| OLD | NEW |
| 1 <?xml version="1.0" ?> | 1 <?xml version="1.0" ?> |
| 2 <!DOCTYPE translationbundle> | 2 <!DOCTYPE translationbundle> |
| 3 <translationbundle lang="sl"> | 3 <translationbundle lang="sl"> |
| 4 <translation id="1016495303386450659">Item updated</translation> | 4 <translation id="1016495303386450659">Item updated</translation> |
| 5 <translation id="1047726139967079566">Zaznamek za to stran ...</translation> | 5 <translation id="1047726139967079566">Zaznamek za to stran ...</translation> |
| 6 <translation id="1049743911850919806">Način brez beleženja zgodovine</translatio
n> | 6 <translation id="1049743911850919806">Način brez beleženja zgodovine</translatio
n> |
| 7 <translation id="1073594902069885687">Preverjanje pristnosti ni uspelo. Geslo ni
bilo kopirano.</translation> | 7 <translation id="1073594902069885687">Preverjanje pristnosti ni uspelo. Geslo ni
bilo kopirano.</translation> |
| 8 <translation id="1076421457278169141">Koda je bila optično prebrana</translation
> | 8 <translation id="1076421457278169141">Koda je bila optično prebrana</translation
> |
| 9 <translation id="1084365883616172403">Objava v Facebooku je dokončana.</translat
ion> | 9 <translation id="1084365883616172403">Objava v Facebooku je dokončana.</translat
ion> |
| 10 <translation id="1104948393051856124">Sprejmi in nadaljuj</translation> | 10 <translation id="1104948393051856124">Sprejmi in nadaljuj</translation> |
| 11 <translation id="1112015203684611006">Printing failed.</translation> | 11 <translation id="1112015203684611006">Printing failed.</translation> |
| 12 <translation id="1125564390852150847">Create new tab.</translation> | 12 <translation id="1125564390852150847">Create new tab.</translation> |
| 13 <translation id="1145536944570833626">Izbris obstoječih podatkov.</translation> | 13 <translation id="1145536944570833626">Izbris obstoječih podatkov.</translation> |
| 14 <translation id="1165039591588034296">Napaka</translation> | 14 <translation id="1165039591588034296">Napaka</translation> |
| 15 <translation id="1172898394251786223">Naslednje polje</translation> | 15 <translation id="1172898394251786223">Naslednje polje</translation> |
| 16 <translation id="1176932207622159128">Slike ni mog. shran.</translation> | 16 <translation id="1176932207622159128">Slike ni mog. shran.</translation> |
| 17 <translation id="1201530049782216880">New Incognito Tab</translation> | 17 <translation id="1201530049782216880">New Incognito Tab</translation> |
| 18 <translation id="1209206284964581585">Zaenkrat skrij</translation> | 18 <translation id="1209206284964581585">Zaenkrat skrij</translation> |
| 19 <translation id="1219674500290482172">Internetne povezave ni mogoče vzpostaviti.
</translation> | 19 <translation id="1219674500290482172">Internetne povezave ni mogoče vzpostaviti.
