| OLD | NEW |
| 1 <?xml version="1.0" ?> | 1 <?xml version="1.0" ?> |
| 2 <!DOCTYPE translationbundle> | 2 <!DOCTYPE translationbundle> |
| 3 <translationbundle lang="ta"> | 3 <translationbundle lang="ta"> |
| 4 <translation id="1016495303386450659">புத்தகக்குறி புதுப்பிக்கப்பட்டது</translat
ion> | 4 <translation id="1016495303386450659">புத்தகக்குறி புதுப்பிக்கப்பட்டது</translat
ion> |
| 5 <translation id="1047726139967079566">இந்தப் பக்கத்தை புக்மார்க் செய்க...</trans
lation> | 5 <translation id="1047726139967079566">இந்தப் பக்கத்தை புக்மார்க் செய்க...</trans
lation> |
| 6 <translation id="1049743911850919806">மறைநிலை</translation> | 6 <translation id="1049743911850919806">மறைநிலை</translation> |
| 7 <translation id="1073594902069885687">அங்கீகரிப்பு தோல்வியானது. கடவுச்சொல் நகலெட
ுக்கப்படவில்லை.</translation> | 7 <translation id="1073594902069885687">அங்கீகரிப்பு தோல்வியானது. கடவுச்சொல் நகலெட
ுக்கப்படவில்லை.</translation> |
| 8 <translation id="1076421457278169141">குறியீடு ஸ்கேன் செய்யப்பட்டது</translation
> | 8 <translation id="1076421457278169141">குறியீடு ஸ்கேன் செய்யப்பட்டது</translation
> |
| 9 <translation id="1084365883616172403">Facebook இடுகை நிறைவுபெற்றது.</translation
> | 9 <translation id="1084365883616172403">Facebook இடுகை நிறைவுபெற்றது.</translation
> |
| 10 <translation id="1104948393051856124">ஏற்று தொடரவும்</translation> | 10 <translation id="1104948393051856124">ஏற்று தொடரவும்</translation> |
| 11 <translation id="1112015203684611006">அச்சிட முடியவில்லை.</translation> | 11 <translation id="1112015203684611006">அச்சிட முடியவில்லை.</translation> |
| 12 <translation id="1125564390852150847">புதிய தாவலை உருவாக்கு</translation> | 12 <translation id="1125564390852150847">புதிய தாவலை உருவாக்கு</translation> |
| 13 <translation id="1145536944570833626">ஏற்கனவே உள்ள தரவை நீக்கு.</translation> | 13 <translation id="1145536944570833626">ஏற்கனவே உள்ள தரவை நீக்கு.</translation> |
| 14 <translation id="1165039591588034296">பிழை</translation> | 14 <translation id="1165039591588034296">பிழை</translation> |
| 15 <translation id="1172898394251786223">அடுத்த புலம்</translation> | 15 <translation id="1172898394251786223">அடுத்த புலம்</translation> |
| 16 <translation id="1176932207622159128">படத்தைச் சேமிப்பதில் தோல்வி</translation> | 16 <translation id="1176932207622159128">படத்தைச் சேமிப்பதில் தோல்வி</translation> |
| 17 <translation id="1201530049782216880">புதிய மறைநிலைத் தாவல்</translation> | 17 <translation id="1201530049782216880">புதிய மறைநிலைத் தாவல்</translation> |
| 18 <translation id="1209206284964581585">இப்போதைக்கு மறை</translation> | 18 <translation id="1209206284964581585">இப்போதைக்கு மறை</translation> |
| 19 <translation id="1219674500290482172">இணையத்துடன் இணைக்க முடியவில்லை.</translati
on> | 19 <translation id="1219674500290482172">இணையத்துடன் இணைக்க முடியவில்லை.</translati
on> |
| 20 <translation id="1254117744268754948">கோப்புறையைத் தேர்வுசெய்யவும்</translation> | 20 <translation id="1254117744268754948">கோப்புறையைத் தேர்வுசெய்யவும்</translation> |
| 21 <translation id="1272079795634619415">நிறுத்து</translation> | 21 <translation id="1272079795634619415">நிறுத்து</translation> |
| 22 <translation id="129553762522093515">சமீபத்தில் மூடியவை</translation> | 22 <translation id="129553762522093515">சமீபத்தில் மூடியவை</translation> |
| 23 <translation id="1323735185997015385">நீக்கு</translation> |
| 23 <translation id="132683371494960526">மூலக் கோப்புறையை மாற்ற, இருமுறை தட்டவும்.</
translation> | 24 <translation id="132683371494960526">மூலக் கோப்புறையை மாற்ற, இருமுறை தட்டவும்.</
translation> |
| 24 <translation id="1340643665687018190">மூடு மெனு</translation> | 25 <translation id="1340643665687018190">மூடு மெனு</translation> |
| 25 <translation id="1375321115329958930">சேமிக்கப்பட்ட கடவுச்சொற்கள்</translation> | 26 <translation id="1375321115329958930">சேமிக்கப்பட்ட கடவுச்சொற்கள்</translation> |
| 26 <translation id="1377255359165588604">ஒத்திசைவு நிறுத்தப்பட்டது.</translation> | 27 <translation id="1377255359165588604">ஒத்திசைவு நிறுத்தப்பட்டது.</translation> |
