN_LINK" />Daha fazla bilgi edinin<ph na me="END_LINK" /></translation>
115 <translation id="3157684681743766797">Tümünü İşaretle…</translation>
110 <translation id="3172213052701798825">Şifreler için Google Smart Lock</translati on> 116 <translation id="3172213052701798825">Şifreler için Google Smart Lock</translati on>
111 <translation id="3175081911749765310">Web Hizmetleri</translation> 117 <translation id="3175081911749765310">Web Hizmetleri</translation>
112 <translation id="3207960819495026254">Yer işareti koyuldu</translation> 118 <translation id="3207960819495026254">Yer işareti koyuldu</translation>
113 <translation id="3210163015918861891">Senkronizasyon Kapalı</translation> 119 <translation id="3210163015918861891">Senkronizasyon Kapalı</translation>
120 <translation id="3237561509210981547">Okuma listenize bir sayfa eklemek için <ph name="BEGIN_BOLD_FONT" />Paylaş &gt; Daha Sonra Oku<ph name="END_BOLD_FONT" />' ya dokunun.</translation>
114 <translation id="3240426699337459095">Bağlantı kopyalandı</translation> 121 <translation id="3240426699337459095">Bağlantı kopyalandı</translation>
115 <translation id="3244271242291266297">AA</translation> 122 <translation id="3244271242291266297">AA</translation>
116 <translation id="3252394070589632019"><ph name="VALUE" />, <ph name="ADDITIONAL_ INFO" />, <ph name="INDEX" /> / <ph name="NUM_SUGGESTIONS" /></translation> 123 <translation id="3252394070589632019"><ph name="VALUE" />, <ph name="ADDITIONAL_ INFO" />, <ph name="INDEX" /> / <ph name="NUM_SUGGESTIONS" /></translation>
117 <translation id="3268451620468152448">Açık Sekmeler</translation> 124 <translation id="3268451620468152448">Açık Sekmeler</translation>
118 <translation id="3289005573061089144">Veriler İçe Aktarılsın mı?</translation>
119 <translation id="3324193307694657476">Adres 2</translation> 125 <translation id="3324193307694657476">Adres 2</translation>
120 <translation id="3329904751041170572">Sunucuya bağlanılamadı.</translation> 126 <translation id="3329904751041170572">Sunucuya bağlanılamadı.</translation>
121 <translation id="3335947283844343239">Kapatılan Sekmeyi Tekrar Aç</translation> 127 <translation id="3335947283844343239">Kapatılan Sekmeyi Tekrar Aç</translation>
122 <translation id="3387752218061326363">Oturum açtığınız cihazlardan geçmiş bilgil eri gösteriliyor. <ph name="BEGIN_LINK" />Daha fazla bilgi<ph name="END_LINK" /> .</translation> 128 <translation id="3387752218061326363">Oturum açtığınız cihazlardan geçmiş bilgil eri gösteriliyor. <ph name="BEGIN_LINK" />Daha fazla bilgi<ph name="END_LINK" /> .</translation>
123 <translation id="3393920035788932672">İzin Verilen Pop-up'lar</translation> 129 <translation id="3393920035788932672">İzin Verilen Pop-up'lar</translation>
124 <translation id="3414292259312108062">Chrome, daha sonra hatırlamak zorunda kalm amanız için bunu <ph name="BEGIN_LINK" />Google kayıtlı şifrelerinizde<ph name=" END_LINK" /> depolar ve sizin için otomatik olarak doldurur.</translation> 130 <translation id="3414292259312108062">Chrome, daha sonra hatırlamak zorunda kalm amanız için bunu <ph name="BEGIN_LINK" />Google kayıtlı şifrelerinizde<ph name=" END_LINK" /> depolar ve sizin için otomatik olarak doldurur.</translation>
125 <translation id="3445288400492335833"><ph name="MINUTES" /> dk.</translation> 131 <translation id="3445288400492335833"><ph name="MINUTES" /> dk.</translation>
126 <translation id="3448016392200048164">Bölünmüş Görünüm</translation> 132 <translation id="3448016392200048164">Bölünmüş Görünüm</translation>
133 <translation id="3474068797193663261">Okuma listenize bir sayfa eklemek için <ph name="BEGIN_BOLD_FONT" />Menü &gt; Paylaş &gt; Daha Sonra Oku<ph name="END_BOLD _FONT" />'ya dokunun.</translation>
127 <translation id="3474649192738347024">Form dolduruldu.</translation> 134 <translation id="3474649192738347024">Form dolduruldu.</translation>
128 <translation id="3478058380795961209">Son Kullanım Ayı</translation> 135 <translation id="3478058380795961209">Son Kullanım Ayı</translation>
129 <translation id="3482959374254649722">Sekmeleriniz senkronize ediliyor...</trans lation> 136 <translation id="3482959374254649722">Sekmeleriniz senkronize ediliyor...</trans lation>