</translation> |
| 20 <translation id="1254117744268754948">Izbira mape</translation> | 20 <translation id="1254117744268754948">Izbira mape</translation> |
| 21 <translation id="1272079795634619415">Ustavi</translation> | 21 <translation id="1272079795634619415">Ustavi</translation> |
| 22 <translation id="129553762522093515">Nedavno zaprto</translation> | 22 <translation id="129553762522093515">Nedavno zaprto</translation> |
| 23 <translation id="1323735185997015385">Izbriši</translation> |
| 23 <translation id="132683371494960526">Double tap to change the parent folder.</tr
anslation> | 24 <translation id="132683371494960526">Double tap to change the parent folder.</tr
anslation> |
| 24 <translation id="1340643665687018190">Close Menu</translation> | 25 <translation id="1340643665687018190">Close Menu</translation> |
| 25 <translation id="1375321115329958930">Shranjena gesla</translation> | 26 <translation id="1375321115329958930">Shranjena gesla</translation> |
| 26 <translation id="1377255359165588604">Sync has stopped working.</translation> | 27 <translation id="1377255359165588604">Sync has stopped working.</translation> |
| 27 <translation id="1377321085342047638">Card Number</translation> | 28 <translation id="1377321085342047638">Card Number</translation> |
| 28 <translation id="1383876407941801731">Išči</translation> | 29 <translation id="1383876407941801731">Išči</translation> |
| 29 <translation id="1389974829397082527">Tu ni nobenega zaznamka</translation> | 30 <translation id="1389974829397082527">Tu ni nobenega zaznamka</translation> |
| 30 <translation id="1400642268715879018">Last 4 Weeks</translation> | 31 <translation id="1400642268715879018">Last 4 Weeks</translation> |
| 31 <translation id="1407135791313364759">Odpri vse</translation> | 32 <translation id="1407135791313364759">Odpri vse</translation> |
| 32 <translation id="1430915738399379752">Natisni</translation> | 33 <translation id="1430915738399379752">Natisni</translation> |
| (...skipping 23 matching lines...) Expand all Loading... |
| 56 <translation id="1894451531427596130">Delovanje tega lahko nadzirate v <ph name=
"BEGIN_LINK" />nastavitvah<ph name="END_LINK" /></translation> | 57 <translation id="1894451531427596130">Delovanje tega lahko nadzirate v <ph name=
"BEGIN_LINK" />nastavitvah<ph name="END_LINK" /></translation> |
| 57 <translation id="1911619930368729126">Prenos v Google Drive</translation> | 58 <translation id="1911619930368729126">Prenos v Google Drive</translation> |
| 58 <translation id="1941314575388338491">Dvakrat se dotaknite, če želite kopirati.<
/translation> | 59 <translation id="1941314575388338491">Dvakrat se dotaknite, če želite kopirati.<
/translation> |
| 59 <translation id="1952728750904661634">Prijava z upravljanim računom</translation
> | 60 <translation id="1952728750904661634">Prijava z upravljanim računom</translation
> |
| 60 <translation id="1974060860693918893">Dodatno</translation> | 61 <translation id="1974060860693918893">Dodatno</translation> |
| 61 <translation id="1989112275319619282">Brskanje</translation> | 62 <translation id="1989112275319619282">Brskanje</translation> |
| 62 <translation id="2054511809411770085">Koda QR ali črtna koda</translation> | 63 <translation id="2054511809411770085">Koda QR ali črtna koda</translation> |
| 63 <translation id="2068952045031577364">Past Week</translation> | 64 <translation id="2068952045031577364">Past Week</translation> |
| 64 <translation id="2079545284768500474">Razveljavi</translation> | 65 <translation id="2079545284768500474">Razveljavi</translation> |
| 65 <translation id="209018056901015185">Zahtevaj spletno mesto za nam. računalnik</
translation> | 66 <translation id="209018056901015185">Zahtevaj spletno mesto za nam. računalnik</
translation> |
| 67 <translation id="2100215774115172756">Bralni seznam je na voljo brez povezave.</
translation> |
| 66 <translation id="2103075008456228677">Odpri history.google.com</translation> | 68 <translation id="2103075008456228677">Odpri history.google.com</translation> |
| 67 <translation id="2116625576999540962">Št. premaknjenih elementov: <ph name="NUMB
ER_OF_SELECTED_BOOKMARKS" /></translation> | 69 <translation id="2116625576999540962">Št. premaknjenih elementov: <ph name="NUMB
ER_OF_SELECTED_BOOKMARKS" /></translation> |
| 68 <translation id="2149973817440762519">Uredi zaznamek</translation> | 70 <translation id="2149973817440762519">Uredi zaznamek</translation> |
| 69 <translation id="2154710561487035718">Kopiraj URL</translation> | 71 <translation id="2154710561487035718">Kopiraj URL</translation> |
| 70 <translation id="2230173723195178503">Spletna stran je naložena</translation> | 72 <translation id="2230173723195178503">Spletna stran je naložena</translation> |
| 71 <translation id="2241634353105152135">Samo enkrat</translation> | 73 <translation id="2241634353105152135">Samo enkrat</translation> |
| 72 <translation id="2267753748892043616">Dodaj račun</translation> | 74 <translation id="2267753748892043616">Dodaj račun</translation> |
| 73 <translation id="2273327106802955778">More menu</translation> | 75 <translation id="2273327106802955778">More menu</translation> |
| 74 <translation id="2320166752086256636">Skrij tipkovnico</translation> | 76 <translation id="2320166752086256636">Skrij tipkovnico</translation> |
| 75 <translation id="2351097562818989364">Nastavitve za prevajanje so ponastavljene.
