Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(64)

Side by Side Diff: ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_pl.xtb

Issue 2629673003: Re-land 'Updating XTBs based on .GRDs from branch master' (Closed)
Patch Set: Re-land 'Updating XTBs based on .GRDs from branch master' Created 3 years, 11 months ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View unified diff | Download patch
OLDNEW
1 <?xml version="1.0" ?> 1 <?xml version="1.0" ?>
2 <!DOCTYPE translationbundle> 2 <!DOCTYPE translationbundle>
3 <translationbundle lang="pl"> 3 <translationbundle lang="pl">
4 <translation id="1016495303386450659">Zaktualizowano element</translation> 4 <translation id="1016495303386450659">Zaktualizowano element</translation>
5 <translation id="1047726139967079566">Dodaj stronę do zakładek...</translation> 5 <translation id="1047726139967079566">Dodaj stronę do zakładek...</translation>
6 <translation id="1049743911850919806">Incognito</translation> 6 <translation id="1049743911850919806">Incognito</translation>
7 <translation id="1073594902069885687">Błąd uwierzytelniania. Hasło nie zostało s kopiowane.</translation> 7 <translation id="1073594902069885687">Błąd uwierzytelniania. Hasło nie zostało s kopiowane.</translation>
8 <translation id="1076421457278169141">Kod został zeskanowany</translation> 8 <translation id="1076421457278169141">Kod został zeskanowany</translation>
9 <translation id="1084365883616172403">Wpis na Facebooku dodany.</translation> 9 <translation id="1084365883616172403">Wpis na Facebooku dodany.</translation>
10 <translation id="1104948393051856124">Zaakceptuj i kontynuuj</translation> 10 <translation id="1104948393051856124">Zaakceptuj i kontynuuj</translation>
11 <translation id="1112015203684611006">Drukowanie nie udało się.</translation> 11 <translation id="1112015203684611006">Drukowanie nie udało się.</translation>
12 <translation id="1125564390852150847">Utwórz nową kartę.</translation> 12 <translation id="1125564390852150847">Utwórz nową kartę.</translation>
13 <translation id="1145536944570833626">Usuń istniejące dane.</translation> 13 <translation id="1145536944570833626">Usuń istniejące dane.</translation>
14 <translation id="1165039591588034296">Błąd</translation> 14 <translation id="1165039591588034296">Błąd</translation>
15 <translation id="1172898394251786223">Następne pole</translation> 15 <translation id="1172898394251786223">Następne pole</translation>
16 <translation id="1176932207622159128">Nie można zapisać</translation> 16 <translation id="1176932207622159128">Nie można zapisać</translation>
17 <translation id="1201530049782216880">Nowa karta incognito</translation> 17 <translation id="1201530049782216880">Nowa karta incognito</translation>
18 <translation id="1209206284964581585">Na razie ukryj</translation> 18 <translation id="1209206284964581585">Na razie ukryj</translation>
19 <translation id="1219674500290482172">Nie można połączyć się z internetem.</tran slation> 19 <translation id="1219674500290482172">Nie można połączyć się z internetem.</tran slation>
20 <translation id="1254117744268754948">Wybierz folder</translation> 20 <translation id="1254117744268754948">Wybierz folder</translation>
21 <translation id="1272079795634619415">Zatrzymaj</translation> 21 <translation id="1272079795634619415">Zatrzymaj</translation>
22 <translation id="129553762522093515">Ostatnio zamknięte</translation> 22 <translation id="129553762522093515">Ostatnio zamknięte</translation>
23 <translation id="1323735185997015385">Usuń</translation>
23 <translation id="132683371494960526">Kliknij dwukrotnie, by zmienić folder nadrz ędny.</translation> 24 <translation id="132683371494960526">Kliknij dwukrotnie, by zmienić folder nadrz ędny.</translation>
24 <translation id="1340643665687018190">Zamknij menu</translation> 25 <translation id="1340643665687018190">Zamknij menu</translation>
25 <translation id="1375321115329958930">Zapisane hasła</translation> 26 <translation id="1375321115329958930">Zapisane hasła</translation>