| 27 <translation id="1377321085342047638">கார்டு எண்</translation> | 28 <translation id="1377321085342047638">கார்டு எண்</translation> |
| 28 <translation id="1383876407941801731">தேடல்</translation> | 29 <translation id="1383876407941801731">தேடல்</translation> |
| 29 <translation id="1389974829397082527">இங்கு புத்தகக்குறிகள் இல்லை</translation> | 30 <translation id="1389974829397082527">இங்கு புத்தகக்குறிகள் இல்லை</translation> |
| 30 <translation id="1400642268715879018">கடந்த 4 வாரங்கள்</translation> | 31 <translation id="1400642268715879018">கடந்த 4 வாரங்கள்</translation> |
| 31 <translation id="1407135791313364759">எல்லாவற்றையும் திற</translation> | 32 <translation id="1407135791313364759">எல்லாவற்றையும் திற</translation> |
| 32 <translation id="1430915738399379752">அச்சிடுக</translation> | 33 <translation id="1430915738399379752">அச்சிடுக</translation> |
| (...skipping 23 matching lines...) Expand all Loading... |
| 56 <translation id="1894451531427596130">இது எவ்வாறு வேலை செய்கிறது என்பதை <ph name
="BEGIN_LINK" />அமைப்புகளில்<ph name="END_LINK" /> கட்டுப்படுத்தலாம்</translatio
n> | 57 <translation id="1894451531427596130">இது எவ்வாறு வேலை செய்கிறது என்பதை <ph name
="BEGIN_LINK" />அமைப்புகளில்<ph name="END_LINK" /> கட்டுப்படுத்தலாம்</translatio
n> |
| 57 <translation id="1911619930368729126">Google இயக்ககத்தில் பதிவேற்றுக</translatio
n> | 58 <translation id="1911619930368729126">Google இயக்ககத்தில் பதிவேற்றுக</translatio
n> |
| 58 <translation id="1941314575388338491">நகலெடுக்க, இருமுறை தட்டவும்.</translation> | 59 <translation id="1941314575388338491">நகலெடுக்க, இருமுறை தட்டவும்.</translation> |
| 59 <translation id="1952728750904661634">நிர்வகிக்கப்படும் கணக்கில் உள்நுழைக</trans
lation> | 60 <translation id="1952728750904661634">நிர்வகிக்கப்படும் கணக்கில் உள்நுழைக</trans
lation> |
| 60 <translation id="1974060860693918893">மேம்பட்டவை</translation> | 61 <translation id="1974060860693918893">மேம்பட்டவை</translation> |
| 61 <translation id="1989112275319619282">உலாவு</translation> | 62 <translation id="1989112275319619282">உலாவு</translation> |
| 62 <translation id="2054511809411770085">QR குறியீடு அல்லது பார்கோடு</translation> | 63 <translation id="2054511809411770085">QR குறியீடு அல்லது பார்கோடு</translation> |
| 63 <translation id="2068952045031577364">கடந்த வாரம்</translation> | 64 <translation id="2068952045031577364">கடந்த வாரம்</translation> |
| 64 <translation id="2079545284768500474">செயல்தவிர்</translation> | 65 <translation id="2079545284768500474">செயல்தவிர்</translation> |
| 65 <translation id="209018056901015185">டெஸ்க்டாப் தளத்தைக் கோரு</translation> | 66 <translation id="209018056901015185">டெஸ்க்டாப் தளத்தைக் கோரு</translation> |
| 67 <translation id="2100215774115172756">உங்கள் வாசிப்புப் பட்டியல் ஆஃப்லைனில் கிடை
க்கிறது.</translation> |
| 66 <translation id="2103075008456228677">history.google.comஐத் திற</translation> | 68 <translation id="2103075008456228677">history.google.comஐத் திற</translation> |
| 67 <translation id="2116625576999540962"><ph name="NUMBER_OF_SELECTED_BOOKMARKS" />
உருப்படிகள் நகர்த்தப்பட்டன</translation> | 69 <translation id="2116625576999540962"><ph name="NUMBER_OF_SELECTED_BOOKMARKS" />
உருப்படிகள் நகர்த்தப்பட்டன</translation> |
| 68 <translation id="2149973817440762519">புக்மார்க்கை மாற்றுக</translation> | 70 <translation id="2149973817440762519">புக்மார்க்கை மாற்றுக</translation> |
| 69 <translation id="2154710561487035718">URL ஐ நகலெடு</translation> | 71 <translation id="2154710561487035718">URL ஐ நகலெடு</translation> |
| 70 <translation id="2230173723195178503">இணையப் பக்கம் ஏற்றப்பட்டது</translation> | 72 <translation id="2230173723195178503">இணையப் பக்கம் ஏற்றப்பட்டது</translation> |
| 71 <translation id="2241634353105152135">ஒருமுறை மட்டுமே</translation> | 73 <translation id="2241634353105152135">ஒருமுறை மட்டுமே</translation> |
| 72 <translation id="2267753748892043616">கணக்கைச் சேர்</translation> | 74 <translation id="2267753748892043616">கணக்கைச் சேர்</translation> |
| 73 <translation id="2273327106802955778">மேலும் விருப்பங்களுக்கான மெனு</translation
> | 75 <translation id="2273327106802955778">மேலும் விருப்பங்களுக்கான மெனு</translation