</translation> | 77 <translation id="2351097562818989364">Nastavitve za prevajanje so ponastavljene.
</translation> |
| 76 <translation id="2354750644801399986">»Ne sledi«</translation> | 78 <translation id="2354750644801399986">»Ne sledi«</translation> |
| 77 <translation id="2359808026110333948">Nadaljuj</translation> | 79 <translation id="2359808026110333948">Nadaljuj</translation> |
| 78 <translation id="2381405137052800939">Basics</translation> | 80 <translation id="2381405137052800939">Basics</translation> |
| 79 <translation id="2386793615875593361">1 izbrana</translation> | 81 <translation id="2386793615875593361">1 izbrana</translation> |
| 80 <translation id="2435457462613246316">Pokaži geslo</translation> | 82 <translation id="2435457462613246316">Pokaži geslo</translation> |
| 81 <translation id="2467815441875554965">Kontekstno iskanje</translation> | 83 <translation id="2467815441875554965">Kontekstno iskanje</translation> |
| 82 <translation id="2572712655377361602">Pravilnik o napravah je blokiral dostop do
fotografij.</translation> | 84 <translation id="2572712655377361602">Pravilnik o napravah je blokiral dostop do
fotografij.</translation> |
| 83 <translation id="2584132361465095047">Dodajanje računa ...</translation> | 85 <translation id="2584132361465095047">Dodajanje računa ...</translation> |
| 84 <translation id="2593774076813182497">Te strani ni mogoče natisniti</translation
> | 86 <translation id="2593774076813182497">Te strani ni mogoče natisniti</translation
> |
| 87 <translation id="2648803196158606475">Izbriši prebrano</translation> |
| 85 <translation id="2653659639078652383">Pošlji</translation> | 88 <translation id="2653659639078652383">Pošlji</translation> |
| 86 <translation id="2684815431982545828">New Tab</translation> | 89 <translation id="2684815431982545828">New Tab</translation> |
| 87 <translation id="2690858294534178585">Kamera je v uporabi</translation> | 90 <translation id="2690858294534178585">Kamera je v uporabi</translation> |
| 88 <translation id="2702801445560668637">Reading List</translation> | 91 <translation id="2702801445560668637">Reading List</translation> |
| 89 <translation id="2704606927547763573">Kopirano</translation> | 92 <translation id="2704606927547763573">Kopirano</translation> |
| 90 <translation id="2709516037105925701">Samodejno izpolnjevanje</translation> | 93 <translation id="2709516037105925701">Samodejno izpolnjevanje</translation> |
| 91 <translation id="2712127207578915686">Datoteke ni mogoče odpreti</translation> | 94 <translation id="2712127207578915686">Datoteke ni mogoče odpreti</translation> |
| 92 <translation id="2718352093833049315">Samo v omrežju Wi-Fi</translation> | 95 <translation id="2718352093833049315">Samo v omrežju Wi-Fi</translation> |
| 93 <translation id="2747003861858887689">Prejšnje polje</translation> | 96 <translation id="2747003861858887689">Prejšnje polje</translation> |
| 94 <translation id="2780046210906776326">Ni e-poštnih rač.</translation> | 97 <translation id="2780046210906776326">Ni e-poštnih rač.</translation> |
| 95 <translation id="2800683595868705743">Leave Tab Switcher</translation> | 98 <translation id="2800683595868705743">Leave Tab Switcher</translation> |
| 96 <translation id="283291358677939992">Poišči na strani</translation> | 99 <translation id="283291358677939992">Poišči na strani</translation> |
| 97 <translation id="2843803966603263712">Ponastavi nastavitve za prevajanje</transl
ation> | 100 <translation id="2843803966603263712">Ponastavi nastavitve za prevajanje</transl
ation> |
| 98 <translation id="285960592395650245">Vnovičen poskus prenosa</translation> | 101 <translation id="285960592395650245">Vnovičen poskus prenosa</translation> |
| 99 <translation id="2871695793448672541">Skrito, geslo</translation> | 102 <translation id="2871695793448672541">Skrito, geslo</translation> |
| 100 <translation id="2898963176829412617">Nova mapa …</translation> | 103 <translation id="2898963176829412617">Nova mapa …</translation> |
| 101 <translation id="2903493209154104877">Naslovi</translation> | 104 <translation id="2903493209154104877">Naslovi</translation> |
| 102 <translation id="2921219216347069551">Deljenje te strani z drugimi ni mogoče</tr
anslation> | 105 <translation id="2921219216347069551">Deljenje te strani z drugimi ni mogoče</tr
anslation> |
| 106 <translation id="292639812446257861">Označi kot neprebrano</translation> |
| 103 <translation id="2933759065870693102">Svetilka</translation> | 107 <translation id="2933759065870693102">Svetilka</translation> |
| 104 <translation id="2969979262385602596">Failed to sign in. Please try again later.