26 <translation id="1377255359165588604">Synchronizacja przestała działać.</transla tion> 27 <translation id="1377255359165588604">Synchronizacja przestała działać.</transla tion>
27 <translation id="1377321085342047638">Numer karty</translation> 28 <translation id="1377321085342047638">Numer karty</translation>
28 <translation id="1383876407941801731">Szukaj</translation> 29 <translation id="1383876407941801731">Szukaj</translation>
29 <translation id="1389974829397082527">Tu nie ma zakładek</translation> 30 <translation id="1389974829397082527">Tu nie ma zakładek</translation>
30 <translation id="1400642268715879018">Ostatnie cztery tygodnie</translation> 31 <translation id="1400642268715879018">Ostatnie cztery tygodnie</translation>
31 <translation id="1407135791313364759">Otwórz wszystkie</translation> 32 <translation id="1407135791313364759">Otwórz wszystkie</translation>
32 <translation id="1430915738399379752">Drukuj</translation> 33 <translation id="1430915738399379752">Drukuj</translation>
(...skipping 23 matching lines...) Expand all
56 <translation id="1894451531427596130">Określ działanie w <ph name="BEGIN_LINK" / >Ustawieniach<ph name="END_LINK" /></translation> 57 <translation id="1894451531427596130">Określ działanie w <ph name="BEGIN_LINK" / >Ustawieniach<ph name="END_LINK" /></translation>
57 <translation id="1911619930368729126">Prześlij na Dysk Google</translation> 58 <translation id="1911619930368729126">Prześlij na Dysk Google</translation>
58 <translation id="1941314575388338491">Kliknij dwukrotnie, by skopiować.</transla tion> 59 <translation id="1941314575388338491">Kliknij dwukrotnie, by skopiować.</transla tion>
59 <translation id="1952728750904661634">Zaloguj się na konto zarządzane</translati on> 60 <translation id="1952728750904661634">Zaloguj się na konto zarządzane</translati on>
60 <translation id="1974060860693918893">Zaawansowane</translation> 61 <translation id="1974060860693918893">Zaawansowane</translation>
61 <translation id="1989112275319619282">Przeglądaj</translation> 62 <translation id="1989112275319619282">Przeglądaj</translation>
62 <translation id="2054511809411770085">Kod QR lub kod kreskowy</translation> 63 <translation id="2054511809411770085">Kod QR lub kod kreskowy</translation>
63 <translation id="2068952045031577364">Ostatni tydzień</translation> 64 <translation id="2068952045031577364">Ostatni tydzień</translation>
64 <translation id="2079545284768500474">Cofnij</translation> 65 <translation id="2079545284768500474">Cofnij</translation>
65 <translation id="209018056901015185">Pobierz witrynę dla komputera</translation> 66 <translation id="209018056901015185">Pobierz witrynę dla komputera</translation>
67 <translation id="2100215774115172756">Twoja lista stron do przeczytania jest dos tępna offline.</translation>
66 <translation id="2103075008456228677">Otwórz history.google.com</translation> 68 <translation id="2103075008456228677">Otwórz history.google.com</translation>
67 <translation id="2116625576999540962">Przeniesione elementy: <ph name="NUMBER_OF _SELECTED_BOOKMARKS" /></translation> 69 <translation id="2116625576999540962">Przeniesione elementy: <ph name="NUMBER_OF _SELECTED_BOOKMARKS" /></translation>
68 <translation id="2149973817440762519">Edytuj zakładkę</translation> 70 <translation id="2149973817440762519">Edytuj zakładkę</translation>
69 <translation id="2154710561487035718">Kopiuj adres URL</translation> 71 <translation id="2154710561487035718">Kopiuj adres URL</translation>
70 <translation id="2230173723195178503">Wczytano stronę internetową</translation> 72 <translation id="2230173723195178503">Wczytano stronę internetową</translation>
71 <translation id="2241634353105152135">Tylko raz</translation> 73 <translation id="2241634353105152135">Tylko raz</translation>
72 <translation id="2267753748892043616">Dodaj konto</translation> 74 <translation id="2267753748892043616">Dodaj konto</translation>
73 <translation id="2273327106802955778">Menu Więcej</translation> 75 <translation id="2273327106802955778">Menu Więcej</translation>