> |
| 74 <translation id="2320166752086256636">விசைப்பலகையை மறை</translation> | 76 <translation id="2320166752086256636">விசைப்பலகையை மறை</translation> |
| 75 <translation id="2351097562818989364">உங்களின் மொழியாக்க அமைப்புகள் மீட்டமைக்கப
்பட்டன.</translation> | 77 <translation id="2351097562818989364">உங்களின் மொழியாக்க அமைப்புகள் மீட்டமைக்கப
்பட்டன.</translation> |
| 76 <translation id="2354750644801399986">‘கண்காணிக்க வேண்டாம்’</translation> | 78 <translation id="2354750644801399986">‘கண்காணிக்க வேண்டாம்’</translation> |
| 77 <translation id="2359808026110333948">தொடர்க</translation> | 79 <translation id="2359808026110333948">தொடர்க</translation> |
| 78 <translation id="2381405137052800939">அடிப்படைகள்</translation> | 80 <translation id="2381405137052800939">அடிப்படைகள்</translation> |
| 79 <translation id="2386793615875593361">1 தேர்ந்தெடுப்பட்டது</translation> | 81 <translation id="2386793615875593361">1 தேர்ந்தெடுப்பட்டது</translation> |
| 80 <translation id="2435457462613246316">கடவுச்சொல்லைக் காண்பி</translation> | 82 <translation id="2435457462613246316">கடவுச்சொல்லைக் காண்பி</translation> |
| 81 <translation id="2467815441875554965">சூழ்நிலைக்கேற்ற தேடல்</translation> | 83 <translation id="2467815441875554965">சூழ்நிலைக்கேற்ற தேடல்</translation> |
| 82 <translation id="2572712655377361602">உங்கள் படங்களுக்கான அணுகலை, சாதனக் கொள்கை
ஒன்று தடுத்துள்ளது</translation> | 84 <translation id="2572712655377361602">உங்கள் படங்களுக்கான அணுகலை, சாதனக் கொள்கை
ஒன்று தடுத்துள்ளது</translation> |
| 83 <translation id="2584132361465095047">கணக்கைச் சேர்...</translation> | 85 <translation id="2584132361465095047">கணக்கைச் சேர்...</translation> |
| 84 <translation id="2593774076813182497">இந்தப் பக்கத்தை அச்சிட முடியாது.</translat
ion> | 86 <translation id="2593774076813182497">இந்தப் பக்கத்தை அச்சிட முடியாது.</translat
ion> |
| 87 <translation id="2648803196158606475">படித்தவற்றை நீக்கு</translation> |
| 85 <translation id="2653659639078652383">சமர்ப்பி</translation> | 88 <translation id="2653659639078652383">சமர்ப்பி</translation> |
| 86 <translation id="2684815431982545828">புதிய தாவல்</translation> | 89 <translation id="2684815431982545828">புதிய தாவல்</translation> |
| 87 <translation id="2690858294534178585">கேமரா உபயோகத்தில் உள்ளது</translation> | 90 <translation id="2690858294534178585">கேமரா உபயோகத்தில் உள்ளது</translation> |
| 88 <translation id="2702801445560668637">வாசிப்புப் பட்டியல்</translation> | 91 <translation id="2702801445560668637">வாசிப்புப் பட்டியல்</translation> |
| 89 <translation id="2704606927547763573">நகலெடுக்கப்பட்டது</translation> | 92 <translation id="2704606927547763573">நகலெடுக்கப்பட்டது</translation> |
| 90 <translation id="2709516037105925701">தானாகநிரப்பு</translation> | 93 <translation id="2709516037105925701">தானாகநிரப்பு</translation> |
| 91 <translation id="2712127207578915686">கோப்பைத் திறக்க முடியவில்லை</translation> | 94 <translation id="2712127207578915686">கோப்பைத் திறக்க முடியவில்லை</translation> |
| 92 <translation id="2718352093833049315">வைஃபை இல் மட்டும்</translation> | 95 <translation id="2718352093833049315">வைஃபை இல் மட்டும்</translation> |
| 93 <translation id="2747003861858887689">முந்தைய புலம்</translation> | 96 <translation id="2747003861858887689">முந்தைய புலம்</translation> |
| 94 <translation id="2780046210906776326">மின்னஞ்சல் கணக்குகள் எதுவுமில்லை</translat
ion> | 97 <translation id="2780046210906776326">மின்னஞ்சல் கணக்குகள் எதுவுமில்லை</translat
ion> |
| 95 <translation id="2800683595868705743">தாவல் மாற்றியிலிருந்து வெளியேறு</translati
on> | 98 <translation id="2800683595868705743">தாவல் மாற்றியிலிருந்து வெளியேறு</translati
on> |
| 96 <translation id="283291358677939992">பக்கத்தில் கண்டறி...</translation> | 99 <translation id="283291358677939992">பக்கத்தில் கண்டறி...</translation> |
| 97 <translation id="2843803966603263712">மொழியாக்க அமைப்புகளை மீட்டமை</translation> | 100 <translation id="2843803966603263712">மொழியாக்க அமைப்புகளை மீட்டமை</translation> |
| 98 <translation id="285960592395650245">மீண்டும் பதிவிறக்கு</translation> | 101 <translation id="285960592395650245">மீண்டும் பதிவிறக்கு</translation> |
