| OLD | NEW |
| 1 <?xml version="1.0" ?> | 1 <?xml version="1.0" ?> |
| 2 <!DOCTYPE translationbundle> | 2 <!DOCTYPE translationbundle> |
| 3 <translationbundle lang="ro"> | 3 <translationbundle lang="ro"> |
| 4 <translation id="1016495303386450659">Element actualizat</translation> | 4 <translation id="1016495303386450659">Element actualizat</translation> |
| 5 <translation id="1047726139967079566">Marcați această pagină...</translation> | 5 <translation id="1047726139967079566">Marcați această pagină...</translation> |
| 6 <translation id="1049743911850919806">Incognito</translation> | 6 <translation id="1049743911850919806">Incognito</translation> |
| 7 <translation id="1073594902069885687">Autentificarea nu a reușit. Parola nu a fo
st copiată.</translation> | 7 <translation id="1073594902069885687">Autentificarea nu a reușit. Parola nu a fo
st copiată.</translation> |
| 8 <translation id="1076421457278169141">Codul a fost scanat</translation> | 8 <translation id="1076421457278169141">Codul a fost scanat</translation> |
| 9 <translation id="1084365883616172403">Postare pe Facebook finalizată.</translati
on> | 9 <translation id="1084365883616172403">Postare pe Facebook finalizată.</translati
on> |
| 10 <translation id="1104948393051856124">Acceptă și continuă</translation> | 10 <translation id="1104948393051856124">Acceptă și continuă</translation> |
| 11 <translation id="1112015203684611006">Printarea nu a reușit.</translation> | 11 <translation id="1112015203684611006">Printarea nu a reușit.</translation> |
| 12 <translation id="1125564390852150847">Creează o filă nouă.</translation> | 12 <translation id="1125564390852150847">Creează o filă nouă.</translation> |
| 13 <translation id="1145536944570833626">Șterge datele existente.</translation> | 13 <translation id="1145536944570833626">Șterge datele existente.</translation> |
| 14 <translation id="1165039591588034296">Eroare</translation> | 14 <translation id="1165039591588034296">Eroare</translation> |
| 15 <translation id="1172898394251786223">Următorul câmp</translation> | 15 <translation id="1172898394251786223">Următorul câmp</translation> |
| 16 <translation id="1176932207622159128">Imaginea nu s-a salvat</translation> | 16 <translation id="1176932207622159128">Imaginea nu s-a salvat</translation> |
| 17 <translation id="1201530049782216880">Filă incognito nouă</translation> | 17 <translation id="1201530049782216880">Filă incognito nouă</translation> |
| 18 <translation id="1209206284964581585">Ascunde momentan</translation> | 18 <translation id="1209206284964581585">Ascunde momentan</translation> |
| 19 <translation id="1219674500290482172">Nu se poate realiza conexiunea la internet
.</translation> | 19 <translation id="1219674500290482172">Nu se poate realiza conexiunea la internet
.</translation> |
| 20 <translation id="1254117744268754948">Alegeți dosarul</translation> | 20 <translation id="1254117744268754948">Alegeți dosarul</translation> |
| 21 <translation id="1272079795634619415">Oprește</translation> | 21 <translation id="1272079795634619415">Oprește</translation> |
| 22 <translation id="129553762522093515">Închise recent</translation> | 22 <translation id="129553762522093515">Închise recent</translation> |
| 23 <translation id="1323735185997015385">Șterge</translation> |
| 23 <translation id="132683371494960526">Atinge de două ori pentru a modifica dosaru
l părinte.</translation> | 24 <translation id="132683371494960526">Atinge de două ori pentru a modifica dosaru
l părinte.</translation> |
| 24 <translation id="1340643665687018190">Meniul Închide</translation> | 25 <translation id="1340643665687018190">Meniul Închide</translation> |
| 25 <translation id="1375321115329958930">Parole salvate</translation> | 26 <translation id="1375321115329958930">Parole salvate</translation> |
| 26 <translation id="1377255359165588604">Sincronizarea a încetat să funcționeze.</t
ranslation> | 27 <translation id="1377255359165588604">Sincronizarea a încetat să funcționeze.</t
ranslation> |
| 27 <translation id="1377321085342047638">Număr card</translation> | 28 <translation id="1377321085342047638">Număr card</translation> |