130 <translation id="3489372701259491571">Kayıtlı Şifreyi Sil</translation> 137 <translation id="3489372701259491571">Kayıtlı Şifreyi Sil</translation>
131 <translation id="3519193562722059437">Web'e göz atmak için bir sekme açın.</tran slation> 138 <translation id="3519193562722059437">Web'e göz atmak için bir sekme açın.</tran slation>
132 <translation id="3527085408025491307">Klasör</translation> 139 <translation id="3527085408025491307">Klasör</translation>
133 <translation id="3551320343578183772">Sekmeyi Kapat</translation> 140 <translation id="3551320343578183772">Sekmeyi Kapat</translation>
134 <translation id="3567664240939803299">Google Smart Lock'un bu sitedeki şifrenizi kaydetmesini ister misiniz?</translation> 141 <translation id="3567664240939803299">Google Smart Lock'un bu sitedeki şifrenizi kaydetmesini ister misiniz?</translation>
135 <translation id="3588820906588687999">Resmi Yeni Sekmede Aç</translation> 142 <translation id="3588820906588687999">Resmi Yeni Sekmede Aç</translation>
136 <translation id="3603009562372709545">Bağlantı URL'sini kopyala</translation> 143 <translation id="3603009562372709545">Bağlantı URL'sini kopyala</translation>
(...skipping 39 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
176 <translation id="4659667755519643272">Sekme Değiştirici'ye Geç</translation> 183 <translation id="4659667755519643272">Sekme Değiştirici'ye Geç</translation>
177 <translation id="4666531726415300315"><ph name="EMAIL" /> olarak oturum açıldı. 184 <translation id="4666531726415300315"><ph name="EMAIL" /> olarak oturum açıldı.
178 185
179 Verileriniz senkronizasyon parolanızla şifrelendi. Senkronizasyonu başlatmak içi n senkronizasyon parolanızı girin.</translation> 186 Verileriniz senkronizasyon parolanızla şifrelendi. Senkronizasyonu başlatmak içi n senkronizasyon parolanızı girin.</translation>
180 <translation id="4728558894243024398">Platform</translation> 187 <translation id="4728558894243024398">Platform</translation>
181 <translation id="473775607612524610">Güncelle</translation> 188 <translation id="473775607612524610">Güncelle</translation>
182 <translation id="4773461607542755386">Bu sayfa <ph name="APP_NAME" /> uygulaması nda açılsın mı?</translation> 189 <translation id="4773461607542755386">Bu sayfa <ph name="APP_NAME" /> uygulaması nda açılsın mı?</translation>
183 <translation id="481968316161811770">Çerezler, Site Verileri</translation> 190 <translation id="481968316161811770">Çerezler, Site Verileri</translation>
184 <translation id="4875622588773761625">Bu siteye ait şifrenizin <ph name="PASSWOR D_MANAGER_BRAND" /> tarafından güncellenmesini ister misiniz?</translation> 191 <translation id="4875622588773761625">Bu siteye ait şifrenizin <ph name="PASSWOR D_MANAGER_BRAND" /> tarafından güncellenmesini ister misiniz?</translation>
185 <translation id="4881695831933465202">Aç</translation> 192 <translation id="4881695831933465202">Aç</translation>
193 <translation id="4904877109095351937">Okundu Olarak İşaretle</translation>
186 <translation id="4923459931733593730">Ödeme</translation> 194 <translation id="4923459931733593730">Ödeme</translation>
187 <translation id="4930268273022498155">Mevcut verileri silin. İlgili verileri tek rar <ph name="USER_EMAIL1" /> hesabına geçerek alabilirsiniz.</translation> 195 <translation id="4930268273022498155">Mevcut verileri silin. İlgili verileri tek rar <ph name="USER_EMAIL1" /> hesabına geçerek alabilirsiniz.</translation>
188 <translation id="4941089862236492464">Maalesef öğeniz paylaşılırken bir sorun ol uştu.</translation> 196 <translation id="4941089862236492464">Maalesef öğeniz paylaşılırken bir sorun ol uştu.</translation>
189 <translation id="4979397965658815378">Yer işaretleri, şifreler, geçmiş ve diğer ayarlarınıza tüm cihazlarınızdan erişmek için Google Hesabınızla oturum açın.</t ranslation> 197 <translation id="4979397965658815378">Yer işaretleri, şifreler, geçmiş ve diğer ayarlarınıza tüm cihazlarınızdan erişmek için Google Hesabınızla oturum açın.</t ranslation>
190 <translation id="5005498671520578047">Şifreyi kopyalayın</translation> 198 <translation id="5005498671520578047">Şifreyi kopyalayın</translation>