| 99 <translation id="2871695793448672541">மறைக்கப்பட்டுள்ளது, கடவுச்சொல்</translatio
n> | 102 <translation id="2871695793448672541">மறைக்கப்பட்டுள்ளது, கடவுச்சொல்</translatio
n> |
| 100 <translation id="2898963176829412617">புதிய கோப்புறை…</translation> | 103 <translation id="2898963176829412617">புதிய கோப்புறை…</translation> |
| 101 <translation id="2903493209154104877">முகவரிகள்</translation> | 104 <translation id="2903493209154104877">முகவரிகள்</translation> |
| 102 <translation id="2921219216347069551">பக்கத்தைப் பகிர முடியவில்லை</translation> | 105 <translation id="2921219216347069551">பக்கத்தைப் பகிர முடியவில்லை</translation> |
| 106 <translation id="292639812446257861">படிக்காததாகக் குறி</translation> |
| 103 <translation id="2933759065870693102">டார்ச்</translation> | 107 <translation id="2933759065870693102">டார்ச்</translation> |
| 104 <translation id="2969979262385602596">உள்நுழைவு தோல்வி. பிறகு மீண்டும் முயற்சிக
்கவும்.</translation> | 108 <translation id="2969979262385602596">உள்நுழைவு தோல்வி. பிறகு மீண்டும் முயற்சிக
்கவும்.</translation> |
| 105 <translation id="2989805286512600854">புதிய தாவலில் திற</translation> | 109 <translation id="2989805286512600854">புதிய தாவலில் திற</translation> |
| 106 <translation id="3024255823539804759">நேற்று</translation> | 110 <translation id="3024255823539804759">நேற்று</translation> |
| 107 <translation id="3037605927509011580">அச்சச்சோ!</translation> | 111 <translation id="3037605927509011580">அச்சச்சோ!</translation> |
| 108 <translation id="3050311348724540835"><ph name="HISTORY_URL" /> கிடைக்கவில்லை. உ
ங்கள் உலாவல் வரலாற்றை அணுக, கருவிகள் மெனுவில் இருந்து "<ph name="SHOW_HISTORY" /
>" என்பதைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்.</translation> | 112 <translation id="3050311348724540835"><ph name="HISTORY_URL" /> கிடைக்கவில்லை. உ
ங்கள் உலாவல் வரலாற்றை அணுக, கருவிகள் மெனுவில் இருந்து "<ph name="SHOW_HISTORY" /
>" என்பதைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்.</translation> |
| 113 <translation id="3112556859945124369">குறி…</translation> |
| 109 <translation id="3151924044251363314">உங்கள் கடவுச்சொற்றொடரை அறிந்தவரால் மட்டுமே
உங்கள் முறைமையாக்கப்பட்ட தரவைப் படிக்க முடியும். கடவுச்சொற்றொடரானது Googleக்கு
அனுப்பப்படுவதில்லை அல்லது Google அதைச் சேமிப்பதில்லை. கடவுச்சொற்றொடரை மறந்துவிட்
டால் அல்லது இந்த அமைப்பை மாற்ற விரும்பினால், நீங்கள் ஒத்திசைவை மீட்டமைக்க வேண்டு
ம். <ph name="BEGIN_LINK" />மேலும் அறிக<ph name="END_LINK" /></translation> | 114 <translation id="3151924044251363314">உங்கள் கடவுச்சொற்றொடரை அறிந்தவரால் மட்டுமே
உங்கள் முறைமையாக்கப்பட்ட தரவைப் படிக்க முடியும். கடவுச்சொற்றொடரானது Googleக்கு
அனுப்பப்படுவதில்லை அல்லது Google அதைச் சேமிப்பதில்லை. கடவுச்சொற்றொடரை மறந்துவிட்
டால் அல்லது இந்த அமைப்பை மாற்ற விரும்பினால், நீங்கள் ஒத்திசைவை மீட்டமைக்க வேண்டு
ம். <ph name="BEGIN_LINK" />மேலும் அறிக<ph name="END_LINK" /></translation> |
| 115 <translation id="3157684681743766797">அனைத்தையும் குறி…</translation> |
| 110 <translation id="3172213052701798825">கடவுச்சொற்களுக்கான Google Smart Lock</tran
slation> | 116 <translation id="3172213052701798825">கடவுச்சொற்களுக்கான Google Smart Lock</tran
slation> |
| 111 <translation id="3175081911749765310">இணைய சேவைகள்</translation> | 117 <translation id="3175081911749765310">இணைய சேவைகள்</translation> |
| 112 <translation id="3207960819495026254">புக்மார்க் செய்யப்பட்டது</translation> | 118 <translation id="3207960819495026254">புக்மார்க் செய்யப்பட்டது</translation> |
| 113 <translation id="3210163015918861891">ஒத்திசைவு முடக்கத்தில்</translation> | 119 <translation id="3210163015918861891">ஒத்திசைவு முடக்கத்தில்</translation> |
| 120 <translation id="3237561509210981547">உங்கள் வாசிப்புப் பட்டியலில் பக்கத்தைச் சே
ர்க்க, <ph name="BEGIN_BOLD_FONT" />பகிர் > பின்னர் படிப்பதற்காகச் சேமி<ph n
ame="END_BOLD_FONT" /> என்பதைத் தட்டவும்.</translation> |
| 114 <translation id="3240426699337459095">இணைப்பு நகலெடுக்கப்பட்டது</translation> | 121 <translation id="3240426699337459095">இணைப்பு நகலெடுக்கப்பட்டது</translation> |