| 28 <translation id="1383876407941801731">Caută</translation> | 29 <translation id="1383876407941801731">Caută</translation> |
| 29 <translation id="1389974829397082527">Dosarul nu conține marcaje</translation> | 30 <translation id="1389974829397082527">Dosarul nu conține marcaje</translation> |
| 30 <translation id="1400642268715879018">Din ultimele 4 săptămâni</translation> | 31 <translation id="1400642268715879018">Din ultimele 4 săptămâni</translation> |
| 31 <translation id="1407135791313364759">Deschideți-le pe toate</translation> | 32 <translation id="1407135791313364759">Deschideți-le pe toate</translation> |
| 32 <translation id="1430915738399379752">Printează</translation> | 33 <translation id="1430915738399379752">Printează</translation> |
| (...skipping 23 matching lines...) Expand all Loading... |
| 56 <translation id="1894451531427596130">Controlează cum funcționează din <ph name=
"BEGIN_LINK" />Setări<ph name="END_LINK" /></translation> | 57 <translation id="1894451531427596130">Controlează cum funcționează din <ph name=
"BEGIN_LINK" />Setări<ph name="END_LINK" /></translation> |
| 57 <translation id="1911619930368729126">Încarcă în Google Drive</translation> | 58 <translation id="1911619930368729126">Încarcă în Google Drive</translation> |
| 58 <translation id="1941314575388338491">Atinge de două ori pentru a copia.</transl
ation> | 59 <translation id="1941314575388338491">Atinge de două ori pentru a copia.</transl
ation> |
| 59 <translation id="1952728750904661634">Conectează-te cu un cont gestionat</transl
ation> | 60 <translation id="1952728750904661634">Conectează-te cu un cont gestionat</transl
ation> |
| 60 <translation id="1974060860693918893">Avansate</translation> | 61 <translation id="1974060860693918893">Avansate</translation> |
| 61 <translation id="1989112275319619282">Răsfoiește</translation> | 62 <translation id="1989112275319619282">Răsfoiește</translation> |
| 62 <translation id="2054511809411770085">Codul QR sau codul de bare</translation> | 63 <translation id="2054511809411770085">Codul QR sau codul de bare</translation> |
| 63 <translation id="2068952045031577364">Din ultima săptămână</translation> | 64 <translation id="2068952045031577364">Din ultima săptămână</translation> |
| 64 <translation id="2079545284768500474">Anulează</translation> | 65 <translation id="2079545284768500474">Anulează</translation> |
| 65 <translation id="209018056901015185">Site desktop</translation> | 66 <translation id="209018056901015185">Site desktop</translation> |
| 67 <translation id="2100215774115172756">Lista de lectură este disponibilă offline.
</translation> |
| 66 <translation id="2103075008456228677">Deschide history.google.com</translation> | 68 <translation id="2103075008456228677">Deschide history.google.com</translation> |
| 67 <translation id="2116625576999540962">Elemente mutate: <ph name="NUMBER_OF_SELEC
TED_BOOKMARKS" /></translation> | 69 <translation id="2116625576999540962">Elemente mutate: <ph name="NUMBER_OF_SELEC
TED_BOOKMARKS" /></translation> |
| 68 <translation id="2149973817440762519">Editați marcajul</translation> | 70 <translation id="2149973817440762519">Editați marcajul</translation> |
| 69 <translation id="2154710561487035718">Copiați adresa URL</translation> | 71 <translation id="2154710561487035718">Copiați adresa URL</translation> |
| 70 <translation id="2230173723195178503">Pagina web s-a încărcat</translation> | 72 <translation id="2230173723195178503">Pagina web s-a încărcat</translation> |
| 71 <translation id="2241634353105152135">Numai o singură dată</translation> | 73 <translation id="2241634353105152135">Numai o singură dată</translation> |
| 72 <translation id="2267753748892043616">Adaugă un cont</translation> | 74 <translation id="2267753748892043616">Adaugă un cont</translation> |
| 73 <translation id="2273327106802955778">Meniul Mai multe</translation> | 75 <translation id="2273327106802955778">Meniul Mai multe</translation> |
| 74 <translation id="2320166752086256636">Ascunde tastatura</translation> | 76 <translation id="2320166752086256636">Ascunde tastatura</translation> |
| 75 <translation id="2351097562818989364">Setările de traducere au fost resetate.</t
ranslation> | 77 <translation id="2351097562818989364">Setările de traducere au fost resetate.</t