191 <translation id="5010803260590204777">Web'e gizli olarak göz atmak için gizli bi r sekme açın.</translation> 199 <translation id="5010803260590204777">Web'e gizli olarak göz atmak için gizli bi r sekme açın.</translation>
192 <translation id="5011684439661633295">Merhaba <ph name="FULL_ACCOUNT_NAME" /></t ranslation> 200 <translation id="5011684439661633295">Merhaba <ph name="FULL_ACCOUNT_NAME" /></t ranslation>
193 <translation id="5039804452771397117">İzin ver</translation> 201 <translation id="5039804452771397117">İzin ver</translation>
194 <translation id="5062321486222145940">Google Drive'ı yükle</translation> 202 <translation id="5062321486222145940">Google Drive'ı yükle</translation>
195 <translation id="5083464117946352670">Dosya boyutu belirlenemiyor.</translation> 203 <translation id="5083464117946352670">Dosya boyutu belirlenemiyor.</translation>
(...skipping 157 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
353 <translation id="8225985093977202398">Önbelleğe Alınan Resimler ve Dosyalar</tra nslation> 361 <translation id="8225985093977202398">Önbelleğe Alınan Resimler ve Dosyalar</tra nslation>
354 <translation id="8261506727792406068">Sil</translation> 362 <translation id="8261506727792406068">Sil</translation>
355 <translation id="8272194309885535896">Resmi İndir</translation> 363 <translation id="8272194309885535896">Resmi İndir</translation>
356 <translation id="8272426682713568063">Kredi Kartları</translation> 364 <translation id="8272426682713568063">Kredi Kartları</translation>
357 <translation id="8281781826761538115">Varsayılan - <ph name="DEFAULT_LOCALE" />< /translation> 365 <translation id="8281781826761538115">Varsayılan - <ph name="DEFAULT_LOCALE" />< /translation>
358 <translation id="8381750437846184350">Google'ın Arama, reklamlar ve diğer Google hizmetlerini kişiselleştirmek için tarama geçmişinizi nasıl kullanacağını kontr ol edin</translation> 366 <translation id="8381750437846184350">Google'ın Arama, reklamlar ve diğer Google hizmetlerini kişiselleştirmek için tarama geçmişinizi nasıl kullanacağını kontr ol edin</translation>
359 <translation id="8428045167754449968">İl / İlçe</translation> 367 <translation id="8428045167754449968">İl / İlçe</translation>
360 <translation id="8428213095426709021">Ayarlar</translation> 368 <translation id="8428213095426709021">Ayarlar</translation>
361 <translation id="8433678324664858900">Önerileri Göster</translation> 369 <translation id="8433678324664858900">Önerileri Göster</translation>
362 <translation id="8458397775385147834">1 öğe silindi</translation> 370 <translation id="8458397775385147834">1 öğe silindi</translation>
371 <translation id="8487700953926739672">Çevrimdışı kullanılabilir</translation>
363 <translation id="8503813439785031346">Kullanıcı adı</translation> 372 <translation id="8503813439785031346">Kullanıcı adı</translation>
364 <translation id="8517375800490286174">Açık Kaynak Lisansları</translation> 373 <translation id="8517375800490286174">Açık Kaynak Lisansları</translation>
365 <translation id="8524799873541103884"><ph name="NUMBER_OF_OPEN_TABS" /> sekmeden <ph name="FIRST_VISIBLE_TAB" />-<ph name="LAST_VISIBLE_TAB" /> arasındakiler <p h name="INCOGNITO" /> Sekmelerdir</translation> 374 <translation id="8524799873541103884"><ph name="NUMBER_OF_OPEN_TABS" /> sekmeden <ph name="FIRST_VISIBLE_TAB" />-<ph name="LAST_VISIBLE_TAB" /> arasındakiler <p h name="INCOGNITO" /> Sekmelerdir</translation>
366 <translation id="8532105204136943229">Son Kullanım Yılı</translation> 375 <translation id="8532105204136943229">Son Kullanım Yılı</translation>
367 <translation id="8534481786647257214">Google+ yayını tamamlandı.</translation> 376 <translation id="8534481786647257214">Google+ yayını tamamlandı.</translation>
368 <translation id="8548878600947630424">Sayfada bul...</translation> 377 <translation id="8548878600947630424">Sayfada bul...</translation>
369 <translation id="8605219856220328675">Sekmeyi kapat.</translation> 378 <translation id="8605219856220328675">Sekmeyi kapat.</translation>