| 115 <translation id="3244271242291266297">MM</translation> | 122 <translation id="3244271242291266297">MM</translation> |
| 116 <translation id="3252394070589632019"><ph name="VALUE" />, <ph name="ADDITIONAL_
INFO" />, <ph name="INDEX" /> / <ph name="NUM_SUGGESTIONS" /></translation> | 123 <translation id="3252394070589632019"><ph name="VALUE" />, <ph name="ADDITIONAL_
INFO" />, <ph name="INDEX" /> / <ph name="NUM_SUGGESTIONS" /></translation> |
| 117 <translation id="3268451620468152448">திறந்த தத்தல்கள்</translation> | 124 <translation id="3268451620468152448">திறந்த தத்தல்கள்</translation> |
| 118 <translation id="3289005573061089144">தரவை இறக்குமதி செய்யவா?</translation> | |
| 119 <translation id="3324193307694657476">முகவரி 2</translation> | 125 <translation id="3324193307694657476">முகவரி 2</translation> |
| 120 <translation id="3329904751041170572">சேவையகத்துடன் இணைக்க முடியவில்லை.</transla
tion> | 126 <translation id="3329904751041170572">சேவையகத்துடன் இணைக்க முடியவில்லை.</transla
tion> |
| 121 <translation id="3335947283844343239">மூடப்பட்ட தாவலை மீண்டும் திற</translation> | 127 <translation id="3335947283844343239">மூடப்பட்ட தாவலை மீண்டும் திற</translation> |
| 122 <translation id="3387752218061326363">நீங்கள் உள்நுழைந்திருக்கும் சாதனங்களிலிருந
்து வரலாற்றைக் காட்டுகிறது. <ph name="BEGIN_LINK" />மேலும் அறிக<ph name="END_LIN
K" />.</translation> | 128 <translation id="3387752218061326363">நீங்கள் உள்நுழைந்திருக்கும் சாதனங்களிலிருந
்து வரலாற்றைக் காட்டுகிறது. <ph name="BEGIN_LINK" />மேலும் அறிக<ph name="END_LIN
K" />.</translation> |
| 123 <translation id="3393920035788932672">பாப்-அப்கள் அனுமதிக்கப்பட்டன</translation> | 129 <translation id="3393920035788932672">பாப்-அப்கள் அனுமதிக்கப்பட்டன</translation> |
| 124 <translation id="3414292259312108062">Chrome இதனை, உங்கள் <ph name="BEGIN_LINK"
/>Google இல் சேமித்த கடவுச்சொற்களில்<ph name="END_LINK" /> சேமித்து, தானாகவே தன்
னிரப்புவதால் கடவுச்சொல்லை நினைவில் வைத்திருக்க வேண்டிய அவசியமில்லை.</translation
> | 130 <translation id="3414292259312108062">Chrome இதனை, உங்கள் <ph name="BEGIN_LINK"
/>Google இல் சேமித்த கடவுச்சொற்களில்<ph name="END_LINK" /> சேமித்து, தானாகவே தன்
னிரப்புவதால் கடவுச்சொல்லை நினைவில் வைத்திருக்க வேண்டிய அவசியமில்லை.</translation
> |
| 125 <translation id="3445288400492335833"><ph name="MINUTES" /> நி.</translation> | 131 <translation id="3445288400492335833"><ph name="MINUTES" /> நி.</translation> |
| 126 <translation id="3448016392200048164">காட்சிப் பிரிப்பு</translation> | 132 <translation id="3448016392200048164">காட்சிப் பிரிப்பு</translation> |
| 133 <translation id="3474068797193663261">உங்கள் வாசிப்புப் பட்டியலில் பக்கத்தைச் சே
ர்க்க, <ph name="BEGIN_BOLD_FONT" />மெனு > பகிர் > பின்னர் படிப்பதற்காகச்
சேமி<ph name="END_BOLD_FONT" /> என்பதைத் தட்டவும்.</translation> |
| 127 <translation id="3474649192738347024">படிவங்கள் நிரப்பப்பட்டன.</translation> | 134 <translation id="3474649192738347024">படிவங்கள் நிரப்பப்பட்டன.</translation> |
| 128 <translation id="3478058380795961209">காலாவதியாகும் மாதம்</translation> | 135 <translation id="3478058380795961209">காலாவதியாகும் மாதம்</translation> |
| 129 <translation id="3482959374254649722">உங்கள் தாவல்களை ஒத்திசைக்கிறது...</transla
tion> | 136 <translation id="3482959374254649722">உங்கள் தாவல்களை ஒத்திசைக்கிறது...</transla
tion> |
| 130 <translation id="3489372701259491571">சேமிக்கப்பட்ட கடவுச்சொல்லை நீக்கு</transla
tion> | 137 <translation id="3489372701259491571">சேமிக்கப்பட்ட கடவுச்சொல்லை நீக்கு</transla
tion> |
| 131 <translation id="3519193562722059437">வலையில் உலாவ ஒரு தாவலைத் திறக்கவும்.</tran
slation> | 138 <translation id="3519193562722059437">வலையில் உலாவ ஒரு தாவலைத் திறக்கவும்.</tran
slation> |
| 132 <translation id="3527085408025491307">கோப்புறை</translation> | 139 <translation id="3527085408025491307">கோப்புறை</translation> |
| 133 <translation id="3551320343578183772">தாவலை மூடுக</translation> | 140 <translation id="3551320343578183772">தாவலை மூடுக</translation> |
| 134 <translation id="3567664240939803299">இந்தத் தளத்திற்கான கடவுச்சொல்லை Google Sma