74 <translation id="2320166752086256636">Ukryj klawiaturę</translation> 76 <translation id="2320166752086256636">Ukryj klawiaturę</translation>
75 <translation id="2351097562818989364">Ustawienia tłumaczenia zostały zresetowane .</translation> 77 <translation id="2351097562818989364">Ustawienia tłumaczenia zostały zresetowane .</translation>
76 <translation id="2354750644801399986">„Bez śledzenia”</translation> 78 <translation id="2354750644801399986">„Bez śledzenia”</translation>
77 <translation id="2359808026110333948">Dalej</translation> 79 <translation id="2359808026110333948">Dalej</translation>
78 <translation id="2381405137052800939">Podstawowe</translation> 80 <translation id="2381405137052800939">Podstawowe</translation>
79 <translation id="2386793615875593361">Wybrano: 1</translation> 81 <translation id="2386793615875593361">Wybrano: 1</translation>
80 <translation id="2435457462613246316">Pokaż hasło</translation> 82 <translation id="2435457462613246316">Pokaż hasło</translation>
81 <translation id="2467815441875554965">Wyszukiwanie kontekstowe</translation> 83 <translation id="2467815441875554965">Wyszukiwanie kontekstowe</translation>
82 <translation id="2572712655377361602">Zasady dotyczące urządzeń zablokowały dost ęp do Twoich zdjęć</translation> 84 <translation id="2572712655377361602">Zasady dotyczące urządzeń zablokowały dost ęp do Twoich zdjęć</translation>
83 <translation id="2584132361465095047">Dodaj konto…</translation> 85 <translation id="2584132361465095047">Dodaj konto…</translation>
84 <translation id="2593774076813182497">Tej strony nie można wydrukować.</translat ion> 86 <translation id="2593774076813182497">Tej strony nie można wydrukować.</translat ion>
87 <translation id="2648803196158606475">Usuń przeczytane</translation>
85 <translation id="2653659639078652383">Prześlij</translation> 88 <translation id="2653659639078652383">Prześlij</translation>
86 <translation id="2684815431982545828">Nowa karta</translation> 89 <translation id="2684815431982545828">Nowa karta</translation>
87 <translation id="2690858294534178585">Aparat jest w użyciu</translation> 90 <translation id="2690858294534178585">Aparat jest w użyciu</translation>
88 <translation id="2702801445560668637">Do przeczytania</translation> 91 <translation id="2702801445560668637">Do przeczytania</translation>
89 <translation id="2704606927547763573">Skopiowane</translation> 92 <translation id="2704606927547763573">Skopiowane</translation>
90 <translation id="2709516037105925701">Autouzupełnianie</translation> 93 <translation id="2709516037105925701">Autouzupełnianie</translation>
91 <translation id="2712127207578915686">Nie można otworzyć pliku</translation> 94 <translation id="2712127207578915686">Nie można otworzyć pliku</translation>
92 <translation id="2718352093833049315">Tylko przez Wi-Fi</translation> 95 <translation id="2718352093833049315">Tylko przez Wi-Fi</translation>
93 <translation id="2747003861858887689">Poprzednie pole</translation> 96 <translation id="2747003861858887689">Poprzednie pole</translation>
94 <translation id="2780046210906776326">Brak kont e-mail</translation> 97 <translation id="2780046210906776326">Brak kont e-mail</translation>
95 <translation id="2800683595868705743">Zamknij przełącznik kart</translation> 98 <translation id="2800683595868705743">Zamknij przełącznik kart</translation>
96 <translation id="283291358677939992">Znajdź na stronie...</translation> 99 <translation id="283291358677939992">Znajdź na stronie...</translation>
97 <translation id="2843803966603263712">Zresetuj ustawienia tłumaczenia</translati on> 100 <translation id="2843803966603263712">Zresetuj ustawienia tłumaczenia</translati on>
98 <translation id="285960592395650245">Ponów pobieranie</translation> 101 <translation id="285960592395650245">Ponów pobieranie</translation>
99 <translation id="2871695793448672541">Ukryte, hasło</translation> 102 <translation id="2871695793448672541">Ukryte, hasło</translation>