</translation> | 108 <translation id="2969979262385602596">Failed to sign in. Please try again later.
</translation> |
| 105 <translation id="2989805286512600854">Odpri v novem zavihku</translation> | 109 <translation id="2989805286512600854">Odpri v novem zavihku</translation> |
| 106 <translation id="3024255823539804759">Past Day</translation> | 110 <translation id="3024255823539804759">Past Day</translation> |
| 107 <translation id="3037605927509011580">Ti šment!</translation> | 111 <translation id="3037605927509011580">Ti šment!</translation> |
| 108 <translation id="3050311348724540835"><ph name="HISTORY_URL" /> ni na voljo. Če
želite dostopati do zgodovine brskanja, v meniju z orodji izberite »<ph name="SH
OW_HISTORY" />«.</translation> | 112 <translation id="3050311348724540835"><ph name="HISTORY_URL" /> ni na voljo. Če
želite dostopati do zgodovine brskanja, v meniju z orodji izberite »<ph name="SH
OW_HISTORY" />«.</translation> |
| 113 <translation id="3112556859945124369">Označi …</translation> |
| 109 <translation id="3151924044251363314">Vaše šifrirane podatke lahko bere samo ose
ba z vašim geslom. Geslo ni poslano Googlu in ni shranjeno v Googlu. Če ga pozab
ite ali želite spremeniti to nastavitev, boste morali sinhronizacijo ponastaviti
. <ph name="BEGIN_LINK" />Več o tem<ph name="END_LINK" /></translation> | 114 <translation id="3151924044251363314">Vaše šifrirane podatke lahko bere samo ose
ba z vašim geslom. Geslo ni poslano Googlu in ni shranjeno v Googlu. Če ga pozab
ite ali želite spremeniti to nastavitev, boste morali sinhronizacijo ponastaviti
. <ph name="BEGIN_LINK" />Več o tem<ph name="END_LINK" /></translation> |
| 115 <translation id="3157684681743766797">Označi vse …</translation> |
| 110 <translation id="3172213052701798825">Google Smart Lock za gesla</translation> | 116 <translation id="3172213052701798825">Google Smart Lock za gesla</translation> |
| 111 <translation id="3175081911749765310">Spletne storitve</translation> | 117 <translation id="3175081911749765310">Spletne storitve</translation> |
| 112 <translation id="3207960819495026254">Zaznamovano</translation> | 118 <translation id="3207960819495026254">Zaznamovano</translation> |
| 113 <translation id="3210163015918861891">Sync is Off</translation> | 119 <translation id="3210163015918861891">Sync is Off</translation> |
| 120 <translation id="3237561509210981547">Če želite dodati stran na bralni seznam, s
e dotaknite <ph name="BEGIN_BOLD_FONT" />Skupna raba > Poznejše branje<ph nam
e="END_BOLD_FONT" />.</translation> |
| 114 <translation id="3240426699337459095">Povezava kopirana</translation> | 121 <translation id="3240426699337459095">Povezava kopirana</translation> |
| 115 <translation id="3244271242291266297">MM</translation> | 122 <translation id="3244271242291266297">MM</translation> |
| 116 <translation id="3252394070589632019"><ph name="VALUE" />, <ph name="ADDITIONAL_
INFO" />, <ph name="INDEX" /> od <ph name="NUM_SUGGESTIONS" /></translation> | 123 <translation id="3252394070589632019"><ph name="VALUE" />, <ph name="ADDITIONAL_
INFO" />, <ph name="INDEX" /> od <ph name="NUM_SUGGESTIONS" /></translation> |
| 117 <translation id="3268451620468152448">Odprti zavihki</translation> | 124 <translation id="3268451620468152448">Odprti zavihki</translation> |
| 118 <translation id="3289005573061089144">Želite uvoziti podatke?</translation> | |
| 119 <translation id="3324193307694657476">Naslov 2</translation> | 125 <translation id="3324193307694657476">Naslov 2</translation> |
| 120 <translation id="3329904751041170572">Povezave s strežnikom ni mogoče vzpostavit
i.</translation> | 126 <translation id="3329904751041170572">Povezave s strežnikom ni mogoče vzpostavit