370 <translation id="8620640915598389714">Düzenle</translation> 379 <translation id="8620640915598389714">Düzenle</translation>
371 <translation id="8636825310635137004">Diğer cihazlarınızdaki sekmelerinize ulaşm ak için senkronizasyonu etkinleştirin.</translation> 380 <translation id="8636825310635137004">Diğer cihazlarınızdaki sekmelerinize ulaşm ak için senkronizasyonu etkinleştirin.</translation>
381 <translation id="8654802032646794042">İptal</translation>
372 <translation id="8680787084697685621">Hesap oturum açma ayrıntıları eski.</trans lation> 382 <translation id="8680787084697685621">Hesap oturum açma ayrıntıları eski.</trans lation>
373 <translation id="8699098509676302392">Adres Ekle...</translation> 383 <translation id="8699098509676302392">Adres Ekle...</translation>
374 <translation id="8721297211384281569">Araçlar Menüsü</translation> 384 <translation id="8721297211384281569">Araçlar Menüsü</translation>
375 <translation id="8725066075913043281">Yeniden dene</translation> 385 <translation id="8725066075913043281">Yeniden dene</translation>
376 <translation id="8730621377337864115">Bitti</translation> 386 <translation id="8730621377337864115">Bitti</translation>
377 <translation id="8741995161408053644">Google Hesabınızın <ph name="BEGIN_LINK" / >history.google.com<ph name="END_LINK" /> adresinde başka biçimlerde tarama geçm işi olabilir.</translation> 387 <translation id="8741995161408053644">Google Hesabınızın <ph name="BEGIN_LINK" / >history.google.com<ph name="END_LINK" /> adresinde başka biçimlerde tarama geçm işi olabilir.</translation>
378 <translation id="8775144690796719618">Geçersiz URL</translation> 388 <translation id="8775144690796719618">Geçersiz URL</translation>
379 <translation id="8820817407110198400">Favoriler</translation> 389 <translation id="8820817407110198400">Favoriler</translation>
380 <translation id="882482397944455431">Gizli Moddan Çık</translation> 390 <translation id="882482397944455431">Gizli Moddan Çık</translation>
381 <translation id="8840513115188359703">Google Hesaplarınızdaki oturumlarınız kapa tılmaz.</translation> 391 <translation id="8840513115188359703">Google Hesaplarınızdaki oturumlarınız kapa tılmaz.</translation>
(...skipping 15 matching lines...) Expand all
397 <translation id="9157836665414082580">İletişim Kutularını Gizle</translation> 407 <translation id="9157836665414082580">İletişim Kutularını Gizle</translation>
398 <translation id="9188680907066685419">Yönetilen hesabın oturumunu kapat</transla tion> 408 <translation id="9188680907066685419">Yönetilen hesabın oturumunu kapat</transla tion>
399 <translation id="9203116392574189331">Handoff</translation> 409 <translation id="9203116392574189331">Handoff</translation>
400 <translation id="9223358826628549784">Kilitlenme raporu gönderildi.</translation > 410 <translation id="9223358826628549784">Kilitlenme raporu gönderildi.</translation >
401 <translation id="935490618240037774">Yer işaretleri, geçmiş, şifreler ve diğer a yarlarınızı tüm cihazlarınızda kullanabilmeniz için bu veriler Google Hesabınızl a senkronize edilecek</translation> 411 <translation id="935490618240037774">Yer işaretleri, geçmiş, şifreler ve diğer a yarlarınızı tüm cihazlarınızda kullanabilmeniz için bu veriler Google Hesabınızl a senkronize edilecek</translation>
402 <translation id="939598580284253335">Parolayı girin</translation> 412 <translation id="939598580284253335">Parolayı girin</translation>
403 <translation id="976982866697960176">Senkronize Edilen Verileri Yönetme…</transl ation> 413 <translation id="976982866697960176">Senkronize Edilen Verileri Yönetme…</transl ation>
404 <translation id="988141524645182168">Diğer Cihazlar</translation> 414 <translation id="988141524645182168">Diğer Cihazlar</translation>
405 <translation id="989988560359834682">Adresi Düzenle</translation> 415 <translation id="989988560359834682">Adresi Düzenle</translation>
406 </translationbundle> 416 </translationbundle>
OLDNEW
« no previous file with comments | « ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_th.xtb ('k') | ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_uk.xtb » ('j') | no next file with comments »

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698