100 <translation id="2898963176829412617">Nowy folder…</translation> 103 <translation id="2898963176829412617">Nowy folder…</translation>
101 <translation id="2903493209154104877">Adresy</translation> 104 <translation id="2903493209154104877">Adresy</translation>
102 <translation id="2921219216347069551">Nie można udostępnić</translation> 105 <translation id="2921219216347069551">Nie można udostępnić</translation>
106 <translation id="292639812446257861">Oznacz jako nieprzeczytane</translation>
103 <translation id="2933759065870693102">Latarka</translation> 107 <translation id="2933759065870693102">Latarka</translation>
104 <translation id="2969979262385602596">Nie udało się zalogować. Spróbuj ponownie później.</translation> 108 <translation id="2969979262385602596">Nie udało się zalogować. Spróbuj ponownie później.</translation>
105 <translation id="2989805286512600854">Otwórz w nowej karcie</translation> 109 <translation id="2989805286512600854">Otwórz w nowej karcie</translation>
106 <translation id="3024255823539804759">Ostatni dzień</translation> 110 <translation id="3024255823539804759">Ostatni dzień</translation>
107 <translation id="3037605927509011580">Kurza twarz!</translation> 111 <translation id="3037605927509011580">Kurza twarz!</translation>
108 <translation id="3050311348724540835">Adres <ph name="HISTORY_URL" /> jest niedo stępny. Aby uzyskać dostęp do historii przeglądania, wybierz „<ph name="SHOW_HIS TORY" />” z menu narzędzi.</translation> 112 <translation id="3050311348724540835">Adres <ph name="HISTORY_URL" /> jest niedo stępny. Aby uzyskać dostęp do historii przeglądania, wybierz „<ph name="SHOW_HIS TORY" />” z menu narzędzi.</translation>
113 <translation id="3112556859945124369">Oznacz…</translation>
109 <translation id="3151924044251363314">Twoje zaszyfrowane dane może odczytać tylk o ktoś znający hasło. Google nie otrzyma Twojego hasła ani nie będzie go przecho wywać. Jeśli je zapomnisz lub zechcesz zmienić to ustawienie, musisz zresetować synchronizację. <ph name="BEGIN_LINK" />Więcej informacji<ph name="END_LINK" />< /translation> 114 <translation id="3151924044251363314">Twoje zaszyfrowane dane może odczytać tylk o ktoś znający hasło. Google nie otrzyma Twojego hasła ani nie będzie go przecho wywać. Jeśli je zapomnisz lub zechcesz zmienić to ustawienie, musisz zresetować synchronizację. <ph name="BEGIN_LINK" />Więcej informacji<ph name="END_LINK" />< /translation>
115 <translation id="3157684681743766797">Oznacz wszystko…</translation>
110 <translation id="3172213052701798825">Smart Lock Google na hasła</translation> 116 <translation id="3172213052701798825">Smart Lock Google na hasła</translation>
111 <translation id="3175081911749765310">Usługi internetowe</translation> 117 <translation id="3175081911749765310">Usługi internetowe</translation>
112 <translation id="3207960819495026254">Dodano do zakładek</translation> 118 <translation id="3207960819495026254">Dodano do zakładek</translation>
113 <translation id="3210163015918861891">Synchronizacja jest wyłączona</translation > 119 <translation id="3210163015918861891">Synchronizacja jest wyłączona</translation >
120 <translation id="3237561509210981547">Aby dodać stronę do listy Do przeczytania, dotknij opcji <ph name="BEGIN_BOLD_FONT" />Udostępnij &gt; Przeczytaj później<p h name="END_BOLD_FONT" />.</translation>
114 <translation id="3240426699337459095">Link skopiowany</translation> 121 <translation id="3240426699337459095">Link skopiowany</translation>
115 <translation id="3244271242291266297">MM</translation> 122 <translation id="3244271242291266297">MM</translation>
116 <translation id="3252394070589632019"><ph name="VALUE" />, <ph name="ADDITIONAL_ INFO" />, <ph name="INDEX" /> z <ph name="NUM_SUGGESTIONS" /></translation> 123 <translation id="3252394070589632019"><ph name="VALUE" />, <ph name="ADDITIONAL_ INFO" />, <ph name="INDEX" /> z <ph name="NUM_SUGGESTIONS" /></translation>
117 <translation id="3268451620468152448">Otwarte karty</translation> 124 <translation id="3268451620468152448">Otwarte karty</translation>