i.</translation> |
| 121 <translation id="3335947283844343239">Znova odpri zaprt zavihek</translation> | 127 <translation id="3335947283844343239">Znova odpri zaprt zavihek</translation> |
| 122 <translation id="3387752218061326363">Prikazana je zgodovina iz naprav, v katere
ste prijavljeni. <ph name="BEGIN_LINK" />Več o tem<ph name="END_LINK" />.</tran
slation> | 128 <translation id="3387752218061326363">Prikazana je zgodovina iz naprav, v katere
ste prijavljeni. <ph name="BEGIN_LINK" />Več o tem<ph name="END_LINK" />.</tran
slation> |
| 123 <translation id="3393920035788932672">Pojavna okna so dovoljena</translation> | 129 <translation id="3393920035788932672">Pojavna okna so dovoljena</translation> |
| 124 <translation id="3414292259312108062">Chrome will store this in your <ph name="B
EGIN_LINK" />Google saved passwords<ph name="END_LINK" /> and autofill it for yo
u so you don't have to remember it yourself.</translation> | 130 <translation id="3414292259312108062">Chrome will store this in your <ph name="B
EGIN_LINK" />Google saved passwords<ph name="END_LINK" /> and autofill it for yo
u so you don't have to remember it yourself.</translation> |
| 125 <translation id="3445288400492335833"><ph name="MINUTES" /> min</translation> | 131 <translation id="3445288400492335833"><ph name="MINUTES" /> min</translation> |
| 126 <translation id="3448016392200048164">Razdeljeni pogled</translation> | 132 <translation id="3448016392200048164">Razdeljeni pogled</translation> |
| 133 <translation id="3474068797193663261">Če želite dodati stran na bralni seznam, s
e dotaknite <ph name="BEGIN_BOLD_FONT" />Meni > Skupna raba > Poznejše bra
nje<ph name="END_BOLD_FONT" />.</translation> |
| 127 <translation id="3474649192738347024">Forms filled.</translation> | 134 <translation id="3474649192738347024">Forms filled.</translation> |
| 128 <translation id="3478058380795961209">Expiration Month</translation> | 135 <translation id="3478058380795961209">Expiration Month</translation> |
| 129 <translation id="3482959374254649722">Syncing your tabs...</translation> | 136 <translation id="3482959374254649722">Syncing your tabs...</translation> |
| 130 <translation id="3489372701259491571">Izbriši shranjeno geslo</translation> | 137 <translation id="3489372701259491571">Izbriši shranjeno geslo</translation> |
| 131 <translation id="3519193562722059437">Open a tab to browse the web.</translation
> | 138 <translation id="3519193562722059437">Open a tab to browse the web.</translation
> |
| 132 <translation id="3527085408025491307">Mapa</translation> | 139 <translation id="3527085408025491307">Mapa</translation> |
| 133 <translation id="3551320343578183772">Zapri zavihek</translation> | 140 <translation id="3551320343578183772">Zapri zavihek</translation> |
| 134 <translation id="3567664240939803299">Ali želite, da Google Smart Lock shrani ge
slo za to spletno mesto?</translation> | 141 <translation id="3567664240939803299">Ali želite, da Google Smart Lock shrani ge
slo za to spletno mesto?</translation> |
| 135 <translation id="3588820906588687999">Odpri sliko na novem zavihku</translation> | 142 <translation id="3588820906588687999">Odpri sliko na novem zavihku</translation> |
| 136 <translation id="3603009562372709545">Kopiraj URL povezave</translation> | 143 <translation id="3603009562372709545">Kopiraj URL povezave</translation> |
| (...skipping 39 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
| 176 <translation id="4659667755519643272">Enter Tab Switcher</translation> | 183 <translation id="4659667755519643272">Enter Tab Switcher</translation> |