rt Lock சேமிக்க வேண்டுமா?</translation> | 141 <translation id="3567664240939803299">இந்தத் தளத்திற்கான கடவுச்சொல்லை Google Sma
rt Lock சேமிக்க வேண்டுமா?</translation> |
| 135 <translation id="3588820906588687999">படத்தைப் புதிய தாவலில் திற</translation> | 142 <translation id="3588820906588687999">படத்தைப் புதிய தாவலில் திற</translation> |
| 136 <translation id="3603009562372709545">இணைப்பு URL ஐ நகலெடு</translation> | 143 <translation id="3603009562372709545">இணைப்பு URL ஐ நகலெடு</translation> |
| (...skipping 39 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
| 176 <translation id="4659667755519643272">தாவல் மாற்றியைத் துவக்கு</translation> | 183 <translation id="4659667755519643272">தாவல் மாற்றியைத் துவக்கு</translation> |
| 177 <translation id="4666531726415300315"><ph name="EMAIL" /> ஆக உள்நுழைந்துள்ளீர்கள
். | 184 <translation id="4666531726415300315"><ph name="EMAIL" /> ஆக உள்நுழைந்துள்ளீர்கள
். |
| 178 | 185 |
| 179 உங்கள் தரவு உங்கள் ஒத்திசைவு கடவுச்சொற்றொடரைக் கொண்டு முறைமையாக்கப்பட்டுள்ளது. ஒ
த்திசைவைத் தொடங்க, அதை உள்ளிடவும்.</translation> | 186 உங்கள் தரவு உங்கள் ஒத்திசைவு கடவுச்சொற்றொடரைக் கொண்டு முறைமையாக்கப்பட்டுள்ளது. ஒ
த்திசைவைத் தொடங்க, அதை உள்ளிடவும்.</translation> |
| 180 <translation id="4728558894243024398">ப்ளாட்ஃபார்ம்</translation> | 187 <translation id="4728558894243024398">ப்ளாட்ஃபார்ம்</translation> |
| 181 <translation id="473775607612524610">புதுப்பி</translation> | 188 <translation id="473775607612524610">புதுப்பி</translation> |
| 182 <translation id="4773461607542755386">இந்தப் பக்கத்தை <ph name="APP_NAME" /> பயன
்பாட்டில் திறக்கவா?</translation> | 189 <translation id="4773461607542755386">இந்தப் பக்கத்தை <ph name="APP_NAME" /> பயன
்பாட்டில் திறக்கவா?</translation> |
| 183 <translation id="481968316161811770">குக்கீகள், தளத் தரவு</translation> | 190 <translation id="481968316161811770">குக்கீகள், தளத் தரவு</translation> |
| 184 <translation id="4875622588773761625">இந்தத் தளத்திற்கான உங்கள் கடவுச்சொல்லை <ph
name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> புதுப்பிக்க வேண்டுமா?</translation> | 191 <translation id="4875622588773761625">இந்தத் தளத்திற்கான உங்கள் கடவுச்சொல்லை <ph
name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> புதுப்பிக்க வேண்டுமா?</translation> |
| 185 <translation id="4881695831933465202">திற</translation> | 192 <translation id="4881695831933465202">திற</translation> |
| 193 <translation id="4904877109095351937">படித்ததாகக் குறி</translation> |
| 186 <translation id="4923459931733593730">கட்டண முறை</translation> | 194 <translation id="4923459931733593730">கட்டண முறை</translation> |
| 187 <translation id="4930268273022498155">ஏற்கனவே உள்ள தரவை நீக்கவும். மீண்டும் <ph
name="USER_EMAIL1" />க்கு மாற்றுவதன் மூலம் அதை மீட்டெடுக்கலாம்.</translation> | 195 <translation id="4930268273022498155">ஏற்கனவே உள்ள தரவை நீக்கவும். மீண்டும் <ph
name="USER_EMAIL1" />க்கு மாற்றுவதன் மூலம் அதை மீட்டெடுக்கலாம்.</translation> |
| 188 <translation id="4941089862236492464">மன்னிக்கவும், உங்கள் உருப்படியைப் பகிர்வதி
ல் ஒரு பிரச்சனை ஏற்பட்டது.</translation> | 196 <translation id="4941089862236492464">மன்னிக்கவும், உங்கள் உருப்படியைப் பகிர்வதி
ல் ஒரு பிரச்சனை ஏற்பட்டது.</translation> |
| 189 <translation id="4979397965658815378">உங்கள் எல்லா சாதனங்களிலும் புக்மார்க்குகள்
, கடவுச்சொற்கள், வரலாறு மற்றும் பிற அமைப்புகளைப் பெற, உங்கள் Google கணக்கு மூலம்
உள்நுழையவும்</translation> | 197 <translation id="4979397965658815378">உங்கள் எல்லா சாதனங்களிலும் புக்மார்க்குகள்
, கடவுச்சொற்கள், வரலாறு மற்றும் பிற அமைப்புகளைப் பெற, உங்கள் Google கணக்கு மூலம்
உள்நுழையவும்</translation> |
| 190 <translation id="5005498671520578047">கடவுச்சொல்லை நகலெடு</translation> | 198 <translation id="5005498671520578047">கடவுச்சொல்லை நகலெடு</translation> |
| 191 <translation id="5010803260590204777">வலையைத் தனிப்பட்ட முறையில் உலாவ ஒரு மறைநில
ைத் தாவலைத் திறக்கவும்.</translation> | 199 <translation id="5010803260590204777">வலையைத் தனிப்பட்ட முறையில் உலாவ ஒரு மறைநில
ைத் தாவலைத் திறக்கவும்.</translation> |
| 192 <translation id="5011684439661633295">ஹாய், <ph name="FULL_ACCOUNT_NAME" /></tra
nslation> | 200 <translation id="5011684439661633295">ஹாய், <ph name="FULL_ACCOUNT_NAME" /></tra