118 <translation id="3289005573061089144">Zaimportować dane?</translation>
119 <translation id="3324193307694657476">Adres 2</translation> 125 <translation id="3324193307694657476">Adres 2</translation>
120 <translation id="3329904751041170572">Nie można połączyć się z serwerem.</transl ation> 126 <translation id="3329904751041170572">Nie można połączyć się z serwerem.</transl ation>
121 <translation id="3335947283844343239">Otwórz ponownie zamkniętą kartę</translati on> 127 <translation id="3335947283844343239">Otwórz ponownie zamkniętą kartę</translati on>
122 <translation id="3387752218061326363">Wyświetlam historię z zalogowanych urządze ń. <ph name="BEGIN_LINK" />Więcej informacji<ph name="END_LINK" /></translation> 128 <translation id="3387752218061326363">Wyświetlam historię z zalogowanych urządze ń. <ph name="BEGIN_LINK" />Więcej informacji<ph name="END_LINK" /></translation>
123 <translation id="3393920035788932672">Pop-upy akceptowane</translation> 129 <translation id="3393920035788932672">Pop-upy akceptowane</translation>
124 <translation id="3414292259312108062">Chrome umieści to hasło w <ph name="BEGIN_ LINK" />zapisanych hasłach Google<ph name="END_LINK" /> i będzie je automatyczni e wstawiać, więc nie musisz go zapamiętywać.</translation> 130 <translation id="3414292259312108062">Chrome umieści to hasło w <ph name="BEGIN_ LINK" />zapisanych hasłach Google<ph name="END_LINK" /> i będzie je automatyczni e wstawiać, więc nie musisz go zapamiętywać.</translation>
125 <translation id="3445288400492335833"><ph name="MINUTES" /> min</translation> 131 <translation id="3445288400492335833"><ph name="MINUTES" /> min</translation>
126 <translation id="3448016392200048164">Widok dzielony</translation> 132 <translation id="3448016392200048164">Widok dzielony</translation>
133 <translation id="3474068797193663261">Aby dodać stronę do listy Do przeczytania, dotknij opcji <ph name="BEGIN_BOLD_FONT" />Menu &gt; Udostępnij &gt; Przeczytaj później<ph name="END_BOLD_FONT" />.</translation>
127 <translation id="3474649192738347024">Formularze wypełnione.</translation> 134 <translation id="3474649192738347024">Formularze wypełnione.</translation>
128 <translation id="3478058380795961209">Miesiąc utraty ważności</translation> 135 <translation id="3478058380795961209">Miesiąc utraty ważności</translation>
129 <translation id="3482959374254649722">Synchronizuję karty...</translation> 136 <translation id="3482959374254649722">Synchronizuję karty...</translation>
130 <translation id="3489372701259491571">Usuń zapisane hasło</translation> 137 <translation id="3489372701259491571">Usuń zapisane hasło</translation>
131 <translation id="3519193562722059437">Otwórz kartę, by przeglądać strony.</trans lation> 138 <translation id="3519193562722059437">Otwórz kartę, by przeglądać strony.</trans lation>
132 <translation id="3527085408025491307">Folder</translation> 139 <translation id="3527085408025491307">Folder</translation>
133 <translation id="3551320343578183772">Zamknij kartę</translation> 140 <translation id="3551320343578183772">Zamknij kartę</translation>
134 <translation id="3567664240939803299">Czy Google Smart Lock ma zapisać hasło do tej strony?</translation> 141 <translation id="3567664240939803299">Czy Google Smart Lock ma zapisać hasło do tej strony?</translation>
135 <translation id="3588820906588687999">Otwórz grafikę w nowej karcie</translation > 142 <translation id="3588820906588687999">Otwórz grafikę w nowej karcie</translation >
136 <translation id="3603009562372709545">Kopiuj URL linku</translation> 143 <translation id="3603009562372709545">Kopiuj URL linku</translation>
(...skipping 39 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
176 <translation id="4659667755519643272">Otwórz przełącznik kart</translation> 183 <translation id="4659667755519643272">Otwórz przełącznik kart</translation>
177 <translation id="4666531726415300315">Jesteś zalogowany jako <ph name="EMAIL" /> . 184 <translation id="4666531726415300315">Jesteś zalogowany jako <ph name="EMAIL" /> .