| 177 <translation id="4666531726415300315">Prijavljeni ste kot <ph name="EMAIL" />. | 184 <translation id="4666531726415300315">Prijavljeni ste kot <ph name="EMAIL" />. |
| 178 | 185 |
| 179 Podatki so šifrirani z vašim geslom za sinhronizacijo. Vnesite ga, če želite zač
eti sinhronizacijo.</translation> | 186 Podatki so šifrirani z vašim geslom za sinhronizacijo. Vnesite ga, če želite zač
eti sinhronizacijo.</translation> |
| 180 <translation id="4728558894243024398">Okolje</translation> | 187 <translation id="4728558894243024398">Okolje</translation> |
| 181 <translation id="473775607612524610">Posodobi</translation> | 188 <translation id="473775607612524610">Posodobi</translation> |
| 182 <translation id="4773461607542755386">Želite to stran odpreti v aplikaciji <ph n
ame="APP_NAME" />?</translation> | 189 <translation id="4773461607542755386">Želite to stran odpreti v aplikaciji <ph n
ame="APP_NAME" />?</translation> |
| 183 <translation id="481968316161811770">Cookies, Site Data</translation> | 190 <translation id="481968316161811770">Cookies, Site Data</translation> |
| 184 <translation id="4875622588773761625">Ali želite, da <ph name="PASSWORD_MANAGER_
BRAND" /> posodobi geslo za to spletno mesto?</translation> | 191 <translation id="4875622588773761625">Ali želite, da <ph name="PASSWORD_MANAGER_
BRAND" /> posodobi geslo za to spletno mesto?</translation> |
| 185 <translation id="4881695831933465202">Odpri</translation> | 192 <translation id="4881695831933465202">Odpri</translation> |
| 193 <translation id="4904877109095351937">Označi kot prebrano</translation> |
| 186 <translation id="4923459931733593730">Plačilo</translation> | 194 <translation id="4923459931733593730">Plačilo</translation> |
| 187 <translation id="4930268273022498155">Izbris obstoječih podatkov. Pridobite jih
lahko tako, da preklopite nazaj na račun <ph name="USER_EMAIL1" />.</translation
> | 195 <translation id="4930268273022498155">Izbris obstoječih podatkov. Pridobite jih
lahko tako, da preklopite nazaj na račun <ph name="USER_EMAIL1" />.</translation
> |
| 188 <translation id="4941089862236492464">Težava pri deljenju elementa z drugimi.</t
ranslation> | 196 <translation id="4941089862236492464">Težava pri deljenju elementa z drugimi.</t
ranslation> |
| 189 <translation id="4979397965658815378">Prijavite se z Google Računom, da boste za
znamke, gesla, zgodovino in druge nastavitve imeli na voljo v vseh napravah.</tr
anslation> | 197 <translation id="4979397965658815378">Prijavite se z Google Računom, da boste za
znamke, gesla, zgodovino in druge nastavitve imeli na voljo v vseh napravah.</tr
anslation> |
| 190 <translation id="5005498671520578047">Kopiranje gesla</translation> | 198 <translation id="5005498671520578047">Kopiranje gesla</translation> |
| 191 <translation id="5010803260590204777">Open an incognito tab to browse the web pr
ivately.</translation> | 199 <translation id="5010803260590204777">Open an incognito tab to browse the web pr
ivately.</translation> |
| 192 <translation id="5011684439661633295">Pozdravljeni, <ph name="FULL_ACCOUNT_NAME"
/></translation> | 200 <translation id="5011684439661633295">Pozdravljeni, <ph name="FULL_ACCOUNT_NAME"
/></translation> |
| 193 <translation id="5039804452771397117">Dovoli</translation> | 201 <translation id="5039804452771397117">Dovoli</translation> |
| 194 <translation id="5062321486222145940">Namesti Google Drive</translation> | 202 <translation id="5062321486222145940">Namesti Google Drive</translation> |
| 195 <translation id="5083464117946352670">Velikost datoteke ni mogoče določiti.</tra
nslation> | 203 <translation id="5083464117946352670">Velikost datoteke ni mogoče določiti.</tra
nslation> |
| (...skipping 157 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
| 353 <translation id="8225985093977202398">Cached Images and Files</translation> | 361 <translation id="8225985093977202398">Cached Images and Files</translation> |
| 354 <translation id="8261506727792406068">Izbriši</translation> | 362 <translation id="8261506727792406068">Izbriši</translation> |
| 355 <translation id="8272194309885535896">Prenos slike</translation> | 363 <translation id="8272194309885535896">Prenos slike</translation> |
| 356 <translation id="8272426682713568063">Kreditne kartice</translation> | 364 <translation id="8272426682713568063">Kreditne kartice</translation> |
| 357 <translation id="8281781826761538115">Privzeto - <ph name="DEFAULT_LOCALE" /></t
ranslation> | 365 <translation id="8281781826761538115">Privzeto - <ph name="DEFAULT_LOCALE" /></t
ranslation> |
| 358 <translation id="8381750437846184350">Nadzirajte, kako Google na podlagi vaše zg
odovine brskanja prilagaja Iskanje Google, oglase in druge Googlove storitve.</t
ranslation> | 366 <translation id="8381750437846184350">Nadzirajte, kako Google na podlagi vaše zg
odovine brskanja prilagaja Iskanje Google, oglase in druge Googlove storitve.</t
ranslation> |
| 359 <translation id="8428045167754449968">Mesto</translation> | 367 <translation id="8428045167754449968">Mesto</translation> |
| 360 <translation id="8428213095426709021">Nastavitve</translation> | 368 <translation id="8428213095426709021">Nastavitve</translation> |
| 361 <translation id="8433678324664858900">Prikaži predloge</translation> | 369 <translation id="8433678324664858900">Prikaži predloge</translation> |
| 362 <translation id="8458397775385147834">1 element izbrisan</translation> | 370 <translation id="8458397775385147834">1 element izbrisan</translation> |
| 371 <translation id="8487700953926739672">Na voljo brez povezave</translation> |
| 363 <translation id="8503813439785031346">Uporabniško ime</translation> | 372 <translation id="8503813439785031346">Uporabniško ime</translation> |
| 364 <translation id="8517375800490286174">Odprtokodne licence</translation> | 373 <translation id="8517375800490286174">Odprtokodne licence</translation> |
| 365 <translation id="8524799873541103884"><ph name="INCOGNITO" /> Tabs <ph name="FIR
ST_VISIBLE_TAB" /> through <ph name="LAST_VISIBLE_TAB" /> of <ph name="NUMBER_OF
_OPEN_TABS" /></translation> | 374 <translation id="8524799873541103884"><ph name="INCOGNITO" /> Tabs <ph name="FIR
ST_VISIBLE_TAB" /> through <ph name="LAST_VISIBLE_TAB" /> of <ph name="NUMBER_OF
_OPEN_TABS" /></translation> |
| 366 <translation id="8532105204136943229">Expiration Year</translation> | 375 <translation id="8532105204136943229">Expiration Year</translation> |
| 367 <translation id="8534481786647257214">Objava v Googlu+ je dokončana.</translatio
n> | 376 <translation id="8534481786647257214">Objava v Googlu+ je dokončana.</translatio
n> |
| 368 <translation id="8548878600947630424">Najdi na strani ...</translation> | 377 <translation id="8548878600947630424">Najdi na strani ...</translation> |
| 369 <translation id="8605219856220328675">Close tab.</translation> | 378 <translation id="8605219856220328675">Close tab.</translation> |
| 370 <translation id="8620640915598389714">Uredi</translation> | 379 <translation id="8620640915598389714">Uredi</translation> |
| 371 <translation id="8636825310635137004">Če želite dostopati do zavihkov iz drugih
naprav, vklopite sinhronizacijo.</translation> | 380 <translation id="8636825310635137004">Če želite dostopati do zavihkov iz drugih
naprav, vklopite sinhronizacijo.</translation> |
| 381 <translation id="8654802032646794042">Prekliči</translation> |
| 372 <translation id="8680787084697685621">Podrobnosti prijave v račun so zastarele.<
/translation> | 382 <translation id="8680787084697685621">Podrobnosti prijave v račun so zastarele.<
/translation> |
| 373 <translation id="8699098509676302392">Dodaj naslov ...</translation> | 383 <translation id="8699098509676302392">Dodaj naslov ...</translation> |
| 374 <translation id="8721297211384281569">Meni »Orodja«</translation> | 384 <translation id="8721297211384281569">Meni »Orodja«</translation> |
| 375 <translation id="8725066075913043281">Poskusite znova</translation> | 385 <translation id="8725066075913043281">Poskusite znova</translation> |
| 376 <translation id="8730621377337864115">Končano</translation> | 386 <translation id="8730621377337864115">Končano</translation> |
| 377 <translation id="8741995161408053644">V Google Računu so morda druge vrste zgodo
vine brskanja na <ph name="BEGIN_LINK" />history.google.com<ph name="END_LINK" /
>.</translation> | 387 <translation id="8741995161408053644">V Google Računu so morda druge vrste zgodo
vine brskanja na <ph name="BEGIN_LINK" />history.google.com<ph name="END_LINK" /
>.</translation> |
| 378 <translation id="8775144690796719618">Neveljaven URL</translation> | 388 <translation id="8775144690796719618">Neveljaven URL</translation> |
| 379 <translation id="8820817407110198400">Zaznamki</translation> | 389 <translation id="8820817407110198400">Zaznamki</translation> |
| 380 <translation id="882482397944455431">Leave Incognito Mode</translation> | 390 <translation id="882482397944455431">Leave Incognito Mode</translation> |
| 381 <translation id="8840513115188359703">Iz Google Računa ne boste odjavljeni.</tra
nslation> | 391 <translation id="8840513115188359703">Iz Google Računa ne boste odjavljeni.</tra
nslation> |
| (...skipping 15 matching lines...) Expand all Loading... |
| 397 <translation id="9157836665414082580">Onemogoči pogovorna okna</translation> | 407 <translation id="9157836665414082580">Onemogoči pogovorna okna</translation> |
| 398 <translation id="9188680907066685419">Odjava iz upravljanega računa</translation
> | 408 <translation id="9188680907066685419">Odjava iz upravljanega računa</translation
> |
| 399 <translation id="9203116392574189331">Handoff</translation> | 409 <translation id="9203116392574189331">Handoff</translation> |
| 400 <translation id="9223358826628549784">Poročilo o zrušitvi poslano.</translation> | 410 <translation id="9223358826628549784">Poročilo o zrušitvi poslano.</translation> |
| 401 <translation id="935490618240037774">Vaši zaznamki, zgodovina, gesla in druge na
stavitve bodo sinhronizirani z Google Računom, tako da jih boste lahko uporablja
li v vseh svojih napravah.</translation> | 411 <translation id="935490618240037774">Vaši zaznamki, zgodovina, gesla in druge na
stavitve bodo sinhronizirani z Google Računom, tako da jih boste lahko uporablja
li v vseh svojih napravah.</translation> |
| 402 <translation id="939598580284253335">Vnesite geslo</translation> | 412 <translation id="939598580284253335">Vnesite geslo</translation> |
| 403 <translation id="976982866697960176">Upravljanje sinhroniziranih podatkov …</tra
nslation> | 413 <translation id="976982866697960176">Upravljanje sinhroniziranih podatkov …</tra
nslation> |
| 404 <translation id="988141524645182168">Druge naprave</translation> | 414 <translation id="988141524645182168">Druge naprave</translation> |
| 405 <translation id="989988560359834682">Uredi naslov</translation> | 415 <translation id="989988560359834682">Uredi naslov</translation> |
| 406 </translationbundle> | 416 </translationbundle> |
| OLD | NEW |