ranslation> |
| 76 <translation id="2354750644801399986">„Nu urmări”</translation> | 78 <translation id="2354750644801399986">„Nu urmări”</translation> |
| 77 <translation id="2359808026110333948">Continuă</translation> | 79 <translation id="2359808026110333948">Continuă</translation> |
| 78 <translation id="2381405137052800939">Setări de bază</translation> | 80 <translation id="2381405137052800939">Setări de bază</translation> |
| 79 <translation id="2386793615875593361">1 selectată</translation> | 81 <translation id="2386793615875593361">1 selectată</translation> |
| 80 <translation id="2435457462613246316">Afișați parola</translation> | 82 <translation id="2435457462613246316">Afișați parola</translation> |
| 81 <translation id="2467815441875554965">Căutare contextuală</translation> | 83 <translation id="2467815441875554965">Căutare contextuală</translation> |
| 82 <translation id="2572712655377361602">O politică a dispozitivului a blocat acces
ul la fotografii</translation> | 84 <translation id="2572712655377361602">O politică a dispozitivului a blocat acces
ul la fotografii</translation> |
| 83 <translation id="2584132361465095047">Adaugă un cont…</translation> | 85 <translation id="2584132361465095047">Adaugă un cont…</translation> |
| 84 <translation id="2593774076813182497">Pagina nu se poate printa.</translation> | 86 <translation id="2593774076813182497">Pagina nu se poate printa.</translation> |
| 87 <translation id="2648803196158606475">Șterge-le pe cele citite</translation> |
| 85 <translation id="2653659639078652383">Trimite</translation> | 88 <translation id="2653659639078652383">Trimite</translation> |
| 86 <translation id="2684815431982545828">Filă nouă</translation> | 89 <translation id="2684815431982545828">Filă nouă</translation> |
| 87 <translation id="2690858294534178585">Camera foto este în uz</translation> | 90 <translation id="2690858294534178585">Camera foto este în uz</translation> |
| 88 <translation id="2702801445560668637">Listă de lectură</translation> | 91 <translation id="2702801445560668637">Listă de lectură</translation> |
| 89 <translation id="2704606927547763573">Copiat</translation> | 92 <translation id="2704606927547763573">Copiat</translation> |
| 90 <translation id="2709516037105925701">Completare automată</translation> | 93 <translation id="2709516037105925701">Completare automată</translation> |
| 91 <translation id="2712127207578915686">Fișierul nu se deschide</translation> | 94 <translation id="2712127207578915686">Fișierul nu se deschide</translation> |
| 92 <translation id="2718352093833049315">Numai prin Wi-Fi</translation> | 95 <translation id="2718352093833049315">Numai prin Wi-Fi</translation> |
| 93 <translation id="2747003861858887689">Câmpul anterior</translation> | 96 <translation id="2747003861858887689">Câmpul anterior</translation> |
| 94 <translation id="2780046210906776326">Niciun cont e-mail</translation> | 97 <translation id="2780046210906776326">Niciun cont e-mail</translation> |
| 95 <translation id="2800683595868705743">Părăsește comutatorul de file</translation
> | 98 <translation id="2800683595868705743">Părăsește comutatorul de file</translation
> |
| 96 <translation id="283291358677939992">Găsește în pagină...</translation> | 99 <translation id="283291358677939992">Găsește în pagină...</translation> |
| 97 <translation id="2843803966603263712">Resetează Traducere</translation> | 100 <translation id="2843803966603263712">Resetează Traducere</translation> |
| 98 <translation id="285960592395650245">Reîncearcă să descarci</translation> | 101 <translation id="285960592395650245">Reîncearcă să descarci</translation> |
| 99 <translation id="2871695793448672541">Parolă ascunsă</translation> | 102 <translation id="2871695793448672541">Parolă ascunsă</translation> |
| 100 <translation id="2898963176829412617">Dosar nou…</translation> | 103 <translation id="2898963176829412617">Dosar nou…</translation> |
| 101 <translation id="2903493209154104877">Adrese</translation> | 104 <translation id="2903493209154104877">Adrese</translation> |
| 102 <translation id="2921219216347069551">Pagină netrimisă</translation> | 105 <translation id="2921219216347069551">Pagină netrimisă</translation> |
| 106 <translation id="292639812446257861">Marchează ca necitite</translation> |
| 103 <translation id="2933759065870693102">Lanterna</translation> | 107 <translation id="2933759065870693102">Lanterna</translation> |
| 104 <translation id="2969979262385602596">Nu te-ai conectat. Încearcă din nou mai tâ
rziu.</translation> | 108 <translation id="2969979262385602596">Nu te-ai conectat. Încearcă din nou mai tâ
rziu.</translation> |
| 105 <translation id="2989805286512600854">Deschideți într-o filă nouă</translation> | 109 <translation id="2989805286512600854">Deschideți într-o filă nouă</translation> |
| 106 <translation id="3024255823539804759">Din ultima zi</translation> | 110 <translation id="3024255823539804759">Din ultima zi</translation> |
| 107 <translation id="3037605927509011580">Of, nu mai merge!</translation> | 111 <translation id="3037605927509011580">Of, nu mai merge!</translation> |
| 108 <translation id="3050311348724540835">Adresa <ph name="HISTORY_URL" /> nu este d
isponibilă. Pentru a accesa istoricul de navigare, selectează „<ph name="SHOW_HI
STORY" />” din meniul de instrumente.</translation> | 112 <translation id="3050311348724540835">Adresa <ph name="HISTORY_URL" /> nu este d
isponibilă. Pentru a accesa istoricul de navigare, selectează „<ph name="SHOW_HI
STORY" />” din meniul de instrumente.</translation> |
| 113 <translation id="3112556859945124369">Marchează…</translation> |
| 109 <translation id="3151924044251363314">Numai un utilizator care are expresia de a
cces poate citi datele criptate. Expresia de acces nu este trimisă sau stocată l
a Google. Dacă uiți expresia de acces sau dorești să modifici această setare, va
fi necesar să resetezi sincronizarea. <ph name="BEGIN_LINK" />Află mai multe<ph
name="END_LINK" /></translation> | 114 <translation id="3151924044251363314">Numai un utilizator care are expresia de a
cces poate citi datele criptate. Expresia de acces nu este trimisă sau stocată l
a Google. Dacă uiți expresia de acces sau dorești să modifici această setare, va
fi necesar să resetezi sincronizarea. <ph name="BEGIN_LINK" />Află mai multe<ph
name="END_LINK" /></translation> |
| 115 <translation id="3157684681743766797">Marchează-le pe toate…</translation> |
| 110 <translation id="3172213052701798825">Google Smart Lock pentru parole</translati
on> | 116 <translation id="3172213052701798825">Google Smart Lock pentru parole</translati
on> |
| 111 <translation id="3175081911749765310">Servicii web</translation> | 117 <translation id="3175081911749765310">Servicii web</translation> |
| 112 <translation id="3207960819495026254">Marcată</translation> | 118 <translation id="3207960819495026254">Marcată</translation> |
| 113 <translation id="3210163015918861891">Sincronizarea este dezactivată</translatio
n> | 119 <translation id="3210163015918861891">Sincronizarea este dezactivată</translatio
n> |
| 120 <translation id="3237561509210981547">Pentru a adăuga o pagină în lista de lectu
ră, atinge <ph name="BEGIN_BOLD_FONT" />Trimite > Citește mai târziu<ph name=
"END_BOLD_FONT" />.</translation> |
| 114 <translation id="3240426699337459095">Linkul a fost copiat</translation> | 121 <translation id="3240426699337459095">Linkul a fost copiat</translation> |
| 115 <translation id="3244271242291266297">LL</translation> | 122 <translation id="3244271242291266297">LL</translation> |
| 116 <translation id="3252394070589632019"><ph name="VALUE" />, <ph name="ADDITIONAL_
INFO" />, <ph name="INDEX" /> din <ph name="NUM_SUGGESTIONS" /></translation> | 123 <translation id="3252394070589632019"><ph name="VALUE" />, <ph name="ADDITIONAL_
INFO" />, <ph name="INDEX" /> din <ph name="NUM_SUGGESTIONS" /></translation> |
| 117 <translation id="3268451620468152448">File deschise</translation> | 124 <translation id="3268451620468152448">File deschise</translation> |
| 118 <translation id="3289005573061089144">Imporți datele?</translation> | |
| 119 <translation id="3324193307694657476">Adresă 2</translation> | 125 <translation id="3324193307694657476">Adresă 2</translation> |
| 120 <translation id="3329904751041170572">Nu s-a putut realiza conexiunea la server.
</translation> | 126 <translation id="3329904751041170572">Nu s-a putut realiza conexiunea la server.
</translation> |
| 121 <translation id="3335947283844343239">Redeschide fila închisă</translation> | 127 <translation id="3335947283844343239">Redeschide fila închisă</translation> |
| 122 <translation id="3387752218061326363">Se afișează istoricul de pe dispozitivele
pe care te-ai conectat. <ph name="BEGIN_LINK" />Află mai multe<ph name="END_LINK
" />.</translation> | 128 <translation id="3387752218061326363">Se afișează istoricul de pe dispozitivele
pe care te-ai conectat. <ph name="BEGIN_LINK" />Află mai multe<ph name="END_LINK
" />.</translation> |
| 123 <translation id="3393920035788932672">Pop-upuri permise</translation> | 129 <translation id="3393920035788932672">Pop-upuri permise</translation> |
| 124 <translation id="3414292259312108062">Chrome o va stoca în <ph name="BEGIN_LINK"
/>parolele Google salvate<ph name="END_LINK" /> și o va completa automat ca să
nu mai fie nevoie să o ții minte.</translation> | 130 <translation id="3414292259312108062">Chrome o va stoca în <ph name="BEGIN_LINK"
/>parolele Google salvate<ph name="END_LINK" /> și o va completa automat ca să
nu mai fie nevoie să o ții minte.</translation> |
| 125 <translation id="3445288400492335833"><ph name="MINUTES" /> min.</translation> | 131 <translation id="3445288400492335833"><ph name="MINUTES" /> min.</translation> |
| 126 <translation id="3448016392200048164">Vizualizare împărțită</translation> | 132 <translation id="3448016392200048164">Vizualizare împărțită</translation> |
| 133 <translation id="3474068797193663261">Pentru a adăuga o pagină în lista de lectu
ră, atinge <ph name="BEGIN_BOLD_FONT" />Meniu > Trimite > Citește mai târz
iu<ph name="END_BOLD_FONT" />.</translation> |
| 127 <translation id="3474649192738347024">Formulare completate.</translation> | 134 <translation id="3474649192738347024">Formulare completate.</translation> |
| 128 <translation id="3478058380795961209">Lună expirare</translation> | 135 <translation id="3478058380795961209">Lună expirare</translation> |
| 129 <translation id="3482959374254649722">Se sincronizează filele...</translation> | 136 <translation id="3482959374254649722">Se sincronizează filele...</translation> |
| 130 <translation id="3489372701259491571">Șterge parola salvată</translation> | 137 <translation id="3489372701259491571">Șterge parola salvată</translation> |
| 131 <translation id="3519193562722059437">Deschide o filă pentru a naviga pe web.</t
ranslation> | 138 <translation id="3519193562722059437">Deschide o filă pentru a naviga pe web.</t
ranslation> |
| 132 <translation id="3527085408025491307">Dosar</translation> | 139 <translation id="3527085408025491307">Dosar</translation> |
| 133 <translation id="3551320343578183772">Închide fila</translation> | 140 <translation id="3551320343578183772">Închide fila</translation> |
| 134 <translation id="3567664240939803299">Dorești ca Google Smart Lock să îți salvez
e parola pentru acest site?</translation> | 141 <translation id="3567664240939803299">Dorești ca Google Smart Lock să îți salvez
e parola pentru acest site?</translation> |
| 135 <translation id="3588820906588687999">Deschide imaginea într-o filă nouă</transl
ation> | 142 <translation id="3588820906588687999">Deschide imaginea într-o filă nouă</transl
ation> |
| 136 <translation id="3603009562372709545">Copiază adresa URL a linkului</translation
> | 143 <translation id="3603009562372709545">Copiază adresa URL a linkului</translation
> |
| (...skipping 39 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
| 176 <translation id="4659667755519643272">Accesează comutatorul de file</translation
> | 183 <translation id="4659667755519643272">Accesează comutatorul de file</translation
> |
| 177 <translation id="4666531726415300315">Te-ai conectat ca <ph name="EMAIL" />. | 184 <translation id="4666531726415300315">Te-ai conectat ca <ph name="EMAIL" />. |
| 178 | 185 |
| 179 Datele sunt criptate cu expresia de acces pentru sincronizare. Introdu-o pentru
a începe sincronizarea.</translation> | 186 Datele sunt criptate cu expresia de acces pentru sincronizare. Introdu-o pentru
a începe sincronizarea.</translation> |
| 180 <translation id="4728558894243024398">Platformă</translation> | 187 <translation id="4728558894243024398">Platformă</translation> |
| 181 <translation id="473775607612524610">Actualizează</translation> | 188 <translation id="473775607612524610">Actualizează</translation> |
| 182 <translation id="4773461607542755386">Deschide această pagină în aplicația <ph n
ame="APP_NAME" />?</translation> | 189 <translation id="4773461607542755386">Deschide această pagină în aplicația <ph n
ame="APP_NAME" />?</translation> |
| 183 <translation id="481968316161811770">Cookie-urile, datele privind site-urile</tr
anslation> | 190 <translation id="481968316161811770">Cookie-urile, datele privind site-urile</tr
anslation> |
| 184 <translation id="4875622588773761625">Dorești ca <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAN
D" /> să îți actualizeze parola pentru acest site?</translation> | 191 <translation id="4875622588773761625">Dorești ca <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAN
D" /> să îți actualizeze parola pentru acest site?</translation> |
| 185 <translation id="4881695831933465202">Deschide</translation> | 192 <translation id="4881695831933465202">Deschide</translation> |
| 193 <translation id="4904877109095351937">Marchează ca citite</translation> |
| 186 <translation id="4923459931733593730">Plată</translation> | 194 <translation id="4923459931733593730">Plată</translation> |
| 187 <translation id="4930268273022498155">Șterge datele existente. Le poți recupera
comutând înapoi la <ph name="USER_EMAIL1" />.</translation> | 195 <translation id="4930268273022498155">Șterge datele existente. Le poți recupera
comutând înapoi la <ph name="USER_EMAIL1" />.</translation> |
| 188 <translation id="4941089862236492464">A apărut o problemă la trimiterea articolu
lui.</translation> | 196 <translation id="4941089862236492464">A apărut o problemă la trimiterea articolu
lui.</translation> |
| 189 <translation id="4979397965658815378">Conectează-te folosind Contul Google pentr
u a accesa marcajele, parolele, istoricul și alte setări pe toate dispozitivele<
/translation> | 197 <translation id="4979397965658815378">Conectează-te folosind Contul Google pentr
u a accesa marcajele, parolele, istoricul și alte setări pe toate dispozitivele<
/translation> |
| 190 <translation id="5005498671520578047">Copiază parola</translation> | 198 <translation id="5005498671520578047">Copiază parola</translation> |
| 191 <translation id="5010803260590204777">Deschide o filă incognito pentru a naviga
privat pe web.</translation> | 199 <translation id="5010803260590204777">Deschide o filă incognito pentru a naviga
privat pe web.</translation> |
| 192 <translation id="5011684439661633295">Salut, <ph name="FULL_ACCOUNT_NAME" /></tr
anslation> | 200 <translation id="5011684439661633295">Salut, <ph name="FULL_ACCOUNT_NAME" /></tr
anslation> |
| 193 <translation id="5039804452771397117">Permite</translation> | 201 <translation id="5039804452771397117">Permite</translation> |
| 194 <translation id="5062321486222145940">Instalează Google Drive</translation> | 202 <translation id="5062321486222145940">Instalează Google Drive</translation> |
| 195 <translation id="5083464117946352670">Dimensiune fișier necunoscută.</translatio
n> | 203 <translation id="5083464117946352670">Dimensiune fișier necunoscută.</translatio
n> |
| (...skipping 157 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
| 353 <translation id="8225985093977202398">Imaginile și fișierele memorate în cache</
translation> | 361 <translation id="8225985093977202398">Imaginile și fișierele memorate în cache</
translation> |
| 354 <translation id="8261506727792406068">Șterge</translation> | 362 <translation id="8261506727792406068">Șterge</translation> |
| 355 <translation id="8272194309885535896">Descarcă imaginea</translation> | 363 <translation id="8272194309885535896">Descarcă imaginea</translation> |
| 356 <translation id="8272426682713568063">Cărți de credit</translation> | 364 <translation id="8272426682713568063">Cărți de credit</translation> |
| 357 <translation id="8281781826761538115">Prestabilit – <ph name="DEFAULT_LOCALE" />
</translation> | 365 <translation id="8281781826761538115">Prestabilit – <ph name="DEFAULT_LOCALE" />
</translation> |
| 358 <translation id="8381750437846184350">Stabilește cum poate folosi Google istoric
ul de navigare pentru a personaliza Căutarea, anunțurile și alte servicii Google
</translation> | 366 <translation id="8381750437846184350">Stabilește cum poate folosi Google istoric
ul de navigare pentru a personaliza Căutarea, anunțurile și alte servicii Google
</translation> |
| 359 <translation id="8428045167754449968">Oraș</translation> | 367 <translation id="8428045167754449968">Oraș</translation> |
| 360 <translation id="8428213095426709021">Setări</translation> | 368 <translation id="8428213095426709021">Setări</translation> |
| 361 <translation id="8433678324664858900">Afișează sugestii</translation> | 369 <translation id="8433678324664858900">Afișează sugestii</translation> |
| 362 <translation id="8458397775385147834">Un element șters</translation> | 370 <translation id="8458397775385147834">Un element șters</translation> |
| 371 <translation id="8487700953926739672">Disponibil offline</translation> |
| 363 <translation id="8503813439785031346">Nume utilizator</translation> | 372 <translation id="8503813439785031346">Nume utilizator</translation> |
| 364 <translation id="8517375800490286174">Licențe open source</translation> | 373 <translation id="8517375800490286174">Licențe open source</translation> |
| 365 <translation id="8524799873541103884">Filele <ph name="INCOGNITO" /> de la <ph n
ame="FIRST_VISIBLE_TAB" /> la <ph name="LAST_VISIBLE_TAB" /> din <ph name="NUMBE
R_OF_OPEN_TABS" /></translation> | 374 <translation id="8524799873541103884">Filele <ph name="INCOGNITO" /> de la <ph n
ame="FIRST_VISIBLE_TAB" /> la <ph name="LAST_VISIBLE_TAB" /> din <ph name="NUMBE
R_OF_OPEN_TABS" /></translation> |
| 366 <translation id="8532105204136943229">An expirare</translation> | 375 <translation id="8532105204136943229">An expirare</translation> |
| 367 <translation id="8534481786647257214">S-a postat pe Google+.</translation> | 376 <translation id="8534481786647257214">S-a postat pe Google+.</translation> |
| 368 <translation id="8548878600947630424">Găsește în pagină...</translation> | 377 <translation id="8548878600947630424">Găsește în pagină...</translation> |
| 369 <translation id="8605219856220328675">Închide fila.</translation> | 378 <translation id="8605219856220328675">Închide fila.</translation> |
| 370 <translation id="8620640915598389714">Editează</translation> | 379 <translation id="8620640915598389714">Editează</translation> |
| 371 <translation id="8636825310635137004">Pentru a accesa filele de pe alte dispozit
ive, activează sincronizarea.</translation> | 380 <translation id="8636825310635137004">Pentru a accesa filele de pe alte dispozit
ive, activează sincronizarea.</translation> |
| 381 <translation id="8654802032646794042">Anulează</translation> |
| 372 <translation id="8680787084697685621">Datele de conectare la cont au expirat.</t
ranslation> | 382 <translation id="8680787084697685621">Datele de conectare la cont au expirat.</t
ranslation> |
| 373 <translation id="8699098509676302392">Adaugă o adresă…</translation> | 383 <translation id="8699098509676302392">Adaugă o adresă…</translation> |
| 374 <translation id="8721297211384281569">Meniul Instrumente</translation> | 384 <translation id="8721297211384281569">Meniul Instrumente</translation> |
| 375 <translation id="8725066075913043281">Încearcă din nou</translation> | 385 <translation id="8725066075913043281">Încearcă din nou</translation> |
| 376 <translation id="8730621377337864115">Terminat</translation> | 386 <translation id="8730621377337864115">Terminat</translation> |
| 377 <translation id="8741995161408053644">Contul Google poate să ofere alte forme al
e istoricului de navigare la <ph name="BEGIN_LINK" />history.google.com<ph name=
"END_LINK" />.</translation> | 387 <translation id="8741995161408053644">Contul Google poate să ofere alte forme al
e istoricului de navigare la <ph name="BEGIN_LINK" />history.google.com<ph name=
"END_LINK" />.</translation> |
| 378 <translation id="8775144690796719618">Adresă URL nevalidă</translation> | 388 <translation id="8775144690796719618">Adresă URL nevalidă</translation> |
| 379 <translation id="8820817407110198400">Marcaje</translation> | 389 <translation id="8820817407110198400">Marcaje</translation> |
| 380 <translation id="882482397944455431">Ieși din modul incognito</translation> | 390 <translation id="882482397944455431">Ieși din modul incognito</translation> |
| 381 <translation id="8840513115188359703">Nu vei fi deconectat(ă) de la Contul Googl
e.</translation> | 391 <translation id="8840513115188359703">Nu vei fi deconectat(ă) de la Contul Googl
e.</translation> |
| (...skipping 15 matching lines...) Expand all Loading... |
| 397 <translation id="9157836665414082580">Închide casetele de dialog</translation> | 407 <translation id="9157836665414082580">Închide casetele de dialog</translation> |
| 398 <translation id="9188680907066685419">Deconectează-te de la contul gestionat</tr
anslation> | 408 <translation id="9188680907066685419">Deconectează-te de la contul gestionat</tr
anslation> |
| 399 <translation id="9203116392574189331">Handoff</translation> | 409 <translation id="9203116392574189331">Handoff</translation> |
| 400 <translation id="9223358826628549784">Raportul de blocare a fost trimis.</transl
ation> | 410 <translation id="9223358826628549784">Raportul de blocare a fost trimis.</transl
ation> |
| 401 <translation id="935490618240037774">Marcajele, istoricul, parolele și alte setă
ri vor fi sincronizate cu Contul Google, pentru a le putea folosi pe toate dispo
zitivele.</translation> | 411 <translation id="935490618240037774">Marcajele, istoricul, parolele și alte setă
ri vor fi sincronizate cu Contul Google, pentru a le putea folosi pe toate dispo
zitivele.</translation> |
| 402 <translation id="939598580284253335">Introdu expresia de acces</translation> | 412 <translation id="939598580284253335">Introdu expresia de acces</translation> |
| 403 <translation id="976982866697960176">Gestionează datele sincronizate…</translati
on> | 413 <translation id="976982866697960176">Gestionează datele sincronizate…</translati
on> |
| 404 <translation id="988141524645182168">Alte dispozitive</translation> | 414 <translation id="988141524645182168">Alte dispozitive</translation> |
| 405 <translation id="989988560359834682">Editați adresa</translation> | 415 <translation id="989988560359834682">Editați adresa</translation> |
| 406 </translationbundle> | 416 </translationbundle> |
| OLD | NEW |