178 185
179 Dane zostały zaszyfrowane z użyciem Twojego hasła synchronizacji. Wpisz je, by r ozpocząć synchronizację.</translation> 186 Dane zostały zaszyfrowane z użyciem Twojego hasła synchronizacji. Wpisz je, by r ozpocząć synchronizację.</translation>
180 <translation id="4728558894243024398">Platforma</translation> 187 <translation id="4728558894243024398">Platforma</translation>
181 <translation id="473775607612524610">Aktualizuj</translation> 188 <translation id="473775607612524610">Aktualizuj</translation>
182 <translation id="4773461607542755386">Otworzyć tę stronę w aplikacji <ph name="A PP_NAME" />?</translation> 189 <translation id="4773461607542755386">Otworzyć tę stronę w aplikacji <ph name="A PP_NAME" />?</translation>
183 <translation id="481968316161811770">Cookie i dane stron</translation> 190 <translation id="481968316161811770">Cookie i dane stron</translation>
184 <translation id="4875622588773761625">Czy <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> m a zaktualizować hasło do tej strony?</translation> 191 <translation id="4875622588773761625">Czy <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> m a zaktualizować hasło do tej strony?</translation>
185 <translation id="4881695831933465202">Otwórz</translation> 192 <translation id="4881695831933465202">Otwórz</translation>
193 <translation id="4904877109095351937">Oznacz jako przeczytane</translation>
186 <translation id="4923459931733593730">Płatność</translation> 194 <translation id="4923459931733593730">Płatność</translation>
187 <translation id="4930268273022498155">Usuń istniejące dane. Aby je pobrać, przeł ącz się z powrotem na konto <ph name="USER_EMAIL1" />.</translation> 195 <translation id="4930268273022498155">Usuń istniejące dane. Aby je pobrać, przeł ącz się z powrotem na konto <ph name="USER_EMAIL1" />.</translation>
188 <translation id="4941089862236492464">Niestety, wystąpił problem z udostępnienie m tej rzeczy.</translation> 196 <translation id="4941089862236492464">Niestety, wystąpił problem z udostępnienie m tej rzeczy.</translation>
189 <translation id="4979397965658815378">Zaloguj się na konto Google, by korzystać z zakładek, haseł, historii i innych ustawień na wszystkich urządzeniach</transl ation> 197 <translation id="4979397965658815378">Zaloguj się na konto Google, by korzystać z zakładek, haseł, historii i innych ustawień na wszystkich urządzeniach</transl ation>
190 <translation id="5005498671520578047">Skopiuj hasło</translation> 198 <translation id="5005498671520578047">Skopiuj hasło</translation>
191 <translation id="5010803260590204777">Otwórz kartę incognito, by przeglądać stro ny prywatnie.</translation> 199 <translation id="5010803260590204777">Otwórz kartę incognito, by przeglądać stro ny prywatnie.</translation>
192 <translation id="5011684439661633295">Witaj, <ph name="FULL_ACCOUNT_NAME" /></tr anslation> 200 <translation id="5011684439661633295">Witaj, <ph name="FULL_ACCOUNT_NAME" /></tr anslation>
193 <translation id="5039804452771397117">Zezwalaj</translation> 201 <translation id="5039804452771397117">Zezwalaj</translation>
194 <translation id="5062321486222145940">Zainstaluj Dysk Google</translation> 202 <translation id="5062321486222145940">Zainstaluj Dysk Google</translation>
195 <translation id="5083464117946352670">Nie można ustalić rozmiaru pliku.</transla tion> 203 <translation id="5083464117946352670">Nie można ustalić rozmiaru pliku.</transla tion>
(...skipping 157 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
353 <translation id="8225985093977202398">Obrazy i pliki w pamięci podręcznej</trans lation> 361 <translation id="8225985093977202398">Obrazy i pliki w pamięci podręcznej</trans lation>