nslation> |
| 193 <translation id="5039804452771397117">அனுமதி</translation> | 201 <translation id="5039804452771397117">அனுமதி</translation> |
| 194 <translation id="5062321486222145940">Google இயக்ககத்தை நிறுவு</translation> | 202 <translation id="5062321486222145940">Google இயக்ககத்தை நிறுவு</translation> |
| 195 <translation id="5083464117946352670">கோப்பின் அளவைத் தீர்மானிக்க முடியவில்லை.</
translation> | 203 <translation id="5083464117946352670">கோப்பின் அளவைத் தீர்மானிக்க முடியவில்லை.</
translation> |
| (...skipping 157 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
| 353 <translation id="8225985093977202398">தற்காலிகமாகச் சேமிக்கப்பட்ட படங்களும் கோப்
புகளும்</translation> | 361 <translation id="8225985093977202398">தற்காலிகமாகச் சேமிக்கப்பட்ட படங்களும் கோப்
புகளும்</translation> |
| 354 <translation id="8261506727792406068">நீக்கு</translation> | 362 <translation id="8261506727792406068">நீக்கு</translation> |
| 355 <translation id="8272194309885535896">படத்தைப் பதிவிறக்கு</translation> | 363 <translation id="8272194309885535896">படத்தைப் பதிவிறக்கு</translation> |
| 356 <translation id="8272426682713568063">கிரெடிட் கார்டுகள்</translation> | 364 <translation id="8272426682713568063">கிரெடிட் கார்டுகள்</translation> |
| 357 <translation id="8281781826761538115">இயல்பு - <ph name="DEFAULT_LOCALE" /></tra
nslation> | 365 <translation id="8281781826761538115">இயல்பு - <ph name="DEFAULT_LOCALE" /></tra
nslation> |
| 358 <translation id="8381750437846184350">தேடல், விளம்பரங்கள் மற்றும் பிற Google சேவ
ைகளைத் தனிப்பயனாக்க, உங்கள் உலாவல் வரலாற்றை Google எவ்வாறு பயன்படுத்துகிறது என்ப
தைக் கட்டுப்படுத்துக</translation> | 366 <translation id="8381750437846184350">தேடல், விளம்பரங்கள் மற்றும் பிற Google சேவ
ைகளைத் தனிப்பயனாக்க, உங்கள் உலாவல் வரலாற்றை Google எவ்வாறு பயன்படுத்துகிறது என்ப
தைக் கட்டுப்படுத்துக</translation> |
| 359 <translation id="8428045167754449968">மாநகரம் / நகரம்</translation> | 367 <translation id="8428045167754449968">மாநகரம் / நகரம்</translation> |
| 360 <translation id="8428213095426709021">அமைப்புகள்</translation> | 368 <translation id="8428213095426709021">அமைப்புகள்</translation> |
| 361 <translation id="8433678324664858900">பரிந்துரைகளைக் காட்டு</translation> | 369 <translation id="8433678324664858900">பரிந்துரைகளைக் காட்டு</translation> |
| 362 <translation id="8458397775385147834">1 உருப்படி நீக்கப்பட்டது</translation> | 370 <translation id="8458397775385147834">1 உருப்படி நீக்கப்பட்டது</translation> |
| 371 <translation id="8487700953926739672">ஆஃப்லைனில் இருக்கிறது</translation> |
| 363 <translation id="8503813439785031346">பயனர்பெயர்</translation> | 372 <translation id="8503813439785031346">பயனர்பெயர்</translation> |
| 364 <translation id="8517375800490286174">ஓப்பன் சோர்ஸ் உரிமங்கள்</translation> | 373 <translation id="8517375800490286174">ஓப்பன் சோர்ஸ் உரிமங்கள்</translation> |
| 365 <translation id="8524799873541103884"><ph name="INCOGNITO" /> தாவல்கள்: <ph name
="NUMBER_OF_OPEN_TABS" /> இல் <ph name="FIRST_VISIBLE_TAB" /> முதல் <ph name="LA
ST_VISIBLE_TAB" /> வரை</translation> | 374 <translation id="8524799873541103884"><ph name="INCOGNITO" /> தாவல்கள்: <ph name
="NUMBER_OF_OPEN_TABS" /> இல் <ph name="FIRST_VISIBLE_TAB" /> முதல் <ph name="LA
ST_VISIBLE_TAB" /> வரை</translation> |
| 366 <translation id="8532105204136943229">காலாவதியாகும் ஆண்டு</translation> | 375 <translation id="8532105204136943229">காலாவதியாகும் ஆண்டு</translation> |
| 367 <translation id="8534481786647257214">Google+ இடுகை நிறைவுபெற்றது.</translation> | 376 <translation id="8534481786647257214">Google+ இடுகை நிறைவுபெற்றது.</translation> |
| 368 <translation id="8548878600947630424">பக்கத்தில் கண்டறி</translation> | 377 <translation id="8548878600947630424">பக்கத்தில் கண்டறி</translation> |
| 369 <translation id="8605219856220328675">தாவலை மூடு.</translation> | 378 <translation id="8605219856220328675">தாவலை மூடு.</translation> |
| 370 <translation id="8620640915598389714">மாற்று</translation> | 379 <translation id="8620640915598389714">மாற்று</translation> |
| 371 <translation id="8636825310635137004">உங்கள் பிற சாதனங்களிலிருந்து தாவல்களைப் பெ
ற, ஒத்திசைவை இயக்கவும்.</translation> | 380 <translation id="8636825310635137004">உங்கள் பிற சாதனங்களிலிருந்து தாவல்களைப் பெ
ற, ஒத்திசைவை இயக்கவும்.</translation> |
| 381 <translation id="8654802032646794042">ரத்துசெய்</translation> |
| 372 <translation id="8680787084697685621">கணக்கு உள்நுழைவு விவரங்கள் காலாவதியாகிவிட்
டன.</translation> | 382 <translation id="8680787084697685621">கணக்கு உள்நுழைவு விவரங்கள் காலாவதியாகிவிட்
டன.</translation> |
| 373 <translation id="8699098509676302392">முகவரியைச் சேர்...</translation> | 383 <translation id="8699098509676302392">முகவரியைச் சேர்...</translation> |
| 374 <translation id="8721297211384281569">கருவிகள் மெனு</translation> | 384 <translation id="8721297211384281569">கருவிகள் மெனு</translation> |
| 375 <translation id="8725066075913043281">மீண்டும் முயற்சிக்கவும்</translation> | 385 <translation id="8725066075913043281">மீண்டும் முயற்சிக்கவும்</translation> |
| 376 <translation id="8730621377337864115">முடிந்தது</translation> | 386 <translation id="8730621377337864115">முடிந்தது</translation> |
| 377 <translation id="8741995161408053644">உங்கள் Google கணக்கு <ph name="BEGIN_LINK"
/>history.google.com<ph name="END_LINK" /> என்ற தளத்தில் உலாவல் வரலாறு தொடர்பான
பிற தகவல்களைக் கொண்டிருக்கலாம்.</translation> | 387 <translation id="8741995161408053644">உங்கள் Google கணக்கு <ph name="BEGIN_LINK"
/>history.google.com<ph name="END_LINK" /> என்ற தளத்தில் உலாவல் வரலாறு தொடர்பான
பிற தகவல்களைக் கொண்டிருக்கலாம்.</translation> |
| 378 <translation id="8775144690796719618">தவறான URL</translation> | 388 <translation id="8775144690796719618">தவறான URL</translation> |
| 379 <translation id="8820817407110198400">புத்தகக்குறிகள்</translation> | 389 <translation id="8820817407110198400">புத்தகக்குறிகள்</translation> |
| 380 <translation id="882482397944455431">மறைநிலையிலிருந்து வெளியேறு</translation> | 390 <translation id="882482397944455431">மறைநிலையிலிருந்து வெளியேறு</translation> |
| 381 <translation id="8840513115188359703">உங்கள் Google கணக்கிலிருந்து வெளியேறமாட்டீ
ர்கள்.</translation> | 391 <translation id="8840513115188359703">உங்கள் Google கணக்கிலிருந்து வெளியேறமாட்டீ
ர்கள்.</translation> |
| (...skipping 15 matching lines...) Expand all Loading... |
| 397 <translation id="9157836665414082580">உரையாடல்களை மறை</translation> | 407 <translation id="9157836665414082580">உரையாடல்களை மறை</translation> |
| 398 <translation id="9188680907066685419">நிர்வகிக்கப்படும் கணக்கிலிருந்து வெளியேறு<
/translation> | 408 <translation id="9188680907066685419">நிர்வகிக்கப்படும் கணக்கிலிருந்து வெளியேறு<
/translation> |
| 399 <translation id="9203116392574189331">ஹேண்ட்ஆஃப்</translation> | 409 <translation id="9203116392574189331">ஹேண்ட்ஆஃப்</translation> |
| 400 <translation id="9223358826628549784">சிதைவு அறிக்கை அனுப்பப்பட்டது.</translatio
n> | 410 <translation id="9223358826628549784">சிதைவு அறிக்கை அனுப்பப்பட்டது.</translatio
n> |
| 401 <translation id="935490618240037774">புத்தகக்குறிகள், வரலாறு, கடவுச்சொற்கள் மற்ற
ும் பிற அமைப்புகள் உங்கள் Google கணக்குடன் ஒத்திசைக்கப்படும் என்பதால் அவற்றை எல்
லா சாதனங்களிலும் பயன்படுத்தலாம்.</translation> | 411 <translation id="935490618240037774">புத்தகக்குறிகள், வரலாறு, கடவுச்சொற்கள் மற்ற
ும் பிற அமைப்புகள் உங்கள் Google கணக்குடன் ஒத்திசைக்கப்படும் என்பதால் அவற்றை எல்
லா சாதனங்களிலும் பயன்படுத்தலாம்.</translation> |
| 402 <translation id="939598580284253335">கடவுச்சொற்றொடரை உள்ளிடுக</translation> | 412 <translation id="939598580284253335">கடவுச்சொற்றொடரை உள்ளிடுக</translation> |
| 403 <translation id="976982866697960176">ஒத்திசைத்த தரவை நிர்வகித்தல்...</translatio
n> | 413 <translation id="976982866697960176">ஒத்திசைத்த தரவை நிர்வகித்தல்...</translatio
n> |
| 404 <translation id="988141524645182168">பிற சாதனங்கள்</translation> | 414 <translation id="988141524645182168">பிற சாதனங்கள்</translation> |
| 405 <translation id="989988560359834682">முகவரியைத் திருத்து</translation> | 415 <translation id="989988560359834682">முகவரியைத் திருத்து</translation> |
| 406 </translationbundle> | 416 </translationbundle> |
| OLD | NEW |