354 <translation id="8261506727792406068">Usuń</translation> 362 <translation id="8261506727792406068">Usuń</translation>
355 <translation id="8272194309885535896">Pobierz obraz</translation> 363 <translation id="8272194309885535896">Pobierz obraz</translation>
356 <translation id="8272426682713568063">Karty kredytowe</translation> 364 <translation id="8272426682713568063">Karty kredytowe</translation>
357 <translation id="8281781826761538115">Domyślny – <ph name="DEFAULT_LOCALE" /></t ranslation> 365 <translation id="8281781826761538115">Domyślny – <ph name="DEFAULT_LOCALE" /></t ranslation>
358 <translation id="8381750437846184350">Określ, jak Google może korzystać z Twojej historii przeglądania, by dostosowywać wyniki wyszukiwania, reklamy i działanie innych usług</translation> 366 <translation id="8381750437846184350">Określ, jak Google może korzystać z Twojej historii przeglądania, by dostosowywać wyniki wyszukiwania, reklamy i działanie innych usług</translation>
359 <translation id="8428045167754449968">Miejscowość</translation> 367 <translation id="8428045167754449968">Miejscowość</translation>
360 <translation id="8428213095426709021">Ustawienia</translation> 368 <translation id="8428213095426709021">Ustawienia</translation>
361 <translation id="8433678324664858900">Pokazuj propozycje</translation> 369 <translation id="8433678324664858900">Pokazuj propozycje</translation>
362 <translation id="8458397775385147834">Usunąłeś 1 element</translation> 370 <translation id="8458397775385147834">Usunąłeś 1 element</translation>
371 <translation id="8487700953926739672">Dostępny offline</translation>
363 <translation id="8503813439785031346">Nazwa użytkownika</translation> 372 <translation id="8503813439785031346">Nazwa użytkownika</translation>
364 <translation id="8517375800490286174">Licencje typu open source</translation> 373 <translation id="8517375800490286174">Licencje typu open source</translation>
365 <translation id="8524799873541103884">Karty <ph name="INCOGNITO" /> od <ph name= "FIRST_VISIBLE_TAB" /> do <ph name="LAST_VISIBLE_TAB" /> z <ph name="NUMBER_OF_O PEN_TABS" /></translation> 374 <translation id="8524799873541103884">Karty <ph name="INCOGNITO" /> od <ph name= "FIRST_VISIBLE_TAB" /> do <ph name="LAST_VISIBLE_TAB" /> z <ph name="NUMBER_OF_O PEN_TABS" /></translation>
366 <translation id="8532105204136943229">Rok utraty ważności</translation> 375 <translation id="8532105204136943229">Rok utraty ważności</translation>
367 <translation id="8534481786647257214">Wpis w Google+ opublikowany.</translation> 376 <translation id="8534481786647257214">Wpis w Google+ opublikowany.</translation>
368 <translation id="8548878600947630424">Znajdź na stronie...</translation> 377 <translation id="8548878600947630424">Znajdź na stronie...</translation>
369 <translation id="8605219856220328675">Zamknij kartę</translation> 378 <translation id="8605219856220328675">Zamknij kartę</translation>
370 <translation id="8620640915598389714">Edytuj</translation> 379 <translation id="8620640915598389714">Edytuj</translation>
371 <translation id="8636825310635137004">Aby korzystać z kart ze swoich innych urzą dzeń, włącz synchronizację</translation> 380 <translation id="8636825310635137004">Aby korzystać z kart ze swoich innych urzą dzeń, włącz synchronizację</translation>
381 <translation id="8654802032646794042">Anuluj</translation>
372 <translation id="8680787084697685621">Dane logowania na konto są nieaktualne.</t ranslation> 382 <translation id="8680787084697685621">Dane logowania na konto są nieaktualne.</t ranslation>
373 <translation id="8699098509676302392">Dodaj adres…</translation> 383 <translation id="8699098509676302392">Dodaj adres…</translation>
374 <translation id="8721297211384281569">Menu Narzędzia</translation> 384 <translation id="8721297211384281569">Menu Narzędzia</translation>
375 <translation id="8725066075913043281">Spróbuj ponownie</translation> 385 <translation id="8725066075913043281">Spróbuj ponownie</translation>
376 <translation id="8730621377337864115">Gotowe</translation> 386 <translation id="8730621377337864115">Gotowe</translation>
377 <translation id="8741995161408053644">Inne rodzaje historii przeglądania mogą by ć nadal dostępne na Twoim koncie Google na <ph name="BEGIN_LINK" />history.googl e.com<ph name="END_LINK" />.</translation> 387 <translation id="8741995161408053644">Inne rodzaje historii przeglądania mogą by ć nadal dostępne na Twoim koncie Google na <ph name="BEGIN_LINK" />history.googl e.com<ph name="END_LINK" />.</translation>
378 <translation id="8775144690796719618">Nieprawidłowy URL</translation> 388 <translation id="8775144690796719618">Nieprawidłowy URL</translation>
379 <translation id="8820817407110198400">Zakładki</translation> 389 <translation id="8820817407110198400">Zakładki</translation>
380 <translation id="882482397944455431">Wyłącz tryb incognito</translation> 390 <translation id="882482397944455431">Wyłącz tryb incognito</translation>
381 <translation id="8840513115188359703">Nie spowoduje to wylogowania z konta Googl e.</translation> 391 <translation id="8840513115188359703">Nie spowoduje to wylogowania z konta Googl e.</translation>
(...skipping 15 matching lines...) Expand all
397 <translation id="9157836665414082580">Ukryj okna dialogowe</translation> 407 <translation id="9157836665414082580">Ukryj okna dialogowe</translation>
398 <translation id="9188680907066685419">Wyloguj się z konta zarządzanego</translat ion> 408 <translation id="9188680907066685419">Wyloguj się z konta zarządzanego</translat ion>
399 <translation id="9203116392574189331">Handoff</translation> 409 <translation id="9203116392574189331">Handoff</translation>
400 <translation id="9223358826628549784">Raport o awarii został wysłany.</translati on> 410 <translation id="9223358826628549784">Raport o awarii został wysłany.</translati on>
401 <translation id="935490618240037774">Zakładki, historia, hasła i inne ustawienia zostaną zsynchronizowane z kontem Google, by można było z nich korzystać na dow olnym urządzeniu.</translation> 411 <translation id="935490618240037774">Zakładki, historia, hasła i inne ustawienia zostaną zsynchronizowane z kontem Google, by można było z nich korzystać na dow olnym urządzeniu.</translation>
402 <translation id="939598580284253335">Wpisz hasło</translation> 412 <translation id="939598580284253335">Wpisz hasło</translation>
403 <translation id="976982866697960176">Zarządzaj synchronizowanymi danymi…</transl ation> 413 <translation id="976982866697960176">Zarządzaj synchronizowanymi danymi…</transl ation>
404 <translation id="988141524645182168">Inne urządzenia</translation> 414 <translation id="988141524645182168">Inne urządzenia</translation>
405 <translation id="989988560359834682">Edytuj adres</translation> 415 <translation id="989988560359834682">Edytuj adres</translation>
406 </translationbundle> 416 </translationbundle>
OLDNEW
« no previous file with comments | « ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_no.xtb ('k') | ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_pt-BR.xtb » ('j') | no next file with comments